Philips GC4730 – страница 3
Инструкция к Паровому Утюгу Philips GC4730
41
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A vasaló nem eléggé
Állítson be a gőzölős vasaláshoz megfelelő
meleg.
hőfokot (3 és MAX közé). Állítsa a vasalót
függőleges helyzetbe, majd a gőzlövet funkció
használata előtt várja meg, hogy a sárga
hőmérsékletjelző fény kialudjon.
Vasalás közben
Nincs megfelelően
Nyomja le a zárókupakot kattanásig.
vízcseppek
lezárva a töltőnyílás.
cseppennek az
anyagra.
Adalékanyag került a
Öblítse ki a víztartályt, és ne tegyen bele
víztartályba.
semmiféle adalékanyagot.
3 alatti
Állítsa a hőfokszabályzót a 3 és a MAX
hőmérsékleten használta
helyzet közé.
a gőzlövet funkciót.
A vasaló lehűlése
A vasaló vízszintes
A vasaló tárolása előtt ürítse ki a víztartályt, és
után vagy tárolás
helyzetben van, és a
tárolja a vasalót a sarkán.
közben víz csepeg
víztartályban maradt víz.
a vasalótalpból.
Vasalás közben
A kemény víz
Alkalmazza a vízkőmentesítő funkciót egyszer
vízkőlerakódások
vízkőlerakódásokat képez
vagy többször (lásd a „Tisztítás és karbantartás”
és szennyeződések
a vasalótalp belsejében.
című fejezet „A vízkőmentesítő funkció
jönnek ki a
alkalmazása” című részét).
vasalótalpból.
Az automatikus
Az automatikus
A biztonsági kikapcsoló rendszer kikapcsolásához
kikapcsolást jelző
kikapcsolás funkció
enyhén mozdítsa meg a vasalót. Ekkor az
vörös fény villog
kikapcsolta a vasalót (lásd
automatikus kikapcsolást jelző vörös fény kialszik.
(csak bizonyos
a „Jellemzők” című
típusoknál).
fejezetet).
A víztartály kék
Az automatikus
A biztonsági kikapcsoló rendszer kikapcsolásához
jelzőfénye villog
kikapcsolás funkció
enyhén mozdítsa meg a vasalót. Ekkor a víztartály
(csak bizonyos
kikapcsolta a vasalót (lásd
kék jelzőfénye nem villog tovább.
típusoknál).
a „Jellemzők” fejezet
„Automatikus
kikapcsolás” című részét).
A vasaló zümmögő
Az Ionos Mélygőzölés
Ha gőzölés nélküli vasalás közben zümmögő
hangot ad.
funkció be van kapcsolva.
hangot hall, engedje fel az Ionic DeepSteam
funkció adagológombját. Az Ionic DeepSteam
funkció hatástalan, ha gőzölés nélkül vasal.
42
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips
компаниясы ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін, өнімді «www.philips.com/welcome»
веб-бетінде тіркеңіз.
Су шашатын түтік
Су құятын ыдыстың қақпағы
Буды күшейту
Су шашу түймесі
Бу деңгейін реттегіш
Ionic DeepSteam триггері (тек GC4740/30 үлгілерінде)
Кәріптас түсті температура жарығы
«Автоматты өшу» шамы (тек GC4740/30/21/20 үлгілерінде) Ionic DeepSteam шамы (тек
GC4740/30 үлгілерінде)
Температураны реттеу дөңгелегі
Су ыдысы (тек GC4740/30 үлгілерінде: шамы және автоматты өшу көрсеткіші бар)
Тоқ сымы
Серия тақтайшасы
Үтіктің табаны
- Көрсетілмеген: Су толтыратын ыдыс
- Көрсетілмеген: ыстыққа төзімді қорғау қаптама (тек GC4740 үлгісінде)
Құралды қолданбас бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз да, оны
анықтамалық құрал ретінде сақтап қойыңыз.
- Үтікті ешқашан суға батыруға болмайды.
- Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін
вольтажға сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.
- Ашасы, сымы немесе құралдың өзі зақымдалған болса, сондай-ақ, құралды түсіріп алсаңыз
немесе құралдан су ағып тұрса, оны қолданбаңыз.
- Қуат сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips қызмет
орталығында, Philips ұсынған қызмет орталығында немесе тиісті білімі бар мамандар
алмастыру керек.
- Құрал тоққа қосылып тұрғанда, оны бағалаусыз қалдыруға болмайды.
- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құралды пайдалану нұсқауларынсыз,
мүмкіндігі мен ойлау қабілеті шектеулі, сондай-ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдардың
(соның ішінде балалар) бұл құралды қолдануына болмайды.
- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаңыз.
- Тоқ сымын үтігіңіздің ыстық астыңғы табанына тигізбеңіз.
43
- Құралды тек жерге тұйықталған қабырға розеткасына ғана қосуға болады.
- Әрдайым сымда зақымдары жоқтығын тексеріп отырыңыз.
- Бұл құралдың астыңғы табаны өте ыстық болуы мүмкін, сондықтан оны қолмен ұстағанда,
күйдіруі мүмкін.
- Үтіктеп болғаннан соң, оны тазалағанда, суға арналған ыдысты толтырып немесе босатып
жатқанда және үтікті тіпті қысқа уақытқа болса да тастап кетіп бара жатқанда: бу деңгейін
0 күйіне қойып, үтікті аяғына тұрғызып, қабырғадағы розеткаға қосылған тоқ сымын суырып
тастаңыз.
- Үтікті әрдайым тегіс, орнықты, көлбеу жерге қойып, қолданыңыз.
- Әтір суын, сірке суын, крахмал, қақ түсіретін, үтіктеуді жеңілдететін сұйықтықты немесе
басқа химиялық заттарды су ыдысына құюға болмайды.
- Бұл құрал тек үйде қолдануға жасалған.
Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық стандарттарға сай
келеді. Дұрыс әрі осы пайдаланушы нұсқаулығына сәйкес қолданылса, қазіргі кездегі белгілі
ғылыми дәлелдерге негізделе отырып, құрал қолдануға қауіпсіз деуге болады.
Ескертпе: Үтікпен алғаш қолданарда астыңғы табанынан орамасын алып тастаңыз.
Сіз су ыдысын толтыру үшін әдеттегі ағын суды қолдануыңызға болады.
Кеңес: Егер сіздің аймағыңыздағы ағын су өте қатты болса, онда судың дәл жартысына
дистилляцияланған су арластырғаныңыз немесе тек дистилляцияланған су қолданғаныңыз
дұрыс болады.
1 Құралдың токтан суырылып тұрғандығын тексеріңіз.
2 Бу деңгейін реттегішті 0 (= бусыз) күйіне апарыңыз (Cурет 2).
3 Су құятын ыдыстың қақпағын ашыңыз (Cурет 3).
4 Үтікті артқа қарай еңкейтіп, суға арналған сыйымдылыққа су құятын ыдыспен максимум
деңгейіне дейін су құйыңыз (Cурет 4).
Су ыдысына ЕҢ ЖОҒ. көрсеткішінен асырып су құюға болмайды.
Әтір суын, сірке суын, крахмал, қақ түсіретін, үтіктеуді жеңілдететін сұйықтықты немесе
басқа химиялық заттарды су ыдысына құюға болмайды.
5 Су құятын ыдыстың қақпағын жабыңыз («сырт» еткен дыбыс шығады) (Cурет 5).
44
Мата түрі Температура
Бу
Буды күшейту Ионды DeepSteam
параметрі
параметрі
түймесі (тек арнайы
түрлерінде ғана)
Кендір Максимум
Иә
; \
Мақта 3
Иә
; \
Жүн 2
N.A. (Қамтамасыз
Иә
l
етіле алмайды)
Жібек 1 0 N.A. (Қамтамасыз
N.A. (Қамтамасыз
етіле алмайды)
етіле алмайды)
Синтетикалық
1 0 N.A. (Қамтамасыз
N.A. (Қамтамасыз
маталар
етіле алмайды)
етіле алмайды)
(мысалы акрил,
нейлон,
полимид,
полиестер)
1 Тек арнайы түрлерінде ғана: Ыстыққа төзімді қорғаныш жабынын алып
тастаңыз (Cурет 6).
Үтіктеп жатқанда, ыстыққа төзімді қорғаныс жабылғысын астыңғы табанында қалдырмаңыз.
2 Үтікті тігінен қойыңыз.
3 Керек үтіктеу температурасын орнату үшін, температура түймесін қалаған ұстанымға
бұраңыз («Температура және бу бағдарламалары» кестесін қараңыз) (Cурет 7).
Мата түрін анықтау үшін, заттың құлақша қағазын қараңыз.
Егер сіз затыңыздың қандай матадан жасалғанын білмесеңіз, қажетті үтіктеу температурасын,
киімді кигенде көрінбейтін жерін үтіктеу арқылы анықтап алыңыз.
Жібек, жүн және синтетикалық маталарды, жылтырап кетпес үшін, ішінен үтіктеген дұрыс.
Дақтар қалмас үшін, су шашу қызметін қолданбаған дұрыс.
Ең төмен үтіктеу температурасын қажет ететін заттардан, мысалы синтетикалық
талшықтардан жасалған заттардан бастап үтіктеңіз.
4 Керекті бу бағдарламасын орнатыңыз («Температура және бу бағдарламалары» кестесін
қараңыз) (Cурет 8).
Ескертпе: Таңдаған бу бағдарламаңыз үтіктеуге таңдаған температура бағдарламасына
сәйкес келетін болсын.
5 Құралды тек жерге қосылған розеткаға қосуға болады.
, Сары температура жарығы жанады (Cурет 9).
6 Температураны білдіретін сары жарық сөнгеннен кейін, шамалы күтіп, үтіктей бастаңыз.
Температураны білдіретін жарық, үтіктеп жатқанда анда-санда қайта жанып\сөніп отырады.
45
1 Бу деңгейін реттегішті 0 (= бусыз) күйіне апарыңыз.
2 Керекті үтіктеу температурасын орнатыңыз («Температура және бу бағдарламаларын
таңдау» тармағындағы «Қолдануға дайындық» бөлігін қараңыз).
Ескертпе: Алғаш рет қолданып жатқанда, үтік біраз түтінденуі мүмкін. Сәл уақыттан соң бұл
құбылыс жойылады.
1 Су ыдысында жеткілікті мөлшерде су барын тексеріңіз.
2 Керекті үтіктеу температурасын орнатыңыз («Температура және бу бағдарламаларын
таңдау» тармағындағы «Қолдануға дайындық» бөлігін қараңыз) (Cурет 7).
3 Керекті бу бағдарламасын орнатыңыз («Температура және бу бағдарламаларын таңдау»
тармағындағы «Қолдануға дайындық» бөлігін қараңыз) (Cурет 8).
Ескертпе: Үтік буды алдын ала таңдаған температураға жеткенде, шығара бастайды.
Сіз Йонды DeepSteam функциясын бумен үтіктеп жатқанда қолданған болсаңыз, онда
шығарылған бу әдеттегі бумен үтіктегенде шығатын будан дәлірек болады. Дәл шығарылған бу
матаға тереңірек еніп, қатты қыртыстарды жеңілірек кетіруге көмек береді.
1 Су ыдысында жеткілікті мөлшерде су барын тексеріңіз.
2 Керекті үтіктеу температурасын орнатыңыз («Температура және бу бағдарламаларын
таңдау» тармағындағы «Қолдануға дайындық» бөлігін қараңыз) (Cурет 7).
3 Керекті бу бағдарламасын орнатыңыз («Температура және бу бағдарламаларын таңдау»
тармағындағы «Қолдануға дайындық» бөлігін қараңыз). (Cурет 8)
4 Йонды Терең Бу тартпасын басып, ұстап тұрыңыз (Cурет 10).
, Көгілдір Йонды Терең Бу жарығы жанып, ызылдаған дыбыс естисіз (Cурет 11).
5 Енді үтігіңіз Йонды DeepSteam шығарып, сізге тіпті өте қатты қыртыстарды кетіруге
көмектеседі (Cурет 12).
Ескертпе: Ionic DeepSteam функциясы 2 және MAX («ЕҢ ЖОҒ.») арасындағы температура
параметрі мен бу параметрі бірге қолданғанда ғана нәтижелі жұмыс істейді.
Ескертпе: Бусыз үтіктеп жатқанда және/немесе төмен температурамен үтіктеп жатқанда
Йонды DeepSteam функциясын қолданбаңыз. Дегенмен, төмен температурамен және бусыз
үтіктеп жатқанда Йонды DeepSteam функциясы қосулы болған күнде де ол үтікке зақым
тигізбейді.
Ескертпе: Йонды DeepSteam шығарылуы үтіктеп жатқан температураңызға байланысты, әр
уақытта әр түрлі болуы мүмкін.
Сіз су шашу функциясын қолданып, үтіктегелі жатқан затты дымқылдатсаңыз болады. Осының
арқасында сіз қатты қыртыстарды кетіресіз.
46
1 Су ыдысында жеткілікті мөлшерде су барын тексеріңіз.
2 Су шашу түймесін бірнеше рет басып, үтіктегелі жатқан затты сулаңыз (Cурет 13).
Арнайы Бу Ұшы бар астыңғы табаны шығаратын бу ағымы қатты қыртысты кетіруге
көмектеседі. Бу ағымы үтіктелгелі жатқан заттың әрбір бөлігіне таратылу мүмкіндігін кеңітеді.
Буды күшейту функциясын 3 және МАХ («ЕҢ ЖОҒ.») аралығындағы температура
күйлерінде ғана пайдалануға болады.
1 Су ыдысында жеткілікті мөлшерде су барын тексеріңіз.
2 Буды күшейту түймесін басыңыз (Cурет 14).
- Үтікті тігінен ұстап тұрып та буды күшейту функциясын пайдалануға болады. Бұл ілулі
тұрған киімдердегі, перделердегі, т.б. қыртыстарды кетіруге ыңғайлы. (Cурет 15)
Бұл үтіктің су тамшыларын тоқтататын қызметі бар: егер температура өте төмен болса,
астыңғы табанынан су тамшыламас үшін, үтік бу шығаруын тоқтатады. Бұл қызмет қосылғанда,
сіз дыбыс естисіз.
Электроникалық сөніп қалу қауіпсіздік қызметі, егер үтік біраз уақыт бойы қозғалтылмаған
болса, ол автоматты түрде үтікті өшіреді.
- Тек арнайы түрлерінде ғана: үтіктің автоматты түрде сөндіру функциясы арқылы өшкендігін
білдіру үшін ыдыс жарығы жыпылықтай бастайды (Cурет 16).
- Тек арнайы түрлерінде ғана: үтіктің автоматты түрде сөндіру функциясы арқылы өшкендігін
білдіру үшін қызыл автоматты түрде сөну жарығы жыпылықтай бастайды.
- Үтікті қайта қыздыру үшін үтікті көтеріңіз немесе жай қозғаңыз. Ыдыс жарығы (тек арнайы
түрлерінде ғана) немесе автоматты түрде сөну жарығы (тек арнайы түрлерінде ғана)
жыпылықтағанын тоқтатады.
Қабырғадағы розеткадан тоқ сымын шығарып, бу бақылау түймесін 0 ұстанымына апарып,
үтікті тазалар алдында оны суытып алыңыз.
Суға арналған сыйымдылыққа сірке суын немесе қаспақ кетіретін сұйықтықтарды құймаңыз.
1 Үтіктің табанындағы қалдықтарды немесе басқа қоспаларды дымқыл шүберекпен және
жұмсақ (сұйық) тазалайтын құралдармен сүртіп алыңыз.
Үтіктің табанын тегіс етіп сақтау үшін оның металды заттарға қатты соқпауын қадағалаңыз.
Үтіктің табанын тазалау үшін қыратын шүберек, сірке суын немесе басқа химиялық заттарды
қолдануға болмайды.
2 Үтіктің жоғарғы бөлігін дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
3 Су ыдысын әрдайым таза сумен шайып отырыңыз. Шайып болғаннан соң су ыдысын
босатып қойыңыз.
Double-Active Calc жүйесінде Calc-Clean функциясымен біріктірілген су ыдысындағы Anti-Calc
таблеткасы болады.
47
1 Анти калькуляторлық тақта қаспақтармен бу шығатын тесіктердің қоқыстануынан
сақтайды. Тақта әрдайым белсенді және оны алмастырудың керегі жоқ.
2 Қақ тазалау қызметі, қаспақтардан тазалайды.
Қақ тазалау қызметін екі апта сайын қолданыңыз. Егер сіздің аймағыңыздағы ағын су өте қатты
болса (мысалы, үтіктеп жатқанда қоқымдар үтіктің астыңғы табанынан шығатын болса), қақ
тазалау қызметін жиірек қолданған дұрыс.
1 Су ыдысын ең жоғарғы деңгейіне дейін толтырыңыз.
Суға арналған сыйымдылыққа сірке суын немесе қаспақ кетіретін сұйықтықтарды құймаңыз.
2 Температура бағдарламасын бұрайтын дөңгелекті МАХға қойыңыз (Cурет 17).
3 Құралды тек жерге тұйықталған қабырға розеткасына ғана қосуға болады.
4 Үтікті температура жарығы сөнгеннен соң, тоқтан суырыңыз.
5 Үтікті бақалшақ үстінен ұстаңыз. Бу бақылау түймесін Қақтан Тазалау ұстанымына
апарып, ұстап тұрыңыз. Жәймен үтікті ары бері сілкіңіз (Cурет 18).
, Бу және қайнаған су үтіктің табанынан шығады. Қоқымдар мен қалдықтар (егер бар
болса) жуылып кетеді.
6 Су ыдысындағы су таусылған бойда бу деңгейін реттегіш түймесін босатыңыз.
Егер үтікте әлі де қоқымдар болса, Calc-Clean функциясын тағы да қолданыңыз.
1 Үтікті қабырғадағы розеткаға қосып, астыңғы табаны кепкенше қыздырыңыз.
2 Таңдап қойған үтіктеу температурасына жеткенде, үтікті тоқтан суырыңыз.
3 Ыстық үтікті қолданылған шүберектің үстімен жәймен жүргізіңіз, сонда үтіктің астыңғы
табанында пайда болуы мүмкін дақтар кетеді.
4 Үтікті жинап қоятынның алдында, оны суытып алыңыз.
1 Бу бақылау түймесін 0 ұтсанымына апарып, үтікті тоқтан суырып, оны суытып алыңыз.
2 Су ыдысын босатып, үтікті аяғынан тұрғызып, тегіс жерде сақтаңыз. (Cурет 19)
3 Тоқ сымын орап, оны қыстырғышпен бекітіп қойыңыз.
Үтікті қолданып болғаннан кейін, оны бірден ыстыққа төзімді жабылғыға салып сақтап
қойсаңыз да болады. Үтікті алдын ала суытудың қажеті жоқ.
Үтігтеп жатқанда ыстыққа төзімді қорғаныс жабылғысын қолданбаңыз.
1 Астыңғы табанның ұшын ыстыққа төзімді қорғаныс жабылғысына кіргізіңіз (1) содан
соң үтіктің аяғын төмен қарай басыңыз (2) (Cурет 20).
- Тозғаннан кейін құралды күнделікті үй қоқысымен бірге тастамай, арнайы қайта өңдеу
орнына өткізіңіз. Осылайша қоршаған ортаны қорғауға септігіңізді тигізіңіз (Cурет 21).
48
Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде шешілмеген мәселе болса, Philips’тің интернет
бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар
Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік
кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған
жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған
құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.
Егер құрал жұмыс жасамаса, немесе дұрыс жұмыс жасамаса, төменде көрсетілген тізімді
қараңыз. Егер сіздің мәселеніз ол тізімде болмаса, онда құралдың бір ақауы бар болуы мүмкін.
Онда біз сізге Philips диллеріне немесе Philips әкімшілігі берген қызмет орталығына барыңыз
деп кеңес береміз.
Ақаулық Ықтимал себептер Шешімі
Үтік ток көзіне
Қосылу мәселесі бар. Ток сымын, ашаны және қабырғадағы
қосылған, бірақ
розетканы тексеріңіз.
оның табаны
қызбай тұр.
Температураны реттеу
Температура дөңгелегін керекті күйге
дөңгелегі ЕҢ ТӨМ. мәніне
келтіріңіз.
орнатылған.
Үтік бу
Су ыдысындағы су
Су ыдысына су құйыңыз, («Қолдануға
шығармайды.
жеткіліксіз.
дайындық» тармағындағы «Су ыдысына су
құю» бөлігін қараңыз).
Бу деңгейін реттегіш 0
Буды бақылау тұтқасын l немесе ; күйіне
күйіне қойылған.
орнатыңыз. («Пайдалануға дайындық»
тарауындағы «Температура және бу
параметрлерін таңдау» бөлімін қараңыз).
Үтік жеткілікті түрде
Бумен үтіктеуге сәйкес келетін
қызған жоқ немесе су
температураны таңдаңыз ( 2 және MAX
тамшыларын тоқтататын
(«ЕҢ ЖОҒ.») аралығында). Үтіктемес бұрын
функция қосылған.
үтікті тігінен қойып, сары түсті температура
шамы сөнгенше күтіңіз.
Үтік бу ағымын
Мүмкін сіз қысқа уақыт
Көлденеңінен қойып, үтіктеуді жалғастыра
шығармайды.
аралығында бу ағымы
беріңіз, ал буды күшейту функциясын
функциясын тым жиі
қайтадан қолданардан бұрын кішкене кідіре
қолданып жіберген
тұрыңыз.
боларсыз.
Үтіктің қызуы жеткіліксіз. Үтіктеу температурасын буды күшейту
функциясын пайдалануға болатын күйге
орнатыңыз ( 3 және MAX («ЕҢ ЖОҒ.»)
аралығында). Буды күшейту функциясын
пайдаланбас бұрын үтікті тігінен қойып, сары
түсті температура шамы сөнгенше күтіңіз.
49
Ақаулық Ықтимал себептер Шешімі
Үтіктеу
Мүмкін сіз су құятын
Қақпақты сырт ете түскен дыбыс естігенше
барысында
тесікшенің қақпағын
басыңыз.
матаға су
дұрыстап
тамшылары
жаппаған боларсыз.
тамады.
Су ыдысына қоспа
Су ыдысын шайып жіберіңіз, оған ешқандай
қосып жіберген боларсыз.
қоспа құймаңыз.
Мүмкін буды күшейту
Температура дөңгелегін 3 және MAX
функциясын температура
(«ЕҢ ЖОҒ.») арасындағы бір параметрге
көрсеткіші 3 күйінен
орнатыңыз.
төмен болғанда
қолданған боларсыз.
Үтікті суытып
Мүмкін үтікті көлбеу
Үтікті сақтап қояр алдында су ыдысын
қойғаннан кейін
ұстанымына су ыдысында
босатып қойыңыз. Үтікті аяғынан тұрғызып
немесе жинап
су бар бола тұра қойған
сақтаңыз.
қойғаннан кейін
боларсыз.
үтіктің
табанынан су
тамшылап тұр.
Үтіктеп
Кермек су пайдаланғаннан
Қақтан тазалау функциясын бір немесе
жатқанда, үтіктің
үтік табанында қақ пайда
бірнеше рет қолданыңыз («Тазалау және
табанынан
болады.
күту» тармағындағы «Қақтан тазалау
қоқымдар мен
функциясы» бөлігін қараңыз).
қалдықтар
шығып жатыр.
Қызыл
Автоматты сөну
Үтікті жәймен қозғап, автоматты сөну
автоматты
функциясы үтікті сөндіріп
функциясын тоқтатыңыз. Қызыл автоматты
түрде сөну
тастаған болар
түрде сөну жарығы жымыңдағанын
жарығы
(«Мүмкіндіктер»
тоқтатады.
жыпылықтай
тармағын қараңыз).
бастайды (тек
арнайы
түрлерінде ғана).
Ыдыстың көк
Автоматты сөну
Үтікті жәймен қозғап, автоматты сөну
жарығы
функциясы үтікті сөндіріп
функциясын тоқтатыңыз. Көгілдір ыдыс
жыпылықтай
тастаған болар
жарығы жымыңдағанын тоқтатады.
бастайды (тек
(«Автоматты сөну
арнайы
функциясы» тармағындағы
түрлерінде ғана).
«Мүмкіндіктер» бөлігін
қараңыз).
Үтік ызылдаған
Ионды DeepSteam
Сіз ызылдаған дыбысты бусыз үтіктеп
дыбыс
функциясы қосулы тұр.
жатқанда естисіз. Ионды DeepSteam
шығарады.
түймесін басуды тоқтатыңыз. Ионды
DeepSteam функциясы бусыз үтіктеп
жатқанда қолданылса еш әсер бермейді.
50
Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo
gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome.
Purškimo antgalis
Užpildymo angos dangtelis
Garo srovė
Purškimo mygtukas
Garo reguliatorius
Jonizuotų garų jungiklis (tik GC4740/30)
Gintaro spalvos temperatūros lemputė
Automatinio išsijungimo lemputė (tik GC4740/30/21/20). Jonizuotų garų lemputė (tik
GC4740/30)
Temperatūros diskelis
Vandens bakelis (tik GC4740/30: su lempute ir automatinio išsijungimo indikatoriumi)
Maitinimo tinklo laidas
Informacijos apie tipą lentelė
Lygintuvo padas
- Nerodoma: piltuvėlis
- Nerodoma: karščiui atsparus apsauginis gaubtas (tik GC4740)
Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir laikykite jį, kad galėtumėte pasinaudoti šia
informacija vėliau.
- Neįmerkite lygintuvo į vandenį.
- Prieš jungdami prietaisą patikrinkite, ar ženklinimo plokštelėje nurodyta įtampa ir vietos
maitinimo tinklo įtampa sutampa.
- Nenaudokite prietaiso, jei pastebite, kad kištukas, maitinimo laidas ar pats prietaisas yra pažeistas,
arba, jei prietaisas buvo nukritęs ar praleidžia vandenį.
- Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“
įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.
- Niekada nepalikite prietaiso be priežiūros, kai jis prijungtas prie maitinimo tinklo.
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotomis zinėmis, sensorinėmis ar
psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent juos
prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.
- Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.
- Neleiskite, kad maitinimo laidas prisiliestų prie įkaitusio lygintuvo pado.
- Prietaisą junkite tik į įžemintą sieninį lizdą.
- Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas.
- Lygintuvo padas gali labai įkaisti ir jį palietus galima nusideginti.
- Baigę lyginti, valydami prietaisą, pildydami vandens bakelį ar išleisdami vandenį iš jo bei palikdami
lygintuvą bent porai akimirkų: nustatykite garų reguliatorių ties „0“, pastatykite lygintuvą ant jo
kulno ir atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo.
- Lygintuvą statykite ir naudokite tik ant stabilaus, lygaus ir horizontalaus paviršiaus.
- Į vandens bakelį nepilkite kvepalų, acto, krakmolo, nuosėdų šalinimo priemonių, pagalbinių
lyginimo priemonių ar kitų cheminių medžiagų.
51
- Šis prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje.
Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EML) standartus. Tinkamai
eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine
moksline informacija, jį yra saugu naudoti.
Pastaba: Prieš naudodami lygintuvą pirmą kartą, nuimkite nuo pado plokštės kartoninį dangtį.
Norėdami pripildyti vandens bakelį, galite naudoti įprastą vandenį iš čiaupo.
Patarimas: Jei jūsų naudojamas vandentiekio vanduo yra labai kietas, lygiomis dalimis maišykite jį su
distiliuotu vandeniu arba naudokite tik distiliuotą vandenį.
1 Įsitikinkite, kad prietaisas atjungtas nuo elektros tinklo.
2 Garų reguliatorių nustatykite ties „0“ (= be garų) (Pav. 2).
3 Atidarykite užpildymo angos dangtelį (Pav. 3).
4 Palenkite lygintuvą atgal ir į vandens bakelį piltuvėliu pripilkite vandens iki maksimalios
vandens lygio žymos (Pav. 4).
Pildami į bakelį vandens, neviršykite „MAX“ žymos.
Į vandens bakelį nepilkite kvepalų, acto, krakmolo, nuosėdų šalinimo priemonių, pagalbinių
lyginimo priemonių ar kitų cheminių medžiagų.
5 Uždarykite pripildymo angos dangtelį (pasigirs spragtelėjimas) (Pav. 5).
Audinio rūšis Temperatūros
Garų
Garo srovė Jonizuotų garų
nustatymas
nustatymas
jungiklis (tik
speciniuose
modeliuose)
Linas Maks.
taip
; \
Medvilnė 3
taip
; \
Vilna 2
N.A. taip
l
Šilkas 1 0 N.A. N.A.
Sintetiniai audiniai (pvz.,
1 0 N.A. N.A.
akrilas, nailonas,
poliamidas, poliesteris)
1 Tik speciniuose modeliuose: nuimkite karščiui atsparų apsauginį dangtį (Pav. 6).
Lyginimo metu ant lygintuvo nepalikite karščiui atsparaus apsauginio dangčio.
2 Pastatykite lygintuvą ant jo kulno.
52
3 Norėdami nustatyti reikiamą lyginimo temperatūrą, pasukite temperatūros reguliavimo diską į
atitinkamą padėtį (žr. lentelę „Temperatūros ir garų nustatymai“) (Pav. 7).
Pažiūrėkite į drabužių etiketę, kad sužinotumėte audinio rūšį.
Jei nežinote, iš kokio ar kokių pluoštų pagamintas gaminys, reikiamą temperatūrą nustatykite pabandę
lyginti ant gaminio dalies, kurios nesimatys, kai vilkėsite ar naudosite gaminį.
Šilkinės, vilnonės ir sintetinės medžiagos: lyginkite išvirkščią audinio pusę, taip išvengsite švytinčių
dėmių. Kad išvengtumėte dėmių, nenaudokite purškimo funkcijos.
Pradėkite lyginti nuo gaminių, kuriems reikia žemiausios lyginimo temperatūros, pvz., pagamintiems iš
sintetinių audinių.
4 Nustatykite atitinkamą garų nustatymą (žr. lentelę „Temperatūros ir garų nustatymai“) (Pav. 8).
Pastaba: Įsitikinkite, kad pasirinktas garų nustatymas yra tinkamas nustatytai lyginimo temperatūrai.
5 Maitinimo kištuką junkite į įžemintą sieninį el. lizdą.
, Įsižiebė gintaro spalvos temperatūros lemputė (Pav. 9).
6 Kai užges gintaro spalvos temperatūros lemputė, truputį palaukite ir tik tada pradėkite lyginti.
Lyginant temperatūros lemputė kartkartėmis vis užsidegs.
1 Garų reguliatorių nustatykite ties „0“ (= be garų).
2 Nustatykite reikiamą lyginimo temperatūrą (žr. skyrių „Paruošimas naudoti“, skyrelį
„Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas“).
Pastaba: Pirmą kartą naudojamas lygintuvas gali skleisti šiek tiek dūmų. Tai netrukus liausis.
1 Patikrinkite, ar vandens bakelyje yra pakankamai vandens.
2 Nustatykite reikiamą lyginimo temperatūrą (žr. skyrių „Paruošimas naudoti“, skyrelį
„Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas“) (Pav. 7).
3 Nustatykite atitinkamą garų nustatymą (žr. skyrių „Paruošimas naudoti“, skyrelį
„Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas“) (Pav. 8).
Pastaba: Lygintuvas pradeda skleisti garus, kai tik pasiekiama nustatyta temperatūra.
Kai lygindami garais naudojate jonizuotų garų funkciją, garai skleidžiami geriau nei lyginant įprastais
garais. Geresni garai įsiskverbia giliau, ypač į storus audinius. Tai padeda lengvai pašalinti sunkiai
įveikiamas raukšles.
1 Patikrinkite, ar vandens bakelyje yra pakankamai vandens.
2 Nustatykite reikiamą lyginimo temperatūrą (žr. skyrių „Paruošimas naudoti“, skyrelį
„Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas“) (Pav. 7).
3 Nustatykite atitinkamą garų nustatymą (žr. skyrių „Paruošimas naudoti“, skyrelį
„Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas“). (Pav. 8)
4 Paspauskite ir palaikykite jonizuotų garų jungiklį (Pav. 10).
, Pradeda šviesti mėlyna jonizuotų garų lemputė ir pasigirsta zvimbiantis garsas (Pav. 11).
5 Lygintuvas gamina jonizuotus garus, kad galėtumėte pašalinti net ir sunkiai įveikiamas
raukšles (Pav. 12).
53
Pastaba: Jonizavimo funkcija yra efektyvi tik tada, kai yra naudojama kartu su lyginimu garais ir kai
temperatūra nustatyta nuo 2 iki „MAX“.
Pastaba: Nenaudokite jonizavimo funkcijos, kai lyginate be garų ir/ar esant nustatytai žemai
temperatūrai. Kita vertus, jei be garų lyginate esant žemai temperatūrai ir veikiant jonizavimo funkcijai,
lygintuvas nebus sugadintas.
Pastaba: Jonizuotų garų išeiga kartkartėmis gali skirtis. Tai priklauso nuo lyginimo temperatūros.
Norėdami sudrėkinti gaminį prieš lyginimą, naudokite purškimo funkciją. Tai padeda pašalinti sunkiai
įveikiamas raukšles.
1 Patikrinkite, ar vandens bakelyje yra pakankamai vandens.
2 Keletą kartų paspausdami purškimo mygtuką, sudrėkinkite lyginamą gaminį (Pav. 13).
Garų srovė iš specialaus garo antgalio pade padeda pašalinti sunkiai įveikiamas raukšles. Garų srovė
palengvina garų pasiskirstymą visose lyginamo gaminio vietose.
Garo srovės funkcija galima naudotis tik tada, kai lyginimo temperatūra yra nuo 3 iki „MAX“.
1 Patikrinkite, ar vandens bakelyje yra pakankamai vandens.
2 Paspauskite ir atleiskite garo srovės mygtuką (Pav. 14).
- Garų srovės funkciją taip pat galima naudoti, kai laikote lygintuvą vertikaliai. Ši funkcija padeda
išlyginti kabančių drabužių, užuolaidų ir pan. raukšles. (Pav. 15)
Šiame lygintuve yra lašėjimo stabdymo funkcija: kai temperatūra yra per maža, lygintuvas automatiškai
nustoja skleisti garus, neleisdamas vandeniui lašėti iš pado. Taip atsitikus, pasigirs pyptelėjimas.
Automatinio išsijungimo funkcija automatiškai išjungs lygintuvą, jei jo kurį laiką nejudinsite.
- Tik speciniuose modeliuose: bakelio lemputė blyksi pranešdama, kad lygintuvas buvo išjungtas
naudojant automatinio išsijungimo funkciją (Pav. 16).
- Tik speciniuose modeliuose: raudona automatinio išsijungimo lemputė blyksi pranešdama, jog
lygintuvas buvo išjungtas naudojant automatinę išsijungimo funkciją.
- Norėdami, kad lygintuvas vėl įkaistų, paimkite lygintuvą arba truputį jį pajudinkite. Bakelio lemputė
(tik speciniuose modeliuose) arba automatinio išsijungimo lemputė (tik speciniuose
modeliuose) nustoja blykčioti.
Ištraukite maitinimo kištuką iš elektros lizdo, nustatykite garų reguliatorių į 0 padėtį ir, prieš
valydami lygintuvą, leiskite jam atvėsti.
Nepilkite į vandens bakelį acto ar kitokių nuosėdas šalinančių priemonių.
1 Drėgna šluoste su nešiurkščia (skysta) valymo priemone nuo lygintuvo pado nušluostykite
nešvarumus ir apnašas.
Norėdami, kad padas liktų lygus, stenkitės, kad jis nesiliestų su metaliniais daiktais. Norėdami
nuvalyti padą, niekada nenaudokite šiurkščios kempinės, acto ar kitų chemikalų.
54
2 Viršutinę lygintuvo dalį nuvalykite drėgna šluoste.
3 Vandens bakelį reguliariai išplaukite vandeniu. Išplovę vandens bakelį, jį ištuštinkite.
Dvipusio veikimo kalkių nuosėdų šalinimo sistema susideda iš kalkių nuosėdas šalinančios tabletės ,
esančios vandens bakelio viduje, kartu su kalkių nuosėdų valymo funkcija.
1 Kalkių nuosėdas šalinanti tabletė saugo garų angas nuo užsikimšimo. Tabletė veikia nuolat ir jos
nereikia pakeisti.
2 Kalkių šalinimo funkcija nuo lygintuvo pašalina nuosėdų daleles.
Kalkių nuosėdų valymo funkciją naudokite kartą per dvi savaites. Jei jūsų vietovėje vanduo yra labai
kietas (t. y., kai lyginimo metu iš lygintuvo pado krenta smulkūs gabalėliai), kalkių nuosėdų valymo
funkciją turite naudoti dažniau.
1 Pripilkite pilną vandens bakelį.
Nepilkite į vandens bakelį acto ar kitokių nuosėdas šalinančių priemonių.
2 Nustatykite temperatūros diską į „MAX“ (Pav. 17).
3 Įjunkite kištuką į įžemintą sieninį el. lizdą.
4 Kai temperatūros lemputė užges, atjunkite lygintuvą nuo maitinimo tinklo.
5 Laikykite lygintuvą virš kriauklės. Nustumkite garų reguliatorių į kalkių nuosėdų valymo padėtį
ir laikykite. Švelniai pakratykite lygintuvą į priekį ir atgal (Pav. 18).
, Iš pado išeis garai ir verdantis vanduo. Nešvarumai ir nuosėdos (jei jų yra) bus išplauti.
6 Atleiskite garų reguliatorių, kai tik Išleidžiate visą vandenį iš vandens bakelio.
Jei lygintuve dar liko nešvarumų, pakartokite kalkių nuosėdų šalinimo procesą.
1 Įkiškite kištuką į elektros lizdą ir leiskite lygintuvui įkaisti, kad jo padas išdžiūtų.
2 Išjunkite lygintuvą, kai jis pasieks nustatytą lyginimo temperatūrą.
3 Šalindami ant pado susidariusias vandens dėmes, švelniai perbraukite karštu lygintuvu per
nereikalingą medžiagos atraižą.
4 Prieš padėdami lygintuvą į vietą, leiskite jam atvėsti.
1 Nustatykite garų reguliatorių į 0 padėtį, ištraukite lygintuvo kištuką iš elektros lizdo ir leiskite
jam atvėsti.
2 Ištuštinkite vandens bakelį ir padėkite lygintuvą ant jo kulno ant stabilaus paviršiaus. (Pav. 19)
3 Suvyniokite maitinimo laidą ir užksuokite laido laikikliais.
Vos baigę lyginti lygintuvą galite laikyti ant karščiui atsparaus apsauginio dangčio. Nebūtina leisti
lygintuvui atvėsti.
Apsauginio karščiui atsparaus dangčio nenaudokite lygindami.
1 Įkiškite pado antgalį į karščiui atsparų apsauginį dangtį (1) ir tada paspauskite žemyn lygintuvo
kulną (2) (Pav. 20).
55
- Susidėvėjusio prietaiso neišmeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite jį į ocialų
surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 21).
Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų, apsilankykite „Philips“
svetainėje www.philips.com arba susisiekite su savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centru (jo
telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei „Philips“ klientų
aptarnavimo centro jūsų šalyje nėra, kreipkitės į vietinį „Philips“ atstovą.
Jei prietaisas neveikia arba veikia netinkamai, pirmiausia peržvelkite toliau pateiktą sąrašą. Jei triktis
nepažymėta sąraše, gali būti, kad prietaisas yra sugedęs. Tokiu atveju patariame nuvežti prietaisą savo
pardavėjui arba į ocialų „Philips“ techninės priežiūros centrą.
Problema Galima priežastis Sprendimas
Lygintuvas
Sujungimo problema. Patikrinkite laidą, kištuką ir sieninį el. lizdą.
įjungtas į elektros
lizdą, tačiau padas
yra šaltas.
Temperatūros diskas yra
Nustatykite temperatūros diską į norimą padėtį.
nustatytas į „MIN“.
Lygintuvas
Vandens bakelyje
Pripildykite vandens bakelį (žr. skyriaus
neleidžia garų.
nepakanka vandens.
„Paruošimas naudoti“ skirsnį „Vandens bakelio
pripildymas“).
Garų reguliatorius yra
Nustatykite garų reguliatorių į l arba ; (žr.
nustatytas į padėtį 0.
skyrių „Paruošimas naudoti“, skyrelį
„Temperatūros ir garų nustatymo parinkimas“)
Lygintuvas nėra
Nustatykite temperatūrą, tinkančią lyginti garais (
pakankamai įkaitęs ir/arba
2 į „MAX“). Prieš pradėdami lyginti, pastatykite
įsijungė lašėjimo stabdymo
lygintuvą ant jo kulno ir palaukite, kol gintaro
funkcija.
spalvos temperatūros lemputė išsijungs.
Lygintuvas
Jūs naudojote garų srovės
Lyginkite toliau horizontalioje padėtyje ir truputį
neskleidžia garų
funkciją per dažnai
palaukite, kol vėl galėsite naudoti garų srovės
srovės.
trumpam laikotarpiui.
funkciją.
Lygintuvas nepakankamai
Nustatykite lyginimo temperatūrą, kuria galima
įkaista.
naudoti garų srovės funkciją ( 3 į „MAX“).
Padėkite lygintuvą ant jo kulno ir, prieš
naudodami garų srovės funkciją, palaukite, kol
išsijungs gintaro spalvos temperatūros lemputė.
Vandens lašeliai
Jūs neuždarėte užpildymo
Spauskite dangtelį, kol išgirsite spragtelėjimą.
laša ant audinio
angos dangtelio tinkamai.
lyginimo metu.
Jūs įpylėte priedų į vandens
Išskalaukite vandens rezervuarą ir nepilkite į jį
bakelį.
jokių priedų.
56
Problema Galima priežastis Sprendimas
Jūs naudojote garų srovės
Nustatykite temperatūros diską tarp 3 ir
funkciją, nustatę
„MAX“.
temperatūrą žemiau 3.
Iš atvėsusio arba
Lygintuvas buvo pastatytas
Prieš pastatydami lygintuvą, ištuštinkite vandens
padėto į vietą,
horizontaliai, kai vandens
bakelį. Pastatykite lygintuvą ant jo kulno.
lygintuvo pado
bakelyje vis dar buvo
laša vanduo.
vandens.
Lyginimo metu iš
Dėl kieto vandens
Naudokite kalkių nuosėdų valymo funkciją vieną
lygintuvo pado
lygintuvo pado viduje
ar daugiau kartų (žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“,
pasirodo
susidarė apnašų.
skyrelį „Kalkių nuosėdų valymo funkcijos
nešvarumų.
naudojimas“).
Blyksi raudona
Lygintuvą išjungė
Norėdami išjungti automatinę išsijungimo
automatinio
automatinė išsijungimo
funkciją, šiek tiek pajudinkite lygintuvą. Raudona
išsijungimo
funkcija (žr. skyrių
automatinio išsijungimo lemputė nustos blykčioti.
lemputė (tik
„Savybės“).
speciniuose
modeliuose).
Blyksi mėlyna
Lygintuvą išjungė
Norėdami išjungti apsauginę išjungimo funkciją,
bakelio lemputė
automatinė išsijungimo
šiek tiek pajudinkite lygintuvą. Mėlyna bakelio
(tik speciniuose
funkcija (žr. skyrių
lemputė nustos blykčioti.
modeliuose).
„Savybės“, skyrelį
„Automatinio išsijungimo
funkcija“).
Lygintuvas
Jonizuotų garų funkcija yra
Jei pasigirsta zvimbiantis garsas, kai lyginate be
skleidžia
įjungta.
garų, nebespauskite jonizuotų garų jungiklio.
zvimbiantį garsą.
Jonizuotų garų funkcija neveikia, kai lyginama be
garų.
57
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta,
reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome.
Izsmidzināšanas sprausla
Ūdens uzpildes vāciņš
Papildu tvaiks
Izsmidzināšanas poga
Tvaika regulators
Ionic DeepSteam slēdzis (tikai modelim GC4740/30)
Temperatūras lampiņa
Automātiskas izslēgšanās indikators (tikai modelim GC4740/30/21/20) Ionic DeepSteam
indikators (tikai modelim GC4740/30)
Temperatūras izvēles ripa
Ūdens tvertne (tikai modelim GC4740/30: ar lampiņu un automātiskas izslēgšanās indikatoru)
Elektrības vads
Modeļa plāksnīte
Gludināšanas virsma
- Nav uzrādīts: Piepildīšanas trauciņš
- Nav redzams: Karstumizturīgs aizsargvāks (tikai modelim GC4740)
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības
gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
- Nekad neiegremdējiet gludekli ūdenī.
- Pirms pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz ierīces modeļa plāksnītes norādītais spriegums
atbilst jūsu vietējā elektrotīkla spriegumam.
- Nelietojiet ierīci, ja tās elektrības vadam, kontaktdakšai vai pašai ierīcei ir redzami bojājumi, kā arī,
ja ierīce ir kritusi zemē vai tai ir sūce.
- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips pilnvarota servisa centra darbiniekiem vai līdzīgi
kvalicētām personām, lai izvairītos no briesmām.
- Nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kad tā ir pieslēgta elektrotīklam.
- Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem
vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši
viņus apmācījusi izmantot šo ierīci.
- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
- Neļaujiet elektrības vadam saskarties ar gludekļa karsto gludināšanas virsmu.
- Pievienojiet ierīci tikai iezemētai elektrotīkla sienas kontaktrozetei.
- Regulāri pārbaudiet, vai elektrības vadam nav kādi bojājumi.
- Gludekļa gludināšanas virsma var kļūt ārkārtīgi karsta, un pieskaršanās tai var izsaukt apdegumus.
- Kad jūs beidzat gludināšanu, kad jūs tīrat ierīci, kad jūs piepildat vai iztukšojat ūdens tvertni un arī,
kad atstājat gludekli bez uzraudzības kaut uz pavisam īsu brīdi: noregulējiet tvaika vadību pozīcijā
0, novietojiet gludekli vertikāli un izvelciet elektrības kontaktdakšu no elektrotīkla sienas
kontaktligzdas.
- Vienmēr novietojiet un lietojiet gludekli uz sausas, stabilas un horizontālas virsmas.
58
- Nelejiet ūdens tvertnē smaržas, etiķi, cieti, katlakmens attīrīšanas līdzekļus, gludināšanas šķidrumus
vai citas ķīmiskas vielas.
- Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.
Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties
atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar
mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Piezīme. Noņemiet kartona apvāku no gludināšanas virsmas pirms gludekļa izmantošanas pirmo reizi.
Ūdens tvertnes piepildīšanai varat izmantot parastu krāna ūdeni.
Padoms. Ja apvidū, kur dzīvojat, ūdens ir ļoti ciets, ieteicams sajaukt to ar tādu pašu daudzumu destilēta
ūdens vai izmantot tikai destilētu ūdeni.
1 Pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no elektrotīkla.
2 Pagrieziet tvaika vadību pozīcijā 0 (= bez tvaika) (Zīm. 2).
3 Atveriet ūdens uzpildes vāciņu (Zīm. 3).
4 Palieciet gludekli atpakaļ, un piepildiet ūdens tvertni ar krāna ūdeni līdz maksimālajai atzīmei
ar piepildīšanas kausiņu (Zīm. 4).
Nepārsniedziet maksimālā līmeņa atzīmi MAX.
Nelejiet ūdens tvertnē smaržas, etiķi, cieti, katlakmens attīrīšanas līdzekļus, gludināšanas
šķidrumus vai citas ķīmiskas vielas.
5 Aizveriet ūdens uzpildes vāciņu (atskan klikšķis) (Zīm. 5).
Auduma veids Temperatūras
Tvaika padeves
Papildu
Ionic DeepSteam
režīms
režīms
tvaiks
funkcija (tikai
atsevišķiem
modeļiem)
Lins Maks.
jā
; \
Kokvilna 3
jā
; \
Vilna 2
N.P. jā
l
Zīds 1 0 N.P. N.P.
Sintētiski audumi
1 0 N.P. N.P.
(piemēram, akrils,
neilons, poliamīds un
poliesters)
1 Tikai atsevišķiem modeļiem: noņemiet karstumizturīgo aizsargvāku (Zīm. 6).
59
Neatstājiet karstuma izturīgo aizsargvāku uz gludināšanas virsmas gludināšanas laikā.
2 Novietojiet gludekli vertikāli.
3 Lai uzstādītu vajadzīgo gludināšanas temperatūru, pagrieziet temperatūras ciparripu atbilstošā
pozīcijā (skatiet ‘Temperatūras un tvaika režīmi’ tabula) (Zīm. 7).
Pārbaudiet drēbju kopšanas birku, lai uzzinātu auduma veidu.
Ja nezināt, no kāda auduma apģērbs izgatavots, noskaidrojiet pareizo gludināšanas temperatūru,
pagludinot apģērbu vietā, kas valkājot nav redzama.
Zīda, vilnas un sintētiskie audumi: gludiniet auduma otru pusi, lai nerastos spīdīgi plankumi. Lai
novērstu traipu rašanos, nelietojiet smidzināšanu.
Vispirms gludiniet tos apģērbus, kam piemērota viszemākā gludināšanas temperatūra, piemēram,
sintētisko šķiedru izstrādājumus.
4 Uzstādiet atbilstošu tvaika režīmu (skatiet ‘Temperatūras un tvaika režīmi’ tabula) (Zīm. 8).
Piezīme. Pārliecinieties, ka jūsu izvēlētais tvaika režīms ir atbilstošs uzstādītajai gludināšanas
temperatūrai.
5 Iespraudiet elektrības kontaktdakšu iezemētā elektrotīkla sienas kontaktligzdā.
, Dzintarkrāsas temperatūras lampiņa iedegas (Zīm. 9).
6 Kad dzintara krāsas temperatūras lampiņa vairs nespīd, pagaidiet brīdi, pirms sākat
gludināšanu.
Gludināšanas laikā temperatūras lampiņa periodiski iedegas.
1 Pagrieziet tvaika vadību pozīcijā 0 (= bez tvaika).
2 Uzstādiet nepieciešamo gludināšanas temperatūru (skatiet nodaļas ‘Sagatavošana lietošanai’
sadaļu ‘Temperatūras un tvaika režīma izvēle’).
Piezīme. Pirmajā lietošanas reizē gludeklis var nedaudz kūpēt. Pēc neilga laika dūmi izzudīs.
1 Pārliecinieties, vai tvertnē ir pietiekami daudz ūdens.
2 Uzstādiet nepieciešamo gludināšanas temperatūru (skatiet nodaļas ‘Sagatavošana lietošanai’
sadaļu ‘Temperatūras un tvaika režīma izvēle’) (Zīm. 7).
3 Uzstādiet nepieciešamo tvaika režīmu (skatiet nodaļas ‘Sagatavošana lietošanai’ sadaļu
‘Temperatūras un tvaika režīma izvēle’) (Zīm. 8).
Piezīme. Gludeklis sāk izdalīt tvaiku tiklīdz tas ir sasniedzis uzstādīto temperatūru.
Ja, gludinot ar tvaiku, izmantojat jonu DeepSteam funkciju, tvaiks, kas rodas, būs smalkāks nekā pie
parastas gludināšanas ar tvaiku. Smalks tvaiks iekļūst dziļāk audumā. Tas palīdz viegli izlīdzināt
vissmalkākās krokas.
1 Pārliecinieties, vai tvertnē ir pietiekami daudz ūdens.
2 Uzstādiet nepieciešamo gludināšanas temperatūru (skatiet nodaļas ‘Sagatavošana lietošanai’
sadaļu ‘Temperatūras un tvaika režīma izvēle’) (Zīm. 7).
3 Uzstādiet nepieciešamo tvaika režīmu (skatiet nodaļas ‘Sagatavošana lietošanai’ sadaļu
‘Temperatūras un tvaika režīma izvēle’). (Zīm. 8)
60
4 Nospiediet un turiet jonu DeepSteam pogu (Zīm. 10).
, Zilā jonu DeepSteam lampiņa iedegas, un jūs dzirdēsit dūkoņu (Zīm. 11).
5 Gludeklis tagad izdala jonu DeepSteam tvaiku, lai palīdzētu izlīdzināt par vissmalkākās
krociņas (Zīm. 12).
Piezīme. Ionic DeepSteam funkcija ir efektīva tikai tad, ja tā tiek lietota kopā ar tvaika iestatījumu un
temperatūras režīmu no 2 līdz MAX.
Piezīme. Neizmantojiet Jonu DeepSteam funkcija, gludinot bez tvaika un ar zemu temperatūru. Tomēr
gludināšana zemā temperatūrā bez tvaika ar ieslēgtu jonu DeepSteam funkciju nebojās gludekli.
Piezīme. Jonu DeepSteam tvaika izvade var būt dažāda - tas ir atkarīgs no gludināšanas temperatūras.
Varat izmantot izsmidzināšanas funkciju, lai mitrinātu gludināmo izstrādājumu. Tas palīdz tikt galā ar
vissmalkākajām krokām.
1 Pārliecinieties, vai tvertnē ir pietiekami daudz ūdens.
2 Piespiediet smidzināšanas taustiņu vairākas reizes, lai samitrinātu gludināmo apģērbu (Zīm. 13).
No īpašās gludināšanas virsmas Tvaika Spices izplūstošā tvaika strūkla palīdz izlīdzināt apģērba krokas.
Papildu tvaiks sekmē tvaika izplatīšanos visās jūsu apģērba daļās.
Papildu tvaika funkciju var izmantot tikai tad, ja temperatūra ir noregulēta no 3 līdz MAX.
1 Pārliecinieties, vai tvertnē ir pietiekami daudz ūdens.
2 Nospiediet un atlaidiet papildu tvaika pogu (Zīm. 14).
- Papildu tvaika funkciju iespējams izmantot, arī turot gludekli vertikāli. Tas palīdz izgludināt
pakarinātu apģērbu, aizkarus utt. (Zīm. 15)
Šī ierīce ir aprīkota ar pilienaptures funkciju: gludeklis automātiski atslēdz tvaika padevi, ja noregulētā
gludināšanas temperatūra ir pārāk zema, tādējādi novēršot ūdens pilēšanu no gludināšanas virsmas.
Kad tas notiks, jūs varētu sadzirdēt klikšķi.
Automātiska izslēgšanas funkcija automātiski izslēdz gludekli, ja tas kādu laiku nav kustināts.
- Tikai atsevišķiem modeļiem: tvertnes lampiņa mirgo, norādot, ka automātiskas izslēgšanās funkcija
ir izslēgusi gludekli (Zīm. 16).
- Tikai atsevišķiem modeļiem: sarkanā automātiskās izslēgšanās lampiņa mirgot, norādot, ka
automātiskās izslēgšanās funkcija ir izslēgusi gludekli.
- Lai gludeklis atkal uzkarstu, paceliet to vai nedaudz pakustiniet. Tvertnes lampiņa (tikai
atsevišķiem modeļiem) vai automātiskās izslēgšanās lampiņa (tikai atsevišķiem modeļiem) pārstāj
mirgot.
Izņemiet kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas, uzstādiet tvaika kontroli 0 pozīcijā, un ļaujiet
gludeklim atdzist pirms tā tīrīšanas.
Nelejiet ūdens tvertnē etiķi vai citus tīrīšanas līdzekļus.