Philips FC9160 – страница 3

Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC9160

 41



Aparatobaveznoisključiteiznapajanjaprijezamjenejednokratnevrećiceilipražnjenjavrećiceza

višekratnuupotrebu.

Napomena: U nekim slučajevima, indikator napunjenosti vrećice za prašinu može naznačivati da je

vrećica puna kada ona to zapravo nije. To se može dogoditi ako se pore vrećice za prašinu začepe (npr.

ako ste usisavali pepeo, sitni pijesak, vapno, cementnu prašinu i slične tvari) ili ako nešto blokira usisnu

četku, cijev i/ili crijevo. Ako su pore vrećice za prašinu začepljene, morate zamijeniti vrećicu, čak i ako se

još nije napunila. Ako vrećica nije začepljena niti puna, nešto blokira usisnu četku, cijev i/ili crijevo. U tom

slučaju nemojte mijenjati vrećicu za prašinu nego uklonite smetnju.



- Vrećicu zamijenite odmah nakon što indikator napunjenosti trajno promijeni boju, čak i ako četka

nije položena na pod (Sl. 31).

1 Povucitepoklopacpremagorekakobistegaotvorili(Sl.32).

2 Izvaditedržačvrećiceizusisavača(Sl.33).

Prilikompodizanjaizaparatadržačsvrećicomzaprašinudržiteuvodoravnompoložaju.

3 Povucitekartonskidiokakobisteizvadilicijeluvrećicuzaprašinuizdržača(Sl.34).

, Vrećicaseautomatskizatvara.

4 Kartonskiprednjidionovevrećiceštovišeuvuciteudvautoranadržačuvrećice.(Sl.35)

5 Držačvrećicezaprašinuvratiteuusisavač.

Napomena: Ako ne umetnete vrećicu za prašinu, nećete moći zatvoriti poklopac.



U nekim državama usisavač se isporučuje i s vrećicom za višekratnu upotrebu koja se može iznova

koristiti i prazniti. Vrećicu za višekratnu upotrebu možete koristiti umjesto jednokratnih vrećica.

1 Vrećicuzavišekratnuupotrebuizvaditeizaparataidržačananačinopisanuodjeljku

“Zamjenajednokratnevrećicezaprašinu”.

2 Hvataljkuvrećicezaprašinugurnitesastrane.

3 Istresitesadržajvrećiceukantuzaotpatke.

4 Kakobistezatvorilivrećicuzaprašinu,gurnitehvataljkunatragnadonjirubvrećice.

5 Jednokratnuvrećicuzaprašinuvratiteudržačiaparatnanačinopisanuodjeljku“Zamjena

jednokratnevrećicezaprašinu”.



Priječišćenjailizamjenelterauvijekisključiteaparatiznapajanja.

Napomena: Kućište aparata brišite samo vlažnom krpom.



Kako bi radne značajke bile optimalne, trajni lter za zaštitu motora očistite nakon svake zamjene ili

pražnjenja vrećice za prašinu.

1 Izvaditedržačvrećicezajednosvrećicom(Sl.33).

2 Pritisnitejezičaczaotpuštanjedržačaltera(1)iizvaditedržačlteraizaparata(2).Filterza

zaštitumotoraizvaditeizdržačaltera.(Sl.36)

42

3 Filteristresiteiznadkantezaotpatkekakobistegaočistili.

4 Čistiltervratiteudržačltera.Dvajezičcadržačalterastaviteizautoranadnukakobise

osiguralopravilnopostavljanjenavrhu(1).Zatimdržačlterapritisnitetakodasjednena

svojemjesto(“klik”)(2)(Sl.37).

5 Vratitedržačvrećicezajednosvrećicomnatraguusisavač.



Filter HEPA 13 može ukloniti 99,95% svih čestica do veličine 0,0003 mm iz ispusnog zraka. To ne

uključuje samo normalnu kućnu prašinu, nego i štetnu mikroskopsku poput grinja i njihovog izmeta

koji su poznati uzročnici alergija dišnih organa.

Napomena: Kako bi se zajamčilo optimalno zadržavanje prašine i optimalne radne značajke usisavača,

lter HEPA obavezno mijenjajte svake 2 godine, i to originalnim lterom tvrtke Philips odgovarajuće

vrste (pogledajte poglavlje “Naručivanje dodatnog pribora”). Stari lter možete odložiti u uobičajeni otpad

iz kućanstva.



1 Otvoriterešetkultera(Sl.38).

2 IzvaditelterHEPA13kojisemožeprati(Sl.39).

3 Vratitelteruaparat(Sl.40).

4 Zatvoriterešetkulteraipritišćitedonjekutovedoknesjednunamjesto(Sl.41).

Napomena: Kako biste osigurali optimalne rezultate lter HEPA 13 mijenjajte svake 2 godine. Ako želite

smanjiti utjecaj na okoliš, lter HEPA 13 možete prati.



Upute za pranje ltera HEPA 13 možete pronaći u nastavku.

1 IsperitelterHEPA13podblagimmlazomvrućevode(Sl.42).

Filternikadanemojtečistitičetkom.

2 Pažljivootresitevoduspovršineltera.Ostavitelterdasepotpunoosuši–najmanje2sata

prijenoštogavratiteuusisavač.

Napomena: Čišćenjem se neće vratiti originalna boja ltera, ali će se vratiti moć ltriranja.



Ako imate poteškoća u nabavi vrećica za prašinu, ltera ili drugog pribora za ovaj usisavač, obratite

se Philips centru za korisničku podršku u svojoj državi ili pročitajte međunarodni jamstveni list.



®

- Philips s-bag

 vrećice za prašinu traju 50% duže od standardnih vrećica

za prašinu zahvaljujući materijalu koji se neće začepiti. Dostupne pod brojem FC8021.

®

- Philips s-bag

 vrećice za prašinu smanjuju izloženost alergena. Njihova razina

ltracije HEPA 10 pruža čisto i zdravo kućno okruženje. Dostupne pod brojem FC8022.

®

- Philips s-bag

vrećice za prašinu  imaju premaz za upijanje

neugodnih mirisa. Taj premaz upija i neutralizira neugodne mirise uzrokovane raspadanjem

životinjske dlake ili ostacima hrane. Dostupne pod brojem FC8023.



- Filteri Ultra Clean Air HEPA 13 koji se mogu prati dostupni su pod brojem FC8038.

 43



- Nepunjive baterije u daljinskom upravljaču sadrže tvari koje mogu zagaditi okoliš. Nemojte bacati

baterije s normalnim kućnim otpadom, nego ih odlažite na službenom mjestu za odlaganje

baterija. Uvijek izvadite bateriju iz daljinskog upravljača (samo neki modeli) prije no što bacite i

predate aparat na službenom mjestu za prikupljanje otpada. (Sl. 43)

- Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego

ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju

okoliša (Sl. 44).



U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, posjetite web-stranicu

tvrtke Philips, , ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi.

Broj telefona nalazi se u priloženom međunarodnom jamstvu. Ako u vašoj državi ne postoji centar za

potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.



U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom korištenja

aparata. Ako ne možete riješiti problem uz informacije u nastavku, obratite se centru za korisničku

podršku u svojoj državi.

1 Usisnasnaganijedovoljna.

A Možda je vrećica za prašinu puna.

- Ispraznite vrećicu za višekratnu uporabu (samo neki modeli) ili zamijenite papirnatu vrećicu za

prašinu.

B Možda su lteri prljavi.

- Očistite ili zamijenite ltere.

C Možda je snaga usisavanja podešena na nisku postavku.

- Postavite snagu usisavanja na višu postavku.

D Možda je usisna četka, cijev ili crijevo začepljeno.

- Kako biste uklonili smetnju, odvojite začepljeni dio i spojite ga (što je dalje moguće) obrnuto na

usisavač. Uključite usisavač tako da zrak prolazi kroz začepljeni dio u suprotnom smjeru (Sl. 45).

2 Infracrvenidaljinskiupravljač(samonekimodeli)neradi.

A Možda kontakt baterija nije ispravan ili nisu umetnute na odgovarajući način.

- Otvorite poklopac odjeljka za baterije i gurnite baterije natrag na odgovarajuće mjesto.

Provjerite jesu li polovi + i - okrenuti u pravom smjeru (Sl. 23).

B Možda su baterije prazne.

- Zamijenite baterije.

3 Prilikomkorištenjausisavačaponekadosjetimstrujneudare.

A U vašem se usisavaču nakuplja statički elektricitet. Što je razina vlage u zraku u prostoriji niža, to

se u aparatu nakuplja više statičkog elektriciteta.

- Kako biste smanjili tu neugodnost, savjetujemo vam da izvršite strujno pražnjenje aparata, tako

da cijev često prislonite uz metalne predmete u prostoriji (npr. noge stola ili stolice, radijator itd.).

- Kako biste smanjili tu neugodnost, savjetujemo vam da podignete razinu vlage u zraku u

prostoriji, tako da u prostoriju stavite posudu s vodom. Npr. možete posude s vodom objesiti ili

staviti na radijatore ili blizu njih.

44





Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában! Annak érdekében, hogy a

Philips által kínált lehetőségeket a lehető legteljesebb mértékben igénybe vehesse, regisztrálja a

terméket a www.philips.com/welcome oldalon.



1 Vezeték-felcsévélő gomb

2 Szívóerőgomb (távvezérlés esetén:infravörös érzékelő)

3 Be-/kikapcsoló gomb

4 Porzsáktelítettség-jelző

5 A csőcsatlakozás nyílása

6 Cső elforduló csatlakozással

7 Porgyűjtő rész kioldófüle

8 Szűrőtartó motorvédő szűrővel

9 Újrafelhasználható porzsák (csak bizonyos országokban)

10 Levehető szalag

11 Porzsáktar

12 Eldobható szintetikus porzsák

13 Hátsó kerék

14 Kis szívófej

15 Kis kefe

16 Réstisztító szívófej

17 Gombos csatlakozás

18 Cső markolattal (csak egyes típusoknál:távvezérlővel)

19 Tartozéktar

20 Szívófej kemény padlóhoz (kizárólag bizonyos típusoknál)

21 Többfunkciós szívófej (csak bizonyos típusoknál)

22 Szőnyeg / kemény padló billenőkapcsoló

23 TriActive szívófej (csak bizonyos típusoknál)

24 Szőnyeg / kemény padló billenőkapcsoló

25 Rögzítő- és tárolósín

26 Oldalkefe

27 Háromrészes teleszkópos szívócső (a meghatározott típusoknál)

28 Teleszkópos szívócső (csak bizonyos típusoknál)

29 Forgó felső fogantyú

30 Szűrőrács (nyitva)

31 Pihenőállás nyílása

32 Hálózati csatlakozódugó

33 Ultra Clean Air HEPA 13 szűrő

34 Előoldali fogantyú

35 Forgókerék

36 Tárolónyílás

37 Típusazonosító tábla

Fontos!

A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi

használatra.



- Víz vagy más folyadék, gyúlékony anyag vagy még ki nem hűlt hamu felszívása tilos!

 45



- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi

hálózatéval.

- Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy a készülék sérült.

- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy

hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

- Nem javasoljuk a készülék használatát csökkent zikai, érzékelési, szellemi képességekkel

rendelkező, tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek (beleértve a

gyermekeket is), csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után, felügyelet mellett.

- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

- Ne irányítsa a porszívócsövet, a szívócsövet vagy más tartozékot a szeméhez vagy a füléhez, és

ne tegye a szájába, amikor az a porszívóhoz csatlakozik, és a porszívó be van kapcsolva.



- Ha a készüléket hamu, nom homok, mész, cementpor és hasonló anyagok felszívására használja,

a porzsák pórusai eltömődhetnek. A porzsáktelítettség-jelző ekkor jelez. Típusnak megfelelően

cserélje vagy ürítse ki a porzsákot, még akkor is, ha nincs tele (lásd a „Porzsák cseréje/ürítése”

című részt).

- Soha ne használja a készüléket motorvédő szűrő nélkül, mert ettől károsodhat a motor, és

lerövidül a készülék élettartama.

- Csak Philips s-bag ` szintetikus porzsákot vagy tartozék újrafelhasználható porzsákot (csak egyes

országokban) használjon.

- Az áttetsző kijelző panel környezetbarát polikarbonátból készült (>PC/ABS<).

- Porszívózás közben – különösen alacsony páratartalom mellett – a porszívó elektromosan

feltöltődik. Ennek eredményeként a készülék csövének, vagy más fém részeinek érintésekor a

használó gyenge áramütést érezhet. Ez a csípés sem Önre, sem a készülékre nem jelent veszélyt.

A kellemetlenségek elkerülése érdekében azonban azt ajánljuk, hogy:

1 érintse hozzá a porszívó csövét a szobában található más fémtárgyakhoz (pl. asztal vagy szék

lába, radiátor stb.) a készülék elektrosztatikus töltésének csökkentésére; (ábra 2)

2 helyezzen el vizes edényeket a szobában a levegő nedvességtartalmának növelésére. Például,

helyezzen vízzel teli tartókat a radiátorra, vagy annak közelébe (ábra 3).

- Zajszint: Lc= 74 dB(A).



Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása

szerint a készülék biztonságos.





1 Agégecsöveterősen,kattanásigtoljabeakészülékbe(ábra4).

2 Agégecsőkihúzásáhoznyomjamegagombokatéshúzzakiacsövetakészülékből(ábra5).



1 Rögzítseateleszkóposcsövetafogantyúba,afogantyúnlévőrúgósrögzítőgomb

megnyomásával,éscsúsztassaacsövetafogantyúba.Arúgósrögzítőgombnakbekellugrania

acső(2)nyílásába(kattanásthall)(ábra6).

- A szétválasztáshoz nyomja le a rugós rögzítőgombot, és húzza ki a fogórészt a szívócsőből.

2 Porszívózásközbenállítsabeaszívócsövetalegkényelmesebbhosszúságra.Nyomjaleakét

gyűrűegyikétéshúzzaacsőrészfölöttigyűrűtfelfelévagynyomjalefelé(ábra7)

46



1 Acsatlakoztatáshoztoljabeafogórésztaszívócsőbe,majdpattintsabearugós

rögzítőgombotacsövönlévőnyílásba(ábra8).

- A szétválasztáshoz nyomja meg a gyorskioldó gombot, és húzza ki a fogórészt a szívócsőből

(2) (ábra 9).

2 Állítsabeaszívócsövetakívánthosszúságra(ábra10).



1 Aszívófejvagyegytartozékacsőhözvalórögzítéséheznyomjamegacsövöntalálhatórugós

zárógombot(1),ésillesszeacsövetaszívófejbevagyatartozékba(2),olyanmódon,hogya

zárógombaszívófejvagyatartozéknyílásábakattanjon(ábra11).

Megjegyzés: A szívófejet és a tartozékokat – ugyanezzel a módszerrel – közvetlenül a fogórészhez is

rögzítheti.

2 Egytartozékvagyaszívófejacsőrőlvalóleválasztásáhoznyomjamegarugószárógombotés

húzzakiaszívófejetacsőből.



A többfunkciós TriActive szívófej szőnyegek és hidegpadlók tisztítására is alkalmas.

- Az oldalkefék több szennyeződést és port gyűjtenek össze a szívófej szélén, hatékonyabbá téve a

bútorok és egyéb berendezések melletti takarítást (ábra 12).

- A szívófej elején lévő nyíláson át nagyobb szennyeződéseket is felszívhat (ábra 13).

1 Keménypadlótisztításáhozlábávalnyomjamegaszívófejenlévőbillenőkapcsolót(ábra14).

, Akeménypadlótisztításáraalkalmasszalagkefekiemelkedikaszívófejházából.Egyúttala

kerékisfelemelkedikakarcolásmegelőzéseésajobbirányíthatóságérdekében.

2 Szőnyegtisztításáhoznyomjamegújbólabillenőkapcsolót(ábra15).

, Aszalagkefevisszahúzódikaszívófejházába,akerékpedigautomatikusanleereszkedik.



A kombinált szívófejet szőnyeg és kemény padló tisztítására is használhatja.

1 Keménypadlótisztításáhozlábávalnyomjamegaszívófejenlévőbillenőkapcsolót(ábra16).

, Akeménypadlótisztításáraalkalmasszalagkefeekkorkiemelkedikaszívófejházából.

2 Szőnyegtisztításáhoznyomjamegújbólabillenőkapcsolót(ábra17).

, Aszalagkefevisszahúzódikaszívófejházába.



- A kemény padlóhoz kialakított szívófejet kemény padlók kímélő tisztításához tervezték (ábra 18).



1 Csatlakoztassaaréstisztítószívófejet(1),akisszívófejet(2)vagyakiskefét(3)közvetlenüla

csőhözvagyaszívócsőfogantyújához(ugyanazzalamódszerrel,mintacső

esetében).(ábra19)

- A réstisztító szívófejet szűk sarkok és nehezen elérhető helyek tisztítására használhatja.

- A kis szívófej kis területek, például szék vagy heverő ülőfelületének tisztítására szolgál.

- A kis kefés szívófej számítógép, könyvespolc stb. tisztítására szolgál.



1 Pattintsaatartozéktartótafogórészre(ábra20).

2 Pattintsaakéttartozékotatartozéktartóra:

- Réstisztító szívófej és kis szívófej (ábra 21)

- Réstisztító szívófej és kis szívófej (ábra 22)

 47

Megjegyzés: A kis szívófejet a képen látható módon kell a tartozéktartóba helyezni.



1 Vegyeleazelemtartórekeszfedelét.

2 Helyezzebeazelemeketazelemtartórekeszbe(ábra23).

Ügyeljenarra,hogya+és-pólusamegfelelőiránybanlegyen.

3 Tegyevisszaazelemtartórekeszfedelét.



1 Húzzakiakábeltakészülékből,ésdugjabeahálózaticsatlakozódugótafalikonnektorba.

2 Aporszívóbekapcsolásáhoznyomjamegalábávalakészüléktetejénlévőbe/ki

gombot(ábra24).



Porszívózás közben a szívóerőt a következőképpen állíthatja be:

- A maximális szívóerőt erősen szennyezett szőnyegek és kemény padló tisztítására használja.

- A legkisebb szívóerőt függöny, asztalterítő stb. porszívózásához használja.



Az infravörös távvezérlő segítségével 5 különböző szívóerő közül választhat.

- A készülék bekapcsolásakor mindig a legmagasabb szívóerő-beállítás van kiválasztva.

- A szívóerő egy fokozattal való csökkentéséhez nyomja meg a - gombot. (ábra 25)

A szívóerő egy fokozattal való növeléséhez nyomja meg a - gombot.



- Porszívózás közben a szívóerőt a készülék tetején lévő szívóerő-szabályzó gombbal

szabályozhatja (ábra 26).



1 Harövidszünetetszeretnetartani,illesszeaszívófejetrögzítősínsegítségévela

tárolóhoronyba,ígyacsövetkényelmeshelyzetbeteheti(ábra27).

2 Hakészülékerendelkezikinfravöröstávvezérlővel(csakbizonyostípusoknál),akkora

készenlétgombmegnyomásávalkapcsolhatjakiideiglenesenaporszívót,példáulbútorok

mozgatásakor.(ábra28)

3 Aporszívózásfolytatásáhoznyomjamegújraakészenlétgombot.Akészülékazelőzőleg

beállítottszívóerőfokozatonkezdújraműködni.



1 Csúsztassaegymásbaacsőrészeitacsőlegrövidebbméreténekeléréséhez.

2 Kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózaticsatlakozódugótafalialjzatból.

3 Húzzavisszaahálózatikábeltavezeték-felcsévélőgombmegnyomásával(ábra29).

4 Akészülékfelállítotttárolásáhozillesszeaszívófejetarögzítősínsegítségévela

tárolósínbe(ábra30).

5 ATriActiveszívófejettároláskormindigállítsaszőnyegbeállításra(aszalagkefevisszahúzódika

szívófejbe),ésóvjaazoldalkeféketazelgörbüléstől(ábra15).

48



Mindighúzzakiakészülékcsatlakozódugójátafalialjzatból,mielőttkicserélnévagykiürítenéa

porzsákot(típusnakmegfelelően).

Megjegyzés: Esetenként a porzsák telítettségjelzője abban az esetben is jelez, ha a porzsák nincsen tele.

Ez olyankor fordulhat elő, ha a porzsák pórusai eltömődtek (pl. hamu, nom homok, mész, cementpor

vagy hasonló anyagok felporszívózását követően) vagy akkor, ha a szívófej, a szívócső és/vagy a gégecső

eltömődött. Amennyiben eltömődtek a porzsák pórusai, cserélje ki a porzsákot – akkor is, ha még nem

telt meg. Ha a porzsák nincsen tele, és a pórusai sem tömődtek el, ellenőrizze, hogy a szívófej, a szívócső

vagy a gégecső nem tömítődött-e el. Ebben az esetben a porzsák cseréje helyett távolítsa el az akadályt.



- Cserélje ki a porzsákot amint a porzsáktelítettség jelző színe tartósan megváltozik, amikor a

szívófej nincs a padlón (ábra 31).

1 Anyitáshozhúzzafelfeléaburkolatot(ábra32).

2 Emeljekiaporzsáktartótakészülékből(ábra33).

Ügyeljen,hogyaporzsáktartóésaporzsákvízszintesenálljonakészülékbőlvalókiemeléskor.

3 Húzzaakartonnyelvetaporzsáktartóbóltörténőeltávolításához(ábra34).

, Aporzsáklezárásaautomatikusantörténik.

4 Toljabeazújporzsákkartonelőlapjátaporzsáktartókéthornyába,amennyirecsak

lehetséges.(ábra35)

5 Tegyevisszaaporzsáktartótaporszívóba.

Megjegyzés: A fedelet nem lehet lezárni, amíg nem helyezi vissza a porzsákot.



Egyes országokban ez a készülék az eldobható porzsák mellett a helyette használható, többször

üríthető, tartós porzsákkal együtt kerül forgalomba.

1 Afenti,„Azeldobhatóporzsákcseréje”címűrészbenleírtmódonvegyekiatartós

porzsákotakészülékbőlésatartóból.

2 Csúsztassaoldalraporzsákszorítóját.

3 Ürítsekiazösszegyűjtöttportaszemetesbe.

4 Aporzsáklezárásához:toljavisszaaszorítótaporzsákalsószélére.

5 Helyezzevisszaatartósporzsákotatartóbaésakészülékbeafenti,„Azeldobhatóporzsák

cseréje”címűrészbenleírtmódon.



Aszűrőtisztításavagycseréjeelőttmindenesetbenhúzzakiakészüléketahálózatból

Megjegyzés: A készüléket kizárólag nedves törlőruhával tisztítsa.



Az optimális teljesítmény érdekében, ha porzsákot ürít vagy cserél, minden esetben tisztítsa meg az

állandó motorvédő szűrőt.

1 Vegyekiaporzsáktartótésaporzsákotakészülékből(ábra33).

2 Nyomjamegaszűrőkioldófület(1)ésvegyekiakészülékbőlaszűrőtartót(2).Vegyekia

motorvédőszűrőtaszűrőtartóból.(ábra36)

 49

3 Szemetesfölöttrázzakiaszűrőt.

4 Helyezzevisszaatisztaszűrőtatartóba.Illesszeaszűrőtartókétnyelvétazalsóélmögéúgy,

hogyafelsőrésztökéletesenahelyénlegyen.(1)Majdnyomjaaszűrőtartótahelyére

kattanásig(2)(ábra37).

5 Helyezzevisszaaporzsáktartótaporzsákkalegyüttakészülékbe.



A HEPA 13 szűrő 99,95%-os hatékonysággal képes kiszűrni a kiáramló levegő akár 0,0003 mm-es

részecskéit is. Ebbe a tartományba nemcsak a háztartási por, hanem a mikroszkopikus élősködők is

beletartoznak (pl. a házi poratka és ürüléke, amely a légúti allergiás panaszok ismert okozója).

Megjegyzés: A porszívó optimális porelnyelő és általános teljesítményének biztosítása érdekében a HEPA

szűrőt kétévente cserélje. Fontos, hogy az új szűrő megfelelő típusú, eredeti Philips szűrő legyen (lásd a

„Tartozékok rendelése” című fejezetet). A régi szűrőt a normál háztartási hulladékkal együtt is

kidobhatja.



1 Nyissafelaszűrőrácsot(ábra38).

2 VegyekiamoshatóHEPA13szűrőt(ábra39).

3 Tegyevisszaaszűrőtakészülékbe(ábra40).

4 Csukjabeaszűrőrácsotésnyomjamegazalsósarkokat,hogyahelyükre

pattanjanak(ábra41).

Megjegyzés: Az optimális teljesítmény biztosítása érdekében a HEPA 13 szűrőt kétévente cserélje. Ha a

környezetkárosító hatásokat minimálisra kívánja csökkenteni, a HEPA 13 szűrőt ki is moshatja.



A HEPA 13 szűrő mosásához kövesse az alábbi utasításokat.

1 Forró,lassanfolyócsapvízalattöblítseleaHEPA13szűrőt(ábra42).

Sohanetisztítsaaszűrőtkefével.

2 Alaposanrázzaleavizetaszűrőfelületéről.Legalábbkétóráighagyjateljesenmegszáradni,

mielőttvisszatennéaporszívóba.

Megjegyzés: Tisztítás után a szűrő ugyan nem kapja vissza eredeti színét, de szűrőteljesítménye helyreáll.



Amennyiben bármilyen nehézsége adódik a porzsákok, szűrők vagy tartozékok beszerzésével,

forduljon az országában található Philips ügyfélszolgálathoz, vagy tanulmányozza az egész világon

érvényes garancialevelet.



®

- Eltömődésmentes anyagának köszönhetően a  Philips s-bag

porzsák

50%-kal tovább használható, mint a normál porzsákok. A porzsák típusszáma FC8021.

®

- Az  Philips s-bag

porzsák csökkenti az allergéneknek való kitettséget. A porzsák

HEPA 10 szűrési szintű, így tiszta, egészséges otthoni környezetet biztosít. A porzsák típusszáma

FC8022.

®

- A szagmentes Philips s-bag

porzsák szagelnyelő bevonattal rendelkezik. A bevonat elnyeli és

semlegesíti a bomló állatszőrből és ételmaradékokból felszabaduló kellemetlen szagokat. A

porzsák típusszáma FC8023.

50



- Mosható Ulra Clean Air HEPA 13 szűrők FC8038 típusszámon kaphatók.



- Az elem környezetszennyező anyagokat tartalmaz. Ne helyezze azt a háztartási hulladékba,

hanem valamelyik hivatalos gyűjtőhelyen adja le. A készülék leselejtezésekor mindig vegye ki az

elemet a távvezérlőből (csak speciális típusok esetében), és úgy adja le a készüléket valamelyik

hivatalos gyűjtőhelyen. (ábra 43)

- A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító

gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 44).



Ha javításra vagy információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a

Philips honlapjára (), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához. A

telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen. Ha országában nem működik ilyen

vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.



Ez a fejezet összefoglalja a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákat. Ha nem

sikerül megoldania a problémát az alábbi információk alapján, forduljon a helyi Philips

vevőszolgálathoz.

1 Aszívóerőnemelegendő.

A A porzsák esetleg tele van.

- Ürítse ki a tartós porzsákot (csak bizonyos típusoknál) vagy cserélje ki a papírporzsákot.

B Lehet, hogy a szűrők koszosak.

- Tisztítsa meg vagy cserélje ki a szűrőket.

C A szívóerő lehet hogy alacsony fokozatra van állítva.

- Állítsa a szívóerőt magasabb fokozatra.

D A szívófej, a szívócső és a gégecső el lehet tömődve

- Az eltömődés eltávolításához szüntesse meg az eltömődött elem csatlakozását és (ha lehet)

csatlakoztassa fordított irányban. Kapcsolja be a porszívót és kényszerítse át a levegőt az

eltömődött részen ellenkező irányban (ábra 45).

2 Azinfravöröstávvezérlő(csakbizonyostípusoknál)nemműködik.

A Elképzelhető, hogy az elemeket nem megfelelően helyezte be, vagy nem érintkeznek

megfelelően.

- Vegye le az elemtartó fedelét, és nyomja a helyükre az elemeket. Ügyeljen rá, hogy a + és a -

érintkezők a megfelelő irányba nézzenek (ábra 23).

B Lehet, hogy az elemek lemerültek..

- Cserélje ki az elemeket.

3 Aporszívóhasználatakornéhakisebbáramütéseketérzek.

A Az Ön porszívója elektrosztatikus kisüléseket produkál. Minél alacsonyabb a szoba

nedvességtartalma, annál nagyobb eséllyel fordulhat elő elektrosztatikus kisülés.

- A kellemetlenségek csökkentése érdekében időnként érintse a porszívó csövét a szobában

található más fémtárgyakhoz (pl. asztal vagy szék lába, radiátor stb.) a készülék elektrosztatikus

töltésének csökkentéséhez;

- Illetve a kellemetlenségek további csökkentése érdekében helyezzen el párológtatót a szobában

a levegő nedvességtartalmának növelésére. Például, helyezzen vízzel teli tartókat a radiátorra,

vagy a radiátor közelébe.



51



Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips

компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, өнімді www.philips.com/welcome

веб-торабында тіркеңіз.



1 Қуат сымын жинау түймесі

2 Сору қуат түймесі (басқару пульті бар жағдайда: инфрақызыл қабылдағыш)

3 Қосу/өшіру түймесі

4 Шаң дорбасы толды дегенді білдіретін көрсеткіш

5 Шлангты қосу тесігі

6 Топсалы байланыстырғышы бар шланг

7 Шаң жапқышты босататын ілмек

8 Мотор қорғауыш сүзгісі бар сүзгі ұстағышы

9 Қайта қолдануға болатын шаң дорбасы (белгілі бір елдерде ғана)

10 Алынатын таспа

11 Шаң дорбасының ұстағышы

12 Бір рет қана қолданылатын синтетикалық шаң дорбасы

13 Артқы дөңгелек

14 Кішкене саптама

15 Кішкене щетка

16 Саңылауларды тазалау саптамасы

17 Түймелі жұптау

18 Сабы бар шланг (тек белгілі бір түрлерде: басқару пульті болады)

19 Қосалқы құрал ұстағышы

20 Қатты бетті тазалайтын саптама (тек кейбір үлгілерде бар)

21 Біріктірілмелі саптама (тек белгілі бір түрлерде).

22 Кілем/қатты бет параметрлеріне арналған педаль

23 TriActive саптамасы (тек белгілі бір түрлерде)

24 Кілем/қатты бет параметрлеріне арналған педаль

25 Уақытша қою/жинап қою жиектері

26 Жанындағы щетка

27 Үш көрінісі бар құбыр (тек ерекше түрлері ғана)

28 Телескопиялық (бақылауға болатын) құбыр (тек белгілі бір түрлерде)

29 Топсалы бекітпесі бар жоғарғы сабы

30 Сүзгі торы (ашық)

31 Уақытша қою ойығы

32 Штепсельдік ұш

33 Ultra Clean Air HEPA 13 сүзгісі

34 Алдыңғы тұтқа

35 Айналмалы дөңгелек

36 Сақтап қою ойығы

37 Ақпараттық тақтайша



Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта

анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.



- Шаңсорғышпен суды немесе басқа сұйықтықты сорғызбаңыз. Тез жанатын заттарды да

сорғызуға болмайды, ал күлді тек суығаннан кейін сорғызу керек.

52



- Құралды қоспас бұрын, онда көрсетілген кернеудің жергілікті желі кернеуіне сәйкес

келетінін тексеріп алыңыз.

- Штепсельдік ұшы, қуат сымы немесе өзі зақымданған болса, құралды қолданбаңыз.

- Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips қызмет көрсету

орталығында, Philips ұсынған қызмет көрсету орталығында немесе тиісті білімі бар

мамандар алмастыру керек.

- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану

нұсқауларынсыз, физикалық және ойлау қабілеті шектеулі, сезімталдығы төмен, сондай-ақ

білімі мен тәжірибесі аз адамдар (соның ішінде балалар) бұл құрылғыны қолданбауы керек.

- Балалардың құралмен ойнамауын қадағалаған жөн.

- Шлангты, құбырды немесе басқа қосалқы құралды көзге, құлаққа бағыттамаңыз, сондай-ақ

шаңсорғыш токқа, ал шланг шаңсорғышқа қосылып тұрғанда, ауызға салмаңыз.



- Шаңсорғышты күлді, ұсақ құмды, әкті, цемент шаңын және осы тәріздес заттарды сору үшін

қолданған кезде, шаңмен шаң дорба тесікшелері бітіп қалады. Осының нәтижесінде, шаң

дорбасы толып кетті деген көрсеткіш шаң дорбасы толды деп ескертеді. Бір рет қана

қолданылатын шаң дорбасын алмастырыңыз, ал қайта қолданылатын шаң дорбасын

босатыңыз, тіпті ол әлі толы емес болса да («Шаң дорбасын алмастыру/босату» тарауын

қараңыз).

- Моторды қорғайтын сүзгіні орнатпастан, құрылғыны қолданбаңыз. Моторға зақым келуі,

сондай-ақ құрылғының қызмет мерзімі қысқаруы мүмкін.

- Тек қосымша берілген Philips s-bag ` синтетикалық шаң дорбаларын немесе қайта

қолданылатын шаң дорбаларын пайдаланыңыз (тек кейбір елдерде).

- Мөлдір шыны көрсеткіш панелі қайта өңделетін поликарбонаттан жасалған (>PC/ABS<).

- Шаң сору кезінде, әсіресе ауа ылғалдығы төмен бөлмеде, шаңсорғыш статикалық ток түзеді.

Осының нәтижесінде құбырды немесе шаңсорғыштың басқа темір жерінен ұстасаңыз, ток

соғуы мүмкін. Бұндай токтың соғуы сізге зиян емес және құрылғыға нұқсан келтірмейді. Бұл

қолайсыздықты жою үшін ұсынарымыз:

1 құбырды бөлмедегі басқа темір заттарға жиі тигізіп, зарядсыздандыру (мысалы, үстелдің,

орындықтың аяқтарына, радиаторға т.б.); (Cурет 2)

2 бөлмеге су қойып, ауа ылғалдылығын арттыру. Мысалы, радиатордан алынған суды

ыдыстарға құйып, бөлмеге қоюға немесе тостағандарға су құйып, радиатордың үстіне

немесе жанына қоюға болады (Cурет 3).

- Шу деңгейі: Lc = 74 дБ(А).



Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық стандарттарға сәйкес

келеді. Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша дұрыс қолданылса, бүгінгі таңдағы ғылыми

дәлелдерге сәйкес, құрал пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады.





1Шлангтықондыруүшін,онықұрылғығақаттыитеріңіз(«сырт»еткендыбыс

шығады)(Cурет4).

2Шлангыныажыратуүшін,түймелердібасып,шлангынықұрылғыдантартыңыз(Cурет5).



1Құбырдысабынажалғауүшін,саптағы(1)серіппелібекітутүймесінбасып,саптықұбырға

кіргізіңіз.Серіппелібекітутүймесінқұбырдағыашықжергебекітіңіз(«сырт»ететүседі)

(2)(Cурет6).

 53

- Құбырды шлангының сабынан ажырату үшін, серіппелі құлпы түймесін басып, сапты құбырды

суырып тартып алыңыз.

2Шаңсорыпжатқандақұбырдыөзіңізгееңыңғайлыболыпкелетінұзындыққа

сәйкестендіріпалыңыз.Екісақинаныңбіреуінтөменқарайитеріп,сақинаныңүстіндегі

құбырбөлігінжоғарықарайтартыңызнемесетөменқарайитеріңіз(Cурет7).



1Құбырдысабынажалғауүшін,саптықұбырғакіргізіп,серіппеліқұлыптүймесінқұбырдың

тесігінесәйкестендіріңіз(«сырт»еткендыбысшығады)(Cурет8).

- Құбырды сабынан ажырату үшін, серіппелі құлып түймесін (1) басып, сапты құбырдан (2)

суырып тартып алыңыз (Cурет 9).

2Шаңсорукезіндеқұбырдыңұзындығынөзіңізгеыңғайлыетіпалыңыз(Cурет10).



1Саптаманынемесекерек-жарақтықұбырғаорнатуүшінқұбырдағысеріппелібекіту

түймесін(1)басып,құбырдысаптамағанемесеқосымшабөлшекке(2)енгізіңіз.Серіппелі

бекітутүймесінсаптамадағынемесеқосымшабөлшектегітесіккекелтіріңіз(«сырт»

еткендыбысестіледі)(Cурет11).

Ескертпе. Осындай жолмен саптама мен керек-жарақтарды сабына тікелей орнатуға да болады.

2Саптаманынемесекерек-жарақтардықұбырданшешуүшінсеріппелібекітутүймесін

басып,саптаманықұбырдансуырыпалыңыз.



TriActive саптамасы — кілем мен қатты едендерге арналған көп мақсатта қолдануға болатын

саптама.

- Жанындағы щетка қосымша шаң мен кірді жинауға көмек көрсете отырып, жиһаздар мен

басқа тосқауылдар арасын жақсырақ тазалауға мүмкіндік береді (Cурет 12).

- Саптаманың алдындағы ашық саңлау үлкен қоқыстарды жинауға мүмкіндік

береді (Cурет 13).

1Қаттыедендердітазалауүшін,құбырүстіндегідөңгелекқосқыштыаяғыңызбен

басыңыз(Cурет14).

, Қаттыедендердітазалауғаарналғанщетканыңтаспаорнынаншығарылады.Сонымен

қатар,дөңгелектерікөтеріліп,едендісырудыңалдыналуқозғалыстарыныңмүмкіндігі

артады.

2Кілемдердітазалауүшін,дөңгелекқосқыштықайтаданбасыңыз(Cурет15).

, Щетканыңтаспасыорнынатүсіп,дөңгелектеріавтоматтытүрдетөмендетіледі.



Біріктірілмелі саптамасын кілемге және едендерге де қолдануға болады.

1Қаттыедендердітазалауүшін,біріктірілмелісаптамадағыдөңгелекқосқыштыаяғыңызбен

басыңыз(Cурет16).

, Қаттыедендердітазалауғаарналғанщетканыңтаспасыорнынаншығады.

2Кілемдердітазалауүшін,дөңгелекқосқыштықайтаданбасыңыз(Cурет17).

, Щетканыңтаспасысаптамаорнынатүседі.



- Қатты едендерді тазалауға арналған қондырғы қатты едендерді оңай тазалауға

арналған (Cурет 18).

54



1Саңылаулықұралды(1),кішкенесаптаманы(2)немесекішкенещетканы(3)тікелей

шлангыныңқолсабынанемесешлангігеқосааласыз.Құбырғақолданылатынтәсілдерді

пайдаланыңыз.(Cурет19)

- Саңылауларды тазалау құралын бұрыштар мен қол жетпейтін жерлерді тазалау үшін

қолданыңыз.

- Кішкене саптаманы орындық немесе диван сияқты кішкене жерді тазалау үшін қолданыңыз.

- Кішкене щеткалы саптаманы компьютерлер мен кітап сөрелерін тазалау үшін қолданыңыз.



1Қосымшақұралұстағыштысабынасыртеткізіпорнатыңыз(Cурет20).

2Екіқосымшақұралдықосымшақұралұстағышқасыртеткізіпсалыңыз:

- Саңылаулы құрал және кішкене саптама (Cурет 21).

- Саңылаулы құрал және кішкене саптама (Cурет 22).

Ескертпе. Кіші саптаманы сақтау орнына суретте көрсетілгендей етіп салу керек.



1Батареяорныныңқақпағыналыңыз.

2Батареялардыбатареяорнынасалыңыз(Cурет23).

Батареялардың+және–жақтарыдұрысбағыттаорналасқанынтексеріңіз.

3Батареяларорныныңқақпағынқайтажабыңыз



1Қуатсымынқұрылғыдантартыпшығарып,штепсельдікұшынқабырғадағырозеткаға

кіргізіңіз.

2Құрылғыныңжоғарғыжағындағықосу/өшірутүймесінаяғыңызбенбасып,құралды

қосыңыз(Cурет24).



Шаң сорып жатқанда сору қуатын реттеуге болады.

- Өте кір кілемдер мен қатты едендерді тазалау үшін, ең жоғары сору қуатын таңдаңыз.

- Перделер, дастархандар және т.б. тазалау үшін, ең төмен сору қуатын таңдаңыз.



Инфрақызыл қашықтан басқару пультімен сору қуатын 5 түрлі сору қуат бағдарламасының

біріне орнатуға болады.

- Құрылғыны қосқанда, ол әрдайым ең жоғарғы сору қуатымен жұмыс істей бастайды.

- Сору қуатын бір бағдарламаға төмендету үшін, - түймесін басыңыз. (Cурет 25)

Сору қуатын бір бағдарламаға жоғарылату үшін, + түймесін басыңыз.



- Құрылғының жоғарғы жағында орналасқан сору қуатының түймесі арқылы сору қуатын

реттеуге болады (Cурет 26).



1Бірсәткеүзілісжасауқажетболса,құбырдыыңғайлыкүйгеуақытшақоюүшін,

саптаманыңшығыптұрғанжағынуақытшақоюойығынакіргізіпқойыңыз(Cурет27).

 55

2Егерқұрылғыңызинфрақызылбасқарупультіменқамтамасызетілгенболса(текбелгілі

біртүрлерде),күтурежимітүймесінбасып,мәселен,жиһаздарыңыздыжылжытыпалу

үшіншаңсорғыштыуақытшасөндіретұруғаболады.(Cурет28)

3Шаңсорудыәріқарайжалғастыруүшін,күтурежимітүймесінқайтаданбасыңыз.Құрылғы

алдындаорнатылғансоруқуатыбағдарламасыбойыншақайтажұмысістейбастайды.



1Құбырдыеңқысқаұзындығынаапаруүшін,оныңбөлшектерінбір-бірінекіргізіңіз.

2Құрылғынысөндіріп,онытоккөзіненажыратыңыз.

3Қуатсымынжинапқоюүшін,қуатсымынжинаутүймесінбасыңыз(Cурет29).

4Құрылғынытігіненжинапқоюүшін,саптамажиектерінсақтапқоятынорынға

кіргізіңіз(Cурет30).

5TriActiveсаптамасынтеккілембағдарламасында(щетканыңтаспасысаптамаішіне

кіргізілген)сақтаңыз.Сондай-ақ,жанындағыщеткалардымайыстырып

алмаңыз(Cурет15).



Бірретқолданылатыншаңдорбасынтастаралдынданемесеқайтақолданатыншаң

дорбасыналмастыраралдындақұрылғынысөндіріңіз.

Ескертпе. Кейбір жағдайда шаң дорбасы толды дегенді білдіретін көрсеткіш шаң дорбасы бос

болса да, оның толып тұрғанын көрсетуі мүмкін. Мұндай жағдай шаң дорбасындағы тесіктер

бітеліп қалғанда (мысалы, күл, ұсақ құм, әк, цемент шаңын және осы тәріздес заттарды

сорғызғанда) немесе саптама, құбыр немесе шланг ішінде бір нәрсе тұрып қалған жағдайда

туындауы мүмкін. Шаң дорбасының тесіктері бітеліп қалса, шаң дорбасы толмаса да, оны

ауыстыру қажет. Шаң дорбасы бітелмеген, сондай-ақ әлі толмаған болса, онда саптама,

құбырдың немесе шлангының ішінде бір нәрсе тұрып қалған. Мұндай жағдайда, шаң дорбасын

шығармаңыз. Тұрып қалған затты алып тастаңыз.



- «Шаң дорбасы толы» көрсеткішінің түсі тұрақты өзгеретін болса (яғни, саптама еденге

тигізілмеген кезде де), шаң дорбасын ауыстыру керек (Cурет 31).

1Оныашуүшін,қақпағынжоғарықарайтартыңыз(Cурет32).

2Шаңдорбасынұстағышынанжоғарықарайтартыпшығарыпалыңыз(Cурет33).

Құралданшаңдорбасыбарұстағыштыкөлденеңіненшығарыпалыңыз.

3Ұстағыштантолғаншаңдорбасыншығаруүшін,картонтілінтартыңыз(Cурет34).

, Шаңдорбасыныңауызыавтоматтытүрдежапсырылады.

4Жаңашаңдорбасыныңкартоналдындорбаұстағышыныңекітесігінебарыншаитеріп

салыңыз.(Cурет35)

5Шаңдорбасыұстағышынқайтаданшаңсорғышқасалыңыз.

Ескертпе. Шаң дорбасы салынбаса, оның жабыны жабылмайды.



Кей елдерде, шаңсорғышпен қоса қайта қолданылатын шаң дорбалары да беріледі,

оларды босатып, қайта қолдануға болады. Қайта қолдануға болатын шаң дорбаларын бір рет

қана қолдануға болатын шаң дорбаларының орнына қолдануға болады.

56

1Жоғарыдағы«Бірретқанақолданылатыншаңдорбасыналмастыру»бөлімінде

суреттелгенжолменқайтақолданылатыншаңдорбасынқұрылғыданжәнеұстағыштан

шығарыңыз.

2Шаңдорбасыныңекіжағындағысырғымасынсырғытыңыз.

3Ішіндегіқоқыстықоқысшелегінесілкіптүсіріңіз.

4Шаңдорбасынжабуүшін,сырғыманышаңдорбасыныңастыңғыжиегінедейінқайтадан

сырғытыңыз.

5Жоғарыдағы«Бірретқанақолданылатыншаңдорбасыналмастыру»бөлімінде

суреттелгенжолменқайтақолдануғаболатыншаңдорбасынұстағышынажәне

құрылғығасалыңыз.



Сүзгілердітазаларнемесеалмастыраралдындақұрылғыныәрдайымқуаткөзінен

ажыратыңыз.

Ескертпе. Құрылғының негізін тек қана дымқыл шүберекпен сүртіңіз.



Өнімділігін жақсарту үшін, шаң дорбасын алмастырған немесе босатқан сайын тұрақты мотор

қорғауыш сүзгісін тазалаңыз.

1Шаңдорбасыұстағышындорбаменбіргешығарыпалыңыз(Cурет33).

2Сүзгіұстағышынбосатутүймесінбасыңыз(1),содансоңсүзгіұстағышынқұрылғыдан

шығарыңыз(2).Моторқорғауышсүзгісінсүзгіұстағышынаншығарыңыз.(Cурет36)

3Сүзгінітазалауүшін,онықоқысшелегіүстіненсілкіңіз.

4Тазасүзгініқайтадансүзгіұстағышынасалыңыз.Сүзгіұстағышыныңекіқұлағынжоғары

жағындадұрыстапбекітілгендігінқамтамасызетуүшін,төмендегіжиектерінартына

бекітіңіз(1).Содансоңсүзгіұстағышынорнынатүскеншеитеріңіз(«сырт»ететүседі)

(2)(Cурет37).

5Шаңдорбасысалынғанұстағыштықайтаданқұрылғығасалыңыз.



HEPA 13 сүзгісі ауа шығатын жерден 0,0003 мм мөлшерлі бөлшектердің 99,95% ұстап қалады.

Ол тек қана үй ішіндегі қоқыс бөлшектерін ғана емес, сонымен қатар белгілі дем алу

аллергияларының себебі болып келетін шаң кенелері мен олардың нәжістері тәрізді зиянды

микроскопты паразиттерді ұстап қалады.

Ескертпе. HEPA сүзгісін әрқашан дұрыс Philips фирмалық сүзгісімен әр екі жыл сайын ауыстырып

тұру шаңдарды жақсы ұстап қалу мен шаңсорғыштың жақсы жұмысын қамтамасыз

етеді («Қосалқы құралдарға тапсырыс беру» бөлімін қараңыз). Ескі сүзгіні қалыпты тұрмыстық

қалдықтарға тастауға болады.



1Сүзгіторынашыңыз(Cурет38).

2ЖууғаболатынHEPA13сүзгісіналыңыз(Cурет39).

3Фильтрдіқайтаданқұралғасалыңыз(Cурет40).

4Сүзгіторынжауып,төменгібұрыштарынсыртетіптүскеншеитеріңіз(Cурет41).

 57

Ескертпе. Жақсы нәтижеге қол жеткізу үшін, HEPA 13 сүзгісін әр 2 жыл сайын ауыстырыңыз.

Қоршаған ортаға тигізетін әсерін азайту үшін, HEPA 13 сүзгісін жууға болады.



HEPA 13 сүзгісін жуу үшін, төмендегі нұсқауларды орындаңыз.

1HEPA13сүзгісінжайлапағыптұрғаныстықағындысудыңастындажуыңыз(Cурет42).

Сүзгініщеткаментазалауғаболмайды.

2Абайлапсүзгібетіндегісудысілкіпжіберіңіз.Сүзгініқайтаданшаңсорғышқасалмас

бұрын,кемінде2сағаткептіріпалыңыз.

Ескертпе. Тазаланғанда, сүзгі бастапқы түсіне келмейді, бірақ сүзу қуатын қалпына келтіреді.



Шаң дорбаларын, сүзгілер немесе басқа қосымша бөлшектерді алу кезінде қиындықтар

туындаса, еліңіздегі Philips тұтынушыларға қолдау көрсету орталығымен байланысыңыз немесе

дүниежүзілік кепілдік кітапшасын қараңыз.



®

- Philips s-bag

 шаң дорбалары бітеліп қалмайтын

материалдың арқасында стандартты шаң дорбаларына қарағанда 50% ұзағырақ сақталады.

FC8021 түр нөмірі бойынша тапсырыс беруге болады.

®

- Philips s-bag

шаң дорбалары аллергендердің пайда болуын азайтады.

Олардың HEPA 10 сүзу деңгейі үйді таза әрі денсаулыққа зиянсыз етеді. FC8022 түр нөмірі

бойынша тапсырыс беруге болады.

®

- Philips s-bag

шаң дорбаларында иіс сіңіріп алу қабаты бар. Бұл қабат үй

жануарларының жүндерінен немесе тамақ қалдықтарынан шығатын жағымсыз иістерді

сіңдіріп алып, сыртқа шығармайды. FC8023 түр нөмірі бойынша тапсырыс беруге болады.



- Жууға болатын Ultra Clean Air HEPA 13 сүзгілеріне FC8038 түр нөмірі бойынша тапсырыс

беруге болады.



- Қашықтан басқару пультінің қайта зарядталмайтын батареяларында қоршаған ортаны

ластауы мүмкін заттар бар. Батареяларды әдеттегі үй қоқысымен бірге тастамаңыз, ал

ресми батареяларды жинау орнына тастаңыз. Құрылғыдан бас тартып, ресми жинау орнына

апару алдында әрқашан қашықтан басқару пультінің батареяларын алыңыз. (Cурет 43)

- Жұмыс мерзімі аяқталғанда, құралды күнделікті үй қоқысымен бірге тастамай, қайта өңдеу

үшін жинап алатын жерге өткізіңіз. Солай қоршаған ортаны қорғауға септігіңізді

тигізесіз (Cурет 44).



Қызмет көрсету жұмыстары, ақпарат қажет болса немесе шешілмеген мәселе болса, Philips

компаниясының  веб-сайтын қараңыз немесе еліңіздегі Philips

тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз (телефон нөмірін дүниежүзілік кепілдік

кітапшасынан табуға болады). Еліңізде тұтынушыларды қолдау орталығы болмаған жағдайда,

жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.

58



Бұл тарауда құралды қолданғанда жиі кездесетін қиындықтар сипатталған. Мәселе төменде

берілген ақпарат көмегімен шешілмесе, еліңіздегі тұтынушыларды қолдау орталығына

хабарласыңыз.

1Соруқуатыжеткіліксіз.

A Шаң дорбасы толып кеткен болуы мүмкін.

- Қайта қолдануға болатын шаң дорбасын босатыңыз (тек белгілі бір түрлерде) немесе қағаз

шаң дорбасын алмастырыңыз.

B Сүзгілер кірлеп кеткен болуы мүмкін.

- Сүзгілерді тазалаңыз немесе алмастырыңыз.

C Сору қуаты төмен бағдарламаға орнатылған болуы мүмкін.

- Сору қуатын жоғарырақ бағдарламаға қойыңыз.

D Саптама, құбыр немесе шланг бітеліп қалмағандығын тексеріңіз.

- Бітеліп қалған бөлікті ажыратып, керісінше жалғаңыз (мүмкіндік болса). Шаңсорғышты қосып,

тұрып қалған затты кері бағытта сорғызу арқылы шығарып алыңыз (Cурет 45).

2Инфрақызылқашықтанбасқарупульті(текбелгілібіртүрлерде)жұмысістемейді.

A Мүмкін батареялар дұрыс байланыс бермей тұр немесе мүлдем салынбаған болар.

- Батарея орнының қақпағын алыңыз да, батареяларды қайтадан орнына итеріңіз. – және +

жақтары дұрыс бағытта екендігін тексеріңіз (Cурет 23).

B Батарея заряды таусылған болуы мүмкін.

- Батареяларды ауыстырыңыз.

3Шаңсорғыштыпайдаланғандакейдеэлектрсоққыларыналамын.

A Шаңсорғышта статикалық электр жиналған. Бөлмелердегі ауа ылғалдылығы неғұрлым төмен

болса, құрылғыда соғұрлым көп статикалық электр жиналады.

- Бұл ыңғайсыздықты азайту үшін, шлангты бөлмедегі металл заттардың (мысалы, үстелдің

немесе орындықтың аяқтары, радиатор, т.б.) жанына жиі ұстау арқылы зарядсыздандыру

ұсынылады.

- Бұл ыңғайсыздықты азайту үшін бөлмедегі ауа ылғалдылығын арттыру мақсатында бөлмеге

су қойыңыз. Мысалы, радиатордан алынған суды ыдыстарға құйып, радиаторға ілуіңізге

немесе тостағандарға су құйып, радиатордың үстіне немесе жанына қоюыңызға болады.



59



Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu,

savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome.



1 Laido vyniojimo mygtukas

2 Siurbimo galios valdymo rankenėlė (jei yra nuotolinio valdymo pultelis: infraraudonųjų spindulių

imtuvas)

3 Įjungimo / išjungimo mygtukas

4 Dulkių maišelio prisipildymo indikatorius

5 Žarnos jungimo anga

6 Žarna su šarnyrine jungtimi

7 Dangčio nuo dulkių atlaisvinimo auselė

8 Filtro laikiklis su apsauginiu variklio ltru

9 Daugkartiniam naudojimui tinkamas dulkių maišelis (tik kai kuriose šalyse)

10 Išimama juostelė

11 Dulkių maišelio laikiklis

12 Keičiamas sintetinis dulkių maišelis

13 Galinis ratukas

14 Mažas antgalis

15 Šepetėlis

16 Siauras antgalis

17 Sujungimo mygtukas

18 Žarna su rankena (tik speciniai modeliai su nuotolinio valdymo pulteliais)

19 Priedų laikiklis

20 Antgalis kietoms grindims (tik speciniuose modeliuose)

21 Kombinuotas antgalis (tik speciniuose modeliuose)

22 Svirtis kilimų / kietų grindų režimų nustatymams įjungti

23 Trijų padėčių antgalis (tik speciniuose modeliuose)

24 Svirtis kilimų / kietų grindų režimų nustatymams įjungti

25 Stovėjimo / laikymo briauna

26 Šoninis šepetys

27 „Tri-Scopic“ vamzdis (tik speciniai modeliai)

28 Teleskopinis vamzdis (tik speciniuose modeliuose)

29 Atlenkiama rankena

30 Filtro grotelės (atidarytos)

31 Stovo įpjova

32 Maitinimo kištukas

33 „Ultra Clean Air HEPA 13“ ltras

34 Priekinė rankena

35 Sukamasis ratukas

36 Laikymo įpjova

37 Informacijos apie tipą lentelė



Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali

prireikti ateityje.



- Niekada nesiurbkite vandens ar kitų skysčių. Niekada nesiurbkite lengvai užsidegančių medžiagų

ar nevisiškai atvėsusių pelenų.

60



- Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio elektros

tinklo įtampą.

- Nenaudokite prietaiso, jei pažeistas kištukas, maitinimo laidas arba pats prietaisas.

- Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“

įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.

- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su ribotomis zinėmis, sensorinėmis ar

psichinėmis galimybėmis arba asmenims, neturintiems pakankamai patirties ir žinių, nebent juos

prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.

- Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.

- Nenukreipkite žarnos, vamzdžio ar kito priedo į akis ar ausis, taip pat nekiškite į burną, kai jie

prijungti prie dulkių siurblio, o dulkių siurblys įjungtas.



- Kai naudojate dulkių siurblį siurbti pelenams, smulkiam smėliui, kalkėms, cemento dulkėms ir

panašioms medžiagoms, dulkių maišelio akutės gali užsikimšti. Todėl dulkių maišelio prisipildymo

indikatorius rodys, kad dulkių maišelis pilnas. Pakeiskite keičiamą dulkių maišelį arba išvalykite

daugkartinio naudojimo dulkių maišelį, net jeigu jis dar nėra pilnas (žr. skyrių „Dulkių maišelio

keitimas / ištuštinimas“).

- Niekada nenaudokite prietaiso be apsauginio variklio ltro. Taip galima pakenkti varikliui ir

sutrumpinti prietaiso naudojimo laiką.

- Naudokite tiktai „Philips s-bag“ ` sintetinius dulkių maišelius arba pateiktą daugkartinį dulkių

maišelį (tik kai kuriose šalyse).

- Permatoma ekrano plokštė pagaminta iš perdirbamos medžiagos polikarbonato (>PC / ABS<).

- Siurbiant, ypač patalpose, kuriose sausas oras, siurblys sukaupia statinį elektros krūvį. Todėl galite

patirti elektros smūgius palietę vamzdį ar kitas metalines dulkių siurblio dalis. Šie smūgiai

nekenksmingi jums ir prietaisui. Siekiant sumažinti šį nepatogumą, rekomenduojame:

1 iškrauti prietaisą, dažnai priliečiant vamzdžiu kitus metalinius daiktus patalpoje (pvz., stalo ar

kėdės kojas, radiatorių ir t. t.); (Pav. 2)

2 padidinti oro drėgnumą patalpoje, pastatant joje vandens. Pvz., galite pakabinti ant radiatorių

vandens pripildytus indus arba pastatyti ant radiatorių ar netoli jų dubenis su vandeniu (Pav. 3).

- Triukšmo lygis: Lc = 74 dB(A).



Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EML) standartus. Tinkamai

eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine

moksline informacija, jį yra saugu naudoti.





1 Norėdamiprijungtižarną,tvirtaiįkiškitejąįdulkiųsiurblį(išgirsitespragtelėjimą)(Pav.4).

2 Norėdamiatjungtižarną,paspauskitemygtukusirištraukitežarnąišprietaiso(Pav.5).



1 Norėdamiprijungtivamzdįprierankenos,nuspauskitespyruoklinėsspynelėsmygtuką,esantį

antrankenos(1),irįkiškiterankenąįvamzdį.Įstatykitespyruoklinėsspynelėsmygtukąį

vamzdyjeesančiąangą(išgirsitespragtelėjimą)(2)(Pav.6).

- Norėdami atjungti vamzdį nuo rankenos, paspauskite spyruoklinės spynelės mygtuką ir nuimkite

rankeną nuo vamzdžio.

2 Susireguliuokitejumspatogiausiąsiurbimuivamzdžioilgį.Nuspauskitežemynvienąišdviejų

žiedų,ovamzdžiodalįpatraukiteviršžiedoįviršųirnuspauskitežemyn(Pav.7).