Philips FC8348 – страница 2

Инструкция к Мешковому Пылесосу Philips FC8348

 21

4 Vratite vrećicu za prašinu u aparat (Sl. 12).



Zamijenite ispušni lter svakih 6 mjeseci.

1 Odvojite rešetku sa stražnje strane aparata (Sl. 16).

2 Izvadite držač ltera (Sl. 17).

3 Izvadite stari lter i stavite novi u držač (Sl. 18).

4 Vratite držač ltera u aparat tako da je lter okrenut prema usisavaču.

5 Vratite rešetku u usisavač tako da prvo pričvrstite donji rub rešetke na aparat, a zatim je

gurnete prema aparatu dok ne sjedne na mjesto (Sl. 19).



Ako imate poteškoća u nabavi vrećica za prašinu, ltera ili drugog pribora za ovaj usisavač, obratite

se Philips centru za korisničku podršku u svojoj državi ili pročitajte međunarodni jamstveni list.

-

Philips dvoslojne papirnate vrećice za prašinu dostupne su pod brojem FC8046.

-

Novi lter za zaštitu motora i novi ispušni lter isporučuju se besplatno uz svaki novi komplet

vrećica za prašinu.



-

Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva nego

ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju

okoliša (Sl. 20).



Ako vam je potrebna informacija ili imate problem s nekim od uređaja, posjetite web-stranicu

www.philips.com ili kontaktirajte Philips centar za korisnike u svojoj državi (broj se nalazi u

jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom prodavaču

Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.



1

Snaga usisavanja nije dovoljna

-

Provjerite treba li zamijeniti vrećicu za prašinu.

-

Provjerite je li potrebno zamijeniti ltere.

-

Provjerite je li otvor na rukohvatu zatvoren.

-

Provjerite je li elektronički regulator snage usisavanja u najvišem položaju (samo neki modeli).

-

Provjerite jesu li usisna četka, cijev ili crijevo začepljeni. Kako biste uklonili začepljenje, odvojite

začepljeni dio i obrnuto ga spojite (što je dalje moguće). Uključite usisavač kako bi zrak istisnuo

predmet koji uzrokuje začepljenje u suprotnom smjeru (Sl. 21).

4222.003.3079.2.indd 21 15-08-2006 08:15:06

22





A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Őrizze meg az

útmutatót későbbi használatra.

-

A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi

hálózati feszültséggel.

-

Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, a kábel vagy maga a készülék sérült.

-

Ha a készülék hálózati csatlakozó kábele vagy egyéb része megsérül, azt kizárólag a Philips vagy

annak hivatalos szakszervize cserélheti ki a veszélyes helyzetek elkerülése érdekében.

-

Tartsa a készüléket biztonságos távolságban gyermekektől.

-

Víz vagy más folyadék, gyúlékony anyag vagy még ki nem hűlt hamu felszívása tilos!

-

Ne irányítsa a gégecsövet a szeméhez vagy füléhez, és ne tegye a szájába, ha a porszívót

bekapcsolta, és a gégecső a porszívóhoz csatlakozik.

-

Ha a porszívóval nom port szív fel, a porzsák pórusai eltömődhetnek, így nem tud rajta

áthaladni a levegő. Ilyenkor a porzsáktelítettség-jelző azt mutatja, hogy ki kell cserélni a porzsákot,

még akkor is, ha az nincs teljesen tele.

-

Soha ne használja a készüléket motorvédő szűrő nélkül. Így megvédi a motort a sérüléstől és

készülékének hosszabb élettartamot biztosít.

-

Csak Philips kétrétegű papír porzsákot vagy a mellékelt újra használható porzsákot használja.

-

Zajszint: Lc = 82 dB [A]



Ez a Philips készülék megfelel az elekromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak.

Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása

szerint a készülék biztonságos.





1 A tömlőt úgy csatlakoztathatja, hogy bedugja a készülékbe és elfordítja az óra járásával

megegyező irányba (ábra 1).

A tömlő csatlakozását úgy bonthatja meg, hogy az óra járásával ellenkező irányba fordítja el és

kihúzza a készülékből.



1 A csöveket és a fogantyút úgy csatlakoztathatja egymáshoz, hogy a kisebb átmérőjű csővéget

bedugja a nagyobb átmérőjű csővégbe, miközben kissé elfordítja. A pattintóval ellátott csővég

az alsó (ábra 2).

A tartozékokat ugyanilyen módon csatlakoztathatja.

A tartozékokat és a csöveket úgy szedheti szét, hogy meghúzza és kissé elfordítja.



A kombinált fejet egyaránt használhatja szőnyegekhez (ha a kefe be van húzva) vagy kemény

padlóhoz (ha a kefe ki van tolva):

1 Nyomja meg lábbal a kombinált fej tetején lévő billenőkapcsolót, hogy kemény padló

tisztításához a kefe kijöjjön a burkolatból. (ábra 3)

2 Ha azt akarja, hogy a kefe visszahúzódjék a burkolatba, nyomja a billenőkapcsolót a másik

helyzetbe. (ábra 4)



A résszívó fejet a nehezen elérhető helyek tisztítására használhatja.

-

A résszívófej használathoz húzza azt ki a porszívó hátulján lévő tárolóegységből (ábra 5).

4222.003.3079.2.indd 22 15-08-2006 08:15:06

 23





1 Húzza ki a kábelt a készülékből, és dugja be a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorba.

2 Kapcsolja be a készüléket a készülék tetején lévő be-/kikapcsoló gomb lábbal történő

megnyomásával.

-

A porszívó tetején lévő fogantyú segítségével szállíthajta a készüléket (ábra 6).



A szívóerőt a következőkkel szabályozhatja:

-

a fogantyú csúszószabályzójával vagy (ábra 7)

-

az elektronikus szívóerő szabályzóval (csak egyes típusoknál) (ábra 8).



1

Kapcsolja ki a készüléket és a hálózati csatlakozódugót húzza ki a fali konnektorból.

2 Csévélje fel a hálózati kábelt a kábelcsévélő gomb megnyomásával.

3 Állítsa a készüléket függőleges helyzetbe és erősítse az alsó szívócsövet a készülékhet a

rögzítő segítségével (ábra 9).





Cserélje ki a porzsákot, amint a “porzsák megtelt” kijelző színe teljesen megváltozott.

Porzsák csere előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból.

1 Nyissa ki a fedelet (ábra 10).

2 Húzza ki a porzsáktartót magafelé hogy a porzsák kijöjjön (1) és emelje ki a készülékből

(2). (ábra 11)

3 Tegye az új porzsákot a készülékbe. A porzsák száját egyenesen szembe helyezze a gégecső

csatlakozó nyilásával (1). A porzsák elejét húzza előre, míg a tartó helyére nem pattan

(2) (ábra 12).



A papír porzsák helyett használhatja a tartós textil porzsákot is, ha van a készülékhez mellékelve. A

tartós textil porzsák üríthető, így többször használható.

A tartós textil porzsák kivételéhez és behelyezéséhez ugyanazokat a műveleteket végezze el, mint a

papír porzsák cseréjénél.

A tartós textil porzsák ürítése:

1 Vegye le a szorítót a porzsákról, oldalra csúsztatva (ábra 13).

2 Ürítse ki az összegyűjtött port a szemetesbe.

3 Zárja le a porzsákot: tolja vissza a szorítót a porzsák alsó szélére.



A szűrő cseréje előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnektorból.



A motorvédő szűrő cseréjét az új porzsák behelyezésével egyidejűleg végezze el.

1 Nyissa ki a tetejét és vegye ki a porzsákot (ábra 11).

4222.003.3079.2.indd 23 15-08-2006 08:15:07

24

2 Vegye ki a szűrőtartót felfelé húzva (ábra 14).

3 Cserélje ki a szűrőt és tegye vissza a szűrőtartót a készülékbe (ábra 15).

4 Tegye vissza a porzsákot a készülékbe (ábra 12).



Cserélje ki 6 havonta a kimenő-levegő szűrőjét.

1 A készülék hátulján lévő szűrőrácsot vegye le (ábra 16).

2 Vegye le a szűrőtartót (ábra 17).

3 Távolítsa el a régi szűrőt és helyezze az új szűrőt a tartóba (ábra 18).

4 Tegye vissza a szűrőtartót a készülékbe, úgy hogy a szűrő szembenéz a porszívóval.

5 Tegye vissza a rácsot a porszívóra, úgy hogy először a felső szélét beakasztja a készülékre és

aztán megnyomja a rácsot a készülék irányába, amíg egy kattanással a helyére nem

kerül (ábra 19).



Amennyiben bármilyen nehézsége adódik a porzsákok, szűrők vagy tartozékok beszerzésével,

forduljon az országában található Philips ügyfélszolgálathoz, vagy tanulmányozza az egész világon

érvényes garancialevelet.

-

A Philips dupla vastagságú papírporzsák az FC8046 típus számmal kapható.

-

Minden egyes új papírporzsák csomaghoz új motorvédő szűrő és az új kijövő levegő szűrő is

mellékelünk.



-

A leselejtezett készülék szelektív lakossági hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos

újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 20).



Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips

honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a

telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik

vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és

szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához.



1

A szívóteljesítmény nem elegendő

-

Ellenőrizze, hogy szükséges-e a porzsák cseréje.

-

Ellenőrizze, hogy szükséges-e a szűrők cseréje.

-

Ellenőrizze, hogy a fogantyú csúszkája zárva van-e.

-

Ellenőrizze, hogy az elektronikus szívóerő szabályzó maximális pozícióban van-e (csak egyes

típusoknál).

-

Ellenőrizze, hogy a szívófej, a szívócső vagy a gégecső nincs-e eltömődve. Az eltömődés

eltávolítása érdekében szerelje le az eltömődött részeket és csatlakoztassa őket az ellenkező

módon (amennyire lehetséges). Kapcsolja be a porszívót, hogy a levegő az eltömődött részekben

az ellenkező irányban áramoljon (ábra 21).

4222.003.3079.2.indd 24 15-08-2006 08:15:07

25





Құралды қолданар алдында, осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта қолдануға

сақтап қойыңыз.

-

Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз етілетін

волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп алыңыз.

-

Құралдың тоқ сымы, шанышқысы, немесе құралдың өзі зақымдалған болса, оны қолдануға

болмайды.

-

Егер осы құралдың тоқ сымы зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, тек Филипс

немесе Филипс әкімшілік берген қызмет орталығында немесе сол тәріздес деңгейі бар

маман ғана оларды алмастыруы тиіс.

-

Құралды балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз

-

Суды немесе басқа сұйықтықты соруға болмайды. Жануы жеңіл заттарды соруға болмайды,

ал күлді сору үшін, оның суығанын күтіңіз.

-

Шлангыны көзіңізге, құлағыңызға бағыттамаңыз, және де шаң сорғыш тоққа қосылулы

тұрғанда, ал шланг шаң сорғышқа қосылулы тұрғанда, аузыңызға салуға болмайды.

-

Шаң сорғышты ұсақ шаңды сору үшін қолданғанда, шаң дорбасының тесікшелері бітіп

қалуы мүмкін, нәтижесінде, шаң дорбасы арқылы ауа өтуі мүмкіндігі болмай қалады.

Сондықтан шаң дорбасы толы деген көрсеткіш шаң дорбасын алмастыру қажет дегенді

білдіреді. Шаң дорбасы толы болмаса да, оны алмастыру қажет болады.

-

Бұл құралды мотор қорғауыш фильтірісіз қолдануға болмайды. Бұл моторға зақым келтіріп,

құралдың қызмет ететін өмірін қысқартуы мүмкін.

-

Тек Philips қос қабатты қағаз шаң дорбаларын немесе қосымша қамтамасыз етілген қайта

қолдануға болатын шаң дорбаларын ғана қолданыңыз.

-

Шу деңгейі: Lc = 82 dB [A]



Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес

келеді. Егер осы құралды қосымша берілген нұсқауға сәйкес етіп ұқыпты қолданған болса, онда

бұл құрал, бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз болып келеді.





1 Шлангыны қосу үшін, оны құралға итеріп, сағат бағытында бұраңыз (Cурет 1).

Шлангыны босату үшін, оны сағат бағытынан кері бұрап, құралдан тартып суырып алыңыз.



1 Құбырларды бір біріне және шлангының қол сабына байланыстыру үшін, тар бөлігін кең

бөлігіне кішкене бұрап отырып кіргізіңіз. Қыстырғышы бар құбыр ол төменгі

құбыр (Cурет 2).

Қосымша бөлшектерді байланыстыру үшін осы әдісті қолдануыңызға болады.

Құбырларды және қосымша бөлшектерді ажырату үшін, кішкене бұрап отырып тартыңыз.



Комбинациялы саптамасын кез келген кілем үшін (қылшықты лентасын ішіне кіргізіп) қолдануға

немесе қатты еден үшін (қылшықты лентасын сыртқа шығарып) қолдануға болады:

1 Комбинациялы саптама төбесіндегі ықтырмалы қосу түймесін аяғыңызбен басып, қатты

едендерді тазалау үшін, қылшықты лентаны саптама орнынан шығарып

алыңыз. (Cурет 3)

2 Ықтырмалы қосу түймесінің екінші жағын басу арқылы қылшықты лентаны саптама

орнына кіргізесіз. (Cурет 4)

4222.003.3079.2.indd 25 15-08-2006 08:15:07

26



Ойысты аспаппен сіз қол жетпейтін жерлерді тазаласаңыз болады.

-

Ойысты аспапты қолдану үшін, оны сақтап қойылатын жерінен шаң сорғыштың артқы

жағынан тартып суырып алыңыз (Cурет 5).





1 Тоқ сымын құралдан тартып шығарып, шанышқысын қабырғадағы розеткаға кіргізіңіз.

2 Құралдың төбесіндегі қосу/өшіру түймесін аяғыңызбен басу арқылы құралды қосыңыз.

-

Сіз шаң сорғышты құралдың үстіндегі сабынан ұстап тасымалдауыңызға болады (Cурет 6).



Сіз сору қуатын мына жолмен сәйкестендіруіңізге болады:

-

Қол сабындағы сырғыма арқылы немесе, (Cурет 7)

-

электрондық сору қуаты түймесі арқылы (тек ерекше түрлері ғана) (Cурет 8).



1

Құралды сөндіріп, оны тоқтан суырыңыз.

2 Тоқ сымын орайтын түймені басу арқылы орап жинап қойыңыз.

3 Құралды тігінен қойып, құралға төменгі құбырды ілмекпен жалғастырыңыз (Cурет 9).





Шаң жинағыш дорбаны ‘дорба толық’ деген көрсеткіш түсі тұрақты болып өзгергенде

алмастыру керек.

Шаң жинағыш дорбаны алмастыру алдында міндетті түрде құралды сөндіріңіз.

1 Жабылғыны ашыңыз (Cурет 10).

2 Шаң дорбасын босату үшін, шаң дорба ұстағышын өзіңізге қарай тартыңыз (1), енді шаң

дорбасын құралдан тартып суырып алыңыз (2). (Cурет 11)

3 Жаңа шаң дорбасын құралға салыңыз. Шаң дорбасының аузын шлангіге жалғастыру

аузына туралап қарсы ұстанымға қойыңыз (1). Шаң дорбасының алдын, ол ұстағышқа

бекітіліп, орнына түскенше алға қарай тартыңыз (2) (Cурет 12).



Қағаз шаң жинағыш дорба орнына, егер мүмкіндік болса, қайта қолданатын шаң жинағыш

дорба қолдансаңыз болады. Қайта қолданатын шаң жинағыш дорбаны босатып, қайта

қолдануға болады.

Қайта қолданатын шаң жинағыш дорбаны алып, оны қайта орнату үшін қағаз дорбаларды

алмастыру нұсқасын қолдансаңыз болады.

Қайта қолданатын шаң жинағыш дорбаны босату:

1 Шаң жинағыш дорбаның екі жағынан қыстырғышты суырып алыңыз (Cурет 13).

2 Ішіндегі қоқысты қоқыс шелегіне сілкіп түсіріңіз.

3 Шаң жинағыш дорбаны жабу үшін оның қыстырғышын дорбаның төменгі жиегіне

сырғытыңыз.

4222.003.3079.2.indd 26 15-08-2006 08:15:07

 27



Фильтірді алмастырар алдында міндетті түрде құралды тоқтан суырыңыз.



Мотор Қорғаныс Фильтірін жаңа шаң дорбалар топтамасының бірінші шаң дорбасын салғанда

алмастырып отырыңыз.

1 Қақпағын ашып, шаң дорбасын алыңыз (Cурет 11).

2 Фильтір ұстағышын жоғары қарай бұрышпен тарту арқылы алыңыз (Cурет 14).

3 Фильтірді алмастырып, фильтір ұстағышын қайтадан құралға орнатыңыз (Cурет 15).

4 Шаң дорбасын қайтадан құралға салыңыз (Cурет 12).



Қолданылған ауаға араналған фильтірді әр бір 6 ай сайын алмастырып отырыңыз.

1 Құралдың артындағы торды алыңыз (Cурет 16).

2 Фильтір ұстағышын алыңыз (Cурет 17).

3 Ескі фильтірді алып, жаңа фильтірді ұстағышына салыңыз (Cурет 18).

4 Фильтір ұстағышын фильтірді шаң сорғышқа қаратып, құралға қайтадан салыңыз.

5 Алдымен тордың астыңғы жиегін құралға іліп, ал содан соң торды сырт етіп орнына

түскенше итеру арқылы торды шаң сорғышқа қайтадан орнатыңыз (Cурет 19).



Егер сіз шаң жинағыш дорба, фильтір, немесе басқа қосымша бөлікті табу барысында

қиыншылықтарға кездессеңіз, өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Қызмет Орталығымен

байланысыңыз, немесе дүние жүзілік кепілдік кітапшасын қараңыз.

-

Philips қос қабатты қағаз шаң дорбалары нөмірі FC8046 түрі бойынша қаматамасыз етіледі.

-

Жаңа Мотор Қорғаныс Фильтірі мен Қолданылған ауаға араналған фильтір әр бір шаң

дорба топтамасымен қоса тегін қамтамасыз етіледі.



-

Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй қоқысымен бірге тастауға

болмайды. Оның орнына бұл құралды арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына

өткізіңіз. Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді тигізесіз (Cурет 20).



Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет

бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар

Орталығына телефон шалсаңыз болады (ол нөмірді сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік

кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған

жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған

құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арзызданыңыз.

4222.003.3079.2.indd 27 15-08-2006 08:15:08

28



1

Сору қуаты әлсіз

-

Шаң дорбасын алмастыру керек екеніндігін тексеріңіз.

-

Фильтірді алмастыру керектігін тексеріңіз.

-

Қол сабындағы сырғыма жабық екендігін тексеріңіз.

-

Электрондық сору қуаты түймесі максималды ұстанымда тұрғанын тексеріңіз (тек ерекше

түрлері ғана).

-

Қондырғы, құбыр немесе шланг бітіп қалмаған ба екендігін тексеріңіз. Тұрып қалған

заттарды алып тастау үшін, бітіп қалған бөлікті ажыратып, керісінше қосыңыз (мүмкіндік

болса). Шаң сорғышты қосып, тұрып қалған затты кері бағытта сору арқылы шығарып

аласыз (Cурет 21).

4222.003.3079.2.indd 28 15-08-2006 08:15:08

29





Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite šią instrukciją ir saugokite ją, nes jos gali

prireikti ateityje.

-

Prieš įjungdami prietaisą, patikrinkite, ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo

įtampą.

-

Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, laidas arba jis pats sugadinti.

-

Jei pažeistas prietaiso maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai,

„Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalikacijos specialistai.

-

Prietaisą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.

-

Niekada nesiurbkite vandens ar kitų skysčių. Niekada nesiurbkite lengvai užsidegančių medžiagų

ar nevisiškai atvėsusių pelenų.

-

Kai siurblys įjungtas ir žarna prijungta prie siurblio – nekiškite žarnos prie akių, ausų ar į burną.

-

Kai siurbliu dažnai siurbiamos smulkios dulkės, dulkių maišelio angelės gali užsikimšti ir oras

nepraeis pro maišelį. Tada pilno maišelio indikatorius ims rodyti, kad maišelį reikia keisti. Maišelį

reikia keisti, nors jis ir nebus pilnas.

-

Niekada nenaudokite prietaiso be apsauginio variklio ltro. Taip galima pakenkti varikliui ir

sutrumpinti prietaiso naudojimo laiką.

-

Naudokite tik „Philips“ dvigubus popierinius dulkių maišelius arba daugkartinio naudojimo dulkių

maišelius.

-

Triukšmo lygis: Lc = 82 dB [A]



Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai

eksploatuojant prietaisą pagal šioje instrukcijoje pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline

informacija, jis yra saugus naudoti.





1 Norėdami prijungti žarną, įkiškite ją į jai skirtą vietą ir pasukite laikrodžio rodyklės

kryptimi (Pav. 1).

Norėdami atjungti žarną, pasukite ją prieš laikrodžio rodyklę ir ištraukite.



1 Norėdami prijungti vamzdžius prie rankenos, įkiškite siauresnę vamzdžio dalį į platesnę, tuo

pat metu truputį sukdami jį. Vamzdis su spaustuku yra apatinis vamzdis (Pav. 2).

Priedus galite prijungti tuo pačiu būdu.

Nuimkite priedus ir vamzdžius traukdami bei lėtai sukdami.



Kombinuotas antgalis gali būti naudojamas kilimams (su įtrauktu šepečiu) arba nekiliminėms grindims

(su šepečiu) valyti.

1 Koja paspauskite svirtinį jungiklį, esantį ant kombinuoto antgalio viršaus, kad iš antgalio

korpuso išlįstų šepetys, skirtas kietoms grindims valyti. (Pav. 3)

2 Norėdami, kad šepetys pradingtų antgalio korpuse, paspauskite svirtinį jungiklį, esantį kitoje

pusėje. (Pav. 4)



Siauras antgalis naudojamas siurbiant sunkiai pasiekiamas vietas.

-

Norėdami naudoti siaurą antgalį, ištraukite jį iš saugojimo kameros, esančios galinėje dulkių

siurblio dalyje (Pav. 5).

4222.003.3079.2.indd 29 15-08-2006 08:15:08

30





1 Ištraukite laidą iš prietaiso ir įkiškite kištuką į sieninį el. lizdą.

2 Įjunkite prietaisą, koja paspausdami jo viršuje esantį jungiklį.

-

Dulkių siurblį galite nešti už rankenos, esančios prietaiso viršuje (Pav. 6).



Siurbimo galią galite reguliuoti taip:

-

slankikliu, esančiu ant rankenos, arba (Pav. 7)

-

elektroniniu siurbimo galios reguliatoriumi (tik tam tikruose modeliuose) (Pav. 8).



1

Išjunkite prietaisą ir ištraukite laidą iš sieninio el. lizdo.

2 Spausdami laido vyniojimo mygtuką, suvyniokite laidą.

3 Pastatykite prietaisą į vertikalią padėtį ir sąvaržėle prijunkite apatinį vamzdį (Pav. 9).





Dulkių maišelį keiskite iš karto, kai tik pilno maišelio indikatorius ilgam pakeičia spalvą.

Prieš keisdami dulkių maišelį, prietaisą visada išjunkite iš elektros tinklo.

1 Atidarykite dangtį (Pav. 10).

2 Norėdami išimti dulkių maišelį, dulkių maišelio laikiklį traukite į save (1) ir išimkite dulkių

maišelį iš prietaiso (2). (Pav. 11)

3 Į prietaisą įdėkite naują dulkių maišelį. Dulkių maišelio anga bus tiesiai prieš žarnos jungimo

angą (1). Dulkių maišelį traukite į priekį kol jis įsistatys į vietą laikiklyje (2) (Pav. 12).



Vietoj popierinių maišelių galite naudoti daugkartiniam naudojimui tinkamą maišelį, jei toks yra

rinkinyje. Daugkartiniam naudojimui tinkamą maišelį galima naudoti ir išvalyti pakartotinai.

Daugkartiniam naudojimui tinkamą maišelį keiskite ir įdėkite taip pat kaip ir popierinį.

Daugkartiniam naudojimui tinkamo maišelio ištuštinimas:

1 Nustumdami spaustuką nuo dulkių maišelio kraštų, nuimkite jį (Pav. 13).

2 Maišelio turinį iškratykite į šiukšlių dėžę.

3 Uždarykite maišelį, užstumdami spaustuką ant apatinio maišelio krašto.



Prieš keisdami ltrus, prietaisą visada išjunkite iš elektros tinklo.



Šį ltrą keiskite, kai įdedate pirmą maišelį iš naujo dulkių maišelių rinkinio.

1 Atidarykite dangtį ir išimkite dulkių maišelį (Pav. 11).

2 Filtro laikiklį ištraukite pakreipdami į viršų (Pav. 14).

3 Pakeiskite ltrą ir įstatykite ltro laikiklį atgal į prietaisą (Pav. 15).

4222.003.3079.2.indd 30 15-08-2006 08:15:08

 31

4 Dulkių maišelį įstatykite atgal į prietaisą (Pav. 12).



Išmetimo ltrą keiskite kas 6 mėnesius.

1 Nuimkite groteles, esančias prietaiso galinėje pusėje (Pav. 16).

2 Nuimkite ltro laikiklį (Pav. 17).

3 Išimkite seną ltrą ir įstatykite naują ltrą į laikiklį (Pav. 18).

4 Filtro laikiklį įstatykite atgal į prietaisą, ltrą atsukę į dulkių siurblį.

5 Groteles vėl uždėkite ant prietaiso. Pirmiausia užkabinkite grotelių kraštus ant prietaiso, tada

spauskite groteles į prietaiso pusę, kol jos spragteldamos įsistatys į vietą (Pav. 19).



Jei turite sunkumų įsigydami dulkių maišelių, ltrų ar kitų šio prietaiso priedų, kreipkitės į savo šalies

„Philips“ klientų aptarnavimo centrą arba informacijos žr. visame pasaulyje galiojančiame garantijos

lankstinuke.

-

Dvisluoksnių „Philips“ dulkių maišelių tipo numeris yra FC8046.

-

Naujas apsauginis variklio ltras ir naujas išmetimo ltras yra pateikiami su kiekvienu nauju dulkių

maišelių komplektu.



-

Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis šiukšlėmis, o nuneškite į ocialų

surinkimo punktą. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 20).



Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba

kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame

pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke). Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro,

kreipkitės į vietinį „Philips“ pardavėją arba „Philips“ buitinės technikos priežiūros skyrių.



1

Nepakankama siurbimo galia

-

Patikrinkite, ar nereikia pakeisti dulkių maišelio.

-

Patikrinkite, ar nereikia pakeisti ltrų.

-

Patikrinkite, ar slankiklis, esantis ant siurbimo vamzdžio rankenos, yra uždarytas.

-

Patikrinkite, ar elektroninis siurbimo jėgos reguliatorius yra nustatytas į maksimalios siurbimo

galios padėtį (reguliatorius yra tik kai kurių tipų modeliuose).

-

Patikrinkite, ar antgalis, vamzdis ar žarna neužsikimšę. Išimdami kliūtį atjunkite užsikimšusią dalį ir

sujunkite ją (jei įmanoma) kitu galu. Įjunkite siurblį tam, kad oras per užsikimšusią dalį eitų

priešinga kryptimi (Pav. 21).

4222.003.3079.2.indd 31 15-08-2006 08:15:09

32





Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības

gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.

-

Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spriegums atbilst

elektrotīkla spriegumam jūsu mājā.

-

Neizmantojiet ierīci, ja ir bojāta kontaktdakša, elektrības vads vai pati ierīce.

-

Ja ir bojāts šīs ierīces elektrības vads, to drīkst nomainīt tikai Philips pārstāvji, darbinieki Philips

pilnvarotā apkopes centrā vai līdzīgi kvalicēti speciālisti, lai izvairītos no bīstamām situācijām.

-

Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.

-

Nekādā gadījumā neuzsūciet ūdeni vai kādu citu šķidrumu. Neuzsūciet viegli uzliesmojošas vielas

vai pelnus, kamēr tie nav atdzisuši.

-

Nevērsiet šļūteni pret acīm vai ausīm, kā arī nebāziet to mutē, ja putekļu sūcējs ir ieslēgts un

šļūtene ir pievienota tam.

-

Ja ar putekļu sūcēju tiek uzsūkti ļoti smalki putekļi, var aizsērēt putekļu maisiņa poras un tas var

mazināt gaisa plūsmu cauri putekļu maisiņam. Šajā gadījumā signāllampiņa norāda, ka putekļu

maisiņš jānomaina. Kaut arī putekļu maisiņš nav pilns, tas jānomaina.

-

Nekādā gadījumā nelietojiet putekļusūcēju bez Motor Protection ltra. Pretējā gadījumā var tikt

bojāts motors un ierīces darbībā var rasties sarežģījumi.

-

Izmantojiet tikai Philips divkāršos papīra putekļu maisiņus vai atkārtoti izmantojamo putekļu

maisiņu.

-

Trokšņa līmenis: Lc = 82 dB [A]



Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties

atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar

mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.





1 Lai pievienotu šļūteni, uzspiediet to ierīcei un pagrieziet pulksteņa rādītāju kustības

virzienā (Zīm. 1).

Lai atvienotu šļūteni, pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam un izvelciet no ierīces.



1 Savienojiet caurules savā starpā un ar rokturi, ievietojot šaurāko daļu platākajā un vienlaicīgi

nedaudz pagriežot. Caurule ar skavu ir apakšējā caurule (Zīm. 2).

Izmantojot šo pašu metodi, varat pievienot ierīcei piederumus.

Atvienojiet piederumus un caurules, tās nedaudz pagriežot un izvelkot.



Kombinēto uzgali var izmantot gan paklāju tīrīšanai (ar ievilktām sukām), gan cietu grīdas segumu

tīrīšanai (ar izbīdītām sukām).

1 Ar kāju pārbīdiet pārslēgu uz kombinētā uzgaļa virspusē, lai izbīdītu sukas cietu grīdas segumu

tīrīšanai no uzgaļa. (Zīm. 3)

2 Pārbīdiet pārslēgu uz otru pusi, lai ievilktu sukas uzgalī. (Zīm. 4)



Šauro uzgali var lietot grūti aizsniedzamu vietu tīrīšanai.

-

Lai lietotu šauro uzgali, izvelciet to no uzglabāšanas nodalījuma putekļu sūcēja aizmugurē (Zīm. 5).

4222.003.3079.2.indd 32 15-08-2006 08:15:09

 33





1 Izvelciet elektrības vadu no ierīces un iespraudiet elektrības vada kontaktdakšu elektrotīkla

kontaktligzdā.

2 Ieslēdziet ierīci, ar kāju piespiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, kas atrodas ierīces virspusē.

-

Putekļu sūcēju var pārnēsāt aiz roktura ierīces virspusē (Zīm. 6).



Sūkšanas jaudu var noregulēt, izmantojot:

-

pārslēgu uz roktura vai (Zīm. 7)

-

elektronisko sūkšanas jaudas vadību (tikai atsevišķiem modeļiem) (Zīm. 8).



1

Izslēdziet ierīci un izvelciet elektrības vada kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas.

2 Piespiediet elektrības vada uztīšanas pedāli, lai ievilktu vadu tā nodalījumā putekļu sūcējā.

3 Novietojiet putekļusūcēju vertikāli un, izmantojot skavu, piestipriniet caurules lejasdaļu ierīces

korpusam (Zīm. 9).





Nomainiet putekļu maisiņu, tiklīdz putekļu maisiņa signāllampiņa ‘dustbag full’ mainījusi krāsu.

Pirms putekļu maisiņu nomaiņas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.

1 Atveriet vāku (Zīm. 10).

2 Pavelciet putekļu maisiņa turētāju uz savu pusi, lai to atbrīvotu (1), un izceliet putekļu maisiņu

no ierīces (2). (Zīm. 11)

3 Ievietojiet ierīcē jaunu putekļu maisiņu. Novietojiet putekļu maisiņa atvērumu tieši pretī

šļūtenes savienojuma atvērumam (1). Pavelciet putekļu maisiņa priekšpusi uz priekšu, līdz tas

nostiprinās turētājā (2) (Zīm. 12).



Ja ierīces komplektā ir atkārtoti izmantojamais putekļu maisiņš, varat to izmantot papīra putekļu

maisiņu vietā. Atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu var izmantot un iztukšot vairāk kārt.

Lai izņemtu un ievietotu atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu, rīkojieties saskaņā ar norādēm par

papīra putekļu maisiņu nomaiņu.

Lai iztukšotu atkārtoti izmantojamo putekļu maisiņu:

1 Noņemiet skavu, velkot to horizontāli uz malu (Zīm. 13).

2 Izkratiet maisiņa saturu atkritumu tvertnē.

3 Aizveriet putekļu maisiņu, pārbīdot skavu atpakaļ uz putekļu maisiņa apakšējās malas.



Pirms ltru nomaiņas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.



Nomainiet motora aizsargltru ikreiz, kad ievietojat pirmo putekļu maisiņu no jauna komplekta.

1 Atveriet vāku un izņemiet putekļu maisiņu (Zīm. 11).

4222.003.3079.2.indd 33 15-08-2006 08:15:09

34

2 Izņemiet ltra turētāju, slīpi pavelkot to uz augšu (Zīm. 14).

3 Nomainiet ltru un ielieciet ltra turētāju atpakaļ ierīcē (Zīm. 15).

4 Ievietojiet putekļu maisiņu atpakaļ ierīcē (Zīm. 12).



Nomainiet izplūdes gaisa ltru ik pēc sešiem mēnešiem.

1 Noņemiet restītes ierīces aizmugurē (Zīm. 16).

2 Izņemiet ltra turētāju (Zīm. 17).

3 Izņemiet nolietoto ltru un ievietojiet turētājā jaunu ltru (Zīm. 18).

4 Ievietojiet ltra turētāju atpakaļ ierīcē tā, lai ltrs būtu vērsts pret putekļu sūcēju.

5 Ielieciet restītes atpakaļ putekļu sūcējā, vispirms aizāķējot apakšējo malu aiz ierīces un pēc

tam bīdot restītes uz ierīces pusi, līdz tās nostiprinās, atskanot klikšķim (Zīm. 19).



Ja rodas problēmas ar šīs ierīces putekļu maisiņu, ltru vai citu piederumu iegādi, lūdzu, sazinieties ar

Philips Pakalpojumu centru savā valstī vai meklējiet tā tālruņa numuru pasaules garantijas bukletā.

-

Philips divkāršo papīra maisiņu modeļa numurs ir FC8046.

-

Jaunu motora aizsargltru un izplūdes gaisa ltru var bez maksas saņemt kopā ar jaunu putekļu

maisiņu komplektu.



-

Kad ierīce ir beigusi kalpot, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to ociālā

savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā jūs palīdzēsit pasargāt vidi (Zīm. 20).



Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai

sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas

brošūrā). Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra, lūdziet palīdzību Philips preču tirgotājiem vai

Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam.



1

Nepietiekama sūkšanas jauda

-

Pārbaudiet, vai nav jānomaina putekļu maisiņš.

-

Pārbaudiet ltrus, vai tie nav jānomaina.

-

Pārbaudiet, vai ir aizvērts pārslēgs uz roktura.

-

Pārbaudiet, vai elektroniskā sūkšanas jaudas vadība ir noregulēta pret maksimālo iedaļu (tikai

atsevišķiem modeļiem).

-

Pārbaudiet, vai uzgalis, caurule vai šļūtene nav aizsprostoti. Lai atbrīvotos no iesprūdušajiem

netīrumiem, atvienojiet aizsprostoto ierīces daļu, (cik tālu iespējams) pievienojiet to apgrieztā

veidā. Ieslēdziet putekļusūcēju, tādējādi gaiss plūdīs caur aizsprostoto priekšmetu pretējā

virzienā (Zīm. 21).

4222.003.3079.2.indd 34 15-08-2006 08:15:10

35





Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na

wypadek konieczności użycia w przyszłości.

-

Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z

napięciem w sieci elektrycznej.

-

Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzona jest wtyczka, przewód sieciowy lub samo urządzenie.

-

Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego urządzenia należy zlecić

autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej

osobie.

-

Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.

-

Nie wolno używać urządzenia do zasysania wody ani innych płynów. Nie wolno też zasysać

gorącego popiołu.

-

Podczas pracy odkurzacza nie kieruj jego węża w stronę oczu lub uszu, ani nie wkładaj go do ust.

-

Jeśli odkurzacz jest wykorzystywany do zasysania bardzo drobnego pyłu, pory worka na kurz

mogą się zatkać, blokując przepływ powietrza. Wskutek tego wskaźnik zapełnienia worka będzie

sygnalizował, że należy wymienić worek. Nawet jeśli worek nie jest pełen, należy go wymienić.

-

Nigdy nie włączać odkurzacza bez ltra ochronnego silnika. Brak tego ltra może spowodować

uszkodzenie silnika i skrócić żywotność urządzenia.

-

Należy używać tylko dwuwarstwowych worków papierowych rmy Philips lub worka

wielokrotnego użycia, dołączonego do urządzenia.

-

Poziom hałasu: Lc = 82 dB (A)



Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli

użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w

instrukcji obsługi, urządzenie jest bezpieczne w użytku, co potwierdzają badania naukowe dostępne

na dzień dzisiejszy.





1 Aby podłączyć wąż, wciśnij go mocno do urządzenia i przekręć w prawo (rys. 1).

Aby odłączyć wąż, obróć go w lewo i wyciągnij go z urządzenia.



1 Połącz rury ze sobą i z uchwytem, wsuwając końcówkę węższą w szerszą, jednocześnie lekko

ją obracając. Rura z zaciskiem jest rurą dolną (rys. 2).

W ten sam sposób możesz podłączyć akcesoria.

Akcesoria i rury rozłącza się pociągając za nie i jednocześnie lekko obracając.



Nasadka uniwersalna służy do odkurzania dywanów (pasek szczotki schowany) lub twardych podłóg

(pasek szczotki wysunięty).

1 Wciśnij nogą przełącznik znajdujący się na górze nasadki uniwersalnej, tak aby pasek szczotki

wysunął się z jej obudowy. (rys. 3)

2 Wciśnij przełącznik po drugiej stronie, aby pasek szczotki schował się z powrotem w

obudowie nasadki. (rys. 4)



Szczelinówka służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc.

4222.003.3079.2.indd 35 15-08-2006 08:15:10

36

-

Aby użyć szczelinówki, wyciągnij ją z pojemnika, znajdującego się w tylnej części

odkurzacza (rys. 5).





1 Wyciągnij przewód sieciowy z odkurzacza i włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

2 Włącz urządzenie, wciskając stopą wyłącznik znajdujący się na górnej części urządzenia.

-

Odkurzacz można również przenosić, chwytając za jego górny uchwyt (rys. 6).



Poniższe elementy służą do regulacji mocy ssania:

-

przełącznik na rurze (rys. 7)

-

elektroniczna regulacja mocy ssania (tylko wybrane modele) (rys. 8)



1

Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

2 Wciśnij przycisk zwijania, aby zwinąć przewód sieciowy.

3 Ustaw urządzenie w pozycji pionowej i przymocuj dolną rurę do urządzenia za pomocą

zaczepu (rys. 9).





Wymień worek, gdy wskaźnik zapełnienia worka zmieni kolor na stałe.

Przed wymianą worka na kurz należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

1 Otwórz pokrywę (rys. 10).

2 Pociągnij uchwyt worka do siebie, aby odblokować worek na kurz (1), i wyciągnij go z

urządzenia (2). (rys. 11)

3 Włóż nowy worek na kurz do urządzenia. Ustaw otwór worka na kurz dokładnie naprzeciw

otworu złączki węża (1). Pociągnij przednią część worka na kurz do przodu, aż zatrzaśnie się

w odpowiedniej pozycji w uchwycie (2) (rys. 12).



Zamiast worka papierowego można zastosować worek wielokrotnego użytku, jeśli jest dołączony.

Worek ten nadaje się do ponownego użytku po jego opróżnieniu.

Aby wyjąć i włożyć worek wielokrotnego użytku, należy postępować w ten sam sposób, co w

przypadku worków papierowych.

Aby opróżnić worek na kurz wielokrotnego użytku:

1 Zdejmij zacisk, zsuwając go bokiem z worka na kurz (rys. 13).

2 Wytrzep zawartość worka do kosza na śmieci.

3 Zamknij worek, wsuwając ponownie zacisk na dolną krawędź worka.



Przed wymianą ltrów należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

4222.003.3079.2.indd 36 15-08-2006 08:15:10

 37



Wymieniaj ltr ochronny silnika za każdym razem, gdy zakładasz pierwszy worek z nowego zestawu

worków na kurz.

1 Otwórz pokrywę i wyjmij worek na kurz (rys. 11).

2 Wyjmij uchwyt ltra, pociągając go ku górze pod kątem (rys. 14).

3 Wymień ltr i włóż uchwyt ltra z powrotem do urządzenia (rys. 15).

4 Włóż worek na kurz z powrotem do urządzenia (rys. 12).



Filtr wylotowy należy wymieniać co 6 miesięcy.

1 Zdejmij kratkę znajdującą się z tyłu urządzenia (rys. 16).

2 Wyjmij uchwyt ltra (rys. 17).

3 Wyjmij stary ltr i umieść w uchwycie nowy ltr (rys. 18).

4 Włóż uchwyt ltra z powrotem do urządzenia, tak aby ltr był skierowany w stronę

odkurzacza.

5 Wstaw kratkę z powrotem do odkurzacza, zahaczając najpierw jej dolną krawędź, a następnie

dociskając kratkę, aż zablokuje się na swoim miejscu (usłyszysz „kliknięcie”) (rys. 19).



W przypadku trudności z zakupem worków na kurz, ltrów lub innych akcesoriów do odkurzacza

należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips w swoim kraju lub poszukać

informacji w ulotce gwarancyjnej.

-

Dwuwarstwowe worki papierowe rmy Philips; dostępne pod numerem produktu: FC8046.

-

Nowy ltr ochronny silnika i ltr wylotowy są dołączone bezpłatnie do każdego zestawu

worków na kurz.



-

Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa

domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.

Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 20).



W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową

www.philips.com lub skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu

znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc

należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta rmy Philips

Domestic Appliances and Personal Care BV.

4222.003.3079.2.indd 37 15-08-2006 08:15:10

38



1

Niewystarczająca moc ssania

-

Sprawdź, czy nie zachodzi potrzeba wymiany worka na kurz.

-

Sprawdź, czy nie zachodzi potrzeba wymiany ltrów.

-

Sprawdź, czy przełącznik na rurze jest zamknięty.

-

Sprawdź, czy elektroniczny regulator mocy zasysania jest ustawiony w pozycji maksymalnej (tylko

wybrane modele).

-

Sprawdź, czy nasadka, rura lub wąż nie są zatkane. Aby usunąć zator, odłącz zapchany element i

(jeśli to możliwe) podłącz go odwrotną stroną. Włącz odkurzacz w celu wydmuchania

zatykającego przedmiotu (rys. 21).

4222.003.3079.2.indd 38 15-08-2006 08:15:11

39



Important

Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi păstraţi-le pentru

consultare ulterioară.

-

Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de

alimentare locale.

-

Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul sau aparatul însuşi este deteriorat.

-

În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de Philips, de un

centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu pentru a evita orice

accident.

-

Nu lăsaţi aparatul la îndemâna copiilor.

-

Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira apă sau alte lichide. Nu aspiraţi niciodată substanţe

inamabile sau scrum, înainte ca acesta să se  răcit.

-

Nu îndreptaţi furtunul înspre ochi sau urechi şi nici nu-l introduceţi în gură când aspiratorul este

pornit, iar furtunul este conectat la aspirator.

-

Când aparatul este folosit pentru a aspira praf n, porii sacului se pot astupa, blocând circulaţia

aerului prin sac. Drept urmare, indicatorul pentru sac de praf plin va anunţa necesitatea

schimbării sacului. Chiar dacă nu este plin, sacul trebuie înlocuit.

-

Nu folosiţi niciodată aparatul fără ltrul de protecţie pentru motor. Aceasta poate duce la

deteriorarea motorului şi poate scurta durata de funcţionare a aparatului.

-

Folosiţi doar saci de hârtie cu pereţi dubli s-bag de la Philips sau sacul reutilizabil furnizat.

-

Nivel de zgomot: Lc = 82 dB [A]



Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă

este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur

conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.



Furtun

1 Pentru a conecta furtunul, împingeţi-l în aparat şi răsuciţi-l în sens orar (g. 1).

Pentru a deconecta furtunul, răsuciţi în sens antiorar şi trageţi.



1 Conectaţi tuburile unul în altul şi la mâner, introducând capătul îngust în cel mai larg, răsucind

puţin. Tubul care conţine clema este cel inferior (g. 2).

Accesoriile pot  conectate în acelaşi mod.

Deconectaţi accesoriile şi tuburile prin tragere şi răsucire uşoară.



Accesoriul combinat poate  utilizat e pe covoare (cu peria retrasă), e pe podele dure (cu peria

scoasă):

1 Apăsaţi cu piciorul comutatorul de pe accesoriul combinat pentru a scoate din carcasa

accesoriului peria pentru curăţarea suprafeţelor dure. (g. 3)

2 Apăsaţi comutatorul în partea opusă pentru a retrage peria în carcasă. (g. 4)



Accesoriul pentru spaţii înguste poate  utilizat pentru curăţarea locurilor greu accesibile.

-

Pentru a utiliza accesoriul pentru spaţii înguste, scoateţi-l din compartimentul de stocare din

partea posterioară a aspiratorului (g. 5).

4222.003.3079.2.indd 39 15-08-2006 08:15:11

40





1 Trageţi cablul din aparat şi introduceţi ştecherul în priză.

2 Porniţi aparatul, apăsând cu piciorul butonul Pornit/Oprit din partea de sus a aparatului.

-

Puteţi transporta aspiratorul ţinându-l de mânerul aat în partea superioară a aparatului (g. 6).



Puteţi regla puterea de aspirare cu ajutorul:

-

butonului culisant de pe mâner sau (g. 7)

-

butonului de control electronic pentru puterea de aspirare (numai la anumite tipuri) (g. 8).



1

Opriţi aspiratorul şi scoateţi ştecherul din priză.

2 Apăsaţi butonul de rulare a cablului.

3 Aşezaţi aparatul în poziţie verticală şi ataşaţi tubul inferior la aparat cu ajutorul clemei (g. 9).

Înlocuire



Înlocuiţi sacul de praf de îndată ce indicatorul pentru sac de praf plin îşi schimbă culoarea denitiv.

Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de înlocuirea sacului.

1 Deschideţi capacul (g. 10).

2 Trageţi suportul pentru sacul de praf spre dvs. pentru a debloca sacul (1) şi ridicaţi sacul de

praf din aparat (2). (g. 11)

3 Puneţi un sac de praf nou în aparat Poziţionaţi oriciul sacului de praf în dreptul oriciului

pentru conectarea furtunului (1). Trageţi partea frontală a sacului de praf în faţă până se

xează în suport (2) (g. 12).



În locul sacilor de hârtie, puteţi folosi sacul reutilizabil, dacă a fost furnizat. Sacul reutilizabil poate 

folosit şi golit în mod repetat.

Pentru scoaterea şi introducerea sacului reutilizabil, urmaţi instrucţiunile pentru înlocuirea sacilor de

hârtie.

Pentru a goli sacul reutilizabil:

1 Scoateţi clema, culisând-o în afară (g. 13).

2 Scuturaţi conţinutul în coşul de gunoi.

3 Închideţi sacul, culisând la loc clema pe fundul sacului.



Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de a înlocui ltrele.



Înlocuiţi ltrul de protecţie a motorului când introduceţi primul sac dintr-un set nou.

1 Deschideţi capacul şi îndepărtaţi sacul de praf (g. 11).

2 Scoateţi suportul ltrului trăgându-l în sus şi sub un anumit unghi (g. 14).

4222.003.3079.2.indd 40 15-08-2006 08:15:11