Philips 330 – страница 5

Инструкция к Сотовому Телефону Philips 330

Ваш мобильный телефон поддерживает услуги,

11 •  WAP

основанные на Протоколе беспроводных

приложений (WAP). Встроенный браузер WAP

Больш инство пунктов меню

. 

обеспечивает вам доступ к услугам,

(например, Номера серв-в, Сервисы +) зависят от

предоставляемым вашей сетью, таким как

условий подключения и конкретного оператора:

Новости, Спорт, Погода, Расписания и т.п.

ваш мобильный телефон легко поддерживает их,

если они предусмотрены вашими условиями



подключения. Поэ тому показанные на рисунке

меню могут быть доступными или

Ваш те лефон может быть заранее

недоступными. Опция

WAP

(не зависящая от

сконфигурирован для прямого

Запуск

двух других показанных выше опций) подробно

доступа к предлагаемым услугам

описана ниже. Свяжитесь с вашим оператором

(если нет, см. "Избранное" на стр.80). Меню

сети для получения подробной информации о



обеспечивает вам доступ к онлайновым

доступности и тарифах.

услугам вашего оператора. Чтобы получить

доступ к этим сервисам, в режиме ожидания

Предоставляемые услуги могут требовать

нажмите

,

, выберите

. 

>

WAP

>

выполнения телефонного звонка или отправк и



и нажмите

,

.

SMS, за которые может взиматьс я плата.

Анимация показывает, что телефон

Перед первым использованием обратитесь к

подключается к домашней странице. После

вашему оператору, чтобы убедиться в том,

запуска браузера вы соединены с домашней

что ваши условия подключения

страницей вашего оператора. Следующие

поддерживают функцию WAP и что ваш

команды позволяют вам осуществлять

телефон содержит подходящие параметры

навигацию по страницам WAP:

WAP. Некоторые операторы обеспечивают

Переходите вверх или вниз, чтобы

дистанционную установку параметров для

осуществлять навигацию по онлайновым

доступа к WAP. Пожалуйста, проверьте это

непосредственно у вашего оператора.

страницам.

 WAP 79

На жми те

,

чтобы выбрать выделенный

-

Show URL

(Показать URL): отображает URL

пункт.

предыдущей карточки.

-

Goto URL

(Перейти к URL): доставляет

На жми те

(

или

)

, чтобы выбрать на

содержимое введенного URL.

экране левое или правое окно опций.

-

Restart UP . browser

(Перезапустить браузер UP.):

На жми те

e

, чтобы вернуться на

уда л яет содержимое кэш-памяти и создает

предыдущую страницу.

новый сеанс связи.

На жми те и удерживайте

e

, чт обы



: обеспечивает выход из приложения

закончить сеанс связи.

WA P и возвращение в режим ожидания.

Bookmarks

(Закладки): отображает



сохраненные закладки.

Во время навигации нажмите

*

, чтобы



: отображает опции управления

получить доступ к специальному меню со

безопасностью (текущие сертификаты,

следующими опциями (зависит от условий

авторизацию, шифрование и т.п.).Также

подключения):

доступно посредством длительного нажатия

Reload

(Перезагрузить), чтобы перезагрузить

0

.

последнюю просмотренную карточку.

Длительное нажатие кнопок

1

9

Mark site

(Пометить сайт), чтобы добавить

запрашивает страницу, помеченную с

предыдущий подзаголовок в список

помощью опции

Mark site

(Пометить сайт)

закладок пользователя (зависит от сети).

(зависит от условий подключения).

About

(О программе), чтобы получить номер



версии бра узера и информацию об

авторских правах.

Позволяет вам хранить прямые

Advanced

(Расширенные) выводит на

ссылки на ваши избранные

Избранное

дисплей меню с до полнительными

страницы WAP.

командами:

1.

Выберите



и нажмите

,

, затем

выберите

<>

, введите имя страницы

80  WAP

WAP по вашему выбору (например,

WAP. Параметр



уменьшает общее время

"Philips") и нажмите

,

.

загрузки просматриваемых страниц.

2.

Затем введите URL домашней страницы

 

(например, http:// wap.pcc.philips.com) и

Позволяет включить/выключить

нажмите

,

, чтобы сохранить его.

отображение за головка. При

Войдя в это меню снова, вы можете

Delete

Иконки состояния

отключении этой функции вы

(Удалить),

Goto

(Перейти к) или

Change

получаете дополнительную строку для текста на

(Изменить) данный элемент списка Избранное.

экране.

..

  URL  ""

Обеспечивает вам доступ к

Позволяет ввести или изменить

последним просмотренным

URL сервера загрузки "приколов"

Посл.стр.

Загр. URL приколы

страницам без повторного

(в зависимости от условий вашего

подключения к онлайновым сервисам.

подключения это поле может быть

заблокировано дл я предотвращения

 

перепрограммирования).

Данное меню позволяет вам

Некоторые картинки могут иметь особый

настроить отображение страниц на

Доп.устан-ки

формат файла, поэтому, хотя они

экране вашего тел ефо на и задать

отображаются на экране во вр емя сеанса

URL, позволяющий вам загружат ь мело дии

WAP, вы не сможете сохранить их в

звонков в формате iMelody, картинки и

телефоне.

анимации.



 

Позволяет включить/выключить

Наличие нескольких профилей WAP позволяет

загрузку картинок,

Картинки

вам персонализировать различные доступы к

присоединенных к страницам

 WAP 81

WAP. Если ваш те лефон сконфигурирован

Некоторые запрог раммированные профили

заранее, у вас не должна возникнуть потребность

могут быть защищ ены от

в изменении параметров доступа. Тем не менее, в

перепрограммирования.

зависимости от условий вашего подключения,

вы можете задать описанные далее параметры.

- GSM

Все описанные ниже опции зависят от

Позволяет ввести или изменить

оператора и/или условий подключения.

параметры GMS и предоставляет

Парам-ры GSM

Некоторые операторы могут присылать вам

вам доступ к следующим пунктам:

SMS с новыми параметрами доступа к WAP,

Login

,



,

.



,

которые будут автоматически сохранены в

.

.

телефоне. Свяжитесь с вашим оператором

Login

и



позволяют вам ввести

сети для получения подробной информации по

необходимые login и пароль. В обоих случаях

этой теме.

введите информацию и нажмите

,

для

подтверждения.

В этом меню доступны следующие три

. 

позволя ет вам ввести телефонный

установки доступа:



,



и



.

номер, необходимый для установления

Каждая из этих установок позволяе т вам:

соединения с вашим провайдером услуг WAP

- просматривать все параметры выбранного

(ISP). Выберите

.

и нажмите

,

, затем

профиля WAP (IP-адрес шлюза, адрес

нажмите клавишу навигации влево или вправо,

домашней страницы, номер телефона и т.п.),

чтобы выбрать:

-



выбранный профиль (который затем

-

ISDN 

, чтобы ввести номер ISDN

становится профилем по умолчанию и

интернет-провайдера, ИЛИ

используется для подключения),

-

..

, чтобы ввести аналоговый номер,

-



пара метры профилей WA P, как описано

затем нажмите

,

.

ниже.

Введите знак "+", а за тем номер,

предоставленный вашим оператором, и нажмите

,

.

82  WAP

..

Обратитесь к вашему оператору, чтобы

узнать, какой тип номера вам следует

Позволяет вам вводить адрес

выбрать.

домашней страницы WAP, то есть

Домашн. стр.

первой страницы, отображаемой

Опция

. 

позволяет вам ввести время

при доступе к сервисам WAP. Выберите

.

неактивности, по истечении которого телефон



и нажмите

,

. Затем введите URL домашней

автоматически заканчивает сеанс WAP (если

страницы (например, www.philips.com) и



соединение) и возвращается в

нажмите

,

.

режим ожидания. Выберите

. 

и

нажмите

,

, затем введите значение

Эта функция зависит от условий

(выраженное в секундах), превышающее 30, и

подключения. Если шлюз оператора

нажмите

,

.

предост авляет URL, он будет приоритетнее

URL домашней с тр аницы, заданного вами.

 

Позволяет вам ввести или

изменить имя выбранного

Изменить имя

профиля WAP. Нажмите

,

,

введите выбранное вами имя и нажмите

,

,

чтобы подтвердить.



Позволяет вам вводить или

изменять IP-адрес и номер порта

Шлюз

(зависит от условий подключения)

для данного шлюза: выберите Шлюз и нажмите

,

, затем введите IP-адрес и нажмите

,

.

 WAP 83

также доведите их до сведения всех, кому вы

 

временно передаете ваш телефон. Во избежание

несанкционированного использования вашего



телефона:

Храните ваш телефон в защищенном и

Ваш сотовый телефон содержит

недоступном для детей месте.

маломощны й радиопередатчик и

Не записывайте ваш PIN-код.

приемник. Пр и работе он излучает и

Постарайтесь просто запомнить его

принимает радиоволны. Радиоволны

Выключайте те лефон, если не собираетесь

переносят ваш голосовой сигнал или данные на

использовать его в течение длительного времени.

базовую станцию, соединенную с телефонной

Используйте меню



для замены PIN-

сетью. Эта сеть контролирует мощно сть

кода после покупки телефона и включения опций

излучения телефона.

ограничения звонков.

Ваш телефон излучает/принима ет

Конструкция вашего телефона отвечает

радиоволны на частоте GSM (900/1800 МГц).

требованиям всех соотве тствующих

Сеть GSM управляет мощностью излучения

законов и предписаний. Однако ваш

(от 0,01 до 2 Вт).

телефон может создавать помехи другим

Ваш телефон отвечает всем применимым

электронным устройствам. Поэтому при

нормам безопасности.

использовании вашего сотового телефона дома и

Знак CE на вашем телефоне указывает на

во время поездок вы должны соблюдать все

соответствие европейским требованиям по

местные рекомендации и предписания.

электромагнитной совместимости (89/336/

Особенно важ но соблюдать правила

EEC) и директивам по низковольтным

использования сотовых телефонов в

устройствам (73/23/EEC).

автомобилях и самолетах.

Вы отвечаете за ваш сотовый мобильный

Внимание обществе нности некоторое время

телефон. Чтобы не причинить вреда себе самому,

было сосредоточено на возможной опасности

другим лицам и телефону, прочитайте и

для здоровья пользова телей сотовых телефонов.

выполняйте все указания по безопасности, а

84  

В связи с этим были рассмотрены результаты

    

современных исследований по радиоволновой

 :

техноло гии, включая технологию GSM, и для

обеспечения защиты от воздействия

В местах с потенциа льно

радиоволновой энергии были определены нормы

взрывоопасной атмосферой

(наприм ер ,

безопасности. Ваш сотовый телефон

на автозап рав оч ных станциях и в местах

соответствует всем применимым нормам

с наличи ем в воздухе пыли, в частности,

безопасности и Директиве по

металлической).

радиотехническому и телекоммуникационному

В автомобиле, перевозящем

пользов ательскому оборудованию 1999/5/ЕС.

воспламеняющиеся продукты (даже если он

запаркован) или в автомобиле, работающем

   :

на сжиженном не фтяном газе (СНГ);

Энергия радиоволн может оказывать

сначала проверьте, отвечает ли такой

воздействие на недостаточно защищенное или

автомобиль применимым правилам

чувствительное электронное оборудование.

безопасности.

Эти помехи могут приводить к сбоям в работе.

В местах, где вас просят выключать

Перед посадкой в самолет или при

радиопередающие устройства, например, в

размещении телефона в вашем багаже.

каменоломнях и других областях, где

Использование мобильного телефона в

проводятся взрывные работы.

самолете может быть противозаконным, может

Узнайте у производителя автомобиля, не

привести к сбою в работе самолета, а также

будет ли влиять энергия радиоволн на

телефон может отключиться от сети.

используемое в автомобиле

В больницах, клиниках, других

электронное оборудование.

лечебных учреждениях и любых местах,

рядом с которыми может находиться

медицинское

оборудование.

  85

расхода энергии батареи, а также обеспечения

  ,  

безопасной работы соблюдайте следующие



рекомендации.

Для оптимальной и удовлетворительной

Если вы пользуетесь кардиос тимулятором:

работы телефона рекомендуется

Во избежание создания помех включенный

использовать его только в нормальном

телефон должен находиться не ближе 15 см

рабочем положении (когда вы не

от кардиостимулятора.

используете режим "свободные руки"

Не носите телефон в нагрудном кармане.

или аксессуар "свободные руки").

Чтобы снизить уровень помех, слушайте

Не подвергайте ваш телефон воздействию

телефон правым ухом.

экстремальных температур.

Если вам кажется, что телефон создает

Береж но обращайтесь с телефоном. Любое

помехи, выключите его.

неправильное обращение с телефоном

  ,  

приводит к аннулированию международной

 

гарантии.

Не погружайте телефон в жидкости. Если

Если вы пользуетесь слуховым аппара том,

ваш телефон стал влажным, выключите его,

проконсультируйтесь с врачом и

вытащите батарею и дайте им высохнуть в

производителем слухового аппарата

течение 24 часов перед дальнейшим

относительно восприимчивости вашего

использованием.

конкретного устройства к помехам от сотового

В случае загрязнения п ротирайте телефон

телефона.

мягкой тканью.

При исходящих и входящих звонках

 

расходуется одинаковое количество энергии

 

батареи. Однако мобильный телефон

расходует меньше энергии в режиме

Для улучшения функционирования вашего

ожидания, когда он находится в одном

телефона, уменьшения излучения радиоволн и

86  

месте. Когда вы перемещает есь в

Используйте только оригинальные

пространстве с телефоном, находящимся в

аксессуары Philips, поскольку

режиме ожидания, телефон расходует

использование других аксессуаров

энергию для передачи в сеть информации о

может привести к повреждению вашего

последнем ме стонахождении. Ус тан овка

телефона и аннулированию всех гарантийных

подсветки на более короткий период

обязательств.

времени, а также воздержание от ненужной

Обеспечьте немедленную замену поврежденных

навигации по меню также помогут вам

частей на оригинальные запасные части Philips.

сохранить энергию батареи для продления

Эту работу должен выполнять

времени разговора и ожидания звонков.

квалифицированный специалист.

,  

    



 

В вашем телефоне используется

Это снижает ваше внимание и создает

перезаряжаемая батарея.

опасность. Соблюдайте следующие

Ис пользуйте только указанное зарядное

рекомендации.

устройство.

Сосредоточьте все ваше внимание на

Не сжигайте батарею.

управлении автомобилем. Перед

Не деформируйте и не открывайте батарею.

использованием телефона вы должны съехать с

Не допускайте замыкания контактов батареи

дороги и остановиться.

металлич ескими предметами (например,

Соблюдайте местные правила в странах, где вы

находящимися в кармане ключами).

используете ваш телефон GSM при вождении.

Не подвергайте телефон воздействию

Если вы хотите использовать ваш телефон во

высоких температур (> 60°C (140°F)), вла ги

время управления автомобилем, установите

или химически агрессивной среды.

автомобильный комплект "свободные руки",

предназначенный для этой цели, и все равно

  87

сосредоточьте все ваше внимание на управлении

батарей и старых телефонов; пожалуйста,

автомобилем.

способствуйте их утилизации.

Позаботьтесь о том, чтобы ваш телефон и

Philips помечает батареи и упаковочные

автомобильный комплект не закрывали подушки

материалы стандартными символами для

безопасности и другие установленные в

облегчения утилизации и правильной

автомобиле средства безопасности.

ликвидации отходов.

В не которых странах использование

Батарея: Перечеркнутый контейнер для

автомобильных осветительных приборов или

мусора означает, что батарею не

клаксона для извещения о входящих телефонных

следует выбрасывать вместе с

звонках запрещено на общественных дорогах.

обычными бытовыми отходами.

Выясните местные правила.

Упаково-

Символ "Лента Меби уса" означает,

чные

что помеченный им упаковочный

 EN 60950

материалы:

материал является утилизируемым.

В условиях жаркого климата или при длительном

воздействии солнечных лучей (например, через

окно дома или автомобиля) корпус вашего

Символ "Зеленая точка" означает,

телефона может нагреться, особенно если он

что был сделан финансовый вклад в

имеет металлизированное покрытие. В этом

объединенную национальную

случае будьте осторожны, когда вы берете

систему сбора и утилизации

телефон в руки, и не используйте телефон при

отходов (например, EcoEmballage

температуре окружающей среды более 40°C.

во Франции).

  

Символ "Бегущие ст релки" на

пластиковых лотках и пакетах

Пожалуйста, помните о необходимости

обозначает, что материалы

соблюдать местн ые правила ликвидации

являются утилизируемыми и

упаковочного материала, отработавших

изготовлены из пластика.

88  



Соединение с сетью



  

утрачено. Вы находитесь в



 

радиотени (в туннеле или

 .

между высокими зданиями )

ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ

или вне зоны покрытия

сети. Попробуйте изменить

 

Вытащите и снова

ваше местонахождение или

.

установите батарею (см.

обратитесь к вашему

стр. 10). Затем заряжайте

опера тору сети для

батарею, пока иконка

получения помощи или

батареи не перестанет

информации о сети.

мигать. И наконец

отключите батарею от

 

При очень низких

зарядного устройства и

 (

температурах дисплей

попытайтесь включить



медленнее реагирует на

мобильный телефон.

) 

нажатие кнопок. Это

 .

нормальное явление, не

 

Кто-то пытался

влияющее на работу

 

использовать ваш телефон,

телефона. Поместите

 

не зная PIN-кода или кода

телефон в теплое место и



разблокирования (PUK).

попытайтесь еще раз.

"".

Свяжит есь с вашим

В других случаях,

поставщиком услуг.

пожалуйста, свяжитесь с

поставщиком вашего

телефона.

89

 

Нажмите и удерживайте

 

Если картинка слишком

 

e

, или выключите

 /

велика или файл имеет

.

телефон, проверьте

 

неподходящий формат, ваш

правильность установки

JPEG.

мобильный телефон не

SIM-карты и бата реи и

сможет ее принять. См.

включите телефон снова.

подробную информацию на

стр.69.

 

Эта функция зависит от сети

 

и условий подключения.

 

Заряжайте батарею только



Если сеть не посылает

,  

при температуре

 

номер абонента, на дисплее

 

окружающей среды в

.

вместо номера появится



диапазоне от 0°C до 50°C.

сообщение

 1

.

,

В других случаях,

Свяжитесь с вашим

.

пожалуйста, свяжитесь с

опера тором сети для

поставщиком вашего

получения подробной

телефона.

информации.

 

Некоторые сети не



поддерживают обмен



сообщениями с другими

.

сетями. Свяжитесь с вашим

опера тором сети для

получения подробной

информации.

90

  

Чтобы получать все звонки,

 

Проверьте, правильно ли

,  

убедитесь в том, что



установлена SIM-карта (см.

 

функции "Условная



стр. 10). Если пробле ма

.

переадресация" и

" SIM".

остается, возможно, ваша

"Безусловная

SIM-карта повреждена.

переадресация" выключены

Обратитесь к вашему

(см. стр.38). Эта функция,

опера тору.

зависящая от сети и условий

 

Эта проблема связана с

подключения, может



условиями подключения.

отображать на дисплее одну



Обратитесь к вашему

из следующих иконок:

" IMSI".

опера тору.

F

безусловная

 

Проверьте, правильно ли

переадресация на номер;



установлена SIM-карта (см.

f

безусловная



стр. 10). Если пробле ма

переадресация в голосовую

" SIM".

остается, возможно, ваша

почту.

SIM-карта повреждена.

 

Некоторые функции зависят

Обратитесь к вашему



от сети. Поэтому они

опера тору.

- 

доступны при условии, что

они поддерживаются сетью



или вашими условиями



подключения. Свяжитесь с

"".

вашим оператором сети для

получения подробной

информации.

91

 

Автомобиль имеет много

 

металлических частей,



поглоща ющих

.

электромагнитные волны,

что может влиять на работу

телефона. Предлагается

автомобильный комплект с

внешней антенной,

позволяющий вам звонить,

не поднося трубк у к голове.

Выясните у местных

властей, разрешено ли в

вашей местности

использовать телефон во

время вож дения

автомобиля.

92

Компактный автомобильны й

 

комплект

Philips

Позволяет

эксплуатировать ваш

мобильный телефон

 , 

Philips в режиме "свободные руки" с

   

использованием встроенного динамика и

микрофон а мобильного телефона.

 12-24 

Вы просто подключаете комплект к

дополнительному гнезду питания бортовой

Заряжает батарею, позволяя вам

сети автомобиля.

при эт ом использовать ваш

Это легкое в использова ние и компактное

телефон, подключается в гнездо

устройство типа "свободные руки"

бортовой сети практически

обеспечивает высокое качество звучания, а

любого автомобиля.

также зарядку вашего мобильного телефо на.

Головные гарнитуры

"свобод ные руки" высокого и

 " "

особо высокого качества

В некоторых странах за прещ ено

Дополнительная врезная

пользоваться телефоном во время управления

кнопка для ответа

автомобилем. Для обеспечения безопасной и

избавляет вас от

необходимости искать

правильной установки автомобильного

клавиатуру: чтобы ответить на входящий

комплекта "свободные ру ки" мы рекомендуем

звонок, вам достаточно просто нажать эту

вам поручать эту работу квалифицированным

кнопку. В режиме ожидания длительное

специалистам.

нажатие этой кнопки активирует голосовой

набор.

  Philips 93

Головная гарнитура особо высокого ка чества

имеет высококаче ственное

металлизированное покрытие.



Защищает корпус телефона от повреждений.

Замок на реме нь значительно упрощает

переноску телефон а.

Для улучшения функционирования вашего

телефона и сохранения условий гарантии

всегда покупайте только оригинальные

аксессуары Philips, разработанные специально

для вашего телефона. Компания Philips

Consumer Electronics не несет

ответственности за любые повре ждения,

вызванные использование м неавторизованных

аксессуаров. Спрашива йт е оригинальные

аксессуары Philips там, где вы покупали ваш

телефон Philips.

94   Philips

óâåäîìëåííîãî îðãàíà: BABT, Claremont House, 34

Çàÿâëåíèå î

Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UK

ñîîòâåòñòâèè

Èäåíòèôèêàöèîííîå îáîçíà÷åíèå: 0168

Òåõíè÷åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ, îòíîñÿùàÿñÿ ê

Îòäåë ðàçâèòèÿ áèçíåñà â îáëàñòè ìîáèëüíîé

âûøåóïîìÿíóòîìó îáîðóäîâàíèþ, õðàíèòñÿ â

òåëåôîíèè

Îòäåëå ðàçâèòèÿ áèçíåñà â îáëàñòè ìîáèëüíîé

êîìïàíèè Philips France, íàõîäÿùèéñÿ ïî

òåëåôîíèè

àäðåñó

êîìïàíèè Philips France, íàõîäÿùåìñÿ ïî

Route d’Angers

àäðåñó

72081 Le Mans cedex 9

Route d’Angers

FRANCE

72081 Le Mans cedex 9

FRANCE

çàÿâëÿåò èñêëþ÷èòåëüíî ïîä ñâîþ ñîáñòâåííóþ

îòâåòñòâåííîñòü, ÷òî ïðîäóêò

Ëå-Ìàí, 27.02.2003 ã.

Philips 330

Æàí-Îìåð Êèôóàíè

CT 3308

Ìåíåäæåð ïî êà÷åñòâó

èëè ñîòîâûé ìîáèëüíûé òåëåôîí GSM 900/

Åñëè âàø ïðîäóêò Philips íå ðàáîòàåò äîëæíûì

GSM 1800

îáðàçîì èëè ÿâëÿåòñÿ íåèñïðàâíûì, ïîæàëóéñòà,

TAC: 351645,

âåðíèòå âàø òåëåôîí â ìåñòî ïîêóïêè èëè äîñòàâüòå

ê êîòîðîìó îòíîñèòñÿ íàñòîÿùåå çàÿâëåíèå,

åãî â âàø ìåñòíûé ñåðâèñíûé öåíòð Philips. Åñëè

ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì òåõíè÷åñêèì íîðìàì:

âàì òðåáóåòñÿ îáñëóæèâàíèå âî âðåìÿ ïðåáûâàíèÿ â

EN 60950, EN 50360 è EN 301 489-07

äðóãîé ñòðàíå, âû ìîæåòå ïîëó÷èòü àäðåñ äèëåðà â

EN 301 511 v 7.0.1

Îòäåëå îáñëóæèâàíèÿ ïîêóïàòåëåé Philips â ýòîé

Íàñòîÿùèì ìû çàÿâëÿåì, ÷òî áûëè ïðîâåäåíû âñå

ñòðàíå.

íåîáõîäèìûå ðàäèîòåõíè÷åñêèå èñïûòàíèÿ è ÷òî

âûøåíàçâàííûé ïðîäóêò îòâå÷àåò âñåì

ïðèìåíèìûì òðåáîâàíèÿì Äèðåêòèâû 1999/5/EC.

Ïðîöåäóðà îöåíêè ñîîòâåòñòâèÿ, óïîìÿíóòàÿ â

ñòàòüå 10 è äåòàëèçèðîâàííàÿ â Ïðèëîæåíèè V

Äèðåêòèâû 1999/5/EC, áûëà âûïîëíåíà â

îòíîøåíèè ñòàòåé 3.1 è 3.2 ñ ó÷àñòèåì ñëåäóþùåãî