Karcher CV 60-2 RS Bp-: Неполадки
Неполадки: Karcher CV 60-2 RS Bp-

-
6
Опорожнить
и
очистить
бункер
для
сбора
крупных
частиц
грязи
.
Проверить
фильтровальный
пакет
,
при
необходимости
заменить
.
Проверить
педаль
акселератора
,
тормоз
и
руль
на
исправность
.
Проверять
уровень
электролита
в
за
-
ливных
аккумуляторах
,
по
необходи
-
мости
долить
дистиллированную
воду
.
Опорожнить
и
очистить
бункер
для
сбора
крупных
частиц
грязи
.
Проверить
щетки
на
износ
и
почис
-
тить
.
Проверить
прибор
визуально
на
на
-
личие
повреждений
.
Зарядить
аккумулятор
.
Почистить
верхнюю
сторону
аккуму
-
ляторов
.
В
случае
мокрых
аккумуляторов
про
-
верить
плотность
кислоты
.
Проверить
кабель
аккумулятора
на
прочность
посадки
.
Почистить
внутреннюю
часть
и
кор
-
пус
аккумуляторов
.
Проверка
натяжения
цепи
ходового
привода
. *
Проверить
приводную
цепь
на
износ
.
Проверить
канаты
,
цепи
и
направля
-
ющие
ролики
привода
подъема
.
Проверить
стояночный
тормоз
*
Проверить
степень
износа
угольных
щеток
и
коммутаторов
всех
двигате
-
лей
. *
Проверить
натяжение
цепи
системы
рулевого
управления
. *
*
Проведение
сервисных
работ
осущест
-
вляется
в
сервисном
центре
.
Для
надежной
работы
прибора
с
соот
-
ветствующим
торговым
отделением
фирмы
K
д
rcher
можно
заключить
дого
-
вор
о
техническом
обслуживании
.
1
Бункер
для
сбора
крупных
частиц
грязи
2
Блокировка
Нажать
замок
в
сторону
и
извлечь
бункер
для
сбора
крупных
частиц
грязи
.
Щеточные
валики
считаются
изношен
-
ными
,
если
их
ворс
достиг
длины
,
рав
-
ной
длине
желтой
части
индикаторного
ворса
.
1
Крышка
2
Блокировка
3
Щеточный
вал
Нажать
замки
в
сторону
и
откинуть
вверх
крышку
Вынуть
метущий
вал
.
Вставить
новый
щеточный
вал
и
за
-
фиксировать
его
.
Щеточные
валики
повернуть
таким
образом
,
чтобы
маркировка
на
их
концах
была
направлена
вертикаль
-
но
.
Откинуть
вниз
крышку
и
закрепить
замком
.
1
приводного
вала
2
Штифт
3
Боковые
щетки
4
Пружинный
штекер
Вытянуть
пружинный
штекер
.
Вытащить
штифт
.
Снять
боковую
щетку
.
Установить
новую
щетку
в
обратной
последовательности
.
Если
цепь
отклоняется
на
6
мм
в
каждую
сторону
,
ее
необходимо
натянуть
.
Удалить
нижнюю
переднюю
панель
.
Ослабить
5
крепежных
винтов
редук
-
торного
мотора
.
Поднимать
наверх
редукторный
мо
-
тор
до
тех
пор
,
пока
не
будет
достиг
-
нуто
натяжение
цепи
.
Затянуть
винты
.
Опасность
Опасность
получения
травм
!
Перед
проведением
любых
работ
по
ремонту
или
техническому
обслуживанию
при
-
бора
пусковой
переключатель
поста
-
вить
в
положение
"0",
а
ключ
вытащить
.
Вынуть
аккумуляторный
штекер
.
Указание
Всасывающая
турбина
после
отключе
-
ния
продолжает
вращаться
.
Работы
по
техническому
обслуживанию
начи
-
нать
выполнять
только
после
полной
остановки
турбины
.
При
неисправностях
,
которые
невоз
-
можно
устранить
с
помощью
данной
таблицы
,
следует
обратиться
в
службу
сервисного
обслуживания
.
После
окончания
работы
:
Каждые
50
часов
работы
Каждые
100
рабочих
часов
Каждые
200
рабочих
часов
Договор
о
техническом
обслужи
-
вании
Снять
бункер
для
сбора
крупных
частиц
грязи
Замена
щеточных
валиков
Заменить
боковую
щетку
Установить
натяжение
цепи
при
-
вода
ходового
механизма
Неполадки
126 RU

-
7
Мигание
индикатора
аккумуляторной
батареи
возникает
при
наличии
следую
-
щих
неполадок
.
Временная
последова
-
тельность
мигающих
сегментов
указывает
на
вид
неполадки
.
Перед
повторным
вводом
в
эксплуа
-
тацию
зарядного
устройства
следует
извлечь
сетевой
штекер
из
розетки
,
подождать
пока
погаснет
индикатор
состояния
зарядки
и
снова
вставить
сетевой
штекер
в
розетку
.
Неисправности
,
отображаемые
на
индикаторе
аккумуляторной
батареи
Количество
мига
-
ющих
сегментов
Неполадка
Способ
устранения
1
Аккумулятор
разряжен
или
поврежден
кабель
аккумулятора
.
Проверить
кабель
аккумулятора
,
зарядить
аккумуля
-
тор
.
2
Кабель
тягового
двигателя
всасывающей
тур
-
бины
разорван
.
Поставить
в
известность
сервисную
службу
.
3
Короткое
замыкание
в
кабеле
тягового
двигате
-
ля
.
4
Напряжение
глубокого
разряда
не
достигнуто
.
Зарядить
аккумулятор
.
5
--
--
6
Попытки
езды
следует
проводить
при
закрытом
зарядном
устройстве
.
Вытащить
сетевой
шнур
зарядного
устройства
и
пове
-
сить
на
держатель
устройства
.
7
Неисправность
педали
акселератора
.
Перед
включением
прибора
отпустить
педаль
движе
-
ния
.
8
Повреждена
система
управления
.
Поставить
в
известность
сервисную
службу
.
9
Неисправность
стояночного
тормоза
.
10
Плохой
контакт
на
клеммах
аккумулятора
.
Проверить
клеммы
аккумулятора
.
1
раз
через
каж
-
дые
5
секунд
Система
управления
в
состоянии
покоя
.
Повернуть
пусковой
переключатель
в
положение
"0",
подождать
короткое
время
,
после
чего
поставить
его
снова
в
положение
"1".
Неисправности
,
отображаемые
на
индикаторе
состояния
зарядки
(
только
для
варианта
Bp)
Мигающий
сиг
-
нал
Неполадка
Способ
устранения
Мигает
красный
перепутаны
полюсы
аккумулятора
или
он
не
подключен
Проверить
правильность
положения
аккумуляторного
кабеля
.
Мигает
зеленый
и
желтый
.
Плохое
кабельное
соединение
между
аккуму
-
лятором
и
зарядным
устройством
.
Проверить
правильность
положения
аккумуляторного
кабеля
.
Проверить
,
нет
ли
обрыва
в
соединении
с
аккумулято
-
ром
во
время
процесса
зарядки
.
Дефект
аккумулятора
Проверить
элемент
питания
127 RU

-
8
Неполадки
Неполадка
Способ
устранения
Кем
про
-
водится
Прибор
не
запускается
Подключить
штекер
аккумулятора
к
прибору
.
Оператор
Опустить
верхнюю
часть
прибора
и
закрыть
замок
.
Оператор
Разблокировать
аварийный
выключатель
,
повернув
его
.
Оператор
Проверить
правильность
положения
аккумуляторного
кабеля
.
Оператор
Проверить
аккумуляторный
кабель
на
предмет
коррозии
,
при
необходимости
по
-
чистить
.
Оператор
Емкость
аккумулятора
снижается
,
аккумулятор
зарядить
.
Оператор
Вытащить
сетевой
шнур
зарядного
устройства
и
повесить
на
держатель
устрой
-
ства
.
Оператор
Прибор
не
движется
или
дви
-
жется
слишком
медленно
Отпустить
педаль
акселератора
,
повернуть
ключевой
переключатель
на
«0»,
по
-
вернуть
ключевой
переключатель
на
«1»,
нажать
на
акселератор
.
Оператор
Вернуть
предохранитель
в
исходное
положение
.
Оператор
Рычаг
разблокировки
перевести
в
положение
движения
.
Оператор
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Двигатель
или
система
управления
перегреты
,
прибор
выключить
и
5
минут
ох
-
лаждать
.
Оператор
Удалить
препятствия
перед
колесами
или
отодвинуть
прибор
от
препятствия
.
Оператор
Прибор
не
тормозит
Стояночный
тормоз
деактивирован
,
для
активации
опустить
рычаг
разблокиров
-
ки
вниз
.
Оператор
Отсутствующее
или
недоста
-
точное
всасывание
Предохранитель
всасывающей
турбины
привести
в
исходное
положение
.
Оператор
Очистить
уплотнения
между
резервуаром
для
мусора
и
верхней
частью
устройс
-
тва
и
проверить
их
на
герметичность
,
при
необходимости
заменить
.
Оператор
Опустить
верхнюю
часть
прибора
и
закрыть
замок
.
Оператор
Тщательно
вставить
всасывающую
трубку
в
держатель
.
Оператор
Заполнен
пылесборный
мешок
,
заменить
пылесборный
мешок
.
Оператор
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Проверить
всасывающий
шланг
на
засор
,
при
необходимости
произвести
чистку
.
Оператор
Проверить
герметичность
всасывающего
шланга
,
при
необходимости
заменить
.
Оператор
Индикатор
аккумуляторной
батареи
мигает
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Смотри
"
Неисправности
с
индикацией
".
Оператор
Щетки
не
вращаются
или
вра
-
щаются
медленно
Предохранитель
щеточного
привода
привести
в
исходное
положение
.
Проверить
предохранитель
боковой
щетки
(4 A),
при
необходимости
заменить
.
Оператор
Проверить
,
не
блокирована
ли
щетка
посторонними
предметами
,
при
необходи
-
мости
удалить
посторонние
предметы
.
Оператор
Уведомление
о
состоянии
фильтровального
пакета
горит
красным
цветом
:
Заме
-
нить
фильтровальный
пакет
,
опустошить
бункер
для
сбора
крупных
частиц
грязи
.
Оператор
Зарядить
аккумулятор
.
Оператор
Чистящая
головка
не
опуска
-
ется
.
Вернуть
в
исходное
положение
предохранитель
устройство
подъема
щеточной
/
всасывающей
головки
.
Оператор
128 RU
Оглавление
- Deutsch
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- English
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Français
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzio- ne
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Português
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseserklæ- ring
- Norsk
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- eština
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř í- stroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Polski
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоата - ция
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Eesti
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Gedimai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства