Karcher Autolaveuse BR 40-10 C: Πίνακας περιεχομένων
Πίνακας περιεχομένων: Karcher Autolaveuse BR 40-10 C

-
1
Πριν
χρησιμοποιήσετε
τη
συ
-
σκευή
σας
για
πρώτη
φορά
,
δια
-
βάστε
αυτές
τις
πρωτότυπες
οδηγίες
χρήσης
,
ενεργήστε
σύμφωνα
με
αυτές
και
κρατήστε
τις
για
μελλοντική
χρήση
ή
για
τον
επόμενο
ιδιοκτήτη
.
Πριν
από
την
πρώτη
χρήση
του
μηχανήμα
-
τος
διαβάστε
και
τηρήστε
τις
παρούσες
οδηγίες
λειτουργίας
καθώς
και
το
συνημμέ
-
νο
έντυπο
υποδείξεων
ασφαλείας
για
μη
-
χανικές
σκούπες
και
μηχανήματα
ψεκασμού
, 5.956-251.0
Κίνδυνος
Για
άμεσα
επαπειλούμενο
κίνδυνο
,
ο
οποί
-
ος
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
σοβαρό
τραυμα
-
τισμό
ή
θάνατο
.
몇
Προειδοποίηση
Για
ενδεχόμενη
επικίνδυνη
κατάσταση
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
σοβαρό
τραυ
-
ματισμό
ή
θάνατο
.
Προσοχή
Για
ενδεχόμενη
επικίνδυνη
κατάσταση
,
η
οποία
μπορεί
να
οδηγήσει
σε
ελαφρό
τραυ
-
ματισμό
ή
υλικές
βλάβες
.
Το
μηχάνημα
αναρρόφησης
και
τριβής
χρησιμοποιείται
για
τον
υγρό
καθαρισμό
ή
το
γυάλισμα
επίπεδων
δαπέδων
.
Δύο
αντίθετες
κυλινδρικές
βούρτσες
καθα
-
ρίζουν
το
δάπεδο
με
τη
βοήθεια
του
υγρού
καθαριστικού
που
έχει
προστεθεί
.
Το
πλά
-
τος
εργασίας
των
400 mm
και
η
χωρητικό
-
τητα
10 l
των
δεξαμενών
φρέσκου
και
βρώμικου
νερού
επιτρέπουν
τον
αποτελε
-
σματικό
καθαρισμό
.
Η
σύνδεση
με
το
δίκτυο
παροχής
ρεύματος
επιτρέπει
μια
υψηλή
απόδοση
χωρίς
περι
-
ορισμό
στη
διάρκεια
χρήσης
.
Υπόδειξη
Ανάλογα
με
την
εκάστοτε
εργασία
καθαρι
-
σμού
το
μηχάνημα
μπορεί
να
εξοπλιστεί
με
διάφορα
εξαρτήματα
.
Ζητήστε
τον
κατάλογό
μας
ή
επισκεφθείτε
μας
στο
διαδίκτυο
στη
διεύθυνση
www.Kaercher.com.
Χρησιμοποιείτε
αυτή
τη
συσκευή
αποκλει
-
στικά
και
μόνο
σύμφωνα
με
τα
στοιχεία
σ
'
αυτές
τις
οδηγίες
χειρισμού
.
–
Η
συσκευή
αυτή
προορίζεται
για
επαγ
-
γελματική
χρήση
,
π
.
χ
.
σε
ξενοδοχεία
,
σχολεία
,
νοσοκομεία
,
εργοστάσια
,
κα
-
ταστήματα
,
γραφεία
και
εταιρείες
ενοικι
-
άσεως
.
–
Το
μηχάνημα
επιτρέπεται
να
χρησιμο
-
ποιείται
μόνον
για
τον
καθαρισμό
λείων
δαπέδων
μη
ευαίσθητων
στην
υγρασία
ή
στο
γυάλισμα
.
Η
θερμοκρασία
χρήσης
κυμαίνεται
με
-
ταξύ
+5°C
και
+40°C.
–
Η
συσκευή
δεν
είναι
κατάλληλη
για
τον
καθαρισμό
παγωμένων
δαπέδων
(
π
.
χ
.
ψυγείων
).
–
Η
συσκευή
επιτρέπεται
να
εξοπλίζεται
μόνον
με
γνήσια
εξαρτήματα
και
ανταλ
-
λακτικά
.
–
Η
συσκευή
έχει
κατασκευαστεί
για
τον
καθαρισμό
δαπέδων
εσωτερικών
χώ
-
ρων
ή
αντίστοιχα
υποστεγασμένων
επι
-
φανειών
.
Σε
άλλους
τομείς
εφαρμογής
πρέπει
να
εξεταστεί
η
χρήση
εναλλακτι
-
κών
βουρτσών
.
–
Το
μηχάνημα
δεν
προορίζεται
για
τον
καθαρισμό
δημοσίων
οδών
.
Υποδείξεις
για
τα
συστατικά
(REACH)
Ενημερωμένες
πληροφορίες
για
τα
συστα
-
τικά
μπορείτε
να
βρείτε
στη
διεύθυνση
:
www.kaercher.com/REACH
Πίνακας περιεχομένων
Υποδείξεις
ασφαλείας
. . . . .
EL . . 1
Λειτουργία
. . . . . . . . . . . . . .
EL . . 1
Χρήση
σύμφωνα
με
τους
κανο
-
νισμούς
. . . . . . . . . . . . . . . .
EL . . 1
Προστασία
περιβάλλοντος
.
EL . . 1
Στοιχεία
χειρισμού
. . . . . . . .
EL . . 2
Πριν
την
ενεργοποίηση
. . . .
EL . . 2
Λειτουργία
. . . . . . . . . . . . . .
EL . . 2
Μεταφορά
. . . . . . . . . . . . . .
EL . . 4
Αποθήκευση
. . . . . . . . . . . .
EL . . 4
Φροντίδα
και
συντήρηση
. .
EL . . 4
Βλάβες
. . . . . . . . . . . . . . . .
EL . . 5
Τεχνικά
χαρακτηριστικά
. . . .
EL . . 6
Εξαρτήματα
. . . . . . . . . . . . .
EL . . 7
Δήλωση
Συμμόρφωσης
των
Ε
.
Κ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EL . . 7
Εγγύηση
. . . . . . . . . . . . . . .
EL . . 7
Ανταλλακτικά
. . . . . . . . . . . .
EL . . 7
Υποδείξεις ασφαλείας
Σύμβολα
στο
εγχειρίδιο
οδηγιών
Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς Προστασία περιβάλλοντος
Τα
υλικά
συσκευασίας
είναι
ανακυκλώσιμα
.
Μην
πετάτε
τις
συσκευασίες
στα
οικιακά
απορ
-
ρίμματα
,
αλλά
σε
ειδικό
σύστη
-
μα
επαναχρησιμοποίησης
.
Οι
παλιές
συσκευές
περιέχουν
ανακυκλώσιμα
υλικά
,
τα
οποία
θα
πρέπει
να
μεταφέρονται
σε
σύστημα
επαναχρησιμοποίη
-
σης
.
Οι
μπαταρίες
,
τα
λάδια
και
παρόμοια
υλικά
δεν
επιτρέπεται
να
καταλήγουν
στο
περιβάλλον
.
Για
το
λόγο
αυτόν
η
διάθεση
πα
-
λιών
συσκευών
πρέπει
να
γίνε
-
ται
σε
κατάλληλα
συστήματα
συλλογής
.
80 EL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente Vor Inbetriebnahme
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Operating elements Before Commissioning
- Transport Storage Maintenance and care
- Specifications
- Accessories
- Table des matières
- Eléments de commande Avant la mise en service
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Données techniques
- Accessoires
- Indice
- Dispositivi di comando Prima della messa in funzio- ne
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Bedieningselementen Voor ingebruikneming
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Elementos de mando Antes de la puesta en marcha
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Elementos de manuseamento Antes de colocar em funcio- namento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Inden idrifttagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Før igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Reglage Före idrifttagandet
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Hallintaelementit Ennen käyttöönottoa
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού Πριν την ενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Teknik bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Элементы управления Перед началом работы
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek Üzembevétel el ő tt
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Ovládací prvky Pokyny p ř ed uvedením p ř í- stroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi Pred zagonom
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi Przed uruchomieniem
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Elemente de operare Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Ovládacie prvky Pred uvedením do prevádzky
- Transport Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Prije prve uporabe
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Pre upotrebe
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Обслужващи елементи Преди пускане в експлоата - ция
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Teeninduselemendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Tehniskie parametri
- Piederumi
- Turinys
- Valdymo elementai Prieš pradedant naudoti
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Елементи пристрою Перед введенням в експлуатацію
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Технічні дані
- Аксесуари