Karcher Autolaveuse BR 40-10 C: Pregled sadržaja
Pregled sadržaja: Karcher Autolaveuse BR 40-10 C

-
1
Pre prve upotrebe Vašeg
ure
đ
aja pro
č
itajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
sa
č
uvajte ga za kasniju upotrebu ili za
slede
ć
eg vlasnika.
Pre prvog koriš
ć
enja ure
đ
aja pro
č
itajte i
uzmite u obzir ovo uputstvo za rukovanje
kao i priloženu brošuru sa sigurnosnim
napomenama za ure
đ
aje za
č
iš
ć
enje
č
etkanjem i ekstraktore, 5.956-251.0.
Opasnost
Ukazuje na neposredno prete
ć
u opasnost
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
smrti.
몇
Upozorenje
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do teških telesnih
povreda ili smrti.
Oprez
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do lakših telesnih
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
Ova mašina za ribanje i usisavanje
upotrebljava se za mokro
č
iš
ć
enje ili
poliranje ravnih podova.
Dve valjkaste
č
etke
č
iste tlo pomo
ć
u
dovedenog te
č
nog deterdženta, kre
ć
u
ć
i se
u suprotnim smerovima. Radna širina od
400 mm i zapremina rezervoara za svežu i
prljavu vodu od po 10 lit. omogu
ć
avaju
efikasno
č
iš
ć
enje.
Mrežni pogon omogu
ć
ava visoku snagu
bez ograni
č
avanja radnog vremena.
Napomena
Zavisno od zahteva
č
iš
ć
enja ure
đ
aj može
da se opremi razli
č
itim priborom. Zatražite
naš katalog ili posetite našu Internet
stranicu pod www.kaercher.com.
Ovaj ure
đ
aj koristite isklju
č
ivo u skladu sa
navodima ovog radnog uputstva.
–
Ovaj ure
đ
aj je prikladan za
profesionalnu primjenu, npr. u hotelima,
školama, bolnicama, fabrikama,
prodavnicama, kancelarijama i ostalim
poslovnim prostorima.
–
Ure
đ
aj sme da se koristi isklju
č
ivo za
č
iš
ć
enje glatkih podova koji nisu
osetljivi na vlagu niti poliranje.
Raspon radne temperature je izme
đ
u
+5°C i +40°C.
–
Ure
đ
aj nije prikladan za
č
iš
ć
enje
smrznutih podova (npr. u rashladnim
komorama).
–
Ure
đ
aj se sme opremati isklju
č
ivo
originalnim priborom i rezervnim
delovima.
–
Ure
đ
aj je razvijen za
č
iš
ć
enje podova u
zatvorenim prostorijama odnosno
podova natkrivenih površina. Kod
ostalih oblasti primene mora se proveriti
primena alternativnih
č
etki.
–
Ure
đ
aj nije predvi
đ
en za
č
iš
ć
enje javnih
saobra
ć
ajnih površina.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete
prona
ć
i na stranici:
www.kaercher.com/REACH
Pregled sadržaja
Sigurnosne napomene . . . .
SR . . 1
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 1
Namensko koriš
ć
enje . . . . .
SR . . 1
Zaštita
č
ovekove okoline . .
SR . . 1
Komandni elementi . . . . . . .
SR . . 2
Pre upotrebe . . . . . . . . . . . .
SR . . 2
Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 2
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 4
Skladištenje . . . . . . . . . . . .
SR . . 4
Nega i održavanje. . . . . . . .
SR . . 4
Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 4
Tehni
č
ki podaci . . . . . . . . . .
SR . . 6
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 7
Izjava o uskla
đ
enosti sa
propisima EZ. . . . . . . . . . . .
SR . . 7
Garancija . . . . . . . . . . . . . .
SR . . 7
Rezervni delovi . . . . . . . . . .
SR . . 7
Sigurnosne napomene
Simboli u uputstvu za rad
Funkcija Namensko koriš ć enje Zaštita č ovekove okoline
Ambalaža se može ponovo
preraditi. Molimo Vas da
ambalažu ne bacate u ku
ć
ne
otpatke nego da je dostavite na
odgovaraju
ć
a mesta za
ponovnu preradu.
Stari ure
đ
aji sadrže vredne
materijale sa sposobnoš
ć
u
recikliranja i treba ih dostaviti
za ponovnu preradu. Baterije,
ulje i sli
č
ne materije ne smeju
dospeti u
č
ovekovu okolinu.
Stoga Vas molimo da stare
ure
đ
aje odstranjujete preko
primerenih sabirnih sistema.
150 SR
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente Vor Inbetriebnahme
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Operating elements Before Commissioning
- Transport Storage Maintenance and care
- Specifications
- Accessories
- Table des matières
- Eléments de commande Avant la mise en service
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Données techniques
- Accessoires
- Indice
- Dispositivi di comando Prima della messa in funzio- ne
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Bedieningselementen Voor ingebruikneming
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Elementos de mando Antes de la puesta en marcha
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Elementos de manuseamento Antes de colocar em funcio- namento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Inden idrifttagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Før igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Reglage Före idrifttagandet
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Hallintaelementit Ennen käyttöönottoa
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού Πριν την ενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Teknik bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Элементы управления Перед началом работы
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek Üzembevétel el ő tt
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Ovládací prvky Pokyny p ř ed uvedením p ř í- stroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi Pred zagonom
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi Przed uruchomieniem
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Elemente de operare Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Ovládacie prvky Pred uvedením do prevádzky
- Transport Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Prije prve uporabe
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Pre upotrebe
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Обслужващи елементи Преди пускане в експлоата - ция
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Teeninduselemendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Tehniskie parametri
- Piederumi
- Turinys
- Valdymo elementai Prieš pradedant naudoti
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Елементи пристрою Перед введенням в експлуатацію
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Технічні дані
- Аксесуари