Karcher Autolaveuse BR 40-10 C: Перелік
Перелік: Karcher Autolaveuse BR 40-10 C

-
1
Перед
першим
застосуванням
вашого
пристрою
прочитайте
цю
оригінальну
інструкцію
з
експлуатації
,
після
цього
дійте
відповідно
неї
та
збережіть
її
для
подальшого
користування
або
для
наступного
власника
.
Перед
першим
використанням
пристрою
варто
ознайомитися
з
цим
посібником
з
експлуатації
й
прикладеною
брошурою
з
правил
безпеки
при
роботі
із
щітковими
миючими
пристроями
й
миючими
пристроями
-
розпилювачами
№
5.956-251.0
Обережно
!
Для
небезпеки
,
яка
безпосередньо
загрожує
та
призводить
до
тяжких
травм
чи
смерті
.
몇
Попередження
Для
потенційно
можливої
небезпечної
ситуації
,
що
може
призвести
до
тяжких
травм
чи
смерті
.
Увага
!
Для
потенційно
можливої
небезпечної
ситуації
,
що
може
призвести
до
легких
травм
чи
спричинити
матеріальні
збитки
.
Ця
підмітальна
машина
призначена
для
вологого
прибирання
або
полірування
рівної
підлоги
.
Два
зустрічних
вала
щіток
очищають
підлогу
за
допомогою
рідини
для
чищення
,
що
подається
.
Ширина
робочої
поверхні
в
400
мм
і
місткість
резервуарів
для
чистої
та
брудної
води
по
10
л
кожного
забезпечують
ефективну
мийку
.
Живлення
від
мережі
забезпечує
високу
продуктивність
без
обмеження
часу
роботи
.
Вказівка
Відповідно
до
виконуваних
завдань
по
очищенню
пристрій
можна
оснащувати
різним
обладнанням
.
Замовте
наш
каталог
або
відвідаєте
нашу
сторінку
в
Інтернеті
www.kaercher.com.
Використовувати
даний
прилад
винятково
у
відповідності
до
вказівок
даної
інструкції
з
експлуатації
.
–
Цей
пристрій
придатний
для
промислового
застосування
,
наприклад
,
в
готелях
,
школах
,
лікарнях
,
на
фабриках
,
у
магазинах
,
офісах
та
орендних
підприємствах
.
–
Прилад
можна
використовувати
для
чищення
нечутливих
до
вологи
та
полірування
рівних
гладких
підлог
.
Діапазон
робочих
температур
лежить
між
+5
С
і
+40
С
.
–
Прилад
непридатний
для
прибирання
замерзлих
підлог
(
напр
.,
у
холодильниках
).
–
У
пристрої
дозволяється
використовувати
лише
оригінальне
обладнання
та
оригінальні
запасні
частини
.
–
Пристрій
був
розроблений
для
мийки
підлог
усередині
приміщень
або
поверхонь
,
що
перебувають
під
дахом
.
Для
використання
пристрою
в
інших
областях
роботи
слід
перевірити
можливість
застосування
інших
щіток
.
–
Прилад
не
призначений
для
чищення
громадських
шляхів
сполучення
.
Інструкції
із
застосування
компонентів
(REACH)
Актуальні
відомості
про
компоненти
наведені
на
веб
-
вузлі
за
адресою
:
www.kaercher.com/REACH
Перелік
Правила
безпеки
. . . . . . . .
UK . . 1
Функціонування
. . . . . . . . .
UK . . 1
Правильне
застосування
.
UK . . 1
Охорона
довкілля
. . . . . . .
UK . . 1
Елементи
пристрою
. . . . .
UK . . 2
Перед
введенням
в
експлуатацію
. . . . . . . . . . .
UK . . 2
Експлуатація
. . . . . . . . . . .
UK . . 2
Транспортування
. . . . . . . .
UK . . 4
Зберігання
. . . . . . . . . . . . .
UK . . 4
Догляд
та
технічне
обслуговування
. . . . . . . . .
UK . . 4
Неполадки
. . . . . . . . . . . . .
UK . . 5
Технічні
дані
. . . . . . . . . . . .
UK . . 6
Аксесуари
. . . . . . . . . . . . .
UK . . 7
Заява
при
відповідність
Європейського
співтовариства
. . . . . . . . . .
UK . . 7
Гарантія
. . . . . . . . . . . . . . .
UK . . 7
Запасні
частини
. . . . . . . . .
UK . . 7
Правила безпеки
Знаки
у
посібнику
Функціонування Правильне застосування Охорона довкілля
Матеріали
упаковки
піддаються
переробці
для
повторного
використання
.
Будь
ласка
,
не
викидайте
пакувальні
матеріали
разом
із
домашнім
сміттям
,
віддайте
їх
для
повторного
використання
.
Старі
пристрої
містять
цінні
матеріали
,
що
можуть
використовуватися
повторно
.
Батареї
,
мастило
та
схожі
матеріали
не
повинні
потрапити
у
навколишнє
середовище
.
Тому
,
будь
ласка
,
утилізуйте
старі
пристрої
за
допомогою
спеціальних
систем
збору
сміття
.
185 UK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente Vor Inbetriebnahme
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Operating elements Before Commissioning
- Transport Storage Maintenance and care
- Specifications
- Accessories
- Table des matières
- Eléments de commande Avant la mise en service
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Données techniques
- Accessoires
- Indice
- Dispositivi di comando Prima della messa in funzio- ne
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Bedieningselementen Voor ingebruikneming
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Elementos de mando Antes de la puesta en marcha
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Elementos de manuseamento Antes de colocar em funcio- namento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Inden idrifttagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Før igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Reglage Före idrifttagandet
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Hallintaelementit Ennen käyttöönottoa
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού Πριν την ενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Teknik bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Элементы управления Перед началом работы
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek Üzembevétel el ő tt
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Ovládací prvky Pokyny p ř ed uvedením p ř í- stroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi Pred zagonom
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi Przed uruchomieniem
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Elemente de operare Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Ovládacie prvky Pred uvedením do prevádzky
- Transport Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Prije prve uporabe
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Pre upotrebe
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Обслужващи елементи Преди пускане в експлоата - ция
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Teeninduselemendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Tehniskie parametri
- Piederumi
- Turinys
- Valdymo elementai Prieš pradedant naudoti
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Елементи пристрою Перед введенням в експлуатацію
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Технічні дані
- Аксесуари