Karcher Autolaveuse BR 40-10 C: Obsah
Obsah: Karcher Autolaveuse BR 40-10 C

-
1
Pred prvým použitím vášho za-
riadenia si pre
č
ítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte pod
ľ
a
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
tie alebo pre
ď
alšieho majite
ľ
a zariadenia.
Pred prvým použitím zariadenia si pre
č
ítaj-
te tento návod na obsluhu a rešpektujte pri-
loženú brožúru Bezpe
č
nostné pokyny pre
umývacie stroje s kefami a striekacie ex-
trak
č
né zariadenia 5.956-251.0
Nebezpe
č
enstvo
Pri bezprostredne hroziacom nebezpe
č
en-
stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo
smr
ť
.
몇
Pozor
V prípade nebezpe
č
nej situácie by mohla
vies
ť
k vážnemu zraneniu alebo smrti.
Pozor
V prípade možnej nebezpe
č
nej situácie by
mohla vies
ť
k
ľ
ahkým zraneniam alebo vec-
ným škodám.
Tento zametací a odsávací stroj sa používa
na
č
istenie alebo leštenie rovných podláh
za mokra.
Dve oproti sebe idúce valcové kefy
č
istia
podlahu pomocou privádzanej
č
istiacej
kvapaliny. Pracovná šírka 400 mm a
schopnosti nádrže na
č
istú a zne
č
istenú
vodu 10 l umož
ň
ujú efektívne
č
istenie.
Sie
ť
ová prevádzka umož
ň
uje vysoký výkon
bez obmedzenia pracovného
č
asu.
Upozornenie
Zhodne s príslušnými
č
istiacimi úlohami je
možné stroj vybavi
ť
rôznym príslušen-
stvom. Spýtajte sa na náš katalóg alebo
nás navštívte na internete na www.kar-
cher.com.
Používajte tento stroj výhradne pod
ľ
a úda-
jov v tomto návode na obsluhu.
–
Tento spotrebi
č
je vhodný na priemy-
selné použitie, napr. v hoteloch, ško-
lách, nemocniciach, továr
ň
ach,
obchodoch, kanceláriách a pre poži-
č
ovne.
–
Stroj sa smie používa
ť
len na
č
istenie
hladkých podláh, ktoré nie sú chúlosti-
vé na vlhkos
ť
a leštenie.
Rozsah používaných teplôt leží medzi
+5°C a +40°C.
–
Stroj nie je vhodný na
č
istenie zmrznu-
tých podláh (napr. v chladiar
ň
ach).
–
Stroj sa smie vybavi
ť
len originálnym
príslušenstvom a originálnymi náhrad-
nými dielmi.
–
Stroj bol vyvinutý na
č
istenie podláh vo
vnútorných priestoroch, popr.
č
istenie
zastrešených plôch. Pri iných oblas-
tiach použitia musí by
ť
preskúšané po-
užitie alternatívnych kief.
–
Stroj nie je ur
č
ený na
č
istenie verejných
komunikácií.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
www.kaercher.com/REACH
Obsah
Bezpe
č
nostné pokyny. . . . .
SK . . 1
Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . .
SK . . 1
Používanie výrobku v súlade s
jeho ur
č
ením . . . . . . . . . . . .
SK . . 1
Ochrana životného prostredia SK . . 1
Ovládacie prvky . . . . . . . . .
SK . . 2
Pred uvedením do prevádzky
SK . . 2
Prevádzka. . . . . . . . . . . . . .
SK . . 2
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
SK . . 4
Uskladnenie . . . . . . . . . . . .
SK . . 4
Starostlivost' a údržba. . . . .
SK . . 4
Poruchy. . . . . . . . . . . . . . . .
SK . . 4
Technické údaje . . . . . . . . .
SK . . 6
Príslušenstvo . . . . . . . . . . .
SK . . 7
Vyhlásenie o zhode s normami
EÚ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SK . . 7
Záruka. . . . . . . . . . . . . . . . .
SK . . 7
Náhradné diely . . . . . . . . . .
SK . . 7
Bezpe č nostné pokyny
Použité symboly
Funkcia Používanie výrobku v súlade s jeho ur č ením Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklo-
vate
ľ
né. Obalové materiály lás-
kavo nevyhadzujte do
komunálneho odpadu, ale odo-
vzdajte ich do zberne druhot-
ných surovín.
Vyradené stroje obsahujú hod-
notné recyklovate
ľ
né látky, kto-
ré by sa mali opä
ť
zužitkova
ť
.
Batérie, olej alebo podobné lát-
ky sa nesmú dosta
ť
do životné-
ho prostredia. Vyradené
prístroje likvidujte preto len
prostredníctvom na to ur
č
e-
ných zberných systémov.
136 SK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedienelemente Vor Inbetriebnahme
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Operating elements Before Commissioning
- Transport Storage Maintenance and care
- Specifications
- Accessories
- Table des matières
- Eléments de commande Avant la mise en service
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Données techniques
- Accessoires
- Indice
- Dispositivi di comando Prima della messa in funzio- ne
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Bedieningselementen Voor ingebruikneming
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Elementos de mando Antes de la puesta en marcha
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Elementos de manuseamento Antes de colocar em funcio- namento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Inden idrifttagning
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Betjeningselementer Før igangsetting
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Reglage Före idrifttagandet
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Hallintaelementit Ennen käyttöönottoa
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού Πριν την ενεργοποίηση
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Kumanda elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Teknik bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Элементы управления Перед началом работы
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Kezelési elemek Üzembevétel el ő tt
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Obsah
- Ovládací prvky Pokyny p ř ed uvedením p ř í- stroje do provozu
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni elementi Pred zagonom
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi Przed uruchomieniem
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Cuprins
- Elemente de operare Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Obsah
- Ovládacie prvky Pred uvedením do prevádzky
- Transport Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Prije prve uporabe
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Pregled sadržaja
- Komandni elementi Pre upotrebe
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Обслужващи елементи Преди пускане в експлоата - ция
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Технически данни
- Принадлежности
- Sisukord
- Teeninduselemendid Enne seadme kasutuselevõt- tu
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas elementi Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Tehniskie parametri
- Piederumi
- Turinys
- Valdymo elementai Prieš pradedant naudoti
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Перелік
- Елементи пристрою Перед введенням в експлуатацію
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Технічні дані
- Аксесуари