Karcher Aspiro-brosseur CV 85-2 RS: Provoz
Provoz: Karcher Aspiro-brosseur CV 85-2 RS

-
4
Doporu
č
ené nabíje
č
ky (vždy vhodné pro
použité baterie) jsou ovládány elektronicky
a samy nabíjení ukon
č
í.
Pozor!
Nebezpe
č
í exploze. Baterie s elektrolytem
je dovoleno nabíjet jen p
ř
i otev
ř
eném krytu
baterie.
Î
Vyšroubujte šroubový uzáv
ě
r krytu
baterie.
Î
Vychylte kryt baterie dozadu.
Î
Odpojte konektor baterie a p
ř
ipojte ho k
nabíjecímu kabelu.
Î
Nabíje
č
ku zapojte do elektrické sít
ě
a
zapn
ě
te.
Î
Nabíje
č
ku vypn
ě
te a odpojte od sít
ě
.
Î
Kabel baterie odpojte od nabíjecího
kabelu a spojte s p
ř
ístrojem.
Î
Kryt baterie vychylte vp
ř
ed a a pevn
ě
dotáhn
ě
te šroubový uzáv
ě
r.
Î
Hodinu p
ř
ed ukon
č
ením nabíjení p
ř
ilijte
destilovanou vodu, dbejte p
ř
itom na
správnou kyselost. Baterie je p
ř
íslušn
ě
ozna
č
ená. Na konci nabíjení musí plyn
být ve všech bu
ň
kách.
Pozor!
Nebezpe
č
í poleptání!
–
P
ř
i dolévání vody do vybité baterie
m
ů
že dojít k úniku kyseliny.
–
P
ř
i manipulaci s kyselinou do baterií
používejte ochranné brýle a dodržujte
p
ř
edpisy, aby nedošlo k úrazu nebo k
poškození od
ě
vu.
–
P
ř
i zasažení pokožky nebo od
ě
vu
kyselinou zasažené místo ihned
opláchn
ě
te velkým množstvím vody.
Pozor
Nebezpe
č
í poškození!
–
K dopl
ň
ování baterií používejte pouze
destilovanou nebo odsolenou vodu (EN
50272-T3).
–
Nepoužívejte žádné p
ř
ísady (tzv.
aditiva), jinak zanikají všechny nároky
vyplývající ze záruky.
Baterie a nabíje
č
ky lze zakoupit ve
specializovaných obchodech.
Pokud mají být použity vlhké baterie, je
nutné dbát následujícího:
– Maximální rozm
ě
ry baterie musí být
dodrženy.
– P
ř
i nabíjení vlhkých baterií musí být kryt
baterie otev
ř
ený.
– P
ř
i nabíjení mokrých baterií musíte
dbát na p
ř
edpisy výrobce baterie.
Î
Vyšroubujte šroubový uzáv
ě
r krytu
baterie.
Î
Vychylte kryt baterie dozadu.
Î
Posu
ň
te uzáv
ě
r p
ř
ihrádky na baterie
doleva a vychylte jej dol
ů
.
Î
Potáhn
ě
te p
ř
ihrádku na baterie
sm
ě
rem dozadu.
Î
Kabel odpojte od svorky záporného
pólu baterie.
Î
Zbylé kabely odpojte od svorek baterie.
Î
Vyjm
ě
te baterie.
Î
Vypot
ř
ebované baterie zlikvidujte dle
platných p
ř
edpis
ů
.
Stání p
ř
ístroje zajiš
ť
uje elektrická ru
č
ní
brzda kole
č
ek. K posunutí p
ř
ístroje je nutné
ru
č
ní brzdu odblokovat.
Î
K odblokování ru
č
ní brzdy zatáhn
ě
te za
odblokovací páku sm
ě
rem dol
ů
.
Pozor!
Nebezpe
č
í úrazu pohybujícím se
p
ř
ístrojem. Po skon
č
ení procesu
posunování umíst
ě
te odblokovací páku
bezpodmíne
č
n
ě
znovu nahoru a tím op
ě
t
aktivujte ru
č
ní brzdu.
Informace
Pro okamžité zastavení všech funkcí dejte
nohu pry
č
z plynového pedálu, stiskn
ě
te
tla
č
ítka nouzového vypnutí a oto
č
te spína
č
s klí
č
kem do polohy „0“.
Î
Uvoln
ě
te šrouby a odstra
ň
te d
ř
ev
ě
nou
klec.
Î
Rozst
ř
íhn
ě
te plastovou pásku a
sejm
ě
te fólii.
Î
Odstra
ň
te upevn
ě
ní na kolech.
Î
P
ř
iloženou d
ř
ev
ě
nou desku položte u
zadní strany za
ř
ízení na paletu jako
rampu a p
ř
ipevn
ě
te ji šrouby.
Î
Odstra
ň
te špalíky, kterými jsou
podložena ob
ě
zadní kola.
Î
Otev
ř
ete kryt baterie a vytáhn
ě
te
volant.
Î
Nasa
ď
te volant a vyrovnejte p
ř
ední kolo
rovn
ě
.
Î
Volant sejm
ě
te, vyrovnejte a op
ě
t
nasa
ď
te.
Î
Upevn
ě
te volant pomocí p
ř
iložené
matky.
Î
Zasu
ň
te do volantu kryt.
Î
U za
ř
ízení bez baterie. Vložte baterii.
Î
Bateriovou zástr
č
ku propojte se
za
ř
ízením.
Î
Stoupn
ě
te si na plochu ke stání a levou
nohou podržte sešlápnutý
bezpe
č
nostní pedál.
Î
Otá
č
ením odjist
ě
te nouzový vypína
č
.
Î
Klí
č
ový spína
č
p
ř
epn
ě
te do polohy „1“.
Î
Sm
ě
r jízdy zp
ě
t nastavte spína
č
em
sm
ě
ru jízdy na obslužném pultu.
Î
Pomocí p
ř
epína
č
e rychlosti vyberte
nejmenší rozsah rychlosti.
Î
Stiskn
ě
te tla
č
ítko pro odblokování.
Î
K jízd
ě
opatrn
ě
sešlápn
ě
te plynový
pedál a pomalu sje
ď
te z palety.
Î
Klí
č
ový spína
č
p
ř
epn
ě
te do polohy „0“.
Î
Na zadní kola nasu
ň
te poklice.
Informace
Pro okamžité zastavení všech funkcí dejte
nohu pry
č
z plynového pedálu, stiskn
ě
te
tla
č
ítka nouzového vypnutí a oto
č
te spína
č
s klí
č
kem do polohy „0“.
Î
Údržbové práce provád
ě
jte "Denn
ě
/
p
ř
ed zahájením provozu" (viz kapitolu
"Pé
č
e a údržba".)
Pozor!
Nebezpe
č
í úrazu. P
ř
ed každým použitím
musíte zkontrolovat funkci brzdy na rovin
ě
.
Î
Klí
č
ový spína
č
p
ř
epn
ě
te do polohy „0“.
Î
stiskn
ě
te tla
č
ítko nouzového vypnutí.
Pokud lze ješt
ě
p
ř
ístrojem ru
č
n
ě
pohnout,
není ru
č
ní brzda funk
č
ní.
Î
Pohn
ě
te odblokovací pákou ru
č
ní brzdy
sm
ě
rem nahoru.
Pokud lze p
ř
ístroj stále ješt
ě
posunout
rukou, je ru
č
ní brzda defektní. P
ř
ístroj
odstavte a zavolejte zákaznický servis.
Po nabíjení
Dodate
č
n
ě
u baterií nenáro
č
ných na
údržbu (baterií s elektrolytem):
Doporu
č
ené baterie
Baterie
Objednací
č
.
3 x 12V/105 A,
bezúdržbová (Gel)
6.654-141.0
Doporu
č
ené nabíje
č
ky
Nabíje
č
ka
Objednací
č
.
36V, pro bezúdržbové
baterie
6.654-229.0
Max. rozm
ě
ry baterie
Délka
Ší
ř
ka
Výška
406 mm
533 mm
432 mm
Vyjm
ě
te baterie
Posu
ň
te p
ř
ístroj
Vykládka
Provoz
Kontrola brzdy
130 CS
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Specifications
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Accesorios
- Declaración CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Teknik bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслуживание
- Неполадки
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- Transport Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Tehniskie parametri
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarnavimas
- Gedimai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Технічні дані