Karcher Aspiro-brosseur CV 85-2 RS: Преди пускане в експлоатация
Преди пускане в експлоатация: Karcher Aspiro-brosseur CV 85-2 RS

-
3
1
Ключов
прекъсвач
2
Бутон
за
деблокиране
3
Превключвател
посока
на
движение
4
Шалтер
за
скоростта
5
Клаксон
6
Бутон
аварийно
изключване
7
Контролна
индикация
акумулатор
8
Предпазител
режим
движение
9
Предпазител
управление
10
Предпазител
задвижване
на
страничните
четки
11
Предпазител
задвижване
на
валовете
на
четките
12
Предпазител
всмукателна
турбина
13
Индикация
пълна
филтърна
торбичка
14
Брояч
на
работните
часове
При
работа
с
акумулаторите
непременно
спазвайте
следните
предупредителни
указания
:
Опасност
Опасност
от
експлозия
.
Върху
акумулатора
,
т
.
е
.
върху
крайните
полюси
и
свързването
на
клетките
да
не
се
поставят
инструменти
или
подобни
.
Опасност
от
нараняване
.
Никога
не
докосвайте
раните
с
олово
.
След
работа
по
акумулаторите
винаги
почиствайте
ръцете
си
.
Î
Развийте
затварящия
винт
на
капака
на
батериите
.
Î
Отварете
назад
капака
за
батериите
.
Î
Изместете
наляво
фиксатора
на
блока
за
батериите
и
го
наведете
надолу
.
Î
Издърпайте
назад
блока
за
батериите
.
Î
Поставете
батериите
във
ваната
на
блока
.
Î
Полюсите
да
се
свържат
включените
в
обема
на
доставка
свързващи
кабели
.
몇
Предупреждение
Внимавайте
за
правилната
ориентация
на
полюсите
.
Î
Закачете
доставения
с
уреда
присъединителен
кабел
на
свободния
полюс
на
акумулатора
(+)
и
(-).
Î
Изместете
напред
блока
за
батериите
.
Î
Освободете
фиксатора
на
блока
за
батериите
.
몇
Предупреждение
Преди
пускане
в
експлоатация
на
уреда
заредете
акумулатора
.
Î
Ако
мигат
светещите
греди
на
лявата
страна
на
контролната
индикация
на
Обслужващ
пулт
Преди пускане в експлоатация
Акумулатори
Спазвайте
указанията
на
акумулатора
,
в
Упътването
за
употреба
и
в
Инструкцията
за
експлоатация
на
превозното
средство
Носете
защита
за
очите
Дръжте
децата
настрани
от
киселини
и
от
акумулатори
Опасност
от
експлозия
Забраняват
се
искри
,
открита
светлина
и
пушене
Опасност
от
разяждане
Първа
помощ
Указателна
забележка
Изхвърляне
Акумулатора
да
не
се
хвърля
в
кофата
за
боклук
Поставете
акумулатора
и
го
подвържете
Заредете
акумулатора
188 BG

-
4
акумулатора
,
закарайте
уреда
директно
в
станцията
за
зареждане
,
при
това
избягвайте
наклони
.
Опасност
Опасност
от
нараняване
от
електрически
удар
.
Да
се
имат
пред
вид
електрическата
мрежа
и
предпазителя
,
вижте
„
Зарядно
устройство
“.
Зарядното
устройство
да
се
използва
само
в
сухи
помещения
с
достатъчно
проветрение
!
Указание
Времето
за
зареждане
възлиза
средно
на
прибл
. 10
часа
.
Препоръчаните
зарядни
устройства
(
подходящи
за
съответно
използваните
акумулатори
)
са
електронно
регулирани
и
завършват
самостоятелно
процеса
на
зареждане
.
Опасност
Опасност
от
експлозия
.
Зареждането
на
мокри
акумулатори
е
позволено
само
при
отворен
капак
на
акумулатори
.
Î
Развийте
затварящия
винт
на
капака
на
батериите
.
Î
Отварете
назад
капака
за
батериите
.
Î
Извадете
щепсела
на
акумулатора
и
го
свържете
със
зареждащия
кабел
.
Î
Свържете
зарядното
устройство
с
мрежата
и
го
включете
.
Î
Изключете
зарядното
устройство
и
го
разделете
от
мрежата
.
Î
Извадете
кабела
на
акумулатора
от
зареждащия
кабел
и
го
свържете
с
уреда
.
Î
Изместете
напред
капака
на
батериите
и
завийте
затварящия
винт
.
Î
Един
час
преди
края
на
процеса
на
зареждане
добавете
дестилирана
вода
,
спазвайте
правилното
ниво
на
киселинност
.
Акумулаторът
е
съответно
обозначен
.
На
края
на
процеса
на
зареждане
всички
клетки
трябва
да
кипят
.
Опасност
Опасност
от
разяждане
!
–
Доливането
на
вода
в
разредено
състояние
на
акумулатора
може
да
доведе
до
изтичане
на
киселина
.
–
При
работа
с
киселини
за
акумулатори
да
се
използват
защитни
очила
и
да
се
спазват
предписанията
,
за
да
се
избягват
наранявания
и
разрушение
на
облеклото
.
–
Евентуалните
пръски
от
киселина
по
кожата
или
облеклото
веднага
да
се
изплакнат
с
много
вода
.
Внимание
Опасност
от
повреда
!
–
За
доливане
на
акумулаторите
да
се
използва
само
дестилирана
или
обезсолена
вода
(EN 50272-T3).
–
Да
не
се
използват
чужди
добавки
(
така
наречени
средства
за
подобрение
),
в
противен
случай
се
отменя
всякаква
гаранция
.
Акумулатори
и
зарядни
устройства
могат
да
се
закупят
от
специализираната
търговска
мрежа
.
Ако
трябва
да
се
използват
мокри
батерии
,
трябва
да
се
обърне
внимание
на
следното
:
–
Максималните
размери
на
акумулаторите
трябва
да
се
спазват
.
–
При
зареждане
на
мокри
батерии
капакът
за
батериите
трябва
да
се
отвори
.
–
При
зареждане
на
мокри
акумулатори
трябва
да
се
спазват
предписанията
на
производителя
на
акумулатора
.
Î
Развийте
затварящия
винт
на
капака
на
батериите
.
Î
Отварете
назад
капака
за
батериите
.
Î
Изместете
наляво
фиксатора
на
блока
за
батериите
и
го
наведете
надолу
.
Î
Издърпайте
назад
блока
за
батериите
.
Î
Кабела
да
се
откачи
от
минусовия
полюс
на
акумулатора
.
Î
Откачете
останалите
кабели
от
акумулаторите
.
Î
Извадете
акумулаторите
.
Î
Отстранете
изразходените
акумулатори
като
отпадък
съгласно
валидните
разпоредби
.
В
това
положение
уредът
е
защитен
от
търкаляне
с
помощта
на
ръчна
спирачка
.
За
изместван
на
уреда
ръчната
спирачка
трябва
да
се
освободи
.
Î
За
освобождаване
на
ръчната
спирачка
натиснете
надолу
фиксиращия
лост
.
Опасност
Опасност
от
инциденти
от
търкалящ
се
уред
.
След
завършване
процеса
на
преместване
задължително
отново
вдигнете
нагоре
фиксиращия
лост
,
за
да
активирате
по
този
начин
ръчната
спирачка
.
Указание
За
незабавно
изключване
на
всички
функции
свалете
крака
си
от
педала
.
Натиснете
аварийния
бутон
и
завъртете
главния
шалтер
на
"0"
Î
Развийте
винта
и
извадете
дървената
клетка
.
Î
Разрежете
опаковащата
лента
от
пластмаса
и
отстранете
фолиото
.
Î
Отстранете
фиксаторите
на
колелата
.
Î
Поставете
приложената
дървена
плоча
на
задната
страна
на
уреда
като
рампа
върху
палета
и
я
закрепете
с
винтове
.
Î
Отстранете
трупчетата
зад
двете
задни
колела
.
Î
Отворете
капака
на
акумулатора
и
свалете
волана
.
Î
Поставете
направляващото
колело
и
центрирайте
/
изправете
предното
колело
.
Î
Извадете
направляващото
колело
,
центрирайте
и
поставете
отново
.
Î
Затегнете
направляващото
колело
с
наличната
гайка
.
Î
Поставете
предпазителя
на
направляващото
колело
.
Î
При
уреди
без
акумулатор
:
Монтирайте
акумулатора
.
Î
Свържете
щекера
на
акумулатора
с
уреда
.
Î
Застанете
на
определеното
място
и
задръжте
защитния
педал
натиснат
с
левия
крак
.
Î
Бутонът
за
аварийно
изключване
се
деблокира
със
завъртане
.
Î
Поставете
ключовия
прекъсвач
на
„1“.
Î
Настройте
посоката
на
движение
назад
с
превключвател
посока
на
движение
на
обслужващия
пулт
.
Î
С
щалтера
за
регулиране
на
скоростта
изберете
на
-
малките
граници
на
скорост
.
Î
Натиснете
бутона
за
деблокиране
.
След
процеса
на
зареждане
Допълнително
при
акумулатори
,
които
се
нуждаят
от
малко
поддръжка
(
мокри
акумулатори
):
Препоръчвани
акумулатори
Акумулатор
№
за
поръчка
3 x 12V/105 A,
без
необходимост
от
поддръжка
(
гел
)
6.654-141.0
Препоръчвани
зарядни
устройства
Зарядно
устройство
№
за
поръчка
36V,
за
батерии
,
които
не
се
нуждаят
от
поддръжка
6.654-229.0
Максимални
размери
на
акумулатора
Дължина
Широчина
Височина
406 mm
533 mm
432 mm
Демонтаж
на
акумулаторите
Изместете
уреда
Разреждане
189 BG
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Specifications
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Accesorios
- Declaración CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Teknik bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслуживание
- Неполадки
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- Transport Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Tehniskie parametri
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarnavimas
- Gedimai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Технічні дані