Karcher Aspiro-brosseur CV 85-2 RS: Averías
Averías: Karcher Aspiro-brosseur CV 85-2 RS

-
7
– Aumentar la superficie de apoyo del ce-
pillo trasera - deslizar hacia delante los
tornillos.
– Aumentar la superficie de apoyo del ce-
pillo delantera- deslizar hacia detrás los
tornillos.
1 Tornillos de fijación brida
2 Tornillos de fijación cepillos
Î
Desenroscar el tornillo de fijación de la
brida y extraer el cepillo junto con la bri-
da del árbol de accionamiento.
Î
Desenroscar los tornillos de fijación de
los cepillos y separar los cepillos de la
brida.
Î
Montar un nuevo cepillo siguiendo los
mismos pasos en el orden inverso.
1 tornillo
2 Revestimiento delantero
Î
Desatornille el tornillo.
Î
Quitar el revestimiento delantero.
1 tornillo
2 tapa
3 Cadena de accionamiento
Î
Desatornille el tornillo.
Î
Quitar la tapa.
Î
Comprobar el desgaste de la cadena
de accionamiento y piñón.
Peligro
Peligro de lesiones Antes de realizar cual-
quier tipo de trabajo en el aparato colocar
el interruptor de llave a „0“ y quitar la llave.
Desconecte la clavija del batería.
Cuando las averías no se puedan solucio-
nar con ayuda de la tabla que aparece a
continuación, acuda al servicio técnico.
Reemplazar los cepillos laterales
Comprobar la cadena de accionamiento
Averías
Avería
Modo de subsanarla
Responsable
No se puede poner en marcha
el aparato
Insertar el enchufe de la batería en el aparato.
Operario
El pulsador de parada de emergencia, se desbloquea girándolo.
Operario
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
Comprobar si el cable de la batería está bien colocado.
Operario
Comprobar si el cable de l a batería está corroído, limpiar si es necesario.
Operario
El aparato no avanza o avanza
lentamente.
Pulsar la tecla de desbloqueo.
Operario
Reponer el fuisble del accionamiento de traslación
Operario
Freno de estacionamiento desactivado, pulsar hacia arriba para activar la palanca de
desbloqueo.
Operario
Soltar el pedal de avance, girar el interruptor de llave a "0", girar el interruptor de llave a "1", pisar
el pedal de seguridad, pulsar la tecla de desbloqueo, pisar el pedal de avance.
Operario
Control sobrecalentado
Apagar el aparato y dejarlo enfriar
Operario
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
El aparato no frena
Freno de estacionamiento desactivado, pulsar hacia arriba para activar la palanca de
desbloqueo.
Operario
Los cepillos no trabajan en el
cabezal de cepillado/aspira-
ción
Reponer el fusible del accionamiento de cepillo rotativo.
Operario
Comprobar si los cepillos están bloqueados por un cuerpo extraños, extraer el objeto
extraño.
Operario
El cepillo lateral no trabaja
Reponer el accionamiento de cepillos laterales.
Operario
Los cepillos giran lentamente
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
La turbina de aspiración no tra-
baja
Reponer el fusible de la turbina de aspiración.
Operario
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
La bolsa filtrante está llena, el indicador bolsa llena filtrante llena se ilumina. Cambiar la
bolsa filtrante.
Operario
Mala aspiración de polvo
Tubo/canal de aspiración atascada, limpiar el tubo/canal de aspiración.
Operario
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
Bolsa filtrante llena, cambiar la bolsa filtrante.
Operario
50 ES
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Specifications
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Pannes
- Accessoires
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Averías
- Accesorios
- Declaración CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- Transport Förvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus Säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Βλάβες
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Teknik bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслуживание
- Неполадки
- Технические данные
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Transport Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- Transport Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Date tehnice
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Poruchy
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Повреди
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Tehniskie parametri
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarnavimas
- Gedimai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Неполадки
- Технічні дані