Pioneer F-F3MK2-K: Zusätzliche Informationen
Zusätzliche Informationen: Pioneer F-F3MK2-K
01_F-F3MK2_De.book Page 21 Thursday, April 16, 2009 4:36 PM
Zusätzliche Informationen 06
Kapitel 6:
Zusätzliche Informationen
Problembehebung
Häufig ist eine vermeintliche Störung oder Fehlfunktion durch einen Bedienungsfehler bedingt.
Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, gehen Sie zunächst die unten stehenden Punkte durch.
Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. Überprüfen Sie alle
anderen Komponenten und elektrischen Geräte. Wenn Sie das Problem nicht beheben können,
wenden Sie sich für Reparaturen an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren
Händler.
• Wenn die Anlage aufgrund externer Auswirkungen wie statischer Elektrizität nicht richtig
funktioniert, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn nach kurzer Zeit
wieder hinein, um den normalen Betrieb fortzusetzen.
Problem Abhilfe
Das Gerät schaltet sich nicht
• Ziehen Sie den Netzstecker heraus und stecken Sie ihn wieder hinein.
ein.
• Falls Sie versuchen, das Gerät über die Fernbedienung einzuschalten,
stellen Sie sicher, dass die POWER-Taste an der Frontplatte zuerst
eingeschaltet wird.
• Wenn sich das Gerät automatisch selbst ausschaltet, wenden Sie sich
Ihre nächste autorisierte Pioneer-Kundendienststelle in Ihrer Nähe oder
an Ihren Händler zwecks Reparatur.
Keine Tonwiedergabe. • Schalten Sie den Verstärker ein.
• Achten Sie darauf, dass der Verstärker richtig angeschlossen ist (siehe
Anschlüsse auf Seite 7).
• Drücken Sie die MUTE-Taste auf Ihrem Pioneer Verstärker, um die
Stummschaltung zu deaktivieren.
Das System lässt sich nicht per
• Wechseln Sie die Batterien aus (Seite 6).
Fernbedienung betätigen.
• Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb von 7 Metern und einem
Winkel von 30° vor dem Fernbedienungssignal-Sensor (Seite 11).
• Entfernen Sie Hindernisse, oder bedienen Sie das System von einer
anderen Position aus.
• Vermeiden Sie direkten Lichteinfall auf den Fernbedienungssensor
vorne am Gerät.
Die Anzeige ist verdunkelt oder
• Drücken Sie mehrmals auf DIMMER der Fernbedienung, um zur
aus.
Standardeinstellung zurückzukommen.
Zisch- oder Summlaute treten
• Schalten Sie den Fernseher aus.
bei MW-Sendungen auf.
• Wechseln Sie die Position der Rahmenantenne.
(Rauschen durch einen TV oder
• Installieren Sie eine Außenantenne (Seite 20).
Störgeräusche im Signal der
Rundfunkstation.)
Brummgetöne treten während
• Stecken Sie die Stecker andersherum hinein.
MW Sendungen auf. (Die
• Installieren Sie eine Außenantenne (Seite 20).
Signalübermittlung über den
Stromnetzkabel wird durch die
Eigenfrequenz der Stromquelle
moduliert.)
21
De
01_F-F3MK2_De.book Page 22 Thursday, April 16, 2009 4:36 PM
Zusätzliche Informationen06
Problem Abhilfe
Beträchtliches Rauschen beim
• Schliessen Sie die MW Antenne an und stellen Sie die Richtung und
Radioempfang.
Lage für den besten Empfang ein. Sie können auch eine externe MW
Innen- oder Außenantenne anbringen (Seite 20).
• Breiten Sie die Drahtantenne ganz aus, stellen Sie die Position auf
besten Empfang ein und befestigen Sie sie an einer Wand. Sie können
auch eine UKW-Außenantenne anschließen (Seite 20).
• Schalten Sie andere Geräte, die Rauschen erzeugen könnten, aus, oder
stellen Sie sie weiter entfernt auf.
Die automatische Abstimmung
• Das Radiosignal ist zu schwach. Die automatische Abstimmung findet
findet einige Sender nicht.
nur Radiosender mit einem starken Signal. Für höhere Empfindlichkeit
sollten Sie eine Außenantenne anschließen (Seite 20).
22
De
01_F-F3MK2_De.book Page 23 Thursday, April 16, 2009 4:36 PM
Zusätzliche Informationen 06
Zubehör
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Technische Daten
AAA/IEC R03 Trockenbatterien . . . . . . . . . . . . 2
Netzkabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
UKW Tuner-Einheit
Cinch-Stereo-Audiokabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Frequenzbereich . . . . . . . .87,5 MHz bis 108 MHz
SR Kontrollkabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Nutzbare Empfangsempfindlichkeit
MW-Rahmenantenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mono: 15,2 dBf, IHF
UKW-Antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
(1,6 µV/75 Ω)
Garantiekarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
50 dB Empfindlichkeit leise
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mono: 21,3 dBf, IHF
(3,2 µV/75 Ω)
Signal/Rauschabstand
Hinweis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mono: 76 dB (bei 85 dBf)
• Die technischen Daten und das Design
Stereo: 71 dB (bei 85 dBf)
können sich aufgrund von
Verzerrung . . . . . . . . . . . . . . Stereo: 0,6 % (1 kHz)
Verbesserungen ohne Ankündigung
Wechselkanal Auswahl. . . . . . .70 dB (±400 kHz)
ändern.
Stereokanaltrennung . . . . . . . . . . . 45 dB (1 kHz)
Frequenzgang . . . . . . . ±1 dB (30 Hz bis 15 kHz)
Klangbildabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 dB
Reinigung des Geräts
IF Klangbildabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 dB
• Zum Entfernen von Staub und Schmutz ein
Antenne . . . . . . . . . . . . 75 Ω , nicht symmetrisch
Poliertuch oder trockenes Tuch benutzen.
• Sind die Oberflächen sehr verschmutzt,
MW-Tuner-Einheit
mit einem weichen Tuch abwischen,
Frequenzbereich . . . . . . . . . 531 kHz bis 1602 kHz
welches in ein fünf bis sechs-fach mit
Empfindlichkeit (IHF, Rahmenantenne)
Wasser verdünntes neutrales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .350 µV/m
Reinigungsmittel getaucht wurde; gut
Auswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 dB (±9 kHz)
auswringen, dann nochmals mit
Signal-Rauschabstand . . . . . . . . . . . . . . . . .55 dB
trockenem Tuch nachwischen. Kein
Klangbildabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 dB
Möbelwachs oder Reiniger verwenden.
IF Klangbildabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 dB
• Niemals Verdünner, Benzin,
Antenneneingang . . . . . . . . . . . Rahmenantenne
Insektensprays oder andere Chemikalien
in der Nähe des Geräts verwenden, denn
Audiu
diese greifen die Oberfläche an.
Ausgabe (Dynamik/Impedanz)
UKW (100 % MOD) . . . . . . . . 890 mVrms/2 kΩ
MW (30 % MOD) . . . . . . . . . . 224 mVrms/2 kΩ
Verschiedenes
Stromversorgung. . . . . . . . . . . . . . 220 V bis 240 V
Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz
Leistungsaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 W
Leistungsaufnahme in Bereitschaft. . . . . . . 0,5 W
Abmessungen
. . . . . . . . . 420 mm (B) x 78 mm (H) x 350 mm (T)
Gewicht (ohne Verpackung) . . . . . . . . . . . . .4,3 kg
Veröffentlicht von Pioneer Corporation.
Urheberrechtlich geschützt © 2009 Pioneer Corporation.
Alle Rechte vorbehalten.
23
De
01_F-F3MK2_Nl.book Page 2 Wednesday, April 15, 2009 4:55 PM
BELANGRIJK
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een
WAARSCHUWING:
Het uitroepteken in een gelijkzijdige
gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
driehoek is bedoeld om de aandacht van de
aandacht van de gebruikers te trekken op
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
gebruiker te trekken op de aanwezigheid van
een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning”
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
belangrijke bedienings- en
in het toestel, welke voldoende kan zijn om
BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN
onderhoudsinstructies in de handleiding bij
bij aanraking een elektrische shock te
ELEMENTEN DIE DOOR DE GEBRUIKER
dit toestel.
veroorzaken.
KUNNEN BEDIEND WORDEN. ENKEL
DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL TE
BEDIENEN.
D3-4-2-1-1_A1_Nl
WAARSCHUWING
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een
DE VENTILATIE
elektrische schok te voorkomen, mag u geen
Let er bij het installeren van het apparaat op dat er
voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het
voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om
apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of
een goede doorstroming van lucht te waarborgen
het apparaat op andere wijze blootstellen aan
(tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan
waterdruppels, opspattend water, regen of vocht.
de zijkanten van het apparaat).
D3-4-2-1-3_A_Du
WAARSCHUWING
De gleuven en openingen in de behuizing van het
apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat
WAARSCHUWING
een betrouwbare werking van het apparaat wordt
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur
verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om
(zoals een brandende kaars) op de apparatuur
brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
zetten.
D3-4-2-1-7a_A_Du
deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat
ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten,
tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het
Gebruiksomgeving
apparaat op een dik tapijt of een bed.
D3-4-2-1-7b_A_Du
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik:
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
POWE
R
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
STA
N
D
BY
ONOFF
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
SECO
N
D
R
A
RD
Y
S
TU
N
E
D
STER
B
AN
EO
D
EN
M
verlichting).
D
U
TUNING/PRESET
ISP
LA
Y
F3
AU
T
O
TU
N
E
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
WAARSCHUWING
Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de
stekker de eerste maal in het stopcontact steekt.
De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt
afhankelijk van het land waar het apparaat wordt
verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar
het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de
bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven
op de achterkant van het apparaat.
D3-4-2-1-4_A_Du
01_F-F3MK2_Nl.book Page 3 Wednesday, April 15, 2009 4:55 PM
LET OP
WAARSCHUWING NETSNOER
De POWER schakelaar van dit apparaat koppelt het
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
er na het uitschakelen van het apparaat nog een
het netsnoer met natte handen aangezien dit
kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
stekker uit het stopcontact halen om het apparaat
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval
knoop in en en verbind het evenmin met andere
gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald.
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat
Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het
er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
stopcontact halen wanneer u het apparaat langere
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
vakantie gaat).
D3-4-2-2-2a_A_Du
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient
u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
kopen.
S002*_Du
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
stekker verwijderen en een geschikte stekker
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.
nog in de garantieperiode is.
K041_Du
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en
batterijen
De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan
Symbool voor
dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone
toestellen
huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd.
Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste
behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten
en batterijen.
Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of
Symbolen
batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt
voor batterijen
gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu.
Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar
maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen
met de plaatselijke overheid of een verkooppunt.
Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact
opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering
Pb
van het product.
K058a_A1_Nl
Оглавление
- Contents
- Before you start
- Connections
- Controls and displays
- Listening to FM/AM
- Other connections
- Additional information
- Sommaire
- Avant la mise en service
- Connexions
- Commandes et écrans
- Écouter la radio FM/AM
- Autres connexions
- Informations complémentaires
- Inhalt
- Vor der Inbetriebnahme
- Anschlüsse
- Bedienelemente und Anzeigen
- UKW/MW Hören
- Andere Anschlüsse
- Zusätzliche Informationen
- Inhoud
- Voordat u begint
- Aansluitingen
- Toetsen en displays
- Luisteren naar FM/AM
- Overige aansluitingen
- Overige informatie
- Indice
- Informazioni preliminari
- Collegamenti
- Comandi e display
- Ascolto in FM/AM
- Altri collegamenti
- Informazioni supplementari
- Contenido
- Antes de comenzar
- Conexiones
- Controles y pantallas
- Escucha de FM/AM
- Otras conexiones
- Información adicional
- Содержание
- Прежде чем вы приступите к использованию
- Соединения
- Органы управления и дисплеи
- Прослушивание радиопередач FM/AM
- Подсоединение других устройств
- Дополнительная информация