Karcher IC 15-240 W Municipal: Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky: Karcher IC 15-240 W Municipal

-
3
1 Oje
2 Odkladací priestor
3 Pomôcka pre nájazd na obrubník
(možnos
ť
) *
4 Kryt prístroja
5 Nádrž na vysávané ne
č
istoty
6 Vysávacia hlava
7 Držiak
č
istenia filtra (nadštandardná
výbava, montážna sada jemného
prachového filtra) *
8 Pružina brzdy
9 Páka vo
ľ
nobehu
10 Akumulátor
11 Palivová nádrž
12 Uzáver nádrže
13 Palivový kohút
14 Hrubý filter (nadštandardná výbava,
montážna sada jemného prachového
filtra) *
15 Oto
č
né výstražné svetlo (nadštandard)
*
16 Vyfukovacia rúra (nadštandardná
výbava, montážna sada vyfukova
č
a
lístia)
17 Vysávacia rúra
18 Držadlo
19 Záklopka na vhadzovanie ne
č
istôt
vä
č
ších rozmerov
20 Sacia hadica
21 Odvzduš
ň
ovacie otvory pre vysávaciu
prevádzku
22 Držiak na náradie (pre metli
č
ku,
lopatku...)
23 Podpera krytu
24 Odkladací priestor pre 5 litrovú
rezervnú nádrž (DxŠxV: 165x147x247
mm)
25 Odblokovanie/brzda
26 Plynový pedál
27 Zámok zapa
ľ
ovania
28 Poistka elektrospúš
ť
a
č
a, 15 A (na
zadnej strane)
29 Držiak krytu prístroja
30 Klapka
31 Po
č
ítadlo prevádzkových hodín
* U 1.183-904,0 v rozsahu dodávky
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Na vykladanie zariadenia nepoužívajte
vysokozdvižný vozík.
Pri vykladaní postupujte nasledovným
spôsobom:
Baliacu plastovú pásku rozstrihnite
a odstrá
ň
te fóliu.
V bodoch dorazu odstrá
ň
te upevnenie
upínacej pásky.
Odstrá
ň
te upevnenie predného kolesa.
Nastavi
ť
páku vo
ľ
nobehu pre pohyb
prístroja bez vlastného pohonu (vi
ď
dole).
S prístrojom prejdite smerom dopredu z
palety.
Vysávaciu hlavu vyklopi
ť
smerom hore.
Uzavrie
ť
veko nádrže na ne
č
istoty.
Nádrž na ne
č
istoty vytiahnite z prístroja
smerom dozadu.
Batériu napl
ň
te kyselinou (viac nájdete
v kapitole Starostlivos
ť
a údržba).
Č
ierny kábel uzemnenia spojte s
batériou a skrutku svorky dotiahnite.
Nádrž na ne
č
istoty vloži
ť
do prístroja.
Uzavrie
ť
veko nádrže na ne
č
istoty.
Sklopi
ť
vysávaciu hlavu.
Nastavi
ť
páku vo
ľ
nobehu pre pohyb
prístroja s vlastným pohonom (vi
ď
dole).
Prístroj sa môže pohybova
ť
v 2 režimoch:
(1) Prístroj posúva
ť
(vi
ď
Pohybova
ť
prístrojom bez vlastného pohonu).
(2) S prístrojom jazdi
ť
(vi
ď
Pohybova
ť
prístrojom s vlastným pohonom).
Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
Vyloženie
216 SK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Umweltschutz
- Bedien- und Funktionselemente Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Environmental protection
- Operating and Functional Elements Before Startup
- Start up
- Shutdown
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Protection de l’environne- ment
- Eléments de commande et de fonction Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration CE
- Indice
- Protezione dell’ambiente
- Elementi di comando e di funzione Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Inhoudsopgave
- Zorg voor het milieu
- Elementen voor de bediening en de functies Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Protección del medio ambiente
- Elementos de operación y funcionamiento Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración CE
- Índice
- Protecção do meio-ambiente
- Elementos de comando e de funcionamento Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração CE
- Indholdsfortegnelse
- Miljøbeskyttelse
- Betjenings- og funktionselementer Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Overensstemmelseserklæring
- Innholdsfortegnelse
- Miljøvern
- Betjenings- og funksjonelementer Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort
- Feilretting
- Tekniske data
- CE-erklæring
- Innehållsförteckning
- Miljöskydd
- Manövrerings- och funktionselement Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- CE-försäkran
- Sisällysluettelo
- Ympäristönsuojelu
- Ohjaus- ja käyttölaitteet Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- CE-todistus
- Πίνακας περιεχομένων
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση συμμόρφωσης CE
- İ çindekiler
- Çevre koruma
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék
- Környezetvédelem
- Kezelési- és funkciós elemek Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Ochrana životního prost ř edí
- Ovládací a funk č ní prvky P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Varstvo okolja
- Upravljalni in funkcijski elementi Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- CE izjava
- Spis tre ś ci
- Ochrona ś rodowiska
- Elementy urz ą dzenia Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja UE
- Cuprins
- Protec ţ ia mediului înconjur ă tor
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Ochrana životného prostredia
- Ovládacie a funk č né prvky Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Zaštita okoliša
- Komandni i funkcijski elementi Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Pregled sadržaja
- Zaštita životne sredine
- Komandni i funkcioni elementi Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- CE-izjava
- Съдържание
- Опазване на околната среда
- Обслужващи и функционални елементи Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- СЕ – декларация
- Sisukord
- Keskkonnakaitse
- Teenindus- ja funktsioonielemendid Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- CE-vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vides aizsardz ī ba
- Vad ī bas un funkcijas elementi Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- CE deklar ā cija
- Turinys
- Aplinkos apsauga
- Valdymo ir funkciniai elementai Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- CE deklaracija
- Перелік
- Захист навколишнього середовища
- Елементи управління і функціональні вузли Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Заява про відповідність вимогам CE