Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa: Ohjaus- ja käyttölaitteet
Ohjaus- ja käyttölaitteet: Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa

-
3
Kuva 1
1 Ohjauspyörä
2 Ohjauspulpetti
3 Valaistus
4 Oikea sivuharja, edessä
(Vain 4-harjajärjestelmässä)
5 Oikea sivuharja, takana
(Vain 4-harjajärjestelmässä)
6 Vasen sivuharja, edessä
(Vain 4-harjajärjestelmässä)
7 Vasen sivuharja, takana
(Vain 4-harjajärjestelmässä)
8 Karkealikaläppä
9 Kuljettajan istuin
10 Roskasäiliö
11 Polttoainesäiliö
12 Tuulilasinpyyhin
13 Oikea sivupeili
14 Vasen sivupeili
15 Peruutuspeili
16 Vesijäähdytin
17 Öljynjäähdytin
18 Jäähdyttävä ilmastointilaite (lisävarus-
te)
19 Lasinpesulaitteen vesisäiliö
20 Ohjaamon sulakerasia
21 Jarrupoljin
22 Ajopoljin
23 Poljin karkealikaläpän nosto/lasku
24 Moottoritilan sulakerasia
25 Hinauslenkki, edessä
26 Hinauslenkki, takana
27 Kattovilkku
28 Sivuharjannoston lukitus
(Vain 2-harjajärjestelmässä)
Kuva 2
Ohjaus- ja käyttölaitteet
218 FI

-
4
–
Poljin karkealikaläpän nosto/lasku
Kuva 3
–
Poljin karkealikaläpän nosto/lasku
Kuva 4
Kuva 5
A Oikea sivuharja
B Vasen sivuharja
Kuva 6
1 Näyttö
2 Sivuharjan kierrosluvun säätö
3 Hydrauliikka
1. porras = hydrauliikka päälle
2. porras = imuturbiini ja sivuharjat
päälle
4 Imusuun kohotus
5 Virtalukko
6 Lasinpesulaitteisto
7 Tuulilasinpyyhin
8 Ulkopeilin lämmitys (lisävaruste)
9 Kattovilkku
10 Työvalaisukytkin
11 Ohjauspylvään säätö
12 Yhdistelmäkytkin
13 Ajosuuntavipu
14 Varoitusvilkkulaite
Kuva 7
1 Sivuharjojen nosto/lasku
Hydraulinen sivuharjankevennin (lisä-
varuste)
2 Ohjainvipu: sivuharjojen ajo ulos / si-
sään
3 Sivuharjojen lukitus
4 Sivuharjan kallistus, vasen
(Vain 4-harjajärjestelmässä)
5 Moottorin kierrosluvun säätö
6 Suihkutusveden päälle-/poiskytkentä
7 Roskasäiliön nosto/lasku
8 Sivuharjan kallistus, oikea
(Vain 4-harjajärjestelmässä)
Kuva 8
1 12V-liitäntä
2 Tuuletin
3 Ilmastointilaitteen päälle-/poiskytkentä
(lisävaruste)
4 Raitisilma-/kiertoilmaohjaus
5 Lämmitys
4-harjajärjestelmä
2-harjajärjestelmä
Ohjauspulpetti
Konsoli
Kytkinlista
219 FI
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Bedienung
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Operation
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Utilisation
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Bediening
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Manejo
- Antes de la puesta en marcha
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Manuseamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Betjening
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Betjening
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Handhavande
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Käyttö
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Χειρισμός
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Kullan ı m ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Назначение Использование по назначе - нию
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Управление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслу - живание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Obs ł uga
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE