Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa: Manuseamento
Manuseamento: Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa

-
5
Ligar / desligar sistema de luzes de emer-
gência:
accionar interruptor do sistema de lu-
zes de emergência.
Figura 9
Ligar/desligar limpa pára-brisas:
accionar interruptor do limpa pára-bri-
sas.
–
1. nível = intervalo
–
2. nível = constante
Ligar/desligar instalação de lavagem de vi-
dro (limpa pára-brisas).
Accionar interruptor do limpa pára-bri-
sas.
Água pulverizada é activada para o vidro
frontal.
Ajustar espelho retrovisor manualmen-
te.
Ajustar espelhos retrovisores externos
esquerdo e direito manualmente.
Ligar/desligar aquecimento do espelho re-
trovisor externo:
accionar interruptor do espelho retrovi-
sor externo.
Ligar/desligar iluminação de trabalho:
accionar interruptor da iluminação de
trabalho.
Ligar/desligar lâmpada rotativa:
accionar interruptor da lâmpada rotati-
va.
1 Luz de presença
2 Médios
3 Buzina óptica
4 Máximos
1 Buzina
2 Emissor do sentido de marcha, direita
3 Emissor do sentido de marcha, esquer-
da
0 = Neutro
1 = Marcha em frente
2 = Marcha-atrás
Manuseamento
Sistema de luzes de emergência
Indicação multifuncional
Teclas
Rotações do motor
(1)
Linha do display
1
Temperatura da água de
refrigeração
(2)
Linha do display
1
Sinal acústico de alerta 1 (-
- - -)
> 108 °C
Sinal acústico de alerta 2
(____)
> 115 °C
Temperatura do óleo hi-
dráulico
(3)
Linha do display
1
Sinal acústico de alerta 1 (-
- - -)
> 75 °C
Sinal acústico de alerta 2
(____)
> 80 °C
Confirmação
(3)
Nível de enchimento do
depósito do combustível
(4)
Linha do display
1
Sinal acústico de alerta 1 (-
- - -)
< 15 l
Confirmação
(4)
Nível de enchimento do re-
servatório de água
(5)
Linha do display
2
Consulta
(5)
Contador das horas de ser-
viço do motor
(6)
Linha do display
2
Consulta
(6)
Contador das horas de ser-
viço da turbina
(6)
Motor desli-
gado
Ignição liga-
da
Linha do display
2
Trajecto
(7)
Linha do display
2
Velocidade
(8)
Linha do display
2
Hora
(1)-(8)
Motor ligado
Linha do display
2
Tensão da bateria
Motor desli-
gado
Ignição liga-
da
Linha do display
1
Tensão de serviço
Motor ligado
Linha do display
1
Intervalo de serviço
SIA
Linha do display
2
Substituição de filtro
> 320 h
Lâmpadas de controle
Pisca esquerdo/direito
(9)
Máximos
(10)
Travão de mão accionado
(11)
Pré-incandescência (manter du-
rante 3 segundos)
(12)
Colector de lixo varrido levantado
(13)
Pressão do óleo do motor dema-
siado baixa
(14)
Carga da bateria demasiado baixa
(15)
Filtro do ar sujo
(16)
Bomba da água de pulverização li-
gada
(17)
Limpa pára-brisas
Instalação de lavagem de vidros
Ajustar espelho retrovisor
Ajustar espelho retrovisor externo
Aquecimento do espelho retrovisor
externo (acessório)
Iluminação de trabalho
Lâmpada rotativa
Interruptor combinado
Alavanca da direcção de translado
135 PT
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Bedienung
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Operation
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Utilisation
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Bediening
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Manejo
- Antes de la puesta en marcha
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Manuseamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Betjening
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Betjening
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Handhavande
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Käyttö
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Χειρισμός
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Kullan ı m ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Назначение Использование по назначе - нию
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Управление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслу - живание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Obs ł uga
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE