Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa: Desactivação da máquina Conservação e manutenção

Desactivação da máquina Conservação e manutenção: Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa

background image

     

11

Se a vassoura mecânica não for utilizada 

por muito tempo, observar os seguintes 

itens:

Estacionar a vassoura mecânica sobre 

uma superfície plana.

Levantar a vassoura lateral para não 

danificar as cerdas.

Rodar a chave de ignição para "0" e re-

tirar a chave.

Proteger a vassoura mecânica contra 

um deslocamento involuntário; accio-

nar o travão de imobilização.

Abastecer integralmente o depósito do 

combustível.

Substituir o óleo do motor e o filtro do 

óleo do motor.

Se for previsível gelo ou geada, purgar 

a água de pulverização e verificar se a 

água de refrigeração contém suficiente 

líquido anticongelante.

Esvaziar o reservatório de água e as tu-

bagens.

Desligar os bornes da bateria.

Carregar a bateria aprox. cada 2 me-

ses.

Limpar a vassoura mecânica por dentro 

e por fora.

Estacionar o aparelho num lugar prote-

gido e seco.

Antes da limpeza e manutenção do 

aparelho, da substituição de peças ou 

na modificação para uma outra função, 

o aparelho deve ser desligado e, caso 

necessário, retirada a chave de igni-

ção.

Para os trabalhos no sistema eléctrico 

deve puxar sempre o conector da bate-

ria ou desligar a bateria.

As reparações só podem ser executa-

das pelas oficinas de assistência técni-

ca autorizadas ou por técnicos 

especializados nesta área, que estejam 

devidamente familiarizados com as 

principais normas de segurança.

Os aparelhos que podem ser alterados 

no local para utilização industrial estão 

sujeitos a uma inspecção de segurança 

segundo a Norma VDE 0701.

Estacionar a vassoura mecânica sobre 

uma superfície plana.

Esvaziar o recipiente de material varri-

do.

Levantar o bocal de aspiração e a vas-

soura lateral.

Activar o travão de imobilização.

Advertência

Perigo de danos! Os componentes eléctri-

cos situados no compartimento do motor 

não podem ser lavados com o jacto de alta 

pressão.

Limpar o aparelho diariamente no fim dos 

trabalhos.

Aviso

Não utilizar detergentes agressivos.

Comutar a alimentação da água para 

as vassouras laterais e o bocal de aspi-

ração para a operação com o limpador 

de alta presssão.

Ligar a máquina de limpeza de alta 

pressão.

Elevar o recipiente de material varrido.

Retirar a pistola manual pulverizadora.

Desenrolar o tubo de alta pressão.

Limpar o recipiente do lixo varrido.

Limpar a chapa furada da saída da 

água de ambos os lados.

Limpar as superfícies vedantes do ca-

nal de aspiração.

Limpar as vassouras laterais.

Limpar o bocal de aspiração.

Limpar a portinhola da sujidade grossa.

Se as tubagens entre o colector do lixo var-

rido e o bocal de aspiração estiverem entu-

pidas proceda do seguinte modo:

Separar a tubagem no engate dentado, 

por baixo do veículo.

Abrir a roda manual através de revolu-

ções no sentido oposto ao dos pontei-

ros do relógio.

Ligar as tubagens no engate dentado 

com a rede de água e lavar.

Cortar a ligação à rede de água e voltar 

a ligar a tubagem com o bocal de aspi-

ração.

Fechar a roda manual no sentido dos 

ponteiros do relógio.

Abrir os fechos de fixação da grade de 

cobertura.

Retirar a grade de cobertura.

1 Radiador do ar condicionado (acessó-

rio)

2 Radiador de óleo

3 Radiador de água

A limpeza do radiador só pode ser exe-

cutada com o motor desligado.

O radiador deve ser limpo com jacto de 

água de baixa pressão ou ar comprimi-

do como acima descrito.

A limpeza não pode ser executada com 

um lavador de alta pressão.

Desactivação da máquina Conservação e manutenção

Instruções gerais

Limpeza

Limpeza do aparelho

Limpar as tubagens

Limpar o radiador

141 PT

background image

     - 

12

Colocar o aparelho em funcionamento.

Ajustar o gás de posição para 

aprox. 1800 1/min.

Ligar o sistema hidráulico de operação 

(1º nível)

Colocar o tubo da água em frente do 

bocal de aspiração.

Ligar a turbina de aspiração e as vas-

souras laterais (2º nível).

Aviso

Deixar a turbina de aspiração trabalhar du-

rante aprox. 2 minutos.

Elevar o recipiente de material varrido.

Desligar o motor.

Limpar as grades de cobertura.

Elevar o recipiente de material varrido.

Desligar o motor.

Perigo

Perigo de lesões! Aguardar cerca de 1 mi-

nuto até a hélice do ventilador parar.

Desaparafusar os parafusos superiores 

(1).

Retirar a barra (2).

Soltar os parafusos inferiores (3).

Retirar a grade de cobertura e limpar o 

canal de aspiração.

Aviso

O contador das horas de serviço do motor 

indica o momento para efectuar a manu-

tenção.

Manutenção diária:

Limpar o dínamo.

Verificar o nível de óleo do motor.

Verificar o nível de óleo hidráulico.

Limpar o radiador.

Limpar a grade de cobertura do canal 

de aspiração.

Verificar o nível da água de refrigera-

ção.

Verificar o filtro do ar e, em caso de ne-

cessidade, limpá-lo.

Verificar o tubo flexível do filtro do ar/

motor.

Controlar se as vassouras laterais e o 

bocal de aspiração estão danificados e 

se têm cintas enroladas.

Verificar se todos os elementos de co-

mando funcionam.

Manutenção semanal:

Controlar a junta do tubo de aspiração.

Controlar as juntas do recipiente do lixo 

varrido.

Lubrifique as chumaceiras.

Verificar a pressão dos pneus.

Controlar o nível de água dos limpa-vi-

dros.

Limpar o filtro da água (a frequência de-

pende da qualidade da água).

Controlar o nível de óleo da bomba de 

água.

Controlar se a portinhola da sujidade 

grosseira funciona e se se movimenta 

facilmente.

Controlar se as polias se movimentam 

facilmente.

Lubrificar o sistema de escova lateral.

Manutenção adicional cada 50 horas ope-

racionais:

Controlar o funcionamento do travão de 

imobilização.

Controlar se o sistema hidráulico tem 

fugas:

Verificar a correia trapezoidal quanto 

ao desgaste.

Controlar o líquido de refrigeração 

quanto ao teor de anticongelante.

Verificar os tubos e as braçadeiras.

Controlar as rodas.

Verificar as conexões e as tubagens.

Manutenção adicional cada 150 horas ope-

racionais:

Mudar o óleo do motor.

Substituir o elemento filtrante do óleo 

do motor.

Mudar o filtro do ar.

Esvaziar o separador de água no filtro 

do combustível.

Verificar o nível do ácido da bateria.

Limpar as fendas de ventilação do dí-

namo.

Descrição, veja capítulo "Trabalhos de Ma-

nutenção".

Aviso

Caso a manutenção seja efectuada pelo 

cliente, todos os trabalhos de assistência 

técnica e manutenção devem ser efectua-

dos por técnicos qualificados. Se necessá-

rio, consulte, a qualquer altura, um 

revendedor da Kärcher.

Manutenção após 50 horas de serviço:

Realizar a primeira inspecção.

Trabalhos de manutenção adicionais todas 

as 150 horas de serviço

Aviso

Para preservar o direito à garantia, todos 

os trabalhos de assistência técnica e ma-

nutenção deverão ser executados, durante 

o prazo de garantia, pela assistência técni-

ca autorizada da Kärcher e de acordo com 

o livro de manutenção.

Preparação:

Estacionar a vassoura mecânica sobre 

uma superfície plana.

Levantar totalmente o recipiente do lixo 

varrido.

Baixar a vassoura lateral.

Rodar a chave de ignição para "0" e re-

tirar a chave.

Activar o travão de imobilização.

Perigo

Durante trabalhos de reparação em vias 

públicas, utilizar roupas de alerta na área 

de perigo do trânsito em circulação.

Perigo

Perigo de lesões! Bascular para cima o re-

cipiente do material varrido em todos os 

trabalhos de manutenção e rebaixar o sis-

tema de vassouras para tirar a pressão ao 

sistema hidráulico.

Perigo

Perigo de lesões! Fixar a tampa durante os 

trabalhos com o recipiente de material var-

rido.

Perigo

Perigo de lesões devido ao funcionamento 

por inércia do motor! Durante o funciona-

mento de alta pressão o tubo de extensão 

está fixado. Mantenha-se afastado da zona 

de trabalho durante esse período.

Antes de todos os trabalhos de manu-

tenção e de reparação, deixar arrefecer 

suficientemente o aparelho.

Água de refrigeração está quente.

Não tocar em peças quentes, como 

motor de accionamento e sistema de 

gás de escape.

Observar impreterivelmente os seguintes 

avisos de advertência ao manusear bate-

rias:

Limpar o canal de aspiração e o colector 

do lixo varrido.

Limpar a grade de cobertura do canal de 

aspiração

Limpar o canal de aspiração

Intervalos de manutenção

Manutenção efectuada pelo cliente

Manutenção pelo serviço de assistência 

técnica

Trabalhos de manutenção

Indicações gerais de segurança

Por favor, não deposite o óleo 

de motor, o gasóleo ou a gaso-

lina no ambiente. Faça favor 

de proteger o solo e eliminar 

óleo velho sem prejudicar o 

ambiente.

Avisos de segurança relativos a baterias

Observar os avisos na bateria, 

no manual de instruções e nas 

instruções de funcionamento 

do veículo!

Usar óculos de protecção!

Manter o ácido e as baterias 

fora do alcance das crianças

Perigo de explosão!

142 PT

background image

     

13

Perigo

Observar os regulamentos relativos à pre-

venção de acidentes, assim como DIN 

VDE 0510, VDE 0105 T.1.

Perigo

Perigo de explosão! Não colocar ferramen-

tas ou objectos semelhantes sobre a bate-

ria, ou seja, sobre os pólos finais e os 

conectores de células.

Perigo

Perigo de lesões! Em caso de ferimentos, 

evitar o contacto com chumbo. Depois de 

executar trabalhos na bateria, lavar sem-

pre as mãos.

Perigo

Perigo de incêndio e explosão!

Proibido fumar e fogo aberto.

Os espaços onde as baterias são carre-

gadas devem estar bem arejados, já 

que o processo de carga cria um gás al-

tamente explosivo.

Perigo

Perigo de queimaduras!

Lavar ou enxugar respingos de ácido nos 

olhos ou na pele com muita água limpa.

De seguida, consultar imediatamente 

um médico.

As roupas sujas com ácido devem ser 

lavadas com água.

Elevar o recipiente de material varrido.

Colocar a bateria no porta-bateria.

Aparafusar firmemente o porta-bateria 

ao fundo da bateria.

Conectar o borne de pólo (cabo verme-

lho) ao pólo positivo (+).

Conectar o borne de pólo ao pólo nega-

tivo (-).

Aviso

Ao desmontar a bateria, desconectar pri-

meiro o cabo do pólo negativo. Verificar se 

os pólos da bateria e os bornes de pólo têm 

bastante massa de protecção.

Advertência

Verificar, em intervalos regulares, o nível 

de líquido das baterias com enchimento de 

ácido.

O ácido de uma bateria totalmente car-

regada com 20 °C tem o peso específi-

co de 1,28 kg/l.

O ácido de uma bateria parcialmente 

carregada tem um peso específico en-

tre 1,00 e 1,28 kg/l.

Em todas as células o peso específico 

do ácido deve ser igual.

Abrir todas as tampas dos elementos.

Retirar uma amostra de cada célula 

com o aparelho de verificação do ácido.

Voltar a por a amostra do ácido na mes-

ma célula.

Se o nível do líquido for demasiado bai-

xo, encher água destilada nos elemen-

tos até a marcação.

Carregar a bateria.

Fechar as tampas dos elementos.

Perigo

Perigo de lesões! Observar as prescrições 

de segurança para o manuseamento de 

baterias. Observar as instruções de uso do 

fabricante do carregador.

Perigo

Carregar a bateria apenas com o carrega-

dor próprio para o efeito.

Desligar os bornes da bateria.

Ligar o cabo do pólo positivo do carre-

gador ao pólo positivo da bateria.

Ligar o cabo do pólo negativo do carre-

gador ao pólo negativo da bateria.

Inserir a ficha de rede e ligar o carrega-

dor.

Carregar a bateria com a menor corren-

te de carga possível.

Aviso

Quando a bateria estiver carregada, sepa-

rar primeiro o carregador da rede eléctrica 

e só depois a bateria.

Estacionar a vassoura mecânica sobre 

uma superfície plana.

Ligar o medidor de pressão à válvula do 

pneu.

Verificar a pressão de ar e corrigí-la, 

caso necessário.

Perigo

Durante trabalhos de reparação em vias 

públicas, utilizar roupas de alerta na área 

de perigo do trânsito em circulação.

Perigo

Perigo de lesões!

Estacionar a vassoura mecânica sobre 

uma superfície plana.

Retirar a chave da ignição.

Verificar se o piso está estável. Travar 

o aparelho, adicionalmente, com um 

calço.

Activar o travão de imobilização.

Verificar os pneus

Verificar se na zona de contacto dos 

pneus são impressos objectos.

Remover os objectos.

Utilizar um produto corrente adequado 

para a reparação dos pneus.

Aviso

Respeitar a recomendação do respectivo 

fabricante. É possível continuar circulando 

pressuposto que as indicações do fabri-

cante do produto são observadas. Mudar o 

pneu ou a roda o mais rápido possível.

Ponto de apoio para o elevador do carro 

(rodas dianteiras)

Utilizar o apoio incluído no volume de for-

necimento.

Ponto de apoio para o elevador do carro 

(rodas traseiras)

É proibido fogo, faíscas, luz 

aberta e fumar!

Perigo de queimaduras!

Primeiro socorro!

Sinal de aviso!

Eliminação!

Não eliminar a bateria no lixo 

doméstico!

Montar e conectar a bateria

Verificar e corrigir o nível de líquido da 

bateria

Carregar a bateria

Verificar a pressão dos pneus

Pressão do ar dianteira

3,75 bar

Pressão do ar traseira

4,75 bar

Mudar as rodas

143 PT

background image

     - 

14

Colocar o macaco no respectivo ponto 

de elevação da roda dianteira ou trasei-

ra.

Soltar as porcas das rodas / pinos das 

rodas.

Levantar o aparelho com o macaco.

Remover as porcas das rodas / pinos 

das rodas.

Retirar a roda.

Montar a roda sobressalente.

Colocar as porcas das rodas / pinos 

das rodas.

Fazer descer o aparelho com o maca-

co.

Apertar as porcas das rodas / pinos das 

rodas.

Aviso

Utilizar um macaco normal e adequado.

Perigo

Perigo de queimaduras!

Deixar arrefecer o motor.

Esperar 5 minutos após desligar o mo-

tor antes de verificar o nível do óleo do 

motor.

Elevar o recipiente de material varrido.

Retirar a vareta indicadora do nível de 

óleo.

Limpar e inserir a vareta indicadora do 

nível de óleo.

Retirar a vareta indicadora do nível de 

óleo.

Consultar o nível do óleo

Inserir novamente a vareta do óleo.

O nível de óleo deve estar entre a mar-

cação "MIN" e "MAX".

Se o nível de óleo estiver abaixo da 

marca "Min", atestar com o óleo de mo-

tor.

Não encher o óleo acima da marcação 

"MAX".

Soltar o parafuso de fechamento na 

abertura de enchimento de óleo.

Reabastecer óleo do motor.

Tipo de óleo: veja os dados técnicos

Fechar a abertura de enchimento de 

óleo.

Esperar pelo menos 5 minutos.

Verificar o nível de óleo do motor.

Perigo

Perigo de queimaduras por óleo quente!

Preparar um recipiente de recolha do 

óleo que tenha capacidade para, pelo 

menos, 6 litros de óleo.

Deixar arrefecer o motor.

Desapertar o parafuso de descarga de 

óleo.

Soltar o parafuso de fechamento na 

abertura de enchimento de óleo.

Descarregar o óleo.

Desaparafusar o filtro do óleo.

Limpar o suporte do filtro e as superfí-

cies de vedação.

Untar com óleo a junta do filtro do óleo 

novo antes de proceder à sua monta-

gem.

Montar o novo filtro e apertá-lo manual-

mente.

Aparafusar um novo parafuso de purga 

do óleo incluindo um novo vedante.

Aviso

Apertar o parafuso de purga do óleo com 

uma chave dinamométrica ajustada em 

25 Nm.

Reabastecer óleo do motor.

Tipo de óleo: veja os dados técnicos

Fechar a abertura de enchimento de 

óleo.

Deixar o motor trabalhar durante 

aprox. 10 seg.

Verificar o nível de óleo do motor.

O nível de óleo deve encontrar-se dentro 

do visor.

Encher o óleo:

Limpar a zona de enchimento.

Soltar o parafuso de fechamento na 

abertura de enchimento de óleo.

Encher o óleo.

Fechar a abertura de enchimento de 

óleo.

Controlar o nível do óleo.

Mudar o óleo:

Preparar um recipiente de recolha do 

óleo que tenha capacidade para, pelo 

menos, 1 litros de óleo.

Desapertar o parafuso de descarga de 

óleo.

Tipo de óleo: veja os dados técnicos

O nível de óleo deve encontrar-se dentro 

do visor.

Limpar a zona de enchimento.

Soltar o parafuso de fechamento na 

abertura de enchimento de óleo.

Reabastecer de óleo hidráulico.

Tipo de óleo: veja os dados técnicos

Binário de aperto das rodas 

dianteiras

140 Nm

Binário de aperto das rodas 

traseiras

120 Nm

Verificar o nível do óleo do motor e rea-

bastecer

Substituir o óleo do motor e o filtro do 

óleo do motor

Verificar o nível de óleo da bomba de 

água, reabastecer óleo e trocar

Verificar o nível de óleo hidráulico e 

complementar o óleo hidráulico

144 PT

background image

     

15

Controlar a estanquicidade de todas as 

ligações e tubagens hidráulicas.

A manutenção do sistema hidráulico só 

pode ser realizada pela Assistência Técni-

ca da Kärcher.

Perigo

Cuidado! A água a ferver pode causar 

queimaduras! Deixar arrefecer o radiador 

durante, pelo menos, 20 minutos.

Reabastecer de água de refrigeração 

no respectivo depósito de expansão.

Com o motor frio:

O nível da água de refrigeração tem 

que se situar acima da marca inferior.

Com o motor quente:

O nível da água de refrigeração tem 

que se situar por baixo da marca supe-

rior.

A água de refrigeração não pode conter 

mais de 50% de líquido anticongelante.

Perigo

Perigo de explosão!

Não efectuar trabalhos de manutenção 

em recintos fechados.

Proibido fumar e fogo aberto.

Desligar o motor.

Elevar o recipiente de material varrido.

Preparar um recipiente de recolha ade-

quado.

Soltar a carcaça do filtro de combustí-

vel.

Esvaziar a carcaça do filtro de combus-

tível.

Retirar a carcaça do filtro de combustí-

vel.

Limpar ou trocar o filtro de combustível.

Substituir as juntas.

Parafusar novamente o filtro de com-

bustível.

Verificar os tubos e as braçadeiras do 

sistema de combustível quanto a danos 

e estanqueidade.

Purgar o ar do sistema de combustível.

Elevar o recipiente de material varrido.

Introduzir o tubo no parafuso de ventila-

ção.

Soltar o parafuso de ventilaçãp 

aprox. 1 rotação.

Preparar um recipiente de recolha ade-

quado.

Bombear até que saia carburante sem 

bolhas de ar.

Fechar novamente o parafuso de venti-

lação.

Elevar o recipiente de material varrido.

Encaixar a mangueira sobre o parafuso 

de escoamento.

Soltar o parafuso de escoamento em 

aprox. 1 rotação.

Preparar um recipiente de recolha ade-

quado.

Fechar novamente o parafuso de esco-

amento.

Elevar o recipiente de material varrido.

Soltar as fixações da carcaça do filtro 

do ar.

Retirar a tampa de fechamento.

Retirar os cartuchos do filtro e limpá-

los.

Se necessário, colocar novos cartu-

chos filtrantes.

Limpar a tampa de fechamento.

Colocar e fixar a tampa de fechamento.

Colocar as fixações da carcaça do filtro 

do ar.

Lubrificar o niple de lubrificação no lado 

direito e no lado esquerdo do eixo dian-

teiro.

Lubrificar o niple de lubrificação no lado 

direito e no lado esquerdo do eixo tra-

seiro.

Lubrificar o niple de lubrificação na arti-

culação rotativa.

Verificar o sistema do óleo hidráulico

Verificar e proceder à manutenção do ra-

diador de água

Limpar e trocar o filtro de combustível

Purgar o ar do sistema de combustível

Esvaziar o separador de água no siste-

ma de combustível

Limpar e substituir o filtro do ar

Lubrifique as chumaceiras

145 PT

background image

     - 

16

Lubrificar o níple de lubrificação no ci-

lindro de direcção.

Lubrificar o níple de lubrificação no ci-

lindro de direcção.

Lubrificação dos niples de lubrificação 

no sistema de vassoura (8x).

Apenas sistema de 4 vassouras:

Levantar as capas de cobertura das ar-

ticulações de esfera.

Lubrificar as articulações de esfera 

(8x).

Apenas sistema de 4 vassouras:

Levantar as capas de cobertura das ar-

ticulações de esfera.

Lubrificar as articulações de esfera 

(8x).

O sistema de lubrificação central alimenta 

automaticamente todos os pontos de lubri-

ficação com graxa em intervalos predeter-

minados.

Aviso

Após uma limpeza intensiva do aparelho, 

deve ser executado um processo adicional 

de lubrificação.

Premir o botão de pressão (DK) na ins-

talação central de lubrificação.

O sistema de vassouras não é lubrificado 

pela instalação central de lubrificação.

Verificar a correia trapezoidal da bom-

ba da água de pulverização em termos 

de danos e desgaste.

Elevar o recipiente de material varrido.

Verificar a correia trapezoidal do dína-

mo em termos de danos e desgaste.

Reabastecer água para o limpa pára-

brisas.

Limpar / ajustar o bocal pulverizador:

Limpar as aberturas (1) dos bocais pul-

verizadores com um arame.

Ajustar o sentido de pulverização atra-

vés da rotação da cabeça pulverizado-

ra com um arame.

Substituir a lâmina do limpa pára-brisas:

Remover o parafuso de fixação (2).

Substituir a lâmina do limpa pára-bri-

sas.

Activar o travão de imobilização.

Levantar as vassouras laterais.

Encaixar a escova lateral sobre o arras-

tador e aparafusá-la.

Substituir as vassouras laterais com o dis-

positivo de assento:

Soltar o parafuso central.

Retirar a vassoura lateral.

Aparafusar a nova vassoura lateral.

Substituição das vassouras laterais sem 

dispositivo de assento:

Soltar porcas sextavadas.

Retirar a vassoura lateral.

Aparafusar a nova vassoura lateral.

Verificar a pressão de ar de pneus; 

caso necessário, ajustar.

Ajustar o gás de posição no ajuste da 

rotação do motor em 1600-1800 1/min.

Levantar as vassouras laterais.

Conduzir a vassoura mecânica a um 

piso plano e liso visivelmente coberto 

de pó ou cal.

Descer a vassoura lateral e deixar ro-

dopiar por curto tempo.

Levantar as vassouras laterais.

Deslocar o aparelho na marcha atrás.

Verificar simetria da vassoura.

Lubrificar o sistema de vassoura

Instalação central de lubrificação (aces-

sório)

Verificar a correia trapezoidal

Reabastecer água para o limpa pára-bri-

sas

Manutenção dos limpa pára-brisas

Substituir as escovas laterais

Controlar o nível de varredura das vas-

souras laterais

146 PT

background image

     

17

Superfícies de encosto das escovas late-

rais com um ajuste perfeito (sistema de 4 

vassouras).

Superfícies de encosto das escovas late-

rais com um ajuste perfeito (sistema de 2 

vassouras).

Soltar a porca de fixação (1).

Ajustar a inclinação lateral das vassou-

ras laterais, movendo para o efeito o 

suporte (2).

Aviso

Ajustar sempre primeiro as vassouras late-

rais traseiras, uma vez que a modificação 

da inclinação traseira modifica igualmente 

a inclinação das escovas laterais diantei-

ras.

Remover o tapete dos pés.

Remover as chapas do chão (1) e (2).

Soltar a porca de fixação (1).

Ajustar a inclinação das vassouras late-

rais no sentido de marcha, movendo 

para o efeito o suporte (2).

Aviso

Ajustar o lado esquerdo e direito sempre 

com o mesmo valor.

Soltar os parafusos de fixação (1) da 

suspensão das vassouras laterais.

Ajustar a inclinação das vassouras late-

rais no sentido de marcha, movendo 

para o efeito o suporte (2).

Soltar os parafusos de fixação (1) e (2) 

da suspensão das vassouras laterais.

Regular a inclinação das vassouras la-

terais.

Aumentar/reduzir a pressão de encosto 

das vassouras, através do ajuste do pa-

rafuso de ajuste (3).

Aviso

No sistema de 4 vassouras, o ajuste da 

pressão de encosto das vassouras só é 

possível nas vassouras laterais dianteiras.

Desaparafusar o acoplamento do re-

servatório.

Ligar o tubo têxtil ao acoplamento do 

reservatório e ao hidrante.

Encher o depósito de água.

Aviso

Encher o depósito de água até sair água no 

vertedouro.

Aviso

Se o depósito de água tiver sido totalmente 

esvaziado, é necessário evacuar o ar do 

sistema da água de pulverização após o 

reabastecimento.

Abrir a válvula até a água sair sem bo-

lhas de ar.

Fechar novamente a válvula.

Abrir o parafuso de escoamento abaixo 

do reservatório de água.

Aviso

Tomar precaução para que a água a esco-

ar não cause danos.

Ajustar a inclinação lateral das vassou-

ras laterais traseiras (apenas sistema de 

4 vassouras)

Ajustar a inclinação das vassouras late-

rais traseiras no sentido de marcha 

(apenas sistema de 4 vassouras)

Ajustar a inclinação as vassouras late-

rais dianteiras no sentido de marcha 

(apenas sistema de 4 vassouras)

Ajustar a inclinação das escovas late-

rais (apenas sistema de 2 vassouras)

Ajustar a pressão de encosto das vas-

souras

Encher o depósito de água

Purgar o ar do sistema da água de pulve-

rização

Esvaziar o reservatório de água

147 PT

background image

     - 

18

Fechar a válvula de água (1).

Desaparafusar a carcaça do filtro de 

água (2).

Limpar e substituir o filtro da água.

Limpar o invólucro do filtro da água.

Verificar as juntas de borracha.

Montar o filtro de água.

Abrir a válvula de água (1).

Desaparafusar a porca de tampa (1).

Retirar o bocal pulverizador (2).

Limpar o bico pulverizador.

Ajustar a régua vedante:

Soltar os parafusos de fixação da régua 

vedante.

Descer o bocal de aspiração.

Ajustar as barras de vedação laterais e 

traseiras para uma distância até ao piso 

de 10 mm.

Apertar os parafusos de fixação da ré-

gua vedante.

Substituir a régua vedante:

Soltar os parafusos de fixação da régua 

vedante.

Remover a chapa de estabilização.

Remover a régua vedante.

Colocar uma régua vedante nova e 

aparafusá-la com a chapa de estabili-

zação.

Descer o bocal de aspiração.

Ajustar a régua vedante.

Apertar os parafusos de fixação da ré-

gua vedante.

Retirar a roda.

Remover as porcas de fixação das po-

lias.

Substituir as polias.

Aparafusar as porcas de fixação das 

polias.

Remover os parafusos de fixação da 

barra de deslize.

Substituir a guia de deslize.

Prender a guia de deslize.

Ajustar a régua vedante:

Soltar os parafusos.

Descer o bocal de aspiração.

Ajustar as polias (3) traseiras de modo 

que a régua de vedação lateral (1) te-

nha, no lado traseiro, uma distância até 

ao pavimento de 20 mm.

Ajustar a régua de vedação dianteira 

(2), de modo que esta toque no solo.

Apertar os parafusos de fixação da ré-

gua vedante.

Substituir a régua vedante:

Soltar os parafusos.

Remover a régua vedante.

Inserir nova régua de vedação.

Descer o bocal de aspiração.

Ajustar a régua vedante.

Apertar os parafusos de fixação da ré-

gua vedante.

Elevar o recipiente de material varrido.

Remover a junta.

Limpar a superfície vedante.

Colocar a nova junta e colá-la nas ex-

tremidades com silicone.

Elevar o recipiente de material varrido.

Remover a junta.

Limpar a superfície vedante.

Colocar e colar a nova junta.

Remover a junta.

Limpar a superfície vedante.

Colocar e colar a nova junta com silico-

ne.

Limpar e substituir o filtro da água

Limpar os bocais de pulverização nas 

vassouras laterais

Ajustar e substituir a régua de vedação 

do bocal de aspiração (apenas sistema 

de 4 vassouras)

Substituir as polias do bocal de aspira-

ção (apenas sistema de 4 vassouras)

Trocar a guia de deslize da tampa de su-

jidade grossa (apenas sistema de 4 vas-

souras)

Ajustar e substituir a régua de vedação 

do bocal de aspiração (apenas sistema 

de 2 vassouras)

Trocar a vedação do tubo de aspiração

Substituir vedante (junta) do recipiente 

do lixo varrido

148 PT

Оглавление