Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa: Manövrerings- och funktionselement
Manövrerings- och funktionselement: Karcher ICC 2 D ADV STAGE IIIa

-
3
Bild 1
1 Ratt
2 Manöverpult
3 Belysning
4 Höger sidoborste, fram
(bara 4-borstsystem)
5 Höger sidoborste, bak
(bara 4-borstsystem)
6 Vänster sidoborste, fram
(bara 4-borstsystem)
7 Vänster sidoborste, bak
(bara 4-borstsystem)
8 Lucka för grovsmuts
9 Förarsits
10 Sopbehållare
11 Drivmedeltank
12 Vindrutetorkare
13 Höger ytterspegel
14 Vänster ytterspegel
15 Backspegel
16 Vattenkylare
17 Oljekylare
18 Kylare luftkonditionering (tillbehör)
19 Behållare vindrutevatten
20 Säkringslåda förarkabin
21 Bromspedal
22 Körpedal
23 Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
24 Säkringslåda motorrum
25 Bogserögla, fram
26 Bogserögla, bak
27 Blinklampa
28 Spärr sidoborstlyft
(bara 2-borstsystem)
Bild 2
Manövrerings- och funktionselement
197 SV

-
4
–
Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
Bild 3
–
Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
Bild 4
Bild 5
A Höger sidoborste
B Vänster sidoborste
Bild 6
1 Display
2 Inställning sidoborstar varvtal
3 Arbetshydraulik
1. Steg = slå på arbetshydrauliken
2. Steg = slå på sugturbiner och sido-
borstar
4 Anhebung des Saugmundes
5 Tändningslås
6 Vindrutetork
7 Vindrutetorkare
8 Uppvärmning för ytterspeglar (tillbehör)
9 Blinklampa
10 Omkopplare arbetsbelysning
11 Rattinställning
12 Kombinationsväljare
13 Körriktningsspak
14 Varningsblink
Bild 7
1 Sidoborste lyft/sänk
Hydraulisk avlastning för sidoborstar
(tillbehör)
2 Joystick sidoborstar kör ut/in
3 Spärra sidoborstar
4 Lutning sidoborstar, vänster
(bara 4-borstsystem)
5 Inställning motorvarvtal
6 Sprutvatten på-/frånslagning
7 Sopbehållare lyft/sänk
8 Lutning sidoborstar, höger
(bara 4-borstsystem)
Bild 8
1 12V-anslutning
2 Fläkt
3 Luftkonditionering på-/frånslagning (till-
behör)
4 Friskluft-/cirkulationsluftsstyrning
5 Uppvärmning
4-borstsystem
2-borstsystem
Manöverpult
Konsol
Kopplingslist
198 SV
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Bedienung
- Vor Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Operation
- Before Startup
- Shutdown Maintenance and care
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Utilisation
- Avant la mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Déclaration de conformité CE
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione di conformità CE
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Bediening
- Voor de inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Manejo
- Antes de la puesta en marcha
- Parada
- Cuidados y mantenimiento
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Declaración de conformidad CE
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Manuseamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig‚ anvendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Betjening
- Inden ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Betjening
- Før den tas i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Handhavande
- Före ibruktagande
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Käyttö
- Ennen käyttöönottoa
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Χειρισμός
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Kullan ı m ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Назначение Использование по назначе - нию
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Управление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслу - живание
- Принадлежности
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Заявление о соответствии ЕС
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Obs ł uga
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Czyszczenie i konserwacja
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Deklaracja zgodno ś ci UE