Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack: Зміст
Зміст: Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack

-
1
Перед
першим
застосуванням
вашого
пристрою
прочитайте
цю
оригінальну
інструкцію
з
експлуата
-
ції
,
після
цього
дійте
відповідно
неї
та
збережіть
її
для
подальшого
користуван
-
ня
або
для
наступного
власника
.
Використовувати
даний
прилад
винятко
-
во
у
відповідності
до
вказівок
даної
ін
-
струкції
з
експлуатації
.
Перед
використанням
перевірте
на
-
лежний
стан
та
безпеку
пристрою
та
обладнання
.
Якщо
обладнання
зна
-
ходиться
у
небездоганному
стані
,
його
не
можна
використовувати
.
–
Ця
сміттєзбиральна
машина
призна
-
чена
для
підмітання
забруднених
по
-
верхонь
у
приміщенні
й
на
вулиці
.
–
Пристрій
не
призначений
для
чищен
-
ня
вулиць
.
–
Забороняється
експлуатація
при
-
строю
для
збору
шкідливого
для
здо
-
ров
'
я
пилу
.
–
Забороняється
вносити
зміни
в
при
-
лад
.
–
Пристрій
призначений
тільки
для
ро
-
боти
на
поверхнях
,
зазначених
у
да
-
ному
посібнику
з
експлуатації
.
–
Прилад
може
пересуватися
тільки
по
поверхнях
,
допущених
для
викори
-
стання
підмітальних
машин
керів
-
ництвом
підприємства
або
їхнім
представником
.
–
Як
загальне
правило
діє
наступне
:
не
допускати
зіткнення
приладу
з
легко
-
займистими
речовинами
(
небезпека
вибуху
/
пожежі
).
–
Забороняється
підбирання
/
всмокту
-
вання
вибухонебезпечних
рідин
,
го
-
рючих
газів
,
а
також
нерозведених
кислот
та
розчинників
!
Це
стосується
бензину
,
розріджувачів
фарби
та
ма
-
зуту
,
які
можуть
створювати
вибухо
-
небезпечні
гази
або
суміші
,
змішую
-
чись
зі
всмоктуваним
повітрям
,
а
та
-
кож
ацетону
,
нерозведених
кислот
та
розчинників
,
оскільки
вони
пошкод
-
жують
матеріали
пристрою
.
–
Забороняється
прибирання
/
всмокту
-
вання
реактивного
металевого
пилу
(
наприклад
,
алюмінію
,
магнію
,
цинку
)
в
з
'
єднанні
з
сильними
лужними
або
кислотними
засобами
для
чищення
.
–
Не
допускати
підмітання
/
всмоктуван
-
ня
палаючих
або
тліючих
предметів
.
–
Забороняється
його
зберігання
у
не
-
безпечних
місцях
.
Заборонено
вико
-
ристовувати
пристрій
у
вибухонебез
-
печних
приміщеннях
.
–
Асфальт
–
Промислові
підлоги
–
Суцільна
(
наливна
)
підлога
–
Бетон
–
Брущатка
Машина
,
що
підмітає
,
працює
за
принци
-
пом
накидання
.
–
Бічна
щітка
(1)
підмітає
кути
й
краї
по
-
верхні
,
що
підмітається
,
і
доставляє
сміття
в
зону
роботи
вала
,
що
під
-
мітає
.
–
Обертовий
вал
,
що
підмітає
(2)
на
-
правляє
сміття
прямо
в
резервуар
для
збору
сміття
(3).
–
Пил
,
піднятий
у
резервуарі
,
від
-
діляється
пиловим
фільтром
(4),
а
відфільтроване
чисте
повітря
висмоктується
усмоктувальним
вен
-
тилятором
(5).
Якщо
при
розпакуванні
були
виявлені
пошкодження
від
транспортування
,
не
-
гайно
сповістіть
про
це
магазин
,
де
ви
ку
-
пили
прилад
.
–
Прочитайте
вказівки
по
техніці
безпе
-
ки
,
а
також
керівництво
по
експлуата
-
ції
робочого
обладнання
,
прикріпле
-
ного
до
пристрою
,
та
дотримуйтесь
їх
.
–
Нанесені
на
пристрій
попереджу
-
вальні
знаки
та
таблички
дають
важ
-
ливі
вказівки
для
безпечної
експлуа
-
тації
пристрою
.
–
Разом
із
вказівками
в
цій
інструкції
для
експлуатації
слід
враховувати
загальні
правила
техніки
безпеки
та
норми
для
попередження
нещасних
випадків
законодавчих
органів
.
НЕБЕЗПЕКА
Щоб
уникнути
небезпеки
,
ремонт
і
установку
запасних
деталей
повинні
виконувати
тільки
авторизовані
серві
-
сні
центри
.
–
Можна
використовувати
лише
те
обладнання
та
запасні
частини
,
що
дозволені
для
використання
вироб
-
ником
.
Оригінальне
обладнання
та
оригінальні
запасні
частини
є
гаран
-
тією
того
,
що
пристрій
буде
працюва
-
ти
безпечно
та
справно
.
–
Асортимент
запасних
частин
,
що
ча
-
сто
необхідні
,
можна
знайти
в
кінці
ін
-
струкції
по
експлуатації
.
–
Подальша
інформація
по
запасним
частинам
є
на
сайті
www.kaercher.com
в
розділі
Сервіс
.
Інструкції
із
застосування
компонен
-
тів
(REACH)
Актуальні
відомості
про
компоненти
на
-
ведені
на
веб
-
вузлі
за
адресою
:
www.kaercher.com/REACH
У
кожній
країні
діють
умови
гарантії
,
що
надається
нашою
відповідальною
фір
-
мою
-
продавцем
.
Неполадки
в
роботі
ва
-
шого
обладнання
ми
усуваємо
безкош
-
товно
протягом
терміну
дії
гарантії
,
якщо
вони
викликані
браком
матеріалу
або
ви
-
робничим
браком
.
У
гарантійному
випад
-
ку
звертайтесь
,
будь
ласка
,
з
документа
-
ми
,
що
підтверджують
покупку
при
-
строю
,
до
вашого
торгового
агента
або
до
наведених
нижче
пунктів
гарантійного
обслуговування
клієнтів
.
НЕБЕЗПЕКА
Для
небезпеки
,
яка
безпосередньо
за
-
грожує
та
призводить
до
тяжких
травм
чи
смерті
.
몇
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Для
потенційно
можливої
небезпечної
ситуації
,
що
може
призвести
до
тяж
-
ких
травм
чи
смерті
.
ОБЕРЕЖНО
Для
потенційно
можливої
небезпечної
ситуації
,
що
може
призвести
до
легких
Зміст
Зміст
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
1
Правильне
застосування
. . . . UK
1
Призначення
. . . . . . . . . . . . . . UK
1
Загальні
вказівки
. . . . . . . . . . UK
1
Правила
безпеки
. . . . . . . . . . UK
2
Елементи
управління
і
фун
-
кціональні
вузли
. . . . . . . . . . . UK
3
Перед
початком
роботи
. . . . . UK
4
Введення
в
експлуатацію
. . . UK
5
Експлуатація
. . . . . . . . . . . . . . UK
5
Зберігання
. . . . . . . . . . . . . . . UK
6
Догляд
та
технічне
обслугову
-
вання
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
6
Аксесуари
. . . . . . . . . . . . . . . . UK
8
Заява
при
відповідність
Євро
-
пейського
співтовариства
. . . UK
9
Допомога
у
випадку
непола
-
док
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
10
Технічні
характеристики
. . . . UK
11
Правильне застосування
Умисне
неправильне
застосування
Підходящі
поверхні
Призначення Загальні вказівки
Обладнання
та
запасні
частини
Захист
навколишнього
середовища
Матеріали
упаковки
піддають
-
ся
переробці
для
повторного
використання
.
Будь
ласка
,
не
викидайте
пакувальні
матеріа
-
ли
разом
із
домашнім
сміттям
,
віддайте
їх
для
на
переробку
.
Старі
пристрої
містять
цінні
матеріали
,
що
можуть
викори
-
стовуватися
повторно
.
Бата
-
реї
,
мастило
та
схожі
матеріа
-
ли
не
повинні
потрапити
у
на
-
вколишнє
середовище
.
Тому
,
будь
ласка
,
утилізуйте
старі
пристрої
за
допомогою
спе
-
ціальних
систем
збору
сміття
.
Гарантія
Знаки
у
посібнику
264 UK
Оглавление
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- R L
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- R L
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Contenu
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- R L
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- R L
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoud
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- R L
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- R L
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- R L
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indhold
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- R L
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innhold
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- R L
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehåll
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- R L
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisältö
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- R L
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Περιεχόμενα
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- R L
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- R L
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Описание элементов управления и рабочих узлов 1 7 1 2 3 456 20191 8 1 4 9 8 7 101112131 6 1 5
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- R L
- Принадлежности
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalom
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- R L
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- R L
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- R L
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- R L
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- R L
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- R L
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Sadržaj
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Sadržaj
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aj5a van pogona Nega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Обслужващи и функционални елементи 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- R L
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- R L
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Saturs
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- R L
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- R L
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Зміст
- Правила безпеки
- Елементи управління і функціональні вузли 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- R L
- Аксесуари
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики