Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack: Bezpe č nostní pokyny
Bezpe č nostní pokyny: Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack

-
2
–
P
ř
ístroj s pracovními za
ř
ízením musíte
p
ř
ed použitím zkontrolovat ohledn
ě
ř
ádného stavu a bezpe
č
nosti provozu.
Pokud jejich stav není bez závad, nelze
je používat.
–
Používáte-li p
ř
ístroj v nebezpe
č
ných
prostorách (nap
ř
. benzinová pumpa),
dodržujte bezpodmíne
č
n
ě
p
ř
íslušné
bezpe
č
nostní p
ř
edpisy. Nikdy nepracuj-
te v prostorách, ve kterých hrozí nebez-
pe
č
í exploze!
–
Uživatel smí p
ř
ístroj používat pouze k
ú
č
el
ů
m, ke kterým byl p
ř
ístroj vyroben.
P
ř
i práci s p
ř
ístrojem je uživatel povinen
dbát místních specifik a brát p
ř
i práci
z
ř
etel na t
ř
etí osoby, zvlášt
ě
d
ě
ti.
–
P
ř
ed za
č
átkem práce se musí obsluhu-
jící p
ř
esv
ě
d
č
it, zda jsou všechna
ochranná za
ř
ízení správn
ě
p
ř
ipojena a
funk
č
ní.
–
Obsluhující personál je zodpov
ě
dný za
kolize s jinými osobami nebo jejich ma-
jetkem.
–
Dbejte na p
ř
iléhavé oble
č
ení obsluhují-
cího personálu. Používejte pevnou
obuv a nenoste volné od
ě
vy.
–
P
ř
ed vyjetím zkontrolujte okolní prostor
(nap
ř
. d
ě
ti). Dbejte na dostate
č
ný roz-
hled!
–
Aby se zabránilo použití za
ř
ízení nepo-
volanou osobou, je t
ř
eba vždy vyndat
klí
č
.
–
P
ř
ístroj sm
ě
jí používat jen osoby, které
jsou obeznámeny s manipulací nebo
prokázaly schopnost jej obsluhovat a
které jsou používáním výslovn
ě
pov
ě
-
ř
eny.
–
Toto za
ř
ízení není ur
č
eno k tomu, aby
je používaly osoby (v
č
etn
ě
d
ě
tí) s ome-
zenými fyzickými, smyslovými nebo du-
ševními schopnostmi nebo osoby zcela
bez zkušeností a/nebo znalostí, ledaže
by tak
č
inily pod dohledem osoby pov
ě
-
ř
ené zajišt
ě
ním jejich bezpe
č
nosti nebo
poté, co od ní obržely instruktáž, jak se
za
ř
ízením zacházet.
–
Na d
ě
ti je t
ř
eba dohlížet, aby bylo zajiš-
t
ě
no, že si se za
ř
ízením nebudou hrát.
Pozor!
Nebezpe
č
í poran
ě
ní!
Nebezpe
č
í p
ř
evrácení p
ř
i p
ř
ílišných stou-
páních.
–
V sm
ě
ru jízdy provozujte za
ř
ízení pou-
ze na stoupání a klesání do 12 %.
Nebezpe
č
í p
ř
evrácení p
ř
i nestabilním pod-
kladu.
–
S p
ř
ístrojem pohybujte výhradn
ě
na
zpevn
ě
ném podkladu.
Nebezpe
č
í p
ř
evrácení p
ř
i p
ř
íliš velkém bo
č
-
ním náklonu.
–
Šikmo ke sm
ě
ru jízdy zdolávejte pouze
stoupání do max. 12%.
Rychlost jízdy musíte p
ř
izp
ů
sobit daným
pom
ě
r
ů
m.
–
Dbejte na hmotnost p
ř
ístroje p
ř
i p
ř
epra-
v
ě
.
–
P
ř
i p
ř
eprav
ě
p
ř
ístroje, odpojte akumulá-
tor a p
ř
ístroj upevn
ě
te.
Upozorn
ě
ní:
Záru
č
ní nárok vzniká pouze
p
ř
i používání baterií doporu
č
ených
Kärcher.
– Pokyny k beterii výrobce baterie a vý-
robce nabíje
č
ky musíte bezpodmíne
č
-
n
ě
respektovat. Dbejte na zákony p
ř
i
zacházení s bateriemi.
– Baterie nikdy nenechte stát ve vybitém
stavu, ale co nejd
ř
íve je dobijte.
– Abyste se vyvarovali svodového prou-
du, udržujte baterie stále
č
isté a suché.
Chra
ň
te p
ř
ed ne
č
istotami, nap
ř
íklad z
kovového prachu.
– Na baterii nepokládejte nástroje ani nic
podobného. Nebezpe
č
í zkratu a vý-
buchu.
– Vždy používejte 2 baterie stejného ty-
pu!
– V blízkosti baterie nebo v nabíje
č
ce ba-
terie nikdy nezacházejte s otev
ř
eným
plamenem, netvo
ř
te jiskry ani neku
ř
te.
Nebezpe
č
í exploze.
– Používejte pouze baterie se zakrytím
pólu. Zakrytí pólu v p
ř
ípad
ě
ztráty vy-
m
ěň
te.
– Nedotýkejte se horkých díl
ů
, nap
ř
íklad
hnacího motoru (nebezpe
č
í popálení).
– Dávejte pozor p
ř
i práci s elektrolytem.
Dodržujte p
ř
íslušné bezpe
č
nostní p
ř
ed-
pisy!
– Vypot
ř
ebovaných baterií se zbavujte
ekologicky podle sm
ě
rnice EU 91/ 157
EWG.
–
P
ř
ed
č
išt
ě
ním a údržbou za
ř
ízení, vý-
m
ě
nou díl
ů
nebo p
ř
estavením na jinou
funkci je t
ř
eba za
ř
ízení vypnout a vytáh-
nout klí
č
ze zapalování.
–
P
ř
i pracích provád
ě
ných na elektrickém
za
ř
ízení je t
ř
eba odpojit akumulátor.
–
Za
ř
ízení nesmíte
č
istit proudem vody z
hadice ani vodním vysokotlakým pa-
prskem (nebezpe
č
í zkrat
ů
č
i jiných
škod).
–
Údržbu smí provád
ě
t jen p
ř
íslušný ser-
vis nebo odborníci v této oblasti, kte
ř
í
jsou seznámeni se všemi p
ř
íslušnými
bezpe
č
nostními p
ř
edpisy.
–
Dodržujte bezpe
č
nostní kontrolu podle
místn
ě
platných p
ř
edpis
ů
pro mobilní
pr
ů
myslov
ě
využívané p
ř
ístroje.
–
Práce na za
ř
ízení provád
ě
jte vždy ve
vhodných rukavicích.
Bezpe č nostní pokyny
Bezpe
č
nostní pokyny pro obsluhu
Bezpe
č
nostní pokyny pro jízdní
provoz
Bezpe
č
nostní pokyny pro p
ř
epravu
p
ř
ístroje
Bezpe
č
nostní upozorn
ě
ní pro
p
ř
ístroje na baterie
Bezpe
č
nostní pokyny pro pé
č
i a
údržbu
154 CS
Оглавление
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- R L
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- R L
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Contenu
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- R L
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- R L
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoud
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- R L
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- R L
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- R L
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indhold
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- R L
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innhold
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- R L
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehåll
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- R L
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisältö
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- R L
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Περιεχόμενα
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- R L
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- R L
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Описание элементов управления и рабочих узлов 1 7 1 2 3 456 20191 8 1 4 9 8 7 101112131 6 1 5
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- R L
- Принадлежности
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalom
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- R L
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- R L
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- R L
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- R L
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- R L
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- R L
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Sadržaj
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Sadržaj
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aj5a van pogona Nega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Обслужващи и функционални елементи 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- R L
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- R L
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Saturs
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- R L
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- R L
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Зміст
- Правила безпеки
- Елементи управління і функціональні вузли 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- R L
- Аксесуари
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики