Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack: Съдържание
Съдържание: Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack

-
1
Преди
първото
използване
на
Вашия
уред
прочетете
това
оригинално
инструкцуя
за
работа
,
действайте
според
него
и
го
запазете
за
по
-
късно
използване
или
за
следващия
притежател
.
Използвайте
този
уред
само
в
съответ
-
ствие
със
задачите
в
настоящото
Упът
-
ване
за
експлоатация
.
Уредът
с
приспособленията
за
рабо
-
та
преди
използване
да
се
провери
за
безупречно
състояние
и
експло
-
атационна
сигурност
.
Ако
уредът
не
е
в
отлично
състояние
,
използването
му
е
забранено
.
–
Тази
метачна
машина
е
предназна
-
чена
за
метене
на
замърсени
по
-
върхности
вътре
и
навън
.
–
Уредът
не
е
предназначен
за
почист
-
ване
на
улици
.
–
Уредът
не
е
подходящ
за
изсмукване
на
застрашаващи
здравето
прахове
.
–
По
уреда
не
трябва
да
се
предприе
-
мат
промени
.
–
Уредът
е
подходящ
само
за
описани
-
те
в
Упътването
за
експлоатация
по
-
крития
.
–
Могат
да
се
минава
само
по
повърх
-
ности
,
позволени
от
предприемача
или
неговите
упълномощени
лица
за
използване
на
машините
.
–
По
принцип
важи
:
Леснозапалимите
материали
да
се
държат
далече
от
уреда
(
Опасност
от
експлозия
/
по
-
жар
).
–
Никога
не
измитайте
/
засмуквайте
експлозивни
течности
,
възпламеня
-
еми
газове
,
както
и
не
разредени
ки
-
селини
и
разтворители
!
Към
тях
при
-
надлежат
бензин
,
разредители
за
бои
или
мазут
,
които
при
завихряне
с
въздуха
за
всмукване
могат
да
обра
-
зуват
експлозивни
пари
или
смеси
,
освен
това
ацетон
,
не
разредени
ки
-
селини
и
разтворители
,
тъй
като
т
e
атакуват
използваните
за
уреда
ма
-
териали
.
–
Никога
не
метете
/
не
засмуквайте
ре
-
активни
метални
прахове
(
напр
.
алу
-
миний
,
магнезий
,
цинк
)
във
връзка
със
силно
активни
и
кисели
почист
-
ващи
препарати
образуват
експло
-
зивни
газове
.
–
Не
измитайте
/
засмуквайте
горящи
или
тлеещи
предмети
.
–
Забранява
се
престоя
в
опасни
обла
-
сти
.
Забранена
е
работата
във
взри
-
воопасни
помещения
.
–
Асфалт
–
Индустриални
подове
–
Циментови
подове
–
Бетон
–
Павета
Метачната
машина
работи
по
принципа
на
преобръщане
.
–
Страничната
метла
(1)
почиства
ъг
-
лите
и
кантовете
на
повърхността
за
метене
и
изпраща
мръсотията
в
улея
на
метящия
валяк
.
–
Въртящият
се
метящ
валяк
(2)
изпра
-
ща
мръсотията
директно
в
резерво
-
ара
за
изметеното
(3).
–
Завихрения
в
резервоара
прах
се
от
-
деля
от
филтъра
за
прах
(4)
и
фил
-
трирания
чист
въздух
се
изсмуква
през
смукателния
уловител
(5).
Ако
при
разопаковане
установите
транс
-
портна
повреда
,
уведомете
магазина
,
от
който
сте
закупили
уреда
.
–
Прочетете
упътването
за
работа
и
указанията
за
безопасност
на
поста
-
вените
на
уреда
приспособления
за
работа
и
ги
спазвайте
.
–
Предупредителните
и
указателните
табелки
на
уреда
дават
важни
напът
-
ствия
за
безопасна
работа
.
–
Освен
указанията
в
ръководството
за
експлоатация
трябва
да
се
спаз
-
ват
и
общите
нормативни
предписа
-
ния
за
безопасност
и
предпазване
от
злополуки
.
ОПАСНОСТ
За
да
се
избегнат
усложнения
,
ремон
-
тите
и
монтажа
на
резервни
части
на
уреда
да
се
извършват
само
от
отори
-
зирания
сервиз
.
–
Могат
да
се
използват
само
принад
-
лежности
и
резервни
части
,
които
са
позволени
от
производителя
.
Ориги
-
налните
принадлежности
и
ориги
-
нални
резервни
части
гарантират
си
-
гурната
и
безпроблемна
работа
на
уреда
.
–
Списък
на
най
-
често
необходимите
резервни
части
ще
намерите
в
края
на
упътването
за
експлоатация
.
–
Други
информации
относно
резерв
-
ните
части
можете
да
получите
на
www.kaercher.com
в
област
Сервиз
.
Указания
за
съставките
(REACH)
Актуална
информация
за
съставките
ще
намерите
на
:
www.kaercher.com/REACH
Във
всяка
страна
са
валидни
издадени
-
те
от
оторизирания
ни
дистрибутор
га
-
ранционни
условия
.
Евентуални
повре
-
ди
на
Вашите
принадлежности
ще
от
-
страним
в
рамките
на
гаранционния
срок
безплатно
,
ако
се
касае
за
дефект
в
ма
-
териалите
или
при
производство
.
В
слу
-
чай
,
че
трябва
да
предявите
правото
си
на
използване
на
гаранция
се
обърнете
към
специализираната
търговска
мрежа
или
към
най
-
близкия
Ви
оторизиран
сер
-
виз
,
като
представите
и
документите
за
покупката
.
ОПАСНОСТ
За
непосредствено
грозяща
опасност
,
която
води
до
тежки
телесни
повреди
или
до
смърт
.
몇
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За
възможна
опасна
ситуация
,
която
би
могла
да
доведе
до
тежки
телесни
повреди
или
смърт
.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
За
възможна
опасна
ситуация
,
която
би
могла
да
доведе
до
леки
телесни
по
-
вреди
или
материални
щети
.
Съдържание
Съдържание
. . . . . . . . . . . . . . BG
1
Употреба
по
предназначение
BG
1
Функция
. . . . . . . . . . . . . . . . . BG
1
Общи
указания
. . . . . . . . . . . . BG
1
Указания
за
безопасност
. . . . BG
2
Обслужващи
и
функционални
елементи
. . . . . . . . . . . . . . . . BG
3
Преди
пускане
в
експлоата
-
ция
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG
4
Пускане
в
експлоатация
. . . . BG
5
Експлоатация
. . . . . . . . . . . . . BG
5
Спиране
от
експлоатация
. . . BG
6
Грижи
и
поддръжка
. . . . . . . . BG
6
Принадлежности
. . . . . . . . . . BG
8
Декларация
за
съответствие
на
ЕО
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG
9
Помощ
при
неизправности
. . BG
10
Технически
данни
. . . . . . . . . BG
11
Употреба по предназначение
Предвидима
грешна
употреба
Подходящи
настилки
Функция Общи указания
Принадлежности
и
резервни
части
Опазване
на
околната
среда
Опаковъчните
материали
мо
-
гат
да
се
рециклират
.
Моля
не
хвърляйте
опаковките
при
до
-
машните
отпадъци
,
а
ги
пре
-
дайте
на
вторични
суровини
с
цел
повторна
употреба
.
Старите
уреди
съдържат
цен
-
ни
материали
,
подлежащи
на
рециклиране
,
които
могат
да
бъдат
употребени
повторно
.
Батерии
,
масла
и
подобни
на
тях
не
бива
да
попадат
в
окол
-
ната
среда
.
Поради
това
моля
отстранявайте
старите
уреди
,
използвайки
подходящи
за
целта
системи
за
събиране
.
Гаранция
Символи
на
Упътването
за
употреба
223 BG
Оглавление
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- R L
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- R L
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Contenu
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- R L
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- R L
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoud
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- R L
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- R L
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- R L
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indhold
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- R L
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innhold
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- R L
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehåll
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- R L
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisältö
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- R L
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Περιεχόμενα
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- R L
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- R L
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Описание элементов управления и рабочих узлов 1 7 1 2 3 456 20191 8 1 4 9 8 7 101112131 6 1 5
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- R L
- Принадлежности
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalom
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- R L
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- R L
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- R L
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- R L
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- R L
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- R L
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Sadržaj
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Sadržaj
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aj5a van pogona Nega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Обслужващи и функционални елементи 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- R L
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- R L
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Saturs
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- R L
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- R L
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Зміст
- Правила безпеки
- Елементи управління і функціональні вузли 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- R L
- Аксесуари
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики