Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack: Spis tre ś ci
Spis tre ś ci: Karcher Balayeuse KM 75-40 W Bp Pack

-
1
Przed pierwszym u
ż
yciem urz
ą
-
dzenia nale
ż
y przeczyta
ć
orygi-
naln
ą
instrukcj
ę
obs
ł
ugi, post
ę
powa
ć
we-
d
ł
ug jej wskaza
ń
i zachowa
ć
j
ą
do pó
ź
niej-
szego wykorzystania lub dla nast
ę
pnego
u
ż
ytkownika.
Urz
ą
dzenie nale
ż
y stosowa
ć
wy
łą
cznie
zgodnie z niniejsz
ą
instrukcj
ą
obs
ł
ugi.
Przed rozpocz
ę
ciem pracy nale
ż
y
sprawdzi
ć
urz
ą
dzenie z wyposa
ż
eniem
roboczym pod k
ą
tem prawid
ł
owego
stanu i bezpiecze
ń
stwa eksploatacji.
Je
ż
eli nie jest on poprawny, to sprz
ę
tu
takiego nie wolno u
ż
ywa
ć
.
– Zamiatarka jest przeznaczona do za-
miatania zanieczyszczonych po-
wierzchni wewn
ę
trznych i zewn
ę
trz-
nych.
– Urz
ą
dzenie nie jest przewidziane do
czyszczenia ulic.
– Urz
ą
dzenie nie jest przystosowane do
odsysania py
ł
ów szkodliwych dla zdro-
wia.
– Nie nale
ż
y dokonywa
ć
ż
adnych modyfi-
kacji urz
ą
dzenia.
– Urz
ą
dzenie jest przeznaczone wy
łą
cz-
nie do zastosowania w celach wymie-
nionych w instrukcji obs
ł
ugi.
– Urz
ą
dzenie mo
ż
e pracowa
ć
wy
łą
cznie
na powierzchniach wskazanych przez
w
ł
a
ś
ciciela lub jego pe
ł
nomocnika.
– Zasadniczo obowi
ą
zuje zasada: nie
przechowywa
ć
ł
atwo zapalnych mate-
ria
ł
ów w pobli
ż
u urz
ą
dzenia (niebezpie-
cze
ń
stwo wybuchu/po
ż
aru).
– Nigdy nie zamiata
ć
i nie zasysa
ć
cieczy
wybuchowych, gazów palnych ani nie-
rozcie
ń
czonych kwasów lub rozpusz-
czalników! Zaliczaj
ą
si
ę
do nich benzy-
na, rozcie
ń
czalniki do farb lub olej opa-
ł
owy, które w wyniku zmieszania z za-
sysanym powietrzem mog
ą
tworzy
ć
opary lub mieszanki wybuchowe, po-
nadto aceton, nierozcie
ń
czone kwasy i
rozpuszczalniki, mog
ą
ce zniszczy
ć
ma-
teria
ł
y, z których wykonane jest urz
ą
-
dzenie.
– Nigdy nie zamiata
ć
/zbiera
ć
reaktyw-
nych py
ł
ków metalowych (np. alumi-
nium, magnezu, cynku), gdy
ż
w po
łą
-
czeniu z mocno alkalicznymi albo kwa
ś
-
nymi
ś
rodkami czyszcz
ą
cymi tworz
ą
one gazy wybuchowe.
– Nie zamiata
ć
i nie zasysa
ć
p
ł
on
ą
cych
ani
ż
arz
ą
cych si
ę
przedmiotów.
– Przebywanie w obszarze zagro
ż
enia
jest zabronione. Eksploatacja urz
ą
dze-
nia w pomieszczeniach zagro
ż
onych
wybuchem jest zabroniona.
– asfalt
– pod
ł
oga przemys
ł
owa
– jastrych
– beton
– kostka brukowa
Zamiatarka pracuje na zasadzie przerzuca-
nia.
– Miot
ł
a boczna (1) czy
ś
ci naro
ż
niki i kra-
w
ę
dzie zamiatanej powierzchni i kieruj
ą
zanieczyszczenia w stron
ę
walca za-
miataj
ą
cego.
– Obracaj
ą
cy si
ę
walec zamiataj
ą
cy (2)
odprowadza zanieczyszczenia bezpo-
ś
rednio do zbiornika
ś
mieci (3).
– Py
ł
znajduj
ą
cy si
ę
w zbiorniku jest od-
dzielany przez filtr py
ł
owy (4), a przefil-
trowane i oczyszczone powietrze jest
odsysane przez dmuchaw
ę
ss
ą
c
ą
(5).
W przypadku stwierdzenia uszkodze
ń
transportowych po rozpakowaniu nale
ż
y
powiadomi
ć
o tym fakcie sprzedawc
ę
.
– Przeczyta
ć
i przestrzega
ć
informacji z
instrukcji obs
ł
ugi i przepisów bezpie-
cze
ń
stwa umieszczonych na urz
ą
dze-
niu z wyposa
ż
eniem roboczym.
– Umieszczone na urz
ą
dzeniu tabliczki
ostrzegawcze zawieraj
ą
wa
ż
ne wska-
zówki dotycz
ą
ce bezpiecznej eksploa-
tacji.
– Oprócz wskazówek zawartych w in-
strukcji obs
ł
ugi nale
ż
y przestrzega
ć
ogólnych obowi
ą
zuj
ą
cych przepisów
dotycz
ą
cych bezpiecze
ń
stwa i zapobie-
gania wypadkom.
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Aby wykluczy
ć
zagro
ż
enia, naprawy i mon-
ta
ż
cz
ęś
ci zamiennych mog
ą
by
ć
przepro-
wadzane jedynie przez autoryzowany ser-
wis.
– Stosowa
ć
wy
łą
cznie wyposa
ż
enie do-
datkowe i cz
ęś
ci zamienne dopuszczo-
ne przez producenta. Oryginalne wypo-
sa
ż
enie i oryginalne cz
ęś
ci zamienne
gwarantuj
ą
bezpieczn
ą
i bezusterkow
ą
prac
ę
urz
ą
dzenia.
– Wybór najcz
ęś
ciej potrzebnych cze
ś
ci
zamiennych znajduje si
ę
na ko
ń
cu in-
strukcji obs
ł
ugi.
– Dalsze informacje o cz
ęś
ciach zamien-
nych dost
ę
pne na stronie internetowej
www.kaercher.com w dziale Serwis.
Wskazówki dotycz
ą
ce sk
ł
adników
(REACH)
Aktualne informacje dotycz
ą
ce sk
ł
adników
znajduj
ą
si
ę
pod:
www.kaercher.com/REACH
W ka
ż
dym kraju obowi
ą
zuj
ą
warunki gwa-
rancji okre
ś
lone przez dystrybutora urz
ą
-
dze
ń
Kärcher. Jakiekolwiek usterki akceso-
riów usuwamy w okresie gwarancji bezp
ł
at-
nie, o ile spowodowane s
ą
one b
łę
dem ma-
teria
ł
owym lub produkcyjnym. W sprawach
napraw gwarancyjnych prosimy kierowa
ć
si
ę
z dowodem zakupu do dystrybutora lub
do autoryzowanego punktu serwisowego.
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
Przy bezpo
ś
rednim niebezpiecze
ń
stwie,
prowadz
ą
cym do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
do
ś
mierci.
몇
OSTRZE
Ż
ENIE
Przy mo
ż
liwo
ś
ci zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mog
ą
cej prowadzi
ć
do ci
ęż
kich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
OSTRO
Ż
NIE
Przy mo
ż
liwo
ś
ci zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mog
ą
cej prowadzi
ć
do lekkich
obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub szkód materialnych.
Spis tre ś ci
Spis tre
ś
ci . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
U
ż
ytkowanie zgodne z przezna-
czeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
1
Wskazówki ogólne. . . . . . . . . . PL
1
Wskazówki bezpiecze
ń
stwa . . PL
2
Elementy urz
ą
dzenia . . . . . . . . PL
3
Przed pierwszym uruchomie-
niem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
4
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . PL
5
Dzia
ł
anie . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Wy
łą
czenie z eksploatacji . . . . PL
6
Czyszczenie i konserwacja . . . PL
6
Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . . . PL
8
Deklaracja zgodno
ś
ci UE . . . . PL
8
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL
9
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL
10
U ż ytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Przewidywalne niew
ł
a
ś
ciwe
u
ż
ytkowanie
Odpowiednie nawierzchnie
Funkcja Wskazówki ogólne
Wyposa
ż
enie dodatkowe i cz
ęś
ci
zamienne
Ochrona
ś
rodowiska
Materia
ł
, z którego wykonano
opakowanie nadaje si
ę
do po-
wtórnego przetworzenia. Prosi-
my nie wyrzuca
ć
opakowania do
ś
mieci z gospodarstw domo-
wych, lecz odda
ć
do recyklingu.
Zu
ż
yte urz
ą
dzenia zawieraj
ą
cenne surowce wtórne, które
powinny by
ć
oddawane do utyli-
zacji. Akumulatory, olej i tym po-
dobne substancje nie powinny
przedosta
ć
si
ę
do
ś
rodowiska
naturalnego. Prosimy o utyliza-
cj
ę
starych urz
ą
dze
ń
w odpo-
wiednich placówkach zbieraj
ą
-
cych surowce wtórne.
Gwarancja
Symbole w instrukcji obs
ł
ugi
173 PL
Оглавление
- Inhalt
- Sicherheitshinweise
- Bedien- und Funktionselemente 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Vor Inbetriebnahme
- Inbetriebnahme
- Stilllegung Pflege und Wartung
- R L
- Zubehör
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- Safety instructions
- Operating and Functional Elements 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Before Startup
- Start up
- Shutdown Maintenance and care
- R L
- Accessories
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Contenu
- Consignes de sécurité
- Eléments de commande et de fonction 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Remisage Entretien et maintenance
- R L
- Accessoires
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Norme di sicurezza
- Elementi di comando e di funzione 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Fermo dell'impianto Cura e manutenzione
- R L
- Accessori
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Inhoud
- Veiligheidsinstructies
- Elementen voor de bediening en de functies 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Voor de inbedrijfstelling
- Inbedrijfstelling
- Stillegging Onderhoud
- R L
- Toebehoren
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Indicaciones de seguridad
- Elementos de operación y funcionamiento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Parada Cuidados y mantenimiento
- R L
- Accesorios
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Avisos de segurança
- Elementos de comando e de funcionamento 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Desactivação da máquina Conservação e manutenção
- R L
- Acessórios
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Indhold
- Sikkerhedsanvisninger
- Betjenings- og funktionselementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Inden ibrugtagning
- Ibrugtagning
- Afbrydning/nedlæggelse Pleje og vedligeholdelse
- R L
- Tilbehør
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Innhold
- Sikkerhetsanvisninger
- Betjenings- og funksjonelementer 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Før den tas i bruk
- Ta i bruk
- Sette bort Pleie og vedlikehold
- R L
- Tilbehør
- Feilretting
- Tekniske data
- Innehåll
- Säkerhetsanvisningar
- Manövrerings- och funktionselement 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Före ibruktagande
- Idrifttagning
- Nedstängning Skötsel och underhåll
- R L
- Tillbehör
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Sisältö
- Turvaohjeet
- Ohjaus- ja käyttölaitteet 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttöönotto
- Seisonta-aika Hoito ja huolto
- R L
- Tarvikkeet
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Περιεχόμενα
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Έναρξη λειτουργίας
- Διακοπή της λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση
- R L
- Εξαρτήματα
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Güvenlik uyar ı lar ı
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- İş letime alma
- Durdurma Koruma ve Bak ı m
- R L
- Aksesuar
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Содержание
- Указания по технике безопасности
- Описание элементов управления и рабочих узлов 1 7 1 2 3 456 20191 8 1 4 9 8 7 101112131 6 1 5
- Перед началом работы
- Начало работы
- Вывод из эксплуатации Уход и техническое обслуживание
- R L
- Принадлежности
- Заявление о соответствии ЕС
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Tartalom
- Biztonsági tanácsok
- Kezelési- és funkciós elemek 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Üzembevétel el ő tt
- Üzembevétel
- Leállítás Ápolás és karbantartás
- R L
- Tartozékok
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Bezpe č nostní pokyny
- Ovládací a funk č ní prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- P ř ed uvedením do provozu
- Uvedení do provozu
- Odstavení Ošet ř ování a údržba
- R L
- P ř íslušenství
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- Kazalo
- Varnostna navodila
- Upravljalni in funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred zagonom
- Zagon
- Mirovanje naprave Nega in vzdrževanje
- R L
- Pribor
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Wskazówki bezpiecze ń stwa
- Elementy urz ą dzenia 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Uruchamianie
- Wy łą czenie z eksploatacji Czyszczenie i konserwacja
- R L
- Akcesoria
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- M ă suri de siguran ţă
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Punerea în func ţ iune
- Scoaterea din func ţ iune Îngrijirea ş i între ţ inerea
- R L
- Accesorii
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Bezpe č nostné pokyny
- Ovládacie a funk č né prvky 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pred uvedením do prevádzky
- Uvedenie do prevádzky
- Odstavenie Starostlivos ť a údržba
- R L
- Príslušenstvo
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Sadržaj
- Sigurnosni napuci
- Komandni i funkcijski elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prije prve uporabe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aja van pogona Njega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Sadržaj
- Sigurnosne napomene
- Komandni i funkcioni elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pre upotrebe
- Stavljanje u pogon
- Stavljanje ure đ aj5a van pogona Nega i održavanje
- R L
- Pribor
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Указания за безопасност
- Обслужващи и функционални елементи 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Спиране от експлоатация Грижи и поддръжка
- R L
- Принадлежности
- Декларация за съответствие на ЕО
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Ohutusalased märkused
- Teenindus- ja funktsioonielemendid 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Kasutuselevõtt
- Seismapanek Korrashoid ja tehnohooldus
- R L
- Tarvikud
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Saturs
- Droš ī bas nor ā d ī jumi
- Vad ī bas un funkcijas elementi 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Ekspluat ā cijas uzs ā kšana
- Iekonserv ē šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- R L
- Piederumi
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē jumu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Saugos reikalavimai
- Valdymo ir funkciniai elementai 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimo pradžia
- Laikinas prietaiso nenaudojimas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- R L
- Dalys
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Зміст
- Правила безпеки
- Елементи управління і функціональні вузли 17 1 2 3 456 201918 14 9 8 7 101112131615
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- R L
- Аксесуари
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики