Siemens TK76009 – страница 6
Инструкция к Кофе-Машину Siemens TK76009
denl
Let op! Doe geen hele bonen of oploskoffie
Opmerking: Laat voor bijzonder warme
in de poederlade!
melk de drank nogmaals uit het glas
●
Sluit de poederlade 21.
opzuigen en door de melkschuimer 10
●
Druk op de toets 8
start
. Eerst wordt de
stromen. Kies opnieuw de functie ‘warme
melk in het kopje of glas gepompt.
melk’.
Aansluitend wordt de koffie bereid, die
vervolgens in het kopje of glas loopt.
Opmerking: Tijdens de bereiding van
warme melk zijn soms fluitende geluiden
Belangrijk: Gedroogde melkresten zijn
hoorbaar. Die zijn eigen aan de constructie
moeilijk te verwijderen. Reinig de
van de melkschuimer 10.
melkschuimer 10 daarom na elk gebruik
met lauw water (zie hoofdstuk ‘Melksysteem
Opmerking: Voor optimale melkschuim
reinigen’).
gebruikt u bij voorkeur koude melk met een
vetgehalte van 1,5%.
Opmerking: Voor een tweede kop koffie-
melkdrank dient deze werkwijze te worden
Belangrijk: Gedroogde melkresten zijn
herhaald. Als binnen 90 seconden geen
moeilijk te verwijderen. Reinig de melk-
koffie wordt genomen, wordt het
schuimer 10 daarom na elk gebruik met
bereidingscompartiment automatisch
lauw water (zie hoofdstuk ‘Melksysteem
leeggemaakt, om overlading te voorkomen.
reinigen’).
Het apparaat spoelt.
Warm water nemen
Melkschuim en
r
!
Risico op brandwonden
De melkschuimer 10 wordt heel heet. Na
warme melk bereiden
gebruik eerst laten afkoelen en pas daarna
r
!
Risico op brandwonden
aanraken.
De melkschuimer 10 wordt heel heet. Na
gebruik eerst laten afkoelen en pas daarna
Het apparaat moet gebruiksklaar zijn.
aanraken.
●
Plaats een voorverwarmd kopje of glas
onder de uitloop van de melkschuimer 10.
Het apparaat moet gebruiksklaar zijn.
●
Kies met behulp van de draaiknop 6 de
●
Steek het melkpijpje 10d van de
gewenste instelling warm water
Ê
.
melkschuimer 10 diep in het
●
Druk op de toets 8
start
. Nu stroomt er
melkreservoir 34.
ca. 40 s lang warm water uit de uitloop
●
Plaats een voorverwarmd kopje of glas
van de melkschuimer 10.
onder de uitloop van de melkschuimer 10.
●
Door nogmaals op de toets 8
start
te
●
Kies met de draaiknop 6 de gewenste
drukken, kan het proces vroegtijdig
instelling ‘Melkschuim’
È
of
worden afgebroken.
‘Warme melk’
É
.
●
Druk op de toets 8
start
. Nu stroomt er
Opmerking: De temperatuur voor warm
melkschuim (ca. 40 s lang) of warme
water kan worden ingesteld (zie hoofdstuk
melk (ca. 60 s lang) uit de uitloop van de
‘Bedieningselementen toets
°C
’).
melkschuimer 10.
●
Door nogmaals op de toets 8
start
te
drukken, kan het proces vroegtijdig
worden afgebroken.
97
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 97 18.09.2008 08:41:16
denl
Onderhoud en dagelijkse
Melksysteem 10 reinigen
Reinig het melksysteem 10 na elk gebruik!
reiniging
Het melksysteem 10 kan automatisch
r
!
Risico op elektrische schokken!
worden voorgespoeld.
Trek vóór het reinigen de netstekker uit.
●
Selecteer op het display 5 het symbool
Ì
Dompel het apparaat nooit in water.
en druk op de toets 8
start
.
Gebruik geen stoomreiniger.
GLAS ONDER SCHUIMER PLAATSEN,
●
Veeg de buitenzijde met een vochtige
A
ANZUIGPIJPJE IN GLAS STEKEN
doek af. Gebruik geen schurende
Ò
START
reinigingsmiddelen.
●
Plaats een leeg glas onder het
●
Spoel het waterreservoir 11 en de
melksysteem 10 en steek het uiteinde
zetgroep 24 alleen met water.
van het melkpijpje 10d in het glas.
●
Het slot van het opbergvak 26, het
●
Druk op toets 8
start
. Het apparaat vult
scherm van de lekschalen 27 en de
het glas nu automatisch met water en
isolatiehuls van het melkreservoir 34
zuigt dit vervolgens via het melkpijpje 10d
mogen slechts voorzichtig worden
weer op, om dat te spoelen. Na ca. 1 min
schoongeveegd met een vochtige doek.
stopt het spoelproces automatisch.
Niet in de vaatwasser plaatsen.
●
Giet nu het glas leeg en reinig het
●
Verwijder de lekplaat koffie-uitloop 29,
melkpijpje 10d.
lekplaat melkschuimer 31 en lekschaal
melkschuimer 30. Trek de lekschaal van
Daarnaast dient het melksysteem ca. om de
de koffie-uitloop 28 met het koffie-
twee weken grondig te worden gereinigd (in
dikreservoir 32 naar voren uit, maak de
de vaatwasser of met de hand).
onderdelen leeg en reinig ze. Deze
onderdelen kunnen ook in de vaatwasser
Melksysteem 10 voor de reiniging
worden gereinigd.
demonteren:
●
Spoel de maatlepel 14, het aromadeksel
●
Trek het melksysteem 10 recht naar
16 en het binnenste gedeelte en het
voren uit het apparaat.
deksel van het melkreservoir 34 hand-
●
Demonteer alle onderdelen (afb. C).
matig af of was ze af in de vaatwasser.
Reinig deze met een sopje en een zachte
●
Veeg en zuig de binnenkant van het
borstel.
apparaat (houders van de schalen) uit.
●
Spoel alle onderdelen met helder water af
en droog ze af.
Belangrijk:
De lekschalen 28/30 dienen
●
Zet de afzonderlijke onderdelen ineen en
dagelijks te worden leeggemaakt en
duw de melkschuimer 10 tot aan de
gereinigd, om schimmelvorming te
aanslag in het apparaat.
voorkomen.
Opmerking: Alle onderdelen van de
Opmerking: Als het apparaat met de toets
melkschuimer 10 kunnen ook in de
2 a in koude toestand wordt ingeschakeld
vaatwasser worden gereinigd.
of na het koffiezetten in de a-modus wordt
gezet, spoelt het automatisch. Zo reinigt het
Zetgroep 24 reinigen
systeem zichzelf.
(zie ook beknopte handleiding)
Aanvullend bij het automatische
reinigingsprogramma kan de zetgroep 24
voor de reiniging worden verwijderd.
●
Schakel het apparaat met de toets 2 a in
de spaarmodus.
98
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 98 18.09.2008 08:41:16
denl
●
Schakel het met de netschakelaar 1 O / I
Tips om energie
volledig uit. Er brandt geen enkele toets
te besparen
meer.
●
Schuif de deuropener 23 naar rechts en
–
De espresso-automaat schakelt na een
open de deur 22 van de zetgroep 24.
uur (fabrieksinstelling) automatisch in de
●
Schuif de rode vergrendeling 24b aan de
spaarmodus. In de spaarmodus verbruikt
zetgroep 24 helemaal naar links.
het apparaat zeer weinig elektriciteit. De
●
Druk op de rode drukknop 24a,
neem de
vooringestelde tijd van een uur kan
zetgroep 24 aan de handvatten (afb. E)
worden gewijzigd (zie hoofdstuk ‘Menu-
vast en trek hem voorzichtig uit het
instellingen onder AUTO OFF NA’).
apparaat.
–
Wordt de espresso-automaat niet
●
Reinig de zetgroep 24 onder stromend
gebruikt, schakel het apparaat dan uit
water.
met de netschakelaar 1 O / I aan de
voorzijde van het apparaat.
Belangrijk: Zonder afwasmiddel reinigen
–
Onderbreek de koffie- of melkschuim-
en niet in de vaatwasser plaatsen.
bereiding indien mogelijk niet. Een
●
Veeg het apparaat aan de binnenkant
voortijdig stoppen van de koffie- of
schoon met een vochtige doek.
melkschuimbereiding leidt tot een
●
Laat de zetgroep 24 en de binnenkant
verhoogd energieverbruik en tevens tot
van het apparaat drogen.
meer restwater in de lekschaal.
●
Plaats de zetgroep 24 tot aan de aanslag
–
Ontkalk het apparaat regelmatig, om
in het apparaat.
kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten
●
Schuif de rode vergrendeling 24b
leiden tot een hoger energieverbruik.
helemaal naar rechts en sluit de deur 22.
Opberging toebehoren
Serviceprogramma’s
De espresso-automaat heeft speciale
Opmerking: Zie ook de beknopte
vakken om accessoires en de beknopte
handleiding in het opbergvak 25.
handleiding in het apparaat op te bergen.
●
Om de maatlepel 14, het melkpijpje 10d
Na een bepaalde periode verschijnt op het
en de slang 10c op te bergen, verwijdert
display 5 ofwel
u het waterreservoir 11 en plaatst u de
ONTKALKEN,
onderdelen in de voorgevormde
R
EINIGEN of
uitsparingen 13.
CALC‘N‘CLEAN.
Dan moet het apparaat onverwijld met het
De beknopte handleiding heeft een eigen
betreffende programma worden gereinigd of
vak aan de zetgroep 24.
ontkalkt. Indien nodig kunnen beide
●
Open de deur 22 van de zetgroep.
processen worden gecombineerd met
●
Verwijder de rode afsluiting 26 van het
behulp van de functie Calc’n clean (zie
opbergvak 25 door aan de lip te trekken.
hoofdstuk ‘Calc‘n‘clean’). Als het
●
Berg de beknopte handleiding erin op,
serviceprogramma niet volgens de
breng de afsluiting 26 weer aan en sluit
instructies plaatsvindt, kan het apparaat
de deur van de zetgroep 22.
worden beschadigd.
99
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 99 18.09.2008 08:41:16
denl
Let op!
Ontkalken
Wanneer u het serviceprogramma laat
lopen, dient u altijd ontkalkings- en
reinigingsmiddel volgens de handleiding te
ESPRESSO Ë Í
gebruiken.
Onderbreek het serviceprogramma in geen
O
NTKALKEN
geval!
De vloeistoffen niet opdrinken!
Ò
i-KNOP 3 SEC INDRUKKEN
Gebruik nooit azijn, middelen op basis van
azijn, citroenzuur of middelen op basis van
citroenzuur!
Tijdens de verschillende ontkalkingsstappen
Doe in geen geval ontkalkingstabletten of
knippert de toets 8
start
.
andere ontkalkingsmiddelen in de
De cijfers rechtsboven geven aan hoever
poederlader 21!
het proces gevorderd is.
Gebruik voor het ontkalken en het reinigen
uitsluitend de bijgeleverde tabletten. Deze
●
Houd de toets j 7 minstens 3 s ingedrukt.
werden speciaal voor deze espresso-
ONTKALKEN
Ò
START
automaten ontwikkeld.
●
Druk op de toets 8
start
, het display 5
leidt u door het programma.
Speciaal ontwikkelde en geschikte
ontkalkings- en reinigingstabletten zijn
LEKSCHAAL LEGEN
in de handel of via de klantenservice
L
EKSCHAAL PLAATSEN
verkrijgbaar.
●
De lekschalen 28/30 leegmaken en weer
installeren.
Bestelnr. Handel Klantenservice
0,5L- RESERVOIR ONDER MELKSCHUIMER
Reinigings-
TZ60001 310575
PLAATSEN
Ò
START
tabletten
●
Plaats een reservoir met een inhoud van
0,5 liter onder de melkschuimer 10.
Ontkalkings-
TZ60002 310967
●
Druk op de toets 8
start
.
tabletten
Belangrijk: Als er zich een waterfilter 35 in
Opmerking: Is het waterfilter 35
het waterreservoir 11 bevindt, dient dit in elk
geactiveerd, dan verschijnt de instructie om
geval te worden verwijderd, voor het
het filter te verwijderen en nogmaals op de
serviceprogramma wordt gestart.
toets 8
start
te drukken.
WATERFILTER WEGNEMEN
Ò
START
0,5 L WATER + ONTKALKER TOEVOEGEN
Ò
START
●
Giet lauw water in het lege waterreservoir
11, tot aan de markering ‘0,5 l’ en los
daarin 2 Siemens-ontkalkingstabletten
op.
●
Druk op de toets 8
start
. Het ontkalkings-
programma loopt nu gedurende ca.
20 minuten.
ONTKALKINGSPROGR. LOOPT
100
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 100 18.09.2008 08:41:16
denl
TE WEINIG ONTKALKER
Reinigen
O
NTKALKER BIJVULLEN
Opmerking: Is er te weinig ontkalkingsop-
ESPRESSO Ë Í
lossing in het waterreservoir 11, dan ver-
schijnt deze instructie. Vul de ontkalkingop-
R
EINIGEN A.U.B.
lossing bij en druk opnieuw op de toets 8
start
.
Ò
i -KNOP 3 SEC INDRUKKEN
WATERRESERVOIR SPOELEN EN VULLEN
Ò
START
Tijdens de verschillende reinigingsstappen
●
Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
knippert de toets 8
start
. De cijfers
de markering ‘max’ met vers water.
rechtsboven geven aan hoever het proces
●
Druk op de toets 8
start
. Het
gevorderd is.
ontkalkingsprogramma loopt nu
●
Vul het waterreservoir 11 tot ‘max’.
gedurende ca. 1 minuut en spoelt het
●
Houd de toets j 7 minstens 3 s ingedrukt.
apparaat.
REINIGEN
Ò
START
ONTKALKINGSPR. LOOPT
●
Druk op de toets 8
start
, het display 5
L
EKSCHAAL LEGEN
leidt u door het programma.
LEKSCHAAL PLAATSEN
●
De lekschalen 28/30 leegmaken en weer
LEKSCHAAL LEGEN
installeren.
L
EKSCHAAL PLAATSEN
Het apparaat is ontkalkt en weer klaar voor
●
De schalen 28/30 leegmaken en weer
gebruik.
terugplaatsen. Het apparaat spoelt
tweemaal.
KOFFIE-UITLOOP DRAAIEN
●
Draai de koffie-uitloop 9 naar links, tot hij
hoorbaar vastklikt.
REINIGINGSPROGR. LOOPT
POEDERLADE OPENEN
●
Open de poederlade 21 met een druk.
SIEMENS-REINIGINGSTABLET INLEGGEN EN
LADE SLUITEN
●
Leg een Siemens-reinigstablet in de lade
21 en sluit deze.
OP START DRUKKEN
●
Druk op de toets 8
start
. Het reinigings-
programma loopt nu gedurende ca. 7
minuten.
REINIGINGSPROGR. LOOPT
L
EKSCHAAL LEGEN
L
EKSCHAAL PLAATSEN
101
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 101 18.09.2008 08:41:16
denl
●
De lekschalen 28/30 leegmaken en weer
SIEMENS-REINIGINGSTABLET INLEGGEN EN
installeren.
LADE SLUITEN
Het apparaat is gereinigd en weer klaar
●
Leg een Siemens-reinigstablet in de lade
voor gebruik.
21 en sluit deze.
Opmerking: Is het waterfilter 35
geactiveerd, dan verschijnt de instructie om
Calc‘n‘Clean
het filter 35 te verwijderen en nogmaals op
Calc‘n‘Clean combineert de functies voor
de toets 8
start
te drukken.
ontkalking en reiniging. Als het apparaat
WATERFILTER WEGNEMEN
Ò
START
ongeveer op hetzelfde moment beide
functies vereist, stelt de espresso-automaat
0,5 L WATER + ONTKALKER TOEVOEGEN
automatisch dit serviceprogramma voor.
Ò
START
●
Giet lauw water in het lege waterreservoir
11, tot aan de markering ‘0,5 l’ en los
ESPRESSO Ë Í
daarin 2 Siemens-ontkalkingstabletten
op.
CALC‘N‘CLEAN
●
Druk op de toets 8
start
. Het ontkalkings-
programma loopt nu gedurende ca. 20
Ò
i-KNOP 3 SEC INDRUKKEN
minuten.
ONTKALKINGSPR. LOOPT
Tijdens de verschillende Calc‘n‘Clean-
stappen knippert de toets 8
start
. De cijfers
TE WEINIG ONTKALKER
rechtsboven geven aan hoever het proces
O
NTKALKER BIJVULLEN
gevorderd is.
Opmerking: Is er te weinig ontkalkingsop-
●
Houd de toets j 7 minstens 3 s ingedrukt.
lossing in het waterreservoir 11, dan ver-
schijnt deze instructie. Vul de ontkalkings-
CALC‘N‘CLEAN
Ò
START
oplossing bij en druk opnieuw op de toets 8
●
Druk op de toets 8
start
, het display 5
start
.
leidt u door het programma.
WATERRESERVOIR SPOELEN EN VULLEN
LEKSCHAAL LEGEN
Ò
START
L
EKSCHAAL PLAATSEN
●
Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
●
De lekschalen 28/30 leegmaken en weer
de markering ‘max’ met vers water.
installeren.
●
Druk op de toets 8
start
. Het ontkalkings-
●
Draai de koffie-uitloop 9 naar rechts, tot
programma loopt nu nog gedurende ca. 1
hij hoorbaar vastklikt.
minuut, aansluitend loopt het reinigings-
●
Plaats een reservoir met een inhoud van
programma ca. 7 minuten en spoelt het
ten minste 1 liter onder de
apparaat.
melkschuimer 10.
●
Druk op de toets 8
start
. Het apparaat
ONTKALKINGSPR. LOOPT
spoelt tweemaal.
REINIGINGSPROGR. LOOPT
LEKSCHAAL LEGEN
REINIGINGSPROGR. LOOPT
L
EKSCHAAL PLAATSEN
P
OEDERLADE OPENEN
●
De lekschalen 28/30 leegmaken en weer
●
Open de poederlade 21 met een druk.
installeren.
Het apparaat is gereinigd en ontkalkt en
weer klaar voor gebruik.
102
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 102 18.09.2008 08:41:17
denl
Belangrijk: Werd een van de service-
Toebehoren
programma’s bijv. door een stroomuitval
onderbroken, ga dan als volgt te werk:
Onderstaand toebehoren is in de handel of
●
Spoel het waterreservoir 11 en vul het tot
bij de klantenservice verkrijgbaar.
de markering ‘max’ met vers water.
●
Druk op de toets 8
start
. Het reinigings-
Bestelnr. Handel Klantenservice
programma loopt nu gedurende ca. 3
Reinigings-
TZ60001 310575
minuten en spoelt het apparaat.
tabletten
REINIGINGSPROGR. LOOPT
Ontkalkings-
TZ60002 310967
LEKSCHAAL LEGEN
tabletten
L
EKSCHAAL PLAATSEN
Waterfilter TZ70003 467873
●
De lekschalen 28/30 leegmaken en weer
installeren.
Het apparaat is weer klaar voor gebruik.
Vorstbescherming
Afval A
r
!
Om vorstschade bij het transport en
Dit apparaat is gemarkeerd volgens de
de opslag te voorkomen, dient het
Europese richtlijn betreffende afgedankte
apparaat vooraf volledig te worden
elektrische en elektronische apparatuur
leeggemaakt.
(AEEA) 2002/96/EG. Deze richtlijn bepaalt
het kader voor de terugname en verwerking
Opmerking: Het apparaat moet gebruiks-
van afgedankte apparatuur, dat over heel
klaar zijn, het waterreservoir 11 gevuld.
Europa wordt toegepast.
●
Plaats een grote, smalle kan onder de
Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar
melkschuimer 10.
voor de geldende voorschriften inzake
●
Selecteer de instelling ‘melkschuim’
È
,
afvalverwijdering.
start het apparaat en laat het ca. 15 se-
conden stomen.
●
Schakel het apparaat met de
Garantie
netschakelaar 1 O / I uit.
●
Giet het waterreservoir 11 en de
Voor dit apparaat gelden de garantievoor-
lekschalen 28/30 leeg.
waarden die worden uitgegeven door de
vertegenwoordiging van ons bedrijf in het
land van aankoop. De leverancier, bij wie u
het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover
graag meer informatie. Om aanspraak te
maken op de garantie heeft u altijd uw
aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
103
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 103 18.09.2008 08:41:17
denl
Eenvoudige problemen zelf oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Op het display verschijnt
De bonen vallen niet in het
Klop zachtjes tegen het
BONENRESERVOIR VULLEN,
maalwerk (bonen zijn te
bonenreservoir 15.
hoewel het bonenreservoir
olieachtig).
Gebruik eventueel een
15 gevuld is, of het
andere koffiesoort.
maalwerk maalt geen
Maak het bonenreservoir 15
koffiebonen.
leeg en veeg het uit met een
droge doek.
Er kan geen warm water
De melkschuimer
10 of de
Reinig de melkschuimer 10
worden genomen.
houder van de
of de houder van de
melkschuimer 10 is vuil.
melkschuimer 10.
Te weinig of geen
De melkschuimer 10 of de
Reinig de melkschuimer 10
melkschuim,
houder van de
of de houder van de
of
melkschuimer 10 is vuil.
melkschuimer 10.
de melkschuimer 10 zuigt
geen melk aan.
Ongeschikte melk. Gebruik melk met een
vetgehalte van 1,5%.
De melkschuimer 10 is niet
Monteer de melkschuimer
correct gemonteerd.
10 correct.
De koffie loopt slechts
De maalgraad is te fijn. De
Stel de maalgraad grover in.
druppelsgewijs.
gemalen koffie is te fijn.
Gebruik grover gemalen
koffie.
Het apparaat is sterk
Ontkalk het apparaat.
verkalkt.
De koffie heeft geen
Ongeschikte koffiesoort. Gebruik een andere
‘crema’.
koffiesoort.
De bonen niet meer vers. Gebruik verse bonen.
De maalgraad is niet op de
Stel de maalgraad fijn in.
koffiebonen afgestemd.
De koffie is te ‘zuur’. De maalgraad is te grof
Stel de maalgraad fijner in
ingesteld of de gemalen
of gebruik fijner gemalen
koffie is te grof.
koffie.
Ongeschikte koffiesoort. Gebruik een donkerder
gebrande soort.
Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met
de hotline!
104
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 104 18.09.2008 08:41:17
denl
Probleem Oorzaak Oplossing
De koffie is te ‘bitter’. De maalgraad is te grof
Stel de maalgraad grover in
ingesteld of de gemalen
of gebruik grover gemalen
koffie is te grof.
koffie.
Ongeschikte koffiesoort. Gebruik een andere
koffiesoort.
Op het display verschijnt
In het apparaat is een
Bel de hotline op.
STORING
storing opgetreden.
BEL DE HOTLINE A.U.B.
Het waterfilter 35 blijft niet
Het waterfilter 35 is niet
Het waterfilter 35 in het
vastzitten in het
vastgeklikt.
reservoir drukken, tot het
waterreservoir 11.
voelbaar vastklikt.
Het koffiedik is niet vast en
De maalgraag is te fijn
De maalgraad grover
te droog (brokkelt).
ingesteld of de gemalen
instellen of 2 lepels koffie
koffie is te fijn.
gebruiken.
Het koffiedik is niet vast en
De maalgraad is te grof
De maalgraad fijner instellen
te nat.
ingesteld of er wordt te veel
of slechts 1 lepel gemalen
gemalen koffie gebruikt.
koffie gebruiken.
Als de storing niet kan worden verholpen, neem dan in elk geval contact op met
de hotline!
105
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 105 18.09.2008 08:41:17
ru
Содержание
Указания по технике
Обзор .....................................................107
безопасности
Перед первым использованием ..........108
Элементы управления ..........................109
Внимательно ознакомьтесь с ин-
− Сетевой выключатель O / I ...............109
струкцией по эксплуатации, при
− Кнопка
a ............................................109
работе руководствуйтесь указаниями
− Поворотный переключатель .............109
данной инструкции и сохраняйте ее
− Кнопки выбора < и > .......................109
для дальнейшего использования!
− Дисплей ..............................................110
Данная полностью автоматическая
− Кнопка
start
........................................ 112
кофе-машина эспрессо предназначена
− Кнопка
°C
............................................ 112
для бытового использования и рас-
− Кнопка j Настройки ........................... 113
считана на соответствующую
− Установка степени помола ............... 113
производительность; она не предна-
− Подогрев чашек ................................. 113
значена для промышленного примене-
Установки меню ....................................114
ния.
− Язык .................................................... 114
− Жесткость воды .................................114
r
!
Опасность поражения током!
− Декальцинация .................................. 114
При подключении прибора и при работе
− Очистка .............................................. 114
соблюдать данные, приведенные на
− Calc‘n‘Clean ........................................ 114
типовой табличке.
− Показать время ................................. 115
Пользоваться прибором допускается
− Формат времени ................................ 115
только при отсутствии повреждений
− Установить часы ................................ 115
кабеля и прибора.
− Подогр.чашек вкл (только TK76F09) 115
Пользоваться прибором только внутри
− Подогр. выкл ...................................... 115
помещений при комнатной температуре.
− Автооткл. через .................................. 115
Не допускается пользование прибором
− Фильтр воды ....................................... 115
лицами (включая детей) с пониженным
− Контраст ............................................. 116
уровнем физического, психического или
− Фабр. настройки ................................ 116
умственного развития или недостаточны-
Приготовление кофейных напитков из
ми опытом и знаниями, за исключением
кофейных зерен .................................... 116
случаев, в которых пользование прибо-
Приготовление кофейных напитков из
ром производится под присмотром лица,
молотого кофе ....................................... 117
ответственного за их безопасность, или
Приготовление молочной пены
данные лица получили от него соответс-
и горячего молока ................................. 118
твующие инструкции.
Приготовление горячей воды ............... 119
Хранить прибор в недоступном для детей
Уход и ежедневная очистка .................119
месте. Следить за тем, чтобы дети не
Хранение принадлежностей ................120
использовали прибор как игрушку.
Советы по экономии энергии ...............121
В случае сбоя в работе немедленно из-
Сервисные программы .........................121
влечь из розетки вилку сетевого кабеля.
− Удаление накипи ...............................122
Для предотвращения опасных ситуаций
− Очистка ..............................................123
ремонт прибора (например, замена
− Calc‘n‘Clean ........................................123
поврежденного сетевого кабеля) может
Защита от замерзания .........................125
выполняться только нашей сервисной
Утилизация/Принадлежности ..............125
службой.
Условия гарантийного обслуживания ..125
Запрещается погружать в воду прибор
Самостоятельное устранение
или сетевой кабель.
небольших проблем..............................126
Не суйте руки в кофемолку.
106
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 106 18.09.2008 08:41:17
ru
r
!
Опасность ожога горячей
Уважаемые любители кофе!
жидкостью!
Поздравляем Вас с покупкой этой полно-
Насадка для приготовления молочной
стью автоматической кофе-машины эс-
пены / горячей воды 10 сильно на-
прессо фирмы Siemens.
гревается. После использования дож-
даться охлаждения, только после этого
В данной инструкции по эксплуатации
прикасаться.
описываются различные модели,
отличающиеся по оснащению.
Просьба также учитывать прилагаемую
краткую инструкцию.
Ее можно хранить в специальном отсеке
25 до дальнейшего использования.
Обзор
Рисунки A, B, C, D и E
1 Сетевой выключатель O / I
16 Крышка, сохраняющая аромат
2 Кнопка a
17 Поворотный регулятор степени
3 Кнопка
°C
(температура / защита от
помола
детей)
18 Круговая подсветка
4 Кнопки выбора < >
19 Подогрев чашек
5 Дисплей
20 Кнопка включения подогрева чашек, с
a) Строка статуса
подсветкой
b) Строка выбора
21 Выдвижной отсек для молотого кофе
c) Строка навигации
(молотый кофе / таблетка для
6 Поворотный переключатель для
очистки)
установок на дисплее
22 Дверца блока заваривания
7 Кнопка j (меню информации)
23 Кнопка для открывания дверцы
8 Кнопка
start
(напитки / программа)
24 Блок заваривания
9 Устройство разлива кофе
a) Нажимная клавиша
регулируемое по высоте, поворотное
b) Фиксатор
10 Насадка для приготовления молочной
25 Отсек для хранения краткой
пены, регулируемая по высоте
инструкции
(молоко / горячая вода)
26 Крышка отсека для хранения
a) Верхняя часть
27 Заслонка поддонов для капель
b) Нижняя часть
28 Поддон для капель под устройством
c) Гибкая трубка
разлива кофе
d) Трубка для молока
29 Решетка-подставка под устройством
11 Съемная емкость для воды
разлива кофе
12 Крышка емкости для воды
30 Поддон для капель под насадкой для
13 Отсеки для хранения (ложка для
приготовления молочной пены
молотого кофе, насадка для
31 Решетка-подставка под насадкой для
приготовления молочной пены)
приготовления молочной пены
14 Мерная ложка для молотого кофе
32 Емкость для кофейной гущи
(приспособление для установки
33 Отсек для хранения кабеля
фильтра для воды)
34 Емкость для молока (изолированная)
15 Емкость для кофейных зерен
35 Фильтр для воды
107
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 107 18.09.2008 08:41:17
ru
Перед первым
Снять емкость для воды 11, промыть
ее и заполнить свежей, холодной
использованием
водой. Уровень заполнения не должен
Общие сведения
превышать отметку “max” (макс.).
В соответствующие емкости заливать
Ровно установить емкость для воды 11
только чистую, не газированную воду;
и, надавив на нее, вставить до упора.
рекомендуется засыпать специальные
Закрыть крышку емкости для воды 12.
смеси кофейных зерен, предназна-
Заполнить кофейными зернами
ченные для кофеварок эспрессо и
емкость для зерен 15.
полностью автоматических кофе-машин
Нажать сетевой
выключатель 1 O / I,
эспрессо. Не использовать кофейные
загорится кнопка 8
start
, и на дисплее 5
зерна, покрытые глазурью, карамелью
появится список языков.
или обработанные другими
Кнопками выбора 4 < и > выбрать
сахаросодержащими добавками - они
необходимый язык, на котором будут
засоряют блок заваривания.
появляться дальнейшие сообщения на
В этом приборе можно устанавливать
дисплее.
жесткость воды. На заводе установлена
степень жесткости воды 4. Жесткость
используемой воды определить с по-
мощью прилагаемой индикаторной
полоски. Если по результатам теста
степень жесткости отличается от 4, после
включения запрограммировать прибор
соответствующим образом (см. раздел
“Установки меню. ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ”).
Начало работы с прибором
●
Установить полностью автоматическую
кофе-машину эспрессо на ровную
поверхность, достаточно прочную для
веса прибора.
К сведению: Прибор имеет на нижней
стороне четыре ролика, его можно
смещать в сторону по дугообразной
траектории для облегчения процесса
эксплуатации и размещения.
●
Сетевой кабель вытянуть из отсека 33,
вставить штекер в розетку.
Необходимую длину можно отре-
гулировать, убирая кабель вверх или
вытягивая его вниз. Для этого прибор
задней стороной поставить, например,
к кромке стола и вытянуть кабель вниз,
или задвинуть вверх.
●
Поднять крышку емкости для воды 12.
108
LANGUAGE
DEUTSCH
Ò
START
ENGLISH
PYCCKИЙ
●
●
●
●
●
●
Выбранный язык выделяется рамкой.
Можно выбрать один из следующих
языковl:
DEUTSCH
E
NGLISH
P
YCCKИЙ
N
EDERLANDS
F
RANÇAIS
I
TALIANO
S
VENSKA
E
SPAÑOL
P
OLSKI
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 108 18.09.2008 08:41:18
ru
●
Нажать кнопку 8
start
, выбранный язык
Элементы управления
сохраняется в памяти, загорается
кнопка 2 a.
Сетевой выключатель O / I
Сетевой выключатель 1 служит для
●
Нажать кнопку 2 a, на дисплее 5
переключения прибора в “экономичный
появится логотип торговой марки.
режим” или его полного отключения. В
Прибор производит нагрев и промывку;
“экономичном режиме” светится только
из устройства разлива кофе 9 вытекает
кнопка 2 a.
небольшое количество воды. Когда на
Важно: Отключать прибор при помо-
дисплее 5 появятся символы для
щи сетевого выключателя 1 только
выбора режима приготовления, прибор
тогда, когда он находится в “эконо-
готов к работе.
мичном режиме”, чтобы выполнялась
автоматическая промывка.
ЭСПРЕССО Ë Í
Кнопка a
Кнопкой 2 a прибор включается (готов к
работе) или возвращается в
 à À Á Ä Å
“экономичный режим”.
Кнопка 2 a мигает, пока прибор
производит промывку.
Промывка прибора не производится,
К сведению: На заводе запрограммиро-
если:
ваны стандартные настройки, обеспечи-
●
в момент включения прибор еще
вающие оптимальный режим работы
горячий.
полностью автоматической кофе-маши-
●
перед переключением в “экономичный
ны эспрессо. Спустя 1 час прибор авто-
режим” кофе не готовился.
матически переключается в “экономич-
Прибор готов к работе, если на дисплее
ный режим” (см. раздел “Установки меню.
5 светятся символы для выбора напитков
АВТООТКЛ. ЧЕРЕЗ”)
и кнопка 8
start
.
Совет: При первом использовании при-
Поворотный переключатель
бора или после длительного перерыва в
Поворотом переключателя 6 влево или
работе аромат кофе в первой чашке не
вправо можно перемещаться по пунктам
раскрывается в полной мере.
на дисплее 5 или изменять значения
параметров в меню.
Если машина для приготовления
эспрессо не использовалась ранее, вы
Кнопки выбора < и >
начнете получать стабильную пену
Нажимая на кнопки выбора 4 < и >,
необходимой толщины только после
можно переходить на верхние и нижние
приготовления нескольких чашек кофе.
уровни меню (строка навигации 5c).
109
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 109 18.09.2008 08:41:18
ru
Дисплей
Сообщения на дисплее
На дисплее 5 при помощи символов
На дисплее 5 появляются различные
показываются:
сообщения.
возможности выбора, крепость и
количество кофе, а также текстовая
Информация:
информация о настройках, текущих
КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ВОДЫ ПОЧТИ ПУСТ
процессах и сообщениях. Поворотным
ОТСЕК ДЛЯ ЗЁРЕН ПОЧТИ ПУСТ
переключателем 6 и кнопками выбора 4
ПОДОЖДИТЕ
можно выполнять настройки. Выбранная
настройка выделяется рамкой.
Указания к действию:
ЗАПОЛНИТЬ КОНТЕЙНЕР ДЛЯ ВОДЫ
УСТАН. КОНТ-Р ДЛЯ ВОДЫ
5a
ЭСПРЕССО ËË Í
ПРОВ. КОНТ-Р ДЛЯ ВОДЫ
b
УСТАНОВИТЬ ПОДДОН ДЛЯ КАПЕЛЬ
 à À Á Ä Å
ОПУСТОШИТЬ ПОДДОН ДЛЯ КАПЕЛЬ
c
ЗАПОЛНИТЬ ОТСЕК
ДЛЯ КОФЕЙНЫХ ЗЕРЕН
В строке статуса 5a на дисплее показы-
ПОВЕРНУТЬ БЛОК ПОДАЧИ КОФЕ
вается название напитка, а для кофей-
УСТАНОВИТЬ УСТРОЙСТВО
ных напитков также установка крепости,
ВСПЕНИВАНИЯ МОЛОКА
например, 55, и количества, например,
УСТАН. ЗАВАРОЧНЫЙ БЛОК
. На строке выбора 5b показываются
ЗАКРЫТЬ ДВЕРЦУ
Î
символы для выбора напитка.
ПРОВЕРИТЬ ЗАВАРОЧНЫЙ БЛОК
Стрелки в строке навигации 5c показыва-
ДОБАВИТЬ ПОРОШОК
ют, в каком направлении есть еще уровни
ЗАКРЫТЬ ЛОТОК
меню.
ЗАМЕНИТЬ ФИЛЬТР
ПРОВЕСТИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЮ
НЕОБХОДИМА ЧИСТКА
ЗАПУСТИТЬ CALC‘N‘CLEAN
ТЕМПЕРАТУРА НИЖЕ НОРМЫ
П
ОДОЖ ДИТЕ
ВЫСОКОЕ ИЛИ
НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
110
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 110 18.09.2008 08:41:18
ru
Возможности выбора
ЭСПРЕССО ËË Í
2 X ЭСПРЕССО
2 X КОФЕ
Â
Ã
À
ЭСПРЕССО Á КОфЕ
Á Ä Å Æ Ç È
Ä КОфЕ С
МАККИАТО
Å
МОЛОКОМ
Æ
КАПУЧИНО
Ç
MY COFFEE
МОЛОЧНАЯ
ГОРЯЧЕЕ
È
É
ПЕНА МОЛОКО
Ê ГОРЯЧАЯ ВОДА Ì БЫСТР.
ПРОМЫВК А
МОЛОЧН.
СИСТЕМЫ
Крепость кофе (только для
MY COFFEE Ë Í
кофейных напитков)
5 5 5 5 5 5
5 55 555
Слабый Нормальный Крепкий
Количество (только для кофейных
напитков)
MY COFFEE Ë Í
Î Ð Ò
малое среднее большое
Î Ð Ò
Кроме крепости и количества кофе
для собственного рецепта
MY COFFEE Ë Í
MY COFFEE Ç можно выбирать
пропорции для смешивания
ЭСПРЕССО МОЛОКО
эспрессо и молока: Установку
40%
можно менять с шагом 20%,
вращая поворотный
переключатель 6.
111
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 111 18.09.2008 08:41:21
ru
Кнопка
start
Защита от детей
При нажатии на кнопку 8
start
начинается
Чтобы предотвратить травмы и ожоги у
процесс приготовления или выполняется
детей, прибор можно заблокировать.
сервисная программа.
● Кнопку 3
°C
удерживать нажатой
Повторным нажатием кнопки 8
start
во
минимум 3 секунды, на дисплее 5
время приготовления напитка можно
появится ключик: защита от детей
досрочно остановить процесс.
активирована.
Теперь работа с прибором невозможна,
Кнопка
°C
подогрев чашек 19 отключен.
Кнопкой 3
°C
можно устанавливать тем-
пературу для кофе и воды (коротким
нажатием), а также включать или выклю-
ЭСПРЕССО Ë Í
чать защиту от детей (удерживать нажа-
той мин. 3 секунды).
Установка температуры:
Один раз нажать на кнопку 3
°C
и
выполнить настройки кнопками 4 < и >
и поворотным переключателем 6.
● Для отключения защиты от детей
кнопку 3
°C
удерживать нажатой
минимум 3 секунды: ключик на дисплее
ТЕМПЕРАТУРА
5 снова исчезнет.
КОФЕ
НОРМАЛЬН.
ГОРЯЧАЯ ВОДА
ТЕМПЕРАТУРА
КОФЕ
ГОРЯЧАЯ ВОДА
<90°C
Сохранить настройки повторным
нажатием кнопки 3
°C
и вернуться к
пункту выбора напитка. Данные нас-
тройки автоматически вступают в силу
для всех способов приготовления.
112
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 112 18.09.2008 08:41:22
ru
Кнопка j Настройки
Установка степени помола
Кнопкой 7 j можно запрашивать
Поворотным регулятором степени помо-
информацию (короткое нажатие) и
ла 17 можно установить необходимую
выполнять настройки (удерживать
степень помола кофе.
нажатой минимум 3 с).
Внимание
Запрос информации
Степень помола регулировать только
В меню информации можно просмотреть
при работающей кофемолке! В про-
следующие данные:
тивном случае возможно повреждение
– какое количество напитка было
прибора.
приготовлено с момента начала
● При работающей кофемолке поворот-
эксплуатации прибора
ным регулятором 17 отрегулировать
– когда необходимы ближайшие
помол кофе в диапазоне от тонкого
• • •
сервисные работы.
до более грубого ● ● ●.
● Один раз коротко нажать на кнопку 7 j,
переходить к пунктам меню кнопками 4
< и >
.
ИНФО-МЕНЮ
К сведению: Действие новой настройки
ДЕКАЛЬЦ.: XXX ЧАШЕК
будет заметно только начиная со второй
ОЧИСТКА: XXX ЧАШЕК
чашки кофе.
НЕ УСТАНОВЛЕН ФИЛЬТР
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА: XXX ЧШ. *
Совет: Для темных обжаренных зернах
устанавливайте более мелкий помол, для
светлых обжаренных зернах более
грубый помол.
Подогрев чашек
ИНФО-МЕНЮ
r
!
Внимание: устройство подогрева
чашек 19 сильно нагревается!
КОЛ-ВО КОФЕ XX
Автомат для приготовления эспрессо
МОЛОЧНЫЕ НАПИТКИ XX
имеет функцию подогрева чашек 19,
ОБЪЕМ ГОРЯЧ. ВОДЫ XЛ
которую можно вручную включать или
отключать кнопкой 20. Если подогрев
чашек 19 включен, кнопка 20 светится.
* появляется только при активном
фильтре.
Совет: Для оптимального подогрева
чашек, ставьте их дном на поверхность
При повторном коротком нажатии кнопки
для подогрева 19.
7 j происходит возврат к выбору напитка.
После 10 секунд бездействия прибор
Только TK76F09
автоматически возвращается в режим
Устройство подогрева чашек 19 также
выбора напитка.
можно запрограммировать предвари-
тельно (см. раздел “Установки меню
Выполнение настроек
ПОДОГР. ЧАШЕК ВКЛ”).
(см. главу “Установки меню”)
113
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 113 18.09.2008 08:41:23
ru
Установки меню
● Кнопку 7 j удерживать нажатой
минимум 3 секунды.
Появятся различные возможности для
настройки.
НАСТРОЙКИ
ЯЗЫК PУССКИЙ
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
Все последующие настройки в данной
инструкции по эксплуатации отмечаются
значком
j 3 сек + >
, за которым
следует подробное описание.
Кнопками 4 < и > можно выбирать
различные возможности для настройки.
114
НАСТРОЙКИ
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
Ò
START
ОЧИСТК А
j 3 сек + >
ЯЗЫК
● Вращая поворотный переключатель 6,
можно выбрать необходимый язык.
j 3 сек + >
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
● Вращая поворотный переключатель 6,
можно выбрать необходимую
жесткость воды – 1,2,3 и 4.
К сведению: Правильная установка
жесткости воды важна для обеспечения
своевременного напоминания о
необходимости удаления накипи.
Предварительно установлена степень
жесткости воды 4.
Жесткость воды можно определить при
помощи прилагаемой индикаторной
полоски или узнать ее в местной
водоснабжающей организации.
● Индикаторную полоску ненадолго
опустить в воду и спустя примерно 1
минуту посмотреть результат.
Сте-
Градусы жесткости воды
пень
Нем. (°dH) Франц. (°fH)
1
1-7
1-13
2
8-14
14-25
3
15-21
26-38
4
22-30
39-54
j 3 сек + >
ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ
● Если необходима декальцинация
Указание: Выполненные изменения
(удаление накипи), нажать кнопку 8
сохраняются автоматически.
start
и выполнить программу по
Дополнительных действий не требуется.
удалению накипи (см. раздел
“Удаление накипи”).
j 3 сек + >
ОЧИСТКА
● Если необходима очистка прибора,
нажать кнопку 8
start
и выполнить
программу по очистке (см. раздел
“Очистка”).
j 3 сек + >
CALC‘N‘CLEAN
● Если одновременно необходимы
декальцинация (удаление накипи) и
очистка прибора, нажать кнопку 8
start
и выполнить программу Calc‘n‘Clean
(см. раздел “Calc‘n‘Clean”).
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 114 18.09.2008 08:41:24
ru
j 3 сек + >
ПОКАЗАТЬ ВРЕМЯ
К сведению: В пункте
ПОДОГР. ЧАШЕК
Здесь можно установить, чтобы в
ВКЛ установить время включения.
экономичном режиме на дисплее 5
●
Поворотным регулятором 6 установить
показывалось время суток.
необходимое время.
● Вращая поворотный переключатель 6,
можно включить =
ДА или отключить =
j 3 сек + >
АВТООТКЛ. ЧЕРЕЗ
НЕТ отображение времени.
●
Вращая поворотный переключатель 6,
К сведению: Время суток необходи мо
можно задать промежуток времени
предварительно установить в пункте
после последнего приготовления, когда
“УСТАНОВИТЬ ЧАСЫ”.
прибор будет автоматически переклю-
чаться в экономичный режим.
j 3 сек + >
Ф
ОРМАТ ВРЕМЕНИ
Можно установить время от 5 минут до 8
●
В режиме выбора формата времени
часов.
поворотным регулятором 6 можно
установить формат времени 12- или
j 3 сек + >
Ф
ИЛЬТР ВОДЫ
24-часовой.
Каждый раз при установке в емкость для
воды нового фильтра 35 необходима его
j 3 сек + >
УСТАНОВИТЬ ЧАСЫ
промывка.
● Вращая поворотный переключатель 6,
●
Для этого с помощью мерной ложки
можно установить текущее время су-
для кофе 14 установить фильтр для
ток, например, 08:25. Значение, кото-
воды 35 в емкость 11, крепко нажав на
рое можно изменять, подсвечивается,
него. Емкость заполнить водой до
подсветка часов и минут автоматичес-
отметки “max”.
ки меняется.
●
Вращая поворотный переключатель 6,
выбрать START и нажать кнопку 8
start
.
Только TK76F09
● УСТАНОВИТЬ ЁМКОСТЬ 0,5 Л ПОД
(программируемый подогрев чашек)
ВСПЕНИВАТЕЛЬ МОЛОКА
Ò
START
j 3 сек + >
ПОДОГР. ЧАШЕК ВКЛ
●
Установить емкость объемом 0,5 л под
Эта дополнительная функция автомати-
насадку для приготовления молочной
чески включает подогрев чашек 19 в за-
пены 10.
данное программой время. Независимо
●
Нажать кнопку 8
start
. Вода проходит
от того, находится ли прибор в “эконо-
через фильтр 35, промывая его.
мичном режиме” или готов к работе.
●
После этого опорожнить емкость.
Прибор снова готов к работе.
К сведению: Время суток необходимо
предварительно установить в пункте
“УСТАНОВИТЬ ЧАСЫ”.
●
Поворотным переключателем 6
установить необходимое время. При
выборе ОТКЛ. функция отключается.
Только TK76F09
(программируемый подогрев чашек)
j 3 сек + >
ПОДОГР. ВЫКЛ
Здесь можно установить время для авто-
матического отключения подо грева ча-
шек 19 после включения Можно устано-
вить время от 5 минут до 8 часов.
115
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 115 18.09.2008 08:41:25
ru
К сведению: При промывке фильтра для
Приготовление
воды 35 одновременно была
кофейных напитков из
активирована настройка для индикации
времени для замены фильтра.
кофейных зерен
После указания на дисплее
ЗАМЕНИТЬ
Данная полностью автоматическая кофе-
ФИЛЬТР или макс. через 2 месяца резерв
машина эспрессо производит помол све-
фильтра для воды 35 выработан. Замена
жего кофе отдельно для каждого завари-
необходима по соображениям гигиены и
вания. Рекомендуется использовать спе-
с целью предотвращения образования
циальные смеси кофейных зерен, пред-
известковых отложений (возможны
назначенные для кофеварок эспрессо и
повреждения прибора).
полностью автоматических кофе-машин
эспрессо. Для достижения оптимального
Сменные фильтры можно приобрести
качества, зерна следует хранить в про-
через торговую сеть (TZ70003) или
хладном месте, в плотно закрытой упа-
сервисную службу.
ковке или использовать глубокую замо-
Если новый фильтр для воды 35 не
розку. Размалывать можно и заморожен-
устанавливается, для позиции ФИЛЬТР
ные кофейные зерна.
ВОДЫ задать НЕТ.
Важно: В емкость для воды 11 еже-
К сведению: Если прибором длительное
дневно заливать свежую воду. В емкости
время не пользуются (например, в
для воды 11 постоянно должно быть
отпуске), перед использованием прибора
количество воды, достаточное для
следует промыть уже установленный
работы прибора.
фильтр для воды 35, для этого нужно
просто приготовить чашку горячей воды.
Совет: Чашку (чашки), особенно
маленькие толстостенные чашки для
j 3 сек + >
КОНТРАСТ
эспрессо, предварительно подогревать
Контраст дисплея 5 можно регулировать
на подставке для чашек 19.
от -20 до +20, заводская настройка
соответствует +0.
Простым нажатием кнопки можно
●
Поворотным переключателем 6
готовить различные кофейные напитки.
установить необходимое значение.
Приготовление напитков без молока
j 3 сек + >
ФАБР. НАСТРОЙКИ
Прибор должен быть готов к работе.
Собственные настройки можно удалить и
●
Под устройство разлива кофе 9
снова активировать заводские настройки.
поставить предварительно подогретую
●
Для активизации заводских настроек
чашку (чашки).
нажать кнопку 8
start
.
●
Поворотным переключателем 6
выбрать необходимый тип эспрессо
К сведению: В любое время нажатием
или кофе. На дисплее 5 показывается
комбинации кнопок можно вернуть
выбранный напиток, а также установки
заводские настройки. Прибор должен
крепости и количества кофе для
быть полностью отключен.
данного напитка.
●
Кнопки 4 < и > и сетевой выключатель
1 O / I удерживать нажатыми не менее
5 секунд. Нажать кнопку 8
start,
заводские настройки вновь активны.
116
SE_TK76_Teil_1_080917.indd 116 18.09.2008 08:41:25