Siemens MQ 5 N 302 – страница 4
Инструкция к Блендер Siemens MQ 5 N 302

hu
• Tegye föl a rátétet az univerzális aprítóra,
A kevero tisztítása
és fordítsa el az óramutató járásával mege-
• A keverot mosogatógépben vagy folyó
gyezo irányban, míg hallhatóan reteszel.
víz alatt kefével tisztítsa.
• Csatlakoztassa az alapgépet a rátétre
• A keverot függoleges helyzetben
és reteszelje.
(keverokéssel felfelé) szárítsa, hogy
• Dugja be a hálózati csatlakozódugót.
a belekerült víz ki tudjon folyni.
• Tartsa szilárdan az alapgépet és az univer
zális aprítót, és nyomja meg a bekapcsoló
A habvero tisztítása
gombot.
• Vegye le a habverot a hajtómüegységrol.
• A habvero mosogatógépben tisztítható,
Munka után/Tisztítás
a hajtómüegységet csak törölje le nedves
ruhával.
Figyelem!
Az alapgépet és a hajtómüegységet
Az univerzális aprító tisztítása
A
soha ne merítse vízbe és ne tisztítsa
mosogatógépben.
Vigyázat!
Ne használjon gozüzemû tisztítót!
Az univerzális aprító rátétjét soha
ne merítse vízbe és ne tisztítsa
Az alapgép tisztítása
mosogatógépben.
• Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
• Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
• Nyomja meg a nyitó-nyomógombokat
• Vegye le az alapgépet a rátétrol.
és vegye le az alapgéprol a keverot/
hajtómüegységet.
• A rátétet az óramutató járásával ellentétes
irányban fordítsa el, és vegye le az univerzális
• Az alapgépet nedves ruhával törölje le,
aprítóról.
majd törölje szárazra.
• A kést a müanyag fogantyúnál fogva vegye ki.
• A turmixpohár mosogatógépben tisztítható.
• Az univerzális aprító és a kés tisztítható
Hasznos tanácsok:
mosogatógépben. A rátétet csak nedves
Pl. vörös káposzta feldolgozásakor a müanyag
ruhával törölje le.
részek elszínezodnek, ez néhány csepp étolajjal
eltávolítható.
Tippek az univerzális aprítóval való aprításhoz
Maximális
Elokészítés Ido (másodperc)
mennyiség
petrezselyem
1
csomag távolítsa el a szárakat
10-20
hagyma
100
g vágja négy részre 5-10
bébiétel 175 g fozze meg, vágja kockákra
10-20
közepesen kemény sajt
200
g hütse (hütoszekrényben)
10
(pl. ementáli sajt)
kemény sajt
100
g vágja
1
cm nagyságú kockákra 20-30
száraz kenyér 150 g darabolja fel 15-20
hús
200
g vágja
1
cm nagyságú kockákra 15-25
szárított gyümölcs
('/
4
füge,
200
g hütse (hütoszekrényben) 5
'/4
szilva,
2
/
4
méz)
Csak 750 wattos modellek
esetén:
Mézes krém (kenyérre)
250 g vaj (a hütoszekrénybol)
5
(150 g vaj, 100 g méz)
méz (a hütoszekrénybol)
61

hu uk
Artalmatlanitas
Щира BÎTaeMo Bac з покупкою нового
A keszulek a 2002/96/EG,
приладу ф'рми SIEMENS.
az elektromos es elektronikus hasznalt
Ви придбали сучасний, високояюсний
keszulekekrol szolo (waste electrical and
побутовий прилад.
electronic equipment - WEEE) europai
Додаткову 1нформац1ю про нашу
iranyelveknek megfeleloen van jelolve.
продукц!ю Ви знайдете на нашй
стор1нц1 в ¡нтернет!.
Ez az iranyelv megszabja a hasznalt
keszulekek visszavetelenek es
Цвй прилад призначвний для вжитку
ertekesitesenek kereteit az egesz
в домашньому господарств!, а нв для
EU-ban ervenyes modon.
промислового використання.
Az aktualis artalmatlanitasi utmutatasokrol kerjuk,
Використовуйтв прилад лишв для пврв-
tajekozodjon szakkereskedojenel vagy a helyi
робки продукт
1
в у звичайних для домаш-
onkormanyzatnal.
нього господарства к
1
лькост
1
i в
1
др
1
зках
часу. В ц!й !нструкц!У з використання
Garancialis feltetelek
описуються р!зн! модвл!.
Стор!нки з малюнками м!стять огляд
A garancialis felteteleket a 117/1991 (IX. 10)
р!зних модвлвй.
szamu kormanyrendelet szabalyozza. 72 oran
Збвр!гайтв, будь ласка, !нструкц!ю
beluli meghibasodas eseten a keszuleket
звикористання. Пврвдавайтв !нструкц!ю
a kereskedelem kicsereli.
з використання наступним користувачам
Ezutan vevoszolgalatunk gondoskodik az eloirt
разом !з приладом.
15 napon beluli, kolcsonkeszulek biztositasa
eseten 30 napon beluli javitasrol.
Короткий огляд
A garancialis szolgaltatasokat a vasarlasnal
Будь ласка, розгорн1ть отор!нки
kapott, szabalyosan kitoltott garanciajeggyel
3 малюнками.
lehet igenybevenni, amely minden egyeb
1 М!жка блвндвра/Приставка приводу
garancialis feltetelt is reszletesen ismertet.
Minosegtanusitas: A 2/1984. (111.10.)
Вставити н!жку блвндвра/приставку
BkM-IpM szamu rendelete alapjan,
приводу i заф!ксувати в пазу.
mint forgalmazo tanusitjuk, hogy a keszulek
2 Кнопка вв!мкнвння
a vasarlasi tajekoztatoban kozolt adatoknak
а Рвгульована швидк!сть
megfelel.
(рвгулятор швидкост! 3)
b Турбо-рвжим
Блвндвр вв!мкнутий, поки натиснута
кнопка вв!мкнвння (а або b).
3 Регулювання швидкост! +/-
Швидк!сть рвгулюеться бвзступ!нчато
(лишв разом !з кнопкою
2
а).
- Поввртання в напрямку - змвншуе
швидк!сть.
- Поввртання в напрямку +
п!двищуе швидк!сть.
4 Кнопки розблокування
Щоб зняти н!жку блвндвра/приставку
приводу натисн!ть водночас на обидв!
кнопки розблокування.
5 Н!жка блендера
Пластмаса (а) або мвтал (b)
(взалвжност! в!д модвл!).
A modositas jogat fenntartjuk.
62

ик
6 В1НИЧОК для збивання з пристав
Не користуйтеся приладом, якщо шнур
кою приводу
живлення ! прилад мають будь-як!
пошкодження.
В
1
НИЧ
0
К для збивання (а) повинен
заф
1
ксуватиоя в приотавц! приводу (Ь).
Тримайте прилад поодаль в!д д!тей.
Не допускайте експлуатац!! приладу
7 Чаша блендера з кришкою
особами (також д!тьми) !з обмеженим
Переробка продукт1в у чаш!блендера
ф!зичним сенсорним сприйняттям,
(а) дозволяе уникнути бризок.
!з нерозвитими розумовими
Закрийте чашу блендера кришкою (Ь)
зд!бностями, а також !з недостатн!м
для збер!гання перероблених
р!внем досв!ду та знань, експлуатац!я
продукт!в.
приладу в таких випадках дозволяеться
в даяких медалях (див. егляд медалай):
лише п!д наглядом або п!сля проведення
!нструктажу з експлуатац!! особою, яка
8 Ун1версальний подр1бнювач (а)
в!дпов!дае за !х безпеку.
з насадкою (Ь), кришкою (с) I ножем
Виймайте штепсельну вилку !з розетки
для кришення льоду (б)
п!сля кожного користування, а також
Для подр!бнення продукт!в над!ньте
перед чисткою та складанням, при виход!
насадку на ун!версальний подр!бню-
!з прим!щення та у раз! виникнення
вач ! поверн!ть за годиною стр!лкою,
дефекту.
поки вона не заф!ксуеться, чутно
Пров!д не сл!д розташовувати безпосе-
вв!йшовши в паз. Закрийте кришкою
редньо б!ля гострих кра!в та гарячих
ун!версальний подр!бнювач для
поверхонь.
збер!гання перероблених продукт!в.
Якщо ун!версальний подр!бнювач не
Ремонт приладу, напр., зам!на пошкод-
входить до комплекту поставки приладу
женого проводу, проводиться лише
(див. огляд моделей), то його можна
нашою службою серв!су, тому що це
замовити через серв!сну службу (номер
дозволяе уникнути ризик!в.
для замовлення: 48 0397; без ножа для
Не користуйтеся блендером, якщо у Вас
кришення льоду).
волог! руки, а також в холостому режим!.
Ун!версальний подр!бнювач забезпечуе
Експлуатуйте блендер лише з ориг!-
Вам використання максимально!
нальними аксесуарами.
потужност! приладу при подр!бненн!
Будьте обережн! при переробц! гарячо!
сушених фрукт!в або при приготуванн!
р!дини. Р!дина п!д час переробки може
медово! бутербродно! маси (за умови
розбризкуватися. Не занурюйте прилад
дотримання вказ!вок, приведених
в р!дину поверх м!сця з'еднання н!жки
в рецепт!).
блендера з основним блоком приладу.
9 Наст1нне кр!плення
Н! в якому раз! не занурюйте приставку
Для збер!гання блендера.
приводу у р!дину.
Пригвинт!ть наст!нне кр!плення за
Иабазпака паранання гаатрим
допомогою
2
гвинт!в (в комплект!
ножам/сбартсвим привадам!
поставки) на придатн!й вертикальн!й
А
поверхн!.
И! в якему раз! на теркайтаоя
нежа на н1жц1 бландара чи
10 Сгляд моделей
унтарсальнему педр1бнювач1.
И1кели на мийта нежа бландара
Зауваження з техн1ки
чи педр1бнювальнеге нежа
безпеки
назахищаними руками.
Керистуйтася для цьег^е щ1ткею.
/К Небезпека удару струмом!
Тримайта педр1бнювальний н!ж
Прилад сл1д п1дключати до електро-
лиша за пластмасеву ручку.
мереж! та експлуатувати лише у в!дпо-
в!дност! !з даними на табличц! з техн!ч-
ними характеристиками.
63

uk
Малюнск 6
Виксриотання
• Над1ньтб приставку приводу на
основний блок приладу так, щоб
вона чутно заскочила в паз.
• Встром1ть в1ничок до приставки
приводу так, щоб в1н чутно заскочив
в паз.
• Вв1мкн1ть вилку до розетки.
• Заповн1ть продукти до чаш! блендера.
• Установ!ть потр!бну швидк!сть
(рекомендуеться: висока швидк!сть).
• Тримаючи м!цно основний блок
приладу та чашу блендера, вв!мкн!ть
кнопку вв!мкнення.
Ун1вероальний псдр1бнювач
Для подр!бнення зелен!, цибул!, фрукт!в,
овоч!в, льоду, твердого сиру ! м'яса
(див. також «Поради для подр!бнення
• Розмотайтв повн1отю електрокабель.
продукт!в в ун!версальному
подр!бнювач!»).
М!жка блендера
За допомогою ножа для кришення льоду
Для зм1шування майонезу, соуо1в,
(в деяких моделях) Ви зможете покри-
коктейл1в, пюре для немовлят, а також
шити л!д. Оптимальна к!льк!сть для
для подр1бнення варених фрукт1в
переробки: 4-6 кубик!в льоду.
1овоч1в.
Увага!
Блендер не придатний для приготування
Перед переробкою м'яса видал!ть
картопляного пюре.
!з нього хрящ!, к!стки та сухожилля.
Малюнск 5
Ун!версальний подр!бнювач не придатний
• Вставте н1жку блендера в основний
для подр!бнення кавових боб!в та редису.
блок приладу, щоб вона чутно зайшла
Ун!версальний подр!бнювач сл!д вмикати
в паз.
лише на максимальну швидк!сть.
• Вв1мкн1ть вилку до розетки.
Малюнск 8
• Заповн1ть продукти до чаш! блендера.
• Установ!ть ун!версальний
• Установ!ть потр!бну швидк!сть.
подр!бнювач на р!вн!й ! чист!й робоч!й
Тримайте м!цно блендер та чашу.
поверхн! на притисн!ть.
Щоб запоб!гти утворенню бризок,
натисн!ть кнопку вв!мкнення лише
• Вставте н!ж.
п!сля того, як н!жка блендера
• Заповн!ть продукти.
занурилася в продукти.
• Над!ньте насадку на ун!версальний
Вимикайте завжди блендер перед тим,
подр!бнювач та поверн!ть за годин-
ною стр!лкою, щоб вона чутно
як вийняти його !з продукт!в.
заскочила в паз.
В!ничск
• Встанов!ть основний блок приладу
на насадку, щоб вона чутно зайшла
Для збивання вершк!в, б!лк!в та молочноУ
в паз.
п!ни (холодне молоко, макс. 8 °C).
• Вв!мкн!ть вилку до розетки.
Увага!
• Тримаючи м!цно основний блок
Hi в якаму pa3i не вставляйте до основ-
приладу та ун!версальний подр!бню-
Hor^o блоку приладу-¡ничок для збивання
вач, натисн!ть на кнопку вв!мкнення.
без приставки приводу.
64

ик
П1оля робсти/Чиотка
Чистка в1ничка для збивання
• Вийм!ть в!ничок !з приставки приводу.
Увага!
• В!ничок можна мити в посудомийн!й
И! в якаму раз! на занурюйта
А
машин!, а приставку приводу протр!ть
ооновног^а блоку приладу
лише вологою ганч!ркою.
I приставку приводу в воду I на
мийта IX в пооудомийн1й машин!.
Чистка ун1вероального
Иа заотооовуйта н1я^их парових
подр1бнювача
машин для чистки!
Чистка головного блоку приладу
Сбаражна!
И! в якому раз! на занурюйта
• Вийм1ть штвповльну вилку 1з розетки.
насадки ун1вароального
• Матисн
1
ть на кнопки розблокування
подр!бнювача в воду! на мийта
I зн
1
м
1
ть н
1
жку блендера/приставку
'п в пооудомийн1й машин!.
приводу з основного блоку приладу.
• Протр1ть основний блок приладу
• Вийм!ть штепсельну вилку !з розетки.
вологою ганч!ркою, а пот
1
м витр
1
ть
• Знiмiть основний блок приладу
насухо.
з насадки.
• Чашу блендера можна мити
• Поверн!ть насадку проти годинно!
в посудомийн
1
й машин!.
стр!лки та знiмiть
11
з ун!версального
Порада:
подр!бнювача.
• Вiзьмiть н!ж за пластмасову ручку
П!д час переробки деяких продукт!в,
та вийм!ть його.
напр., червона капуста, на пластмасових
• Ун!версальний подр!бнювач та н!ж
деталях можуть утворитися забар-
можна мити в посудомийн!й машин!.
влення, як! можна усунути за допомогою
Насадку протр!ть лише вологою
дек!лькох крапель столово! ол
1
|.
ганч!ркою.
Чистка н1жки блендера
• Н1жку блендера помийте в посудо-
мийн!й машин! або п!д проточною
водою за допомогою щ!тки.
• Н!жку блендера залиш!ть сушитися
ввертикальному положенн! (доверху
ножем блендера), щоб вода !з
середини могла.
65

ик
Поради для подр1бнення продукт1в в ун1вероальному
подр1бнювач1
максимальна
п1дготовка чао (секунд)
к1льк1оть
пвтрушка
1
пучок в|др|жтв ствбла
10-20
цибуля
100
г пор
1
жтв чвтввртинками 5-10
пюрв для нвмовлят 175 г продукти в
1
дварити
10-20
1
пор
1
зати кубиками
сир cepeдньoí твврдост
1
200
г остудити (в холодильнику)
10
(напр., вмвнталь)
твврдий сир
100
г пор
1
зати кубиками
1
см 20-30
сухий хл
1
б 150 г пор
1
зати шматочками 15-20
м’ясо
200
г пор
1
зати кубиками
1
см 15-25
сушвн! фрукти
(^/4
смокв,
200
г остудити (в холодильнику) 5
2
^/4
слив,
/
мвду)
4
Ильки для моделей
з потужн1отю 750 ват:
мвдова бутврбродна маса
250 г ввршковв масло (
1
з холо
5
(150 г ввршкового масла,
дильнику), мвд (
1
з холо
100
г мвду)
дильнику)
Рекомендац1У з утил1зац1У
Гарант1я
Даний прилад позначвний у
Умови гарант!! для цього приладу
в1дпов1дноот1 1з Директивою
визначаються нашим првдставником
ввропвйоького Союзу 2002/96/EG
у кра!н
1
, дв прилад був проданий.
про утил
1
зац
1
ю влвктричного та
Подробиц! цих умов можна отримати в1д
влвктронного уотаткування (wastв
торговця, у якого прилад був куплвний.
в!вс
1
г
1
са! and в
1
во
1
гоп
1
о ври
1
ртвп
1
-
Висуваючи будь-яку вимогу у в1дпов1д-
WEEE). Дирвктива визначае
ност
1
1
з даною гарант
1
ею, сл
1
д подавати
порядок збору та утил
1
зац|| старих
чвк на проданий товар або квитанц|ю.
прилад1в на твритор|| ycix краТн GC.
За 1нформац1ею про актуальн! шляхи
утил
1
зац|| звврн
1
ться будь ласка до
свого спвц
1
ал
1
зованого торговця або
до адм
1
н
1
страц|| свое! громади.
Внвсвння зм1н нв виключаеться.
66

ru
4 Кнопки разблокировки
От Boero сердца поздравляем Bac
Эти кнопки используются для снятия
опокупкой нового прибора фирмы
ножки блендера/редукторной при
SIEMENS.
ставки, на них следует нажимать
Вы приобрели современный, высоко
одновременно.
качественный бытовой прибор.
Дополнительную информацию
5 Ножка блендера
0 нашей продукции Вы найдете
В зависимости от модели погружного
на нашей странице в Интернете.
блендера ножка пластмассовая (а)
или металлическая (b).
Этот электроприбор предназначен для
6 Венчик для взбивания, c редуктор
домашнего хозяйства, на промышленное
ной приставкой
использование он не рассчитан.
C помощью этого электроприбора мож
Венчик (а) должен зафиксироваться
но перерабатывать только такое коли
в редукторной приставке (b).
чество продуктов и в течение такого
7 Стакан для смешивания, с крышкой
времени, которые характерны для до
Переработка продуктов в стакане (а)
машнего хозяйства. В данной инструк
препятствует разбрызгиванию обра
ции по эксплуатации описываются
зующейся жидкости. Для хранения
различные модели. На страницах
переработанных продуктов в стакане
с рисунками Вы найдете обзор
блендера закройте его крышкой (b).
различных моделей.
В некоторых моделях (смотрите обзор
Сохраните, пожалуйста, инструкцию
моделей пог^ружных блендеров):
по эксплуатации в надежном месте.
8 Универсальный измельчитель (а)
При передаче электроприбора третьему
с насадкой (b), крышкой (с) и ножом
лицу отдайте ему, пожалуйста, и эту
для измельчения льда 1се-СгизИ (d)
инструкцию по эксплуатации.
Для измельчения продуктов
поставьте насадку на универсальный
Общий вид
измельчитель и вращайте ее по
Откройте, пожалуйста, страницы
часовой стрелке, пока она не
срисунками.
зафиксируется со щелчком. Для
1 Ножка блендера/редукторная
хранения переработанных продуктов
приставка
в универсальном измельчителе
Присоедините ножку блендера/
накройте его крышкой.
редукторную приставку и зафик
Если в комплекте поставки блендера нет
сируйте ее.
универсального измельчителя (смотри
2 Кнопка включения
те обзор моделей погружных блен
деров), то его можно заказать через
а кнопка включения с регулятором
Олужбу сервиса (М° для заказа: 48 0397;
числа оборотов (3) для регулировки
в него не входит нож для измельчения
скорости
льда !се-ОгизЬ).
b кнопка включения турбо-скорости
Универсальный измельчитель обеспечи
Погружной блендер остается вклю
вает Вам использование максимальной
ченным до тех пор, пока нажата
мощности прибора при измельчении
кнопка включения (а или b).
сухофруктов или при приготовлении
3 Регулятор скорости вращения +/-
медовой бутербродной массы (при
Число оборотов регулируется плавно
соблюдении указаний, приведенных
(только в сочетании с кнопкой
2
а).
в рецепте).
- Поворот регулятора в сторону -
уменьшает скорость вращения.
- Поворот регулятора в сторону +
увеличивает скорость вращения.
67

ru
9 Настенный держатель
Будьте осторожны при перемешивании
Этот держатель предназначен для
горячих жидкостей. Так как жидкости
могут при этом разбрызгаться.
хранения погружного блендера.
Электроприбор нельзя погружать в жид
Прикрепите держатель c помощью
кость выше места соединения насадки
двух имеющихся в комплекте
для смешивания с основным блоком.
поставки винтов к подходящей
Никогда не погружайте в жидкость
вертикальной поверхности.
редукторную приставку.
10 Обзор моделей
Указания по безопасности
/\ Опасность электрического
удара!
Электроприбор следует подключать
и эксплуатировать только с учетом
данных, приведенных в фирменной
табличке.
Электроприбором можно пользоваться
только в случае, если у самого прибора
и его сетевого шнура нет никаких
повреждений.
Не подпускайте детей близко к электро
прибору.
Лица (также и дети) с пониженным вос
приятием органами чувств или душевно
больные, а также лица, не обладающие
достаточными опытом и знаниями, ни
в коем случае не должны самостоятель
но пользоваться бытовым прибором,
а только под присмотром или в случае,
если они получили подробный инструк
таж по правильному использованию
бытового прибора от лица, ответствен
ного за их безопасность.
Вилку из розетки следует извлекать
после каждого использования электро
прибора, перед его чисткой и сборкой,
если Вы покидаете помещение или
в случае возникновения неисправности.
Сетевой шнур не должен располагаться
в непосредственной близости от острых
кромок и горячих поверхностей.
Во избежание возникновения опасной
ситуации, ремонт бытового электро
• Полностью размотайте сетевой шнур.
прибора (например, замена поврежден
Ножка блендера
ного электрошнура) должен выпол
няться специалистами Службы сервиса
Насадка для смешивания используется
нашей фирмы.
для приготовления майонезов, различ
Электроприбор нельзя включать мокрыми
ных соусов, коктейлей, детского питания
руками и давать ему работать вхолостую.
и для измельчения вареных овощей и
Электроприбор можно использовать
фруктов.
только вместе с фирменными
Погружной блендер не предназначен
принадлежностями.
для приготовления картофельного пюре.
68

ru
Рисунок 5
C помощью ножа Ice-Crush (имеется
• Присоедините ножку блендера
в некоторых моделях) можно измель
к основному блоку и зафиксируйте ее.
чать лед. Оптимальное количество льда:
• Вставьте вилку в розетку.
4-6 кубиков.
• Загрузите продукты в стакан для
Внимание!
смешивания.
Перед измельчением мяса из него следует
• Установите необходимую скорость
удалить хрящи, кости и сухожилия.
вращения. Погружной блендер и ста
кан следует крепко держать в руках.
Универсальный измельчитель не приго-ден
Во избежание разбрызгивания
для измельчения кофейных зерен
образующейся жидкости, нажимайте
и редьки. Униерсальный измельчитель
кнопку включения только после того,
можно эксплуатировать только на
как ножка блендера будет погру
максимальной скорости вращения.
жена в перерабатываемые продукты.
Рисунок 8
Прежде чем извлечь погружной блендер
• Поставьте универсальный измель
из стакана с перерабатываемыми
читель на гладкую и чистую рабочую
продуктами, его следует выключить.
поверхность и придавите его.
• Вставьте нож.
Венчик для взбивания
• Загрузите продукты.
Эта насадка используется для полу
• Поставьте на универсальный измель
чения взбитых сливок и белков, а также
читель насадку и вращайте ее по
часовой стрелке, пока она не
молочной пены (взбивать лучше всего
зафиксируется со щелчком.
холодное молоко, макс.
8
°C).
• Вставьте основной блок блендера
Внимание!
в насадку измельчителя
Ии в ®^аем случаев не вставляйте - основ
и зафиксируйте ее.
ной блок прибора венчик для взбивания
• Вставьте вилку в розетку.
без реду^орной приставки.
• Крепко держа в руках основной
Рисунок 6
блок блендера и универсальный
измельчитель, нажмите кнопку
• Вставьте в основной блок погруж
включения.
ного блендера редукторную при
ставку и зафиксируйте ее.
После работы/чистка
• Вставьте венчик для взбивания
в редукторную приставку и зафик
Внимание!
сируйте его.
• Вставьте вилку в розетку.
Никогда не погружайте - воду
А
• Загрузите продукты в стакан для
основной блок блендера
смешивания.
и редукторную приставку и не
• Установите необходимую скорость
мойте их в посудомоечной
вращения (наша рекомендация:
машине.
высокое число оборотов).
Нельзя пользоваться
• Крепко держа в руках основной блок
пароо чистителем!
блендера и его стакан, нажмите
Чистка основного блока
кнопку включения.
• Извлеките вилку из розетки.
Универсальный измельчитель
• Нажмите кнопки разблокировки
Это устройство используется для
и снимите ножку блендера/редуктор-
ную приставку с основного блока
измельчения пряной зелени, репчатого
блендера.
лука, овощей, фруктов, льда, твердого
• Протрите основной блок блендера
сыра и мяса (смотрите также таблицу
влажной тряпкой и затем вытрите его
«Рекомендации по измельчению
насухо.
продуктов в универсальном
• Стакан для смешивания можно мыть
измельчителе»).
в посудомоечной машине.
69

ru
Рекомендация:
Чистка универсального
При переработке, например, красно
измельчителя
кочанной капусты на пластмассовых
деталях блендера образуется цветной
Осторожна!
налет, который можно удалить с помо
Никогда не погружайте в воду
щью нескольких капель растительного
и не мойте в посудомоечной
масла.
машине насадку универсаль
ного измельчителя.
Чистка насадки для смешивания
• Извлеките вилку из розетки.
• Ножку блендера можно положить в
• Снимите основной блок блендера
посудомоечную машину или помыть
c насадки.
ее в проточной воде с помощью
• Вращая насадку против часовой
щетки.
стрелки, снимите ее с универсаль
• Для сушки ножку блендера следует
ного измельчителя.
поставить вертикально (ножом
• Возьмитесь за пластмассовую ручку
вверх), чтобы попавшая внутрь вода
ножа и извлеките его.
могла вытечь.
• Универсальный измельчитель и нож
Чистка венчика для взбивания
можно мыть в посудомоечной
машине. Насадку следует лишь
• Извлеките венчик для взбивания
протереть влажной тряпкой.
из редукторной приставки.
• Венчик для взбивания можно мыть
в посудомоечной машине, редуктор
ную приставку следует лишь про
тереть влажной тряпкой.
Рекомендации по измельчению продуктов в универсальном
измельчителе
Максимальное Подготовка
Время (сек)
количество
Петрушка
1
пучок Удалить стебли
10-20
Лук
100
г Разрезать на 4 части 5-10
Детское питание 175 г Сварить и нарезать
10-20
кубиками
Сыр средней твердости
200
г Охладить (в холодильнике)
10
(напр., эмментальский)
Твердый сыр
100
г Нарезать кубиками
20-30
размером
1
см
Сухой хлеб 150 г Нарезать на куски 15-20
Мясо
200
г Нарезать кубиками
15-25
размером
1
см
1
Сухофрукты
(
/
инжира,
200
г Охладить (в холодильнике) 5
4
2
чернослива,
/
меда)
4
Только для моделей
с мощностью 750 ватт:
Медовая бутербродная масса
250 г сливочного масла
5
(150 г сливочного масла,
(из холодильника)
100
г меда)
меда (из холодильника)
70

ru
Утилизация
Условия гарантийного
Этот бытовой электроприбор
обслуживания
имеет обозначение согласно
Получить исчерпывающую информацию
___
требованиям Директивы
об условиях гарантийного обслуживания
EC 2002/96/EG об отслуживших
Вы можете в Вашем ближайшем
свой срок электрических и
авторизованном сервисном центре или
электронных приборах (waste
в сервисном центре от производителя
е!ес
1
г
1
са! and е!ес
1
гоп
1
с ери
1
ртеп
1
-
OOO «БСХ Бытовая Техника», а также
WEEE). В этой Директиве
найти в фирменном гарантийном талоне,
приведены правила, действующие
выдаваемом при продаже.
на всей территории EC, по приему
и утилизации отслуживших свой
срок приборов.
Информацию об актуальных методах
утилизации Вы сможете получить
у Вашего торгового агента или в органах
коммунального управления по месту
Вашего жительства.
Право на внесение изменений
оставляем за собой.
71

ar-4
AiOlsJI ^
(^JI^L) tLLSjJI iy.> 1^ (lit) jfjbcift 150 in a 1) 4i<oi
10-20
^1 ^ .
tn
t| ¿JfjL
jti ijA i . tf
5-10
.¿Ljl iajJ ^^Lc. tiJai
100
J-aJt
10-20 2^pl JLa^Vf ¿*iJa]
10
.¿»^llil 1 ^ ; *** ^ ^^JLiJLj
^l>^ 200
(^11 i oj iJLXXI J-ju-uj (j-Lc)
20-30
p »“ 1 LajLajI oLjlSL» J-^jXi ^ ^ • t^ s
|otj^ 100
ciLtlofil
15-20 J_SLu) ■i«>-'» |fitj^ 150 c9U.f>J.|
15-25 200
|ft3^JJt
5 200 ¿Jji. V4 .jjj V4) iixil xSloxJI
(J-uix V4 0 lOO-fH
rol^ 750 hjA^ old CtfjfjJaJJ tn. 3 ft
j^jXf J \\i
t
tl (¡)3
t
0
(¿^MXJf ^jLj)
5
|ot;^ 250
(J »1 r |fit>C 100 3 ^b-C' 150)
(¿»^QJI ^ j^L) J wt r
L^elJL 4l»l
Ji C i *“ XI Sj
¿1
>>V
ijb^^l s>^^VL iiiiill 2002/96/EG
(waste electrical and electronic equipment - WEEE
‘**^ *T • ^ • •? tl '^'
jL^^ fL>j1 J^ L^LoL^ )>o uLoi^^f^ -s Cl^i ».t
rt fl I ttII ciLot) ITtl Jj irt 4>| o-Slc .^5j3V
.¿¿jaXI 6jbf (5^ 3I ^ -¿-^ti ¿jjL»fciJI o^L^I
^Lo^iaJ
xL ^J^ I i 11 ^ 411^ i o jl ^ ^1 ti\ ^ I (^1 <a 1^ ?(
.i\ <a i t tl £)9^Lj JL^^I /11 J im-^I ¿tII ^
JLtijI fC±j^ ‘ • ^La^^aJf ¿JL^ 1^ ij^ ^ “• fi"^^
.(^ t A fl>jXJ
‘«.M.A tl JL^jI j ~^ *
72

ar-3
ti il
^У(4.
I a t.i gpl #
>ч!А .i.? >чУ1 il <»j :~ >1.3 <«l U ¿ t
Sj yjabUf»! ¿Luj gpl |«j J in ¿ I) ^ t É^tl •
.*( t.V Cj (.¿L^l (3^1 «Cil^lj^jaá»! .Oí^I^jÜI ,J ^aU
^ Д Ч ¡J ‘
jutiULI CfL^jLpiit» f^JLc
0
;.^ LmuI ^^^I) ‘
ф
.¿Uà АЛш»
^bUJt <~«l. • C ^ 44 ^’í ^ <* t.4^|а^к^шЬ ¿L-S^
.^I^Vt 4JLul£ л{ mi' ^K ^ ^л JsM^I f Lil L4I •
CfUgbJ^10ÜJICfliT^oji »1^1 )ol)tjJaJIQbjj!¿)¿lf
4-6 :ola£^ iULUI .>¿^Í
IjJaj j.Q^Vt (.^^^.SJf JJLo 4ptJJÜÍ ^1^1 (>aJLj ^tJh£Í «lix
Д iirliirt t| ^|.Ш| (3^ Д T ; lÉ^ Il Ja^LÌ>| pl>^1 t39-lj
jO^.^ ^^“^1 L^^LíxAJI g‘ Д “ ‘ jOL^I J^ * ; V
gàiaj ^^1A -¿^? >ч1 « j^JjÜI liLft 4JI3I ¿}-¿<5 «(¿Lhl^M-iJI)
■Ifjiojlj3Vl5 joUajJI ¿JIj
^JÀ jftLsJaJI j-o CiljJ^
¿^^j3Lo
.L^-cl^jj ¿íL^ J o П (3M5I; gl o 715I oj ^ o П
¿L-ш ifli ftil
i^JlL ^ Д ^|jhá¿Luiífl ^
^3
•» Л ifcUajiJI J;* *»*
¿à^ 3I ^I^Vl 4JI ííí r ^J.Л JaM^I JL^ J WÍ г (>^-C9 •
.CíLLÜI (3^ jjb£ yJx
.jg-p-itiJi tiLkuiXi ^m
8 y ^ 11^д i í| J ^ t и í
(Jj^LudJI )39^ -K > i^-^b ¿*^9 ^ Ja^LI>l ¿Lui ^ùa •
g t-*> “♦ Л y-L£ ^laáfcLiUiyi <“3 • » Л d-cUauiJI gàia 4
t3¿J> c^^Jt ^ ojIàJ t^9-büi öL^yi ^
.^Ш>1 ^11J1 4»Iaj ¿.д^|^:Ц| рЦ| LLìj ljj »i>1
.¿jj-SLkáiJI < -^ j *
,L^ yá-iÉúJÍI ^Lc^JI 1^ ¿piliJI al^^t glia «
J.¿ Л.?7| ^l^áLLAiiMJ ijA^tiJÍI f > U ¿ tf «
jlj^a ol^l yJ ^íkIa .¿-? t4.yt 3 <»3 :? 3 <>i U 3 tl
Loi .^I^Vl 4JI ui f ^ (j^i IЛ1 i^j о J »I r (>ü^ •
,L^b
"‘;'* |^-Ц 13] (3*^ 3 fl *4 tl I tjl 3 f»
.L^Loujj (¿Uá (3^ a^liJI
joLSL^L f0^3 (Jxà-ujülJI f Llax i¿5^l J-Sl^ 4^^
■jniflll y^jL^I j^LS J^al
.... A
1^1 i» <*3 ■* Л ¿cUaoJlg illj^l J ^J ; id-ui^l
J_jj_iiiiÌ^ pUai ju-pù-aìi ^Ji-C■ ^q-òj / ¿ \
. J ¿ t i1< 7 П jj 1^1л JaAäial^ .Ia^
,^Ш ^ Л ÒXiV^JÒ^U jàL^^
^ Ц ^^^ ^
^ 4 4«V| ^ çL^JLjÎfl I
.jM IÔ tl j-ojl^-^l gpl
JM I^V^Íl ÿUâkiS ylc. fq^
йА
.J lì Ul ìli ^üa¿ jL^I J^irt» ij^AÀÌ
Lq-^-ASg yÁ 4
1
^
11
^Л^ J
1
^^^^
ujL¿£ obd*^ j»<1 • tt ^ J.¿ Л.?» ^Ua¿jjI
áJV¿ll¿ ^ ^.ьДмЛЗ Xd»dQ.ÉÂdO
jl*^b âJuoVaJ^ i„Â*5a33j^ ^,х»ы.шЗ *¿3
.|Olaátii^ífl
!\ n ^ fl i,Vi i*>
.^^11 Hi^LJI j¿ipm 4 j > ,3^ (3i^ Ht II iM ui ol
jLiLl^^ C 11« t|j ^laákLui^l ^ <^3 ■ » Л ¿cUaJJI
J.¿ f i U Л |_^| ,^)^V| ^ ^ J; ^ ^
73

I- Il c^rffv-
. сJ-
I
Í lUi In clfllfli
fimm
ПШпШ
E>

JlT’l hl
Ш ) Щ
г -
j- »
unH|i'.,,^hì!1lììì}|llPht
?ílH|3
iLtUiiii'IîillIllMîilihlh
ilÍfl l'hf j .ц;
:N5t:3
A *± Щ n
Ш1рШ| i M
4 !bllîl4î|ô :
Ич ' ЩШ
й> J ì d - i- 3>
J ill UiiìUi
'lì Ili liìii
%^a iJì .igí-í:
|ц.Ч1Ц| IH
Ы 4^ Щ]
ЧНЧ!

Kundendienst - Customer Service
DE Deutschland, Germany
BA Bosnia-Herzegovina,
CZ Ceská Republika,
BSH Hausgeräte Service GmbH
Bosna i Hercegovina
Czech Republic
Zentralwerkstatt
"HIGH" d.o.o.
BSH domácí spotrebice s.r.o.
für kleine Hausgeräte
Odobasina 57
Firemní servis domácích
Trautskirchener Strasse 6 - 8
71000 Sarajewo
spotrebicu
90431 Nürnberg
Info-Line: 061 10 09 05
Pekarská 10b
Online Auftragsstatus, Filterbeutel-
Fax: 033 21 35 13
155 00 Praha 5
Konfigurator und viele weitere
mailto:delicnanda@hotmail.com
Tel.: 0251 095 546
Infos unter:
www.siemens-home.de
Fax: 0251 095 549
BE Belgique, België, Belgium
www.siemens-home.com
Reparaturservice*
BSH Home Appliances S.A.
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar)
Avenue du Laerbeek 74
DK Danmark, Denmark
Tel.: 01801 33 53 03
Laarbeeklaan 74
BSH Hvidevarer A/S
mailto:cp-servicecenter@
1090 Bruxelles - Brussel
Siemens Hvidevareservice
bshg.com
Tel.: 070 222 142
Telegrafvej 4
Ersatzteilbestellung*
Fax: 024 757 292
2750 Ballerup
(365 Tage rund um die Uhr erreichbar)
mailto:bru-repairs@bshg.com
Tel.: 44 89 89 85
Tel.: 01801 33 53 04
www.siemens-home.com
Fax: 44 89 89 86
Fax: 01801 33 53 08
BG Bulgaria
mailto:BSH-Service.dk@BSHG.com
mailto:spareparts@bshg.com
EXPO2000-service
www.siemens-home.dk
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz,
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
1359 Sofia
EE Eesti, Estonia
AE United Arab Emirates,
Tel.: 02 826 0148
SIMSON OÜ
SjajwII
Fax: 02 925 0991
RAUA 55
mailto:service@expo2000.bg
BSH Home Appliances FZE
10152 Tallinn
Round About 13,
BH Bahrain,
Tel.: 0627 8730
Plot Nr MO-0532A
Khalaifat Est.
Fax: 0627 8733
17312 Jebel Ali Free Zone - Dubai
P.O. Box 5111
mailto:teenindus@simson.ee
Tel.: 04 881 4401
Manama
Fax: 04 881 4805
Tel.: 1759 2233
ES España, Spain
www.siemens-home.ae
Fax: 1759 3340
BSH Electrodomésticos
mailto:info@khalaifat.com
España S. A.
AT Österreich, Austria
Servicio BSH al Cliente
BSH Hausgeräte
CH Schweiz, Suisse,
Polígono Malpica, Calle D
Gesellschaft mbH
Svizzera, Switzerland
Parcela 96 A
Werkskundendienst
BSH Hausgeräte AG
50016 Zaragoza
für Hausgeräte
Werkskundendienst für
Tel.: 902 11 88 21
Quellenstrasse 2
Hausgeräte
mailto:CAU-Siemens@bshg.com
1100 Wien
Fahrweidstrasse 80
www.siemens-home.es
Tel.: 0810 240 260*
8954 Geroldswil
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:ch-info.hausgeraete@
FI Suomi, Finland
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
BSH Kodinkoneet Oy
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Itälahdenkatu 18 A
Hotline für Espresso-Geräte
Service Fax: 0848 840 041
PL 123
zum Regionaltarif
mailto:ch-reparatur@bshg.com
00201 Helsinki
Tel.: 0810 700 400*
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Tel.: 0207 510 700
www.siemens-home.at
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
Fax: 0207 510 780
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
mailto:Siemens-Service-FI@
www.siemens-home.com
bshg.com
AU Australia
www.siemens-home.fi
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
CY Cyprus, Kùnpoç
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
7-9 Arco Lane
BSH Ikiakes Syskeves-Service
+ 7 snt/min (alv 23%)
HEATHERTON, Victoria 3202
39, Arh. Makaariou III Str.
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
Tel.: 1300 368 339
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
+ 17 snt/min (alv 23%)
Fax: 1300 306 818
Tel.: 77 77 807
valid only in AUS
Fax: 022 65 81 28
mailto:bshau-as@bshg.com
mailto:bsh.service.cyprus@
www.siemens-home.com.au
cytanet.com.cy
02/11

FR France
HR Hrvatska, Croatia
KZ Kazakhstan, Ka^aKcran
BSH Electroménager S.A.S.
Andabaka d.o.o.
IP ’’Batkayev Ildus A.’’
50 rue Ardoin - BP 47
Gunduliceva 10
B. Momysh-uly Str.7
93401 Saint-Ouen cedex
21000 Split
Chymkent 160018
Info-Line: 021 481 403
Tel./Fax: 0252 31 00 06
Service interventions à domicile:
Info-Fax: 021 481 402
mailto:evrika_kz@mail.ru
01 40 10 12 00
mailto:servis@andabaka.hr
Service Consommateurs:
LB Lebanon, 0^-
0 892 698 110 (0,34 € TTC/mn)
HU Magyarorszag, Hungary
Teheni, Hana & Co.
Service Pièces Détachées et
BSH Haztartasi Keszulek
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
Accessoires:
Kereskedelmi Kft.
P.O. Box 90449
0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn)
Haztartasi gepek markaszervize
Jdeideh 1202 2040
www.siemens-home.fr
Kiralyhago ter 8-9.
Tel.: 01 255 211
1126 Budapest
Fax: 01 257 359
GB Great Britain
mailto:Info@Teheni-Hana.com
Hibabejelentes
BSH Home Appliances Ltd.
Tel.: 01 489 5461
Grand Union House
LT Lietuva, Lithuania
Fax:01 201 8786
Old Wolverton Road
Baltic Continent Ltd.
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
Wolverton
Luksio g. 23
Milton Keynes MK12 5PT
Alkatreszrendeles
09132 Vilnius
To arrange an engineer visit, to
Tel.: 01 489 5463
Tel.: 05 274 1788
order spare parts and accessories
Fax: 01 201 8786
Fax: 05 274 1765
or for product advice please visit:
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
mailto:info@balticcontinent.lt
www.siemens-home.cu.uk
www.siemens-home.com
www.balticcontinent.lt
or call
Tel.: 0844 892 8999*
IE Republic of Ireland
LU Luxembourg
*Calls from a BT landline will be charged at
BSH Home Appliances Ltd.
BSH électroménagers S.A.
up to 3 pence per minute. A call set-up fee
Unit F4, Ballymount Drive
13-15, ZI Breedeweues
of up to 6 pence may apply.
Ballymount Industrial Estate
1259 Senningerberg
Walkinstown
Tel.: 26349 300
GR Greece, EAAûç
Dublin 12
Fax: 26349 315
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Central Branch Service
Service Requests, Spares and
mailto:
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Accessories
lux-service.electromenager@
Potamou 20
Tel.: 01450 2655
bshg.com
145 64 Kifisia
Fax: 01450 2520
www.siemens-home.lu
www.siemens-home.com
Greece - Athens
LV Latvija, Latvia
Tel.: 2104 277 701
IL Israel,
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
Fax: 2104 277 669
C/S/B Home Appliance Ltd.
Bullu street 70c
North-Greece - Thessaloniki
Uliel Building
1067 Riga
Tel.: 2310 497 200
2, Hamelacha St.
Tel.: 07 42 41 37
Fax: 2310 497 220
Industrial Park North
mailto:bt@olimpeks.lv
South-Greece - Heraklion/Kreta
71293 Lod
Elkor Serviss
Tel.: 2810 325 403
Tel.: 08 9777 222
Brivibas gatve 201
Fax: 2810 324 585
Fax: 08 9777 245
1039 Riga
mailto:csb-serv@zahav.net.il
Tel.: 067 0705 20; -36
Central-Greece - Patras
www.siemens-home.com
Fax: 067 0705 24
Tel.: 2610 330 478
mailto:domoservice@elkor.lv
Fax: 2610 331 832
IS Iceland
www.servisacentrs.lv
mailto:cs_gr_helpdesk@bshg.com
Smith & Norland hf.
www.siemens-home.com
Noatuni 4
ME Crna Gora, Montenegro
105 Reykjavik
Elektronika komerc
HK Hong Kong, ÇS
Tel.: 0520 3000
Ul. 27 Mart br. 2
BSH Home Appliances Limited
Fax: 0520 3011
81000 Podgorica
Unit 1 & 2, 3rd Floor
www.sminor.is
Tel./Fax: 020 662 444
North Block, Skyway House
Mobil: 069 324 812
3 Sham Mong Road
IT Italia, Italy
Tai Kok Tsui, Kowloon
BSH Elettrodomestici S.p.A.
MK Macedonia, Make^oHMa
Hong Kong
Via. M. Nizzoli 1
GORENEC
Tel.: 2565 6151
20147 Milano (MI)
Jane Sandanski 69 lok. 3
Fax: 2565 6252
Numero verde 800 018346
1000 Skopje
mailto:service.siemens@
mailto:mil-assistenza@bshg.com
Tel.: 02 2454 600
bshg.com
www.siemens-home.com
Mobil: 070 697 463
www.siemens-home.com.hk
mailto:gorenec@yahoo.com
02/11

MT Malta
PT Portugal
SK Slovensko, Slovakia
Apian Limited
BSHP Electrodomésticos, Lda.
Technoservis Bratislava
Aplan Centre
Rua Alto do Montijo, n° 15
Trhova 38
B - Kara By Pass
2790-012 Carnaxide
84108 Bratislava - Doubravka
B - Kara BKR
Tel.: 707 500 545
Tel.: 02 6446 3643
Tel.: 021 480 590
Fax:21 4250 701
Fax: 02 6446 3643
Fax: 021 480 598
mailto:
mailto:lapap@aplan.com.mt
siemens.electrodomesticos.pt@
TR Turkiye, Turkey
bshg.com
BSH Ev Aletleri Sanayi
NL Nederland, Netherlands
www.siemens-home.com
ve Ticaret A.S.
BSH Huishoudapparaten B.V.
Cakmak Mahallesi
RO Romania, Romania
Burg. Stramanweg 122
Balkan Caddesi No: 51
BSH Electrocasnice srl.
1101 EN Amsterdam Zuidhoost
34770 Umraniye, Istanbul
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
Tel.: 0 216 444 6688
Storingsmelding:
nr.17-21, sect.1
Fax: 0 216 528 9188
Tel.: 070 333 1234
13682 Bucuresti
mailto:careline.turkey@bshg.com
Fax: 070 333 3978
Tel.: 0801 000 110
www.siemens-home.com
mailto:contactcenter-nl@
Fax:021 203 9731
bshg.com
mailto:service.romania@bshg.com
UA Ukraine, УкраУна
Onderdelenverkoop:
www.siemens-home.com
TOB "БСХ Побутова Техн1ка"
Tel.: 070 333 1234
тел.: 044 4902095
Fax: 070 333 3980
RU Russia, Россия
www.siemens-home.com
mailto:siemens-onderdelen@
OOO "БСХ Бытовая техника"
bshg.com
Сервис от производителя
XK Kosovo
www.siemens-home.nl
Малая Калужская 19/1
119071 Москва
NTP GAMA
тел.: 495 737 2962
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
NO Norge, Norway
факс: 495 737 2982
70000 Ferizaj
BSH Husholdningsapparater A/S
mailto:mok-kdhl@bshg.com
Tel.: 038 502 448
Grensesvingen 9
www.siemens-home.com
Fax: 029 021 434
0661 Oslo
mailto:gama_mb@yahoo.com
Tel.: 22 66 06 00
SE Sverige, Sweden
Fax: 22 66 05 50
BSH Hushállsapparater AB
mailto:Siemens-Service-NO@
XS Srbija, Serbia
Landsvagen 32
bshg.com
SZR "SPECIJALELEKTRO"
169 29 Solna
www.siemens-home.no
Bulevar Milutina Milankovica 34
Tel.: 0771 11 22 77
11070 Novi Beograd
mailto:Siemens-Service-SE@
Tel.: 011 2147 110
NZ New Zealand
bshg.com
Fax: 011 2139 689
BSH Home Appliances Ltd.
www.siemens-home.se
mailto:spec.el@eunet.rs
Unit F 2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
SG Singapore, Ш 'Ш Ш
Auckland 0632
ZA South Africa
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
Tel.: 09 477 0492
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
37 Jalan Pemimpin
Fax: 09 477 2647
15th Road Randjespark
Union Industrial Building
mailto:bshnz-cs@bshg.com
Private Bag X36, Randjespark
Block A, #01-03
1685 Midrand - Johannesburg
577177 Singapore
Tel.: 086 002 6724
PL Polska, Poland
Tel.: 6751 5000
Fax: 0866 171 780
BSH Sprz^t Gospodarstwa
Fax: 6751 5050
mailto:applianceserviceza@
Domowego sp. z o.o.
mailto:bshsgp.service@bshg.com
bshg.com
Al. Jerozolimskie 183
www.siemens-home.com
02-222 Warszawa
SI Slovenija, Slovenia
Centrala Serwisu:
BSH Hisni aparati d.o.o.
Tel.: 0801 191 534
Litostrojska 48
Fax: 022 57 27 709
1000 Ljubljana
mailto:Serwis.Fabryczny@
Tel.: 01 583 08 87
bshg.com
Fax: 01 583 08 89
www.siemens-home.pl
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.siemens-home.com
02/11

Siemens Info Line
Garantiebedingungen
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
DEUTSCHLAND (DE)
Für Produktinformationen sowie Anwendungs
und Bedienungsfragen zu Kleinen Hausgeräten:
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
DE-Tel.: 01805 54 74 36* oder unter
und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
siemens-info-line@bshg.com
die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
*) 0,14 €/Min. aus dem Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden
Nur für Deutschland gültig!
Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät,
die nachweislich auf einem Material- und/ oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet
werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um
einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw.
Glühlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit,
die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen
und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen
oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung
gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf
Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage,
Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von
Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich
instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können, und für die unter Bezugnahme auf
diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle
oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort
können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser
Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten
Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstan
dener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht,
die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land
aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin
gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte
Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer
Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner
zur Verfügung.
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany
9000647086/05.2011
de, en, fr, if, nl, da, no, sv, fi,
es, pf, el, fr, pl, hu, uk, ru, ar
03/10
