Karcher Autolaveuse BD 50-40 RS Bp Pack: Rikked
Rikked: Karcher Autolaveuse BD 50-40 RS Bp Pack

-
7
Seadke programmi valikulüliti sõidule.
Keerake võtmelüliti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Tõmmake imivoolik imotsakult maha.
1 Imivoolik
2 Imiotsaku muhv
Tõmmake imivoolik imotsakult maha.
Vabastage imiotsaku muhv.
Imivarb maha võtta.
Monteerige imiotsak maha.
1 Mutter
Kruvige mutrid maha.
Võtke imiotsaku sisend suunaga alla
imiotsakust välja.
1 Imihuul
2 Imiotsaku sisend
Võtke imihuuled imiotsaku sisendilt ma-
ha.
Märkus
Imihuult saab kasutada 3 korda, kuni kõik
servad on ära kulunud. Siis on vaja uut imi-
huult.
Keerake imihuul ümber või vahetage
välja ja kinnitage jälle imiotsaku sisendi
konksu otsa.
Pange imiotsaku sisend imiotsakusse.
Keerake mutrid peale ja pingutage.
Tõstke puhastuspea üles.
Keerake võtmelüliti asendisse "0" ja
tõmmake võti ära.
Keerake ketasharja lukustusest vabas-
tamise hooba vastupäeva - hari langeb
alla ja selle saab seadme alt välja tõm-
mata.
Hoidke uut harja puhastuspea all.
Keerake ketasharja lukustusest vabas-
tamise hooba päripäeva ja suruge hari
üles.
Laske lukustusest vabastamise hoob
lanti ja kontrollige, kas hari on korralikult
paigas.
Pange pritsmekaitse uuesti tagasi.
Korrake protsessi teisel küljel.
1 Sõel ujukikuuliga
2 Toru
Puhastage sõela väljast ja loputage.
Kontrollige ujukikuuli liikuvust.
Tugeva määrdumise korral:
Hoidke toru kinni ja tõmmake sõel torult
maha.
Puhastage sõel ja kuul.
Hoidke toru kinni ja pange sõel uuesti
kohale.
Külmumisohu korral:
Tühjendage puhta vee ja musta vee
paak.
Paigutage seade külma eest kaitstud
ruumi.
Oht
Vigastusoht! Enne mistahes tööde alusta-
mist seadme juures viige võtmelüliti asen-
disse „0“ ja tõmmake võti välja. Tõmmata
akupistik välja.
Märkus
Imiturbiin töötab pärast väljalülitamist inert-
si mõjul edasi. Hooldustööd alles pärast
imiturbiini tühjaksvoolamist läbi viia.
Kui riket ei ole võimalik selle tabeli abil kõr-
valdada, pöörduge klienditeeninduse poo-
le.
Hooldustööd BD 50/40 RS
Imiotsaku mahamonteerimine
Vahetage imihuuled välja või pöörake
need ümber
Ketasharja väljavahetamine
Hooldustööd kõigi variantide puhul
Ujuki puhastamine
Jäätumiskaitse
Rikked
287 ET

-
8
Akunäidu vilkumine tähistab järgmisi rik-
keid. Üksteise järel vilkuvad signaalid näi-
tavad rikke liiki.
Enne laaduri uuesti kasutuselevõtmist
tõmmake toitepistik pistikupesast, oo-
dake, kuni laadimisoleku näit on kustu-
nud ja ühendage toitepistik uuesti
pessa.
Akunäidul kuvatakse järgmisi rikkeid
Vilkuvate signaali-
de arv
Rike
Kõrvaldamine
1
Aku tühi või akukaabel defektne.
Kontrollige akukaablit, laadige akut.
2
Sõidumootori kaabel katkenud.
Pöörduge klienditeenindusse.
3
Sõidumootori kaabli lühis.
4
Süvatühjenemise pinget ei saavutatud.
Laadige akut.
5
--
--
6
Sõidukatse ühendatud laadijaga (ainult variant Bp
Pack).
Võtke laadija toitepistik välja ja riputage seadmel olevasse
hoidikusse (ainult variant Bp Pack).
7
Sõidupedaali tõrge.
Enne seadme sisselülitamist vabastage sõidupedaal.
8
Juhtsüsteemi tõrge.
Pöörduge klienditeenindusse.
9
Seisupiduri tõrge.
10
Aku liitmiku kontakt logiseb.
Kontollige akude ühendusklemme.
1 kord iga 5 sekundi
järel
Juhtseadis puhkeseisundis.
Keerake võtmelüliti asendisse “0“, oodake veidi ja keerake
tagasi asendisse “1“.
Laadimisoleku näidule kuvatavad rikked (ainult variandi Bp Pack puhul)
Vilkuv signaal
Rike
Kõrvaldamine
Punane vilgub
Aku on valesti ühendatud või ei ole ühendatud
Kontrollige, kas aku kaabel on korralikult kinni.
Roheline ja kollane
vilguvad.
Kaabliühendus aku ja laaduri vahel on halb.
Kontrollige, kas aku kaabel on korralikult kinni.
Kontrollige, kas laadimise ajal katkes ühendus akuga.
Aku defektne
Kontrollige akut.
288 ET

-
9
Rikked
Rike
Kõrvaldamine
Kelle
poolt
Seadet ei saa käivitada
Ühendage akupistik seadmega.
Käitaja
Keerake seadme ülemine osa alla ja sulgege lukk.
Käitaja
Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabastada.
Käitaja
Kontrollige, kas aku kaabel on korralikult kinni.
Käitaja
Kontrollige aku kaablit korrosiooni osas, vajadusel puhastage.
Käitaja
Aku võimsus ammendunud, akut laadida.
Käitaja
Võtke laadija toitepistik välja ja riputage seadmel olevasse hoidikusse (ainult variant Bp
Pack).
Käitaja
Masin ei sõida või sõidab ainult
aeglaselt
Vabastage sõidupedaal, keerake võtmelüliti asendisse "0", keerake võtmelüliti asen-
disse "1", vajutage sõidupedaalile.
Käitaja
Lähtestage juhtseadme kaitse.
Käitaja
Seadke vabastushoob sõidule.
Käitaja
Laadige akut.
Käitaja
Mootor või juhtseadis üle kuumenenud, lülitage seade välja ja laske 5 minutit jahtuda. Käitaja
Kõrvaldage rataste eest takistused või lükake seade takistuse juurest ära.
Käitaja
Seade ei pidurda
Seisupidur deaktiveeritud, aktiveerimiseks tõmmake vabastushoob alla.
Käitaja
puuduv või ebapiisav imivõim-
sus
Tühjendage musta vee paak.
Käitaja
Lähtestage imiturbiini kaitse.
Käitaja
Vahu moodustumine musta vee paagis? Kasutage vähem puhastusvahendit või valige
teine puhastusvahend. Kasutage vahueemaldusvahendit.
Käitaja
Puhastage tihendeid musta vee paagi ja seadme ülemise osa vahel ning kontrollige ti-
hedust, vajadusel vahetage välja.
Käitaja
Puhastage imiotsaku imihuuli, vajadusel pöörake või vahetage välja.
Käitaja
Kontrollige imivoolikut ummistuste osas, vajadusel puhastage.
Käitaja
Kontrollige ühendust imivooliku ja imiotsaku ning imivooliku ja musta vee paagi vahel. Käitaja
Kontrollige imivoolikut tiheduse osas, vajadusel vahetage välja.
Käitaja
Kontrollige, kas musta vee väljalaskevooliku kaas on kinni.
Käitaja
Puhastage musta vee paagi ujukit.
Käitaja
Akunäit vilgub
Laadige akut.
Käitaja
Vt osa „Näiduga rikked“.
Käitaja
Mitterahuldav puhastamise tule-
mus
Valige intensiivsem puhastusprogramm.
Käitaja
Kontrollige harja kulumise osas, vajadusel vahetage välja.
Käitaja
Kontrollige harja määrdumist, puhastage.
Käitaja
Kontrollige, kas puhastusaine ja hari sobib puhastamiseks.
Käitaja
Laadige akut.
Käitaja
Harjad ei pöörle
Lähtestage harja ajami kaitse.
Käitaja
Kontrollige harja võõrkehadest põhjustatud blokeeringu osas, eemaldage võõrkeha.
Käitaja
Laadige akut.
Käitaja
Puhastusainet ei ole lisatud või
on doseering liiga väike
Kontrollige puhastuslahuse taset puhta vee paagis, vajadusel lisage.
Käitaja
Avage puhta vee ventiil.
Käitaja
Valige intensiivsem puhastusprogramm.
Käitaja
Kontrollige puhta vee sõela, vajadusel puhastage.
Käitaja
Puhastuspea ei lange alla.
Lähtestage juhtseadme kaitse.
Käitaja
Imiotsak ei lange alla.
Riputage imiotsaku trossid välja.
Käitaja
289 ET
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Ošetrovanie a údržba
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства