Karcher Autolaveuse BD 50-40 RS Bp Pack: Avarias
Avarias: Karcher Autolaveuse BD 50-40 RS Bp Pack

-
8
1 Filtro com esfera flutuadora
2 Tubo
Limpar filtro exteriormente e passar por
água.
Verificar a flexibilidade da esfera flutua-
dora.
Em caso de muita sujidade:
segurar no tubo e retirar o filtro do tubo.
Limpar filtro e esfera.
Segurar o tubo e voltar a encaixar o fil-
tro.
No caso de perigo de geadas:
Esvaziar os depósitos de água limpa e
suja.
Guardar o aparelho num local protegi-
do contra geadas.
Perigo
Perigo de lesões! Antes de qualquer inter-
venção no aparelho, colocar o interruptor
de chave na posição "0" e retirar a chave.
Retirar a ficha da bateria para fora.
Aviso
A turbina de aspiração opera por inércia
após a desactivação. Efectuar os trabalhos
de manutenção apenas após a imobiliza-
ção da turbina de aspiração.
Em caso de avarias, que não possam ser
solucionadas com a ajuda desta tabela, de-
verá recorrer à Assistência Técnica.
Através da iluminação intermitente da indi-
cação da bateria, são indicadas as seguin-
tes avarias. A sequência temporal dos
sinais intermitentes (pisca) indica o tipo de
avaria.
Antes de voltar a colocar o carregador
em funcionamento deve-se retirar a fi-
cha da tomada, aguardar até a indica-
ção do estado de carregamento apagar
e voltar a inserir a ficha.
Trabalhos de manutenção todas as
variantes
Limpar flutuador
Protecção contra o congelamento
Avarias
Avarias indicadas pela indicação da bateria
N.º de sinais inter-
mitentes (pisca)
Avaria
Eliminação da avaria
1
Bateria descarregada ou cabo da bateria danificado. Controlar o cabo da bateria, carregar a bateria.
2
Cabo até motor de marcha está interrompido.
Avisar o serviço de assistência técnica.
3
Curto-circuito no cabo para o motor de tracção.
4
Descarga profunda abaixo dos valores mínimos.
Carregar a bateria.
5
--
--
6
Tentativa de marcha com carregador das baterias
conectado (apenas na versão Bp Pack).
Desencaixar a ficha (conector) de rede e engatar o suporte
no aparelho (apenas versão Bp Pack).
7
Avaria no pedal de marcha.
Soltar o pedal de marcha antes de ligar o aparelho.
8
Avaria no comando.
Avisar o serviço de assistência técnica.
9
Avaria no travão de imobilização.
10
Mau contacto na ligação da bateria.
Verificar os terminais de ligação nas baterias.
1 vez todos os 5 se-
gundos
Comando em estado de repouso.
Rodar o interruptor de chave para a posição "0", esperar
brevemente e voltar a colocá-lo na posição "1".
Avarias indicadas pela indicação do estado de carregamento (apenas na variante Bp Pack)
Sinal de pisca
Avaria
Eliminação da avaria
Vermelho pisca
Bateria mal inserida ou não inserida
Controlar o posicionamento correcto do cabo da bateria.
Verde e amarelo
piscam.
Má ligação de cabo entre bateria e carregador.
Controlar o posicionamento correcto do cabo da bateria.
Verificar se a ligação com a bateria foi interrompida duran-
te o processo de carregamento.
Bateria avariada
Verifique a bateria.
83 PT

-
9
Avarias
Avaria
Eliminação da avaria
Por quem
O aparelho não entra em funcio-
namento
Encaixar a ficha da bateria no aparelho.
Operador
Girar a parte superior do aparelho para baixo e fechar o fecho.
Operador
Destravar o botão de parada de emergência, rodando-o.
Operador
Controlar o posicionamento correcto do cabo da bateria.
Operador
Controlar o cabo da bateria quanto a eventual formação de corrosão e limpar.
Operador
Capacidade da bateria esgotada, carregar bateria.
Operador
Desencaixar a ficha (conector) de rede e engatar o suporte no aparelho (apenas ver-
são Bp Pack).
Operador
O aparelho não se desloca ou
desloca-se lentamente
Soltar o pedal de marcha, ajustar o interruptor de chave em "0" e, de seguida, em "1"
e premir e accionar o pedal de marcha.
Operador
Repor o fusível/disp. de protecção do comando.
Operador
Colocar a alavanca de desbloqueio em "Marcha".
Operador
Carregar a bateria.
Operador
Sobreaquecimento do motor ou do comando. Desligar o aparelho e deixá-lo arrefecer
5 minutos.
Operador
Retirar os obstáculos à frente das rodas ou empurrar o aparelho para o afastar dos
obstáculos.
Operador
Aparelho não trava
Travão de imobilização desactivado. Puxar a alavanca de destravamento para baixo
para activar a função.
Operador
Nenhuma ou insuficiente potên-
cia de aspiração
Esvaziar o depósito de água suja.
Operador
Repor o fusível da turbina de aspiração.
Operador
Formação de espuma no depósito da água suja? Utilizar menos detergente ou outro
tipo de detergente. Utilizar agente antiespuma.
Operador
Limpar as juntas entre o depósito de água suja e a parte superior do aparelho e verifi-
car a estanquicidade, se necessário substituí-las.
Operador
Limpar os lábios de aspiração na barra de aspiração e, se necessário, substitui-los ou
virá-los.
Operador
Controlar o tubo de aspiração quanto a entupimento e limpá-lo sempre que necessário.
Operador
Controlar a ligação entre a mangueira de aspiração e a barra de aspiração e a man-
gueira de aspiração e o depósito da água suja.
Operador
Verificar a estanquicidade da mangueira de aspiração, se necessário substituir.
Operador
Verificar se a tampa na mangueira de aspiração da água suja está fechada.
Operador
Limpar o flutuador e o reservatório (depósito) da água suja.
Operador
Indicação da bateria pisca
Carregar a bateria.
Operador
Ver "Avarias com indicação".
Operador
Resultados de limpeza insufi-
cientes
Seleccionar um programa de limpeza mais intenso.
Operador
Verificar o desgaste da escova e substituir, se necessário.
Operador
Controlar a sujidade da escova e limpar.
Operador
Verificar se o líquido de limpeza e a escova são adequados para os trabalhos de lim-
peza.
Operador
Carregar a bateria.
Operador
As escovas não rodam
Repor o fusível do accionamento das escovas.
Operador
Controlar a escova quanto a possíveis bloqueios e obstruções por corpos estranhos e
remover corpos estranhos.
Operador
Carregar a bateria.
Operador
Nenhuma ou baixa dosagem da
solução de limpeza
Controlar o nível da solução de limpeza no reservatório de água limpa e readicionar
sempre que necessário.
Operador
Abrir a válvula da água fresca.
Operador
Seleccionar um programa de limpeza mais intenso.
Operador
Verificar o filtro da água fresca e limpar sempre que necessário.
Operador
A cabeça de limpeza não desce. Repor o fusível/disp. de protecção do comando.
Operador
A barra de aspiração não desce. Desengatar os cabos na barra de aspiração.
Operador
84 PT
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- TransportLagerung Pflege und Wartung
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Transport Storage Maintenance and care
- Faults
- Accessories
- Specifications
- Spare parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Pièces de rechange Garantie Déclaration de conformité CE
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Inhoud
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Vervoer Opslag Verzorging en onderhoud
- Storingen
- Accessoires
- Technische gegevens
- Reserveonderdelen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Piezas de repuesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Peças sobressalentes Garantia Declaração de conformidade CE
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Transport Lagring Pleie og vedlikehold
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Reservdelar Garanti Försäkran om EU-överensstämmelse
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Häiriöt
- Varusteet
- Tekniset tiedot
- Varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik bilgiler
- Yedek parçalar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Запасные части Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- P ř eprava Ukládání Pé č e a údržba
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Transport Uskladnenie Ošetrovanie a údržba
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Náhradné diely Záruka Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Резервни части Гаранция Декларация за съответствие на ЕО
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Transport ē šana Glab ā šana Kop ana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Rezerves da ļ as Garantijas nosac ī jumi EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas Laikymas Į prastin ė ir technin ė s prieži ū ra
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані
- Запасні частини Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства