Siemens WK14D540EU – страница 2

Инструкция к Встраивающей Стиральной Машиной Siemens WK14D540EU

Оглавление

Вода не сливается. Перекручен шланг для слива воды. Распрямите шланг для слива воды.

Засорён откачивающий насос. Очистите откачивающий насос

–>страница19.

Остатки моющих средств

Моющее средство влажное или с

Очистите и высушите кювету для

в кювете для моющих

комками.

моющих средств –>страница18.

средств.

Используйте дозатор для жидких

моющих средств.

Вода не

поступает. Неправильно подсоединена вилка

Подсоедините вилку правильно.

сетевого кабеля.

Неправильно закрыта дверца

Закройте дверцу загрузочного люка.

загрузочного люка.

Не открыт водопроводный кран. Откройте водопроводный кран.

Засорился сетчатый фильтр в

Очистите сетчатый фильтр в шланге

шланге для подачи воды.

для подачи воды –>страница19.

Согнут или пережат шланг для

Проверьте шланг

для подачи воды.

подачи воды.

Сильная вибрация во

Стиральная машина установлена

Выровняйте машину –>страница27.

время отжима.

неровно.

Не сняты транспортировочные

Снимите транспортировочные

фиксаторы.

фиксаторы –>страница26.

Вода поступает в машину

Сливной шланг подсоединён

Подсоедините сливной шланг

и тотчас же сливается.

слишком низко.

правильно –>страница28.

В барабане не видно воды. Не является неисправностью. При выполнении

определённых

программ вода находится ниже

уровня стекла загрузочного люка.

Из-под машины выступает

Негерметичность резьбового

Затяните резьбовое соединение.

вода.

соединения шланга для подачи воды.

Негерметичность сливного шланга. Вызовите специалиста сервисной

службы для замены сливного

шланга.

Из кюветы для моющих

Слишком большое количество

Используйте только моющие

средств выступает пена.

моющего средства.

средства, подходящие для стирки

соответствующих текстильных

изделий в стиральных машинах.

Соблюдайте дозировку.

Многократное начало от-

Не является неисправностью.

Всегда стирайте крупные и мелкие

жима

Система контроля дисбаланса

предметы белья вместе.

пытается равномерно распределить

бельё путём многократного

прокручивания барабана машины.

Бельё плохо отжимается. Крупные предметы белья неравно-

Всегда стирайте крупные и мелкие

мерно распределены в барабане.

предметы белья вместе.

Система

защиты автоматически

уменьшает скорость отжима.

21

Неудовлетворительный

Степень загрязнения не

Выберите подходящую программу,

результат стирки.

соответствует выбранной

например, программу с предвари-

программе.

тельной стиркой.

По возможности удаляйте пятна

перед стиркой в машине.

Слишком мало моющего средства

Дозируйте подходящее моющее

или используется неподходящее

средство согласно указаниям

моющее средство.

изготовителя.

Превышено максимальное

Выбирайте количество белья в

количество белья.

соответствии

с программой.

Остатки моющего

Некоторые моющие средства, не

Прополощите бельё повторно или по

средства на белье.

содержащие фосфатов, выделяют

возможности перейдите на жидкое

нерастворимый в воде осадок,

моющее средство. После сушки

который может проявляться в виде

очистите бльё щёткой.

светлых пятен на белье.

Серые пятна на белье. Загрязнение мазью, жиром или

Выстирайте бельё с максимальным

маслом.

количеством моющего средства и

при максимально допустимой

температуре; с. этикетку с

указаниями по уходу.

Неожиданное прерывание

Случайно нажата клавиша M (Старт/

Повторно нажмите клавишу для

программы.

Пауза).

запуска программы.

Отжим во время сушки Не является неисправностью. Чтобы съэкономить электроэнергию

во время сушки, примерно через 10

минут после её

начала включается

«Термоотжим».

Результат сушки неудов-

После отжима бельё плотно

Разрыхлите бельё руками,

летворительный.

прилегает к стенке барабана.

запустите программу сушки

–>страница16.

Закрыт водопроводный кран. Откройте водопроводный кран.

Выбрано недостаточное время

Выберите время сушки в

сушки.

соответствии с количеством белья.

Несоблюдение максимального или

По окончании

программы: измените

минимального количества белья,

количество белья, выберите

–>страница30.

подходящую программу сушки и

повторно запустите.

Подаётся не весь конди-

Неправильно установлена или

При необходимости очистите

ционер или в ячейке i ос-

засорена вставка ячейки для

вставку ячейки для кондиционера и

таётся слишком много

кондиционера.

правильно установите в ячейке i.

воды.

Бельё не сушится. Закрыт водопроводный

кран. Откройте водопроводный кран.

Слишком большое количество белья. Уменьшите количество белья.

Недостаточное время сушки. Выберите правильное время сушки.

22

Отсутствие индикаций на

Отключение электроэнергии. Выполнение программы продол-

дисплее.

жится после восстановления подачи

электроэнергии. Если во время

отключения электроэнергии вам

необходимо вынуть бельё, сначала

слейте раствор моющего средства

–>страница19.

Проверьте:

правильно ли вилка подсоединена к

розетке;

не сработал ли защитный автомат

(предохранитель). Если сработал,

обратитесь в сервисную службу.

–>страница24.

Дверца машины не

Выбрана функция $ (Без отжима). Выберите программу Empty t +

открывается.

Spin

B (Слив + Отжим) и нажмите

клавишу M (Старт/Пауза).

Продолжается выполнение

Подождите, пока на дисплее не

программы или сработало защитное

появится .

устройство.

Отключение электроэнергии. Разблокируйте дверцу загрузочного

люка механическим способом.

Аварийная разблокировка Для механической разблокировки дверцы загрузочного люка в случае

отключения электроэнергии:

Установите программатор на Off (Выкл.) и выньте вилку

сетевого кабеля

из розетки.

Откройте цокольную панель и слейте воду –>страница19.

Оттяните вниз приспособление для аварийной разблокировки и

одновременно откройте дверцу загрузочного люа.

Прежде чем открыть дверцу загрузочного люка, убедитесь в том, что в

машине отсутствует вода или горячий раствор моющего средства!

Никогда не открывайте дверцу загрузочного люка при помощи

аварийной

разблокировки, если барабан ещё вращается!

Если вы не можете самостоятельно устранить неисправность (выключив и ещё раз включив машину), или

если машина требует ремонта:

Установите программатор на Off (Выкл.) и выньте вилку сетевого кабеля из розетки.

Закройте водопроводный кран и обратитесь в сервисную службу –>страница24.

23

Сервисная служба

Прежде чем вызвать специалиста сервисной службы, убедитесь в том,

что вы не можете самостоятельно устранить неисправность

>страница20.

Консультации специалиста, даже в период действия гарантии,

платные.

Адрес ближайшей сервисной службы вы можете узнать по указан-

ному телефону или из прилагаемого перечня (в зависимости от

модели).

При вызове специалиста сервисной службы всегда

указывайте номер

изделия (E-Nr.) и заводской номер (номер FD) вашей машины.

Впишите сюда номера вашей машины.

Эту информацию вы найдёте на фирменной табличке в рамке дверцы

загрузочного люка.

Правильно назвав номер изделия и заводской номер, вы избежите

ненужных приездов специалиста и связанных с этим дополнительных

затрат.

Положитесь на компетентность изготовителя. Обращайтесь к

нам.

Это гарантирует вам выполнение ремонта квалифицированными

специалистами с использоваием оригинальных запасных деталей.

24

Инструкция по установке

Стирально-сушильная машина очень тяжёлаяподнимайте её

Указания по технике

осторожно.

безопасности

Не включайте стирально-сушильную машину с явными поврежде-

ниями. В случае возникновения сомнения обратитеь в сервисную

службу или к продавцу.

Не устанавливайте стирально-сушильную машину на открытом воздухе

или в местах, где существует угроза замезания. Замёрзшие шланги

могут разорваться или потрескаться. Это может

привести к поврежде-

нию машины.

Не ставьте машину в перевёрнутом виде или на боковую сторону. Не

поднимайте машину за выступающие части (например, за дверцу).

Не устанавливайте стирально-сушильную машину за обычной или

сдвижной дверью, если она будет мешать свободому открыванию

дверцы машины! Это позволит избежать ситуации, при которой дети

могут

оказаться запертыми внутри машины, подвегая свою жизнь

опасности.

Снимите транспортировочные фиксаторы и поперечные соединитель-

ные элементы и сохраните для дальнейшего ипользования.

Помимо указаний, содержащихся в настоящем документе, могут

действовать особые предписания местных коммунльных служб.

В случае возникновения сомнений вызовите для подключения

специалиста.

Коли-

Наименование

Комплект поставки

чество

4 шт. Заглушки для отверстий, остающихся после удаления

транспортировочных фиксаторов.

1 шт. Ключ

1 шт.1 хомут для шланга Ø 24-40 мм для подсоединения

ксифону.

1 шт. Дверной шаблон

2 шт. Дверные петли с винтами

На задней стенке стирально-сушильной машины расположены:

сливной шланг,

шланг для подачи воды,

сетевой кабель с вилкой,

инструкция по эксплуатации + брошюра с адресами сервисной

службы.

Наличие влаги в барабане связано с проведением проверки, которую

каждая машина проходит при выходе с завода.

25

Снятие транспортиро-

вочных фиксаторов

Выверните все 4 винта с

Снимите все 4 транспортировочных

помощью ключа из

фиксатора и извлеките сетевой кабель из

комплекта поставки.

держателей.

Перед первым включением обяза-

тельно снимите все 4 транспортных

крепления и сохраните их на случай

перевозки машины.

В случае перевозки машины обяза-

тельно установите транспортировочные

фиксаторы на место - это предотврати

Установите заглушки.

повреждение машины.

Устойчивость машины имеет большое значение, иначе она будет

Установка и

«гулять» во время отжима.

выравнивание

Поверхность для установки машины должна быть твёрдой, чистой и

ровной.

Для установки не подходят паркетные полы и мягкие поверхности,

например, ковры или полы из вспененных матеиалов.

Полозья облегчают задвигание стиральной машины в мебельную

Установка

нишу.

Полозья можно заказать через сервисную службу (номер детали

66 1827).

Перед встраиванием машины смочите полозья раствором воды и

моющего средства. Не используйте жиры и/или масла!

26

Если стиральная машина установлена не горизонтально, это может

Выравнивание

стать причиной возникновения сильного шум, вибраций и перемеще-

ния машины!

Все опоры машины должны надёжно стоять на полу.

Стиральная машина не должна шататься.

Проверьте горизонтальность установки машины с помощью уровня

и при необходимости выровняйте машину.

Машина не должна плотно прилегать к

стенкам ниши для встраи-

вания!

Затяните контргайки передних опор таким образом, чтобы они

плотно прилегали к корпусу машины!

.

Длина шлангов и проводов

Левостороннее подключение

или

Правостороннее подключение

ок. 1400

ок. 1350

ок. 1000

ок. 760

мин.

мин.

500

500

макс.

ок. 1400

ок. 950

макс.

900

900

Размеры в мм

Размеры

ширина x глубина x высота 595 мм x 584 мм x 820 мм

Масса 85 кг

27

Во избежание утечки воды и нанесения ущерба имуществу

Подключение воды

обязательно следуйте указаниям, приведённым в этой лаве!

В случае возникновения сомнений вызовите для подключения

специалиста.

Шланги для подачи воды и слива воды могут подводиться с левой или

с правой стороны в зависимости от условий установки.

Используйте только шланг для подачи воды, входящий в

комплект

поставки или приобретённый в специализированном магазине!

Шланг для подачи воды не следует:

Подача воды

сгибать или пережимать,

переделывать или перерезать (потеря прочности).

Учитывайте давление воды в водопроводной сети:

Давление воды должно находиться в пределах 50-900 кПа (0,5-9 бар)

(при открытом водопроводном кране расход воды составляет не

менее 8 литров вминуту).

При более высоком давлении воды необходимо установить редук-

ционный клапан.

Подсоедините шланг для подачи холодной воды (синяя накидная

гайка) к крану холодной воды с резьбой ¾" (3/4" = 26,4 мм).

* в зависимости от модели

При горячем водоснабжении* подсоедините шланг (белая накидная

гайка) к крану горячей воды. Температура воды должна быть не выше

60 °C.

Затягивайте пластмассовые накидные гайки только от руки.

Не вынимайте сетчатые фильтры из шланга для подачи воды.

После подсоединения шланга для подачи воды:

полностью откройте водопроводный кран;

проверьте места подсоединения на герметичность.

Слив воды

Слив в сифон

Не сгибайте и не вытягивайте сливной шланг.

Разница между высотой поверхности, на которой установлена

машина, и высотой слива: макс. 90 см, мин. 50 см.

Закрепите место подсоединения хомутом 24-40 мм (продаётся в

специализированных магазинах).

28

Машина подключается только к сети переменного тока через розетку

Подключение к

с заземляющим контактом.

электросети

Если используется автомат защитного отключения по току утечки, то

это должен быть прибор со следующим знаком:

.

Только наличие этого знака гарантирует соответствие действующим

в настоящее время предписаниям.

Сетевое напряжение должно соответствовать напряжению,

указанному на машине (фирменная табличка).

Общая потребляемая мощность, а также расчётный ток

предохранителей указаны на фирменной табличке машины.

Убедитесь, что:

вилка и розетка подходят друг к другу;

поперечное сечение кабеля является достаточным;

заземляющее

устройство установлено надлежащим образом,

машина не стоит на сетевом кабеле,

доступ к вилке сетевого кабеля свободен.

Замена сетевого кабеля должна производиться только

специалистами-электриками.

Не используйте разветвители или удлинители.

Не подсоединяйте/не отсоединяйте вилку сетевого кабеля к розетке/

от розетки мокрыми руками.

При отсоединении сетевого кабеля от розетки держите только

за

вилку.

После установки стирально-сушильной машины в качестве элемента

Установка дверных

кухни со встроенным оборудованием машину ожно закрыть дверцей.

Для этого на машину следует установить петли, входящие в комплект

петель на стирально-

поставки.

сушильную машину

29

Таблица программ

При выборе оптимальной для конкретного вида белья программы следуйте указаниям на этикетках по уходу.

Вид белья Опции* Сушка

ПрограммыC Макс.

! X Q R A ˆ‰

Cottons F (Хло-

холодная-

Ноские текстильные изделия и устойчивые к кипяче-

G G G G GG A

пок)

60-90

нию текстильные изделия из хлопка или льна

6 кг/

4 кг**

Cottons Eco y

холодная-60

G A G G GG A

(Хлопок Эко)

J Night wash

холодная-

Программа стирки с пониженным уровнем шума

G G G G AAG

3 кг**

(Ночная программа)

40-60

и скоростью окончательного отжима.

Easy Care =t

холодная-

Не требующие особого ухода текстильные изделия из

G G A G GAG

(Синтетика)

40-60

хлопка, льна, синтетики или меланжевой ткани

3 кг

= ; : Mix (Быстрая/

холодная-40 Текстильные изделия из хлопка или изделия, не требу-

G G G G GAG

смешанное бельё)

ющие особого ухода

Delicate/Silk 8 (Тон-

холодная-

Пригодные для стирки текстильные изделия из дели-

A G A G AAA

кое бельё/шёлк)

30-40

катных тканей, таких как шёлк, сатин, синтетика или

меланжвая ткань (например, гардины).

u Wool p (Шерсть) холодная-

Шерстяные или полушерстяные изделия, пригодные

A A A A AAA

30-40

для ручной стирки или стирки в стиральной машине.

â Shirts/Business

холодная-

2 кг

Не требующие глажения рубашки и сорочки из

A G A G GA A

(Рубашки/блузы)

40-60

хлопка, льна, синтетики или меланжевой ткани.

Super 15’ (Супер

холодная-30 Не требующие особого ухода текстильные изделия из

A A A A AAA

15)

хлопка, льна, синтетики или меланжевой ткани

H Outdoor (Спор-

холодная-

Текстильные изделия из микрофибры

A G A G GA A

тивная)

30-40

*программы и опции в зависимости от модели

30

**уменьшенное количество белья для программы стирки и сушки без остановки

Параметры расхода

Стирка

Программа

Загрузка Электроэнергия*** Вода*** Время выполнения

программы***

Cottons F 40 °C (Хлопок)

0,8 кВт*ч 60 л 1:52 ч

Cottons F 90 °C (Хлопок)2,1кВт*ч 65 л 2:22 ч

6 кг

Cottons Eco y (Хлопок Эко) 60 °C**

1,02 кВт*ч 45л 2:10 ч

= ; : Mix (Быстрая/смешанное

0,45 кВт*ч 40 л 0:49 ч

бельё) 40 °C

**

3 кг

Easy Care = 40 °C (Синтетика)0,45кВт*ч 40 л 1:31 ч

Delicate/Silk 8 (Тонкое бельё/

0,05 кВт*ч 35 л 0:36 ч

шёлк) Ž (холодная вода)

Delicate/Silk 8 30 °C (Тонкое

0,11 кВт*ч 35 л 0:36 ч

бельё/шёлк)

2 кг

u Wool p (Шерсть) Ž (прохлад-

0,05 кВт*ч 49 л 0:47 ч

ная вода)

u Wool p 30 °C (Шерсть)0,20кВт*

ч 49 л 0:47 ч

Cottons Eco y (Хлопок Эко) 60 °C,

4,81 кВт*ч 79л 6:03 ч

6 кг/3 кг

Интенсивная сушка ˆ (2 циклы)*

*Настройка программы для проверки и маркировка об уровне потребления энергии согласно директиве EN50229, EU

96/60/EC.

**Настройка программы для проверки в соответствии с действующим стандартом EN60456.

Указания по проведению сравнительной проверки: чтобы проверить контрольные программы, выстирайте указанное

количество белья с максимальной скоростью отжима. В качестве короткой программы для стирки цветного белья сле-

дует выбрать программу

= ; : Mix 40 °C (Быстрая/смешанное бельё 40 °C) с максимальной скоростью отжима.

***Параметры расхода отклоняются от указанных значений в зависимости от напора воды, её жёсткости и исходной

температуры, а также от температуры в помещении, вида и количества белья и степени его загрязнения, от свойств

используемого моющего средства, от перепадов напряжения в сети и выбранных

дополнительных функций.

Сушка

Программа Загрузка Сушка в шкаф* Сушка под утюг*

1,5 кг 1:30

ч 1:00 ч

2 кг 1:30 ч 1:00 ч

ˆ Intensive Dry

2,5 кг 1:40 ч 1:30 ч

(Интенсивная сушка)

3 кг 1:50 ч 1:40 ч

3,5 кг 2:10 ч 1:50 ч

4 кг 2:30 ч 2:10 ч

1,5 кг 1:30

ч 1:00 ч

Low Heat Dry (Бережная сушка)

2 кг 1:40 ч 1:00 ч

2,5 кг 1:50 ч 1:30 ч

3 кг 2:10 ч 1:40 ч

*)Эти значения могут отличаться от указанных в зависимости от напряжения (повышенное/пониженное), вида ткани,

состава подлежащего сушке беля, остаточной влажности ткани и объема загрузки.

31

Дополнительную информацию о наших изделиях, оснастке, запасных деталях и сервисной службе вы

можете найти на нашем сайте:

www.Siemens-home.com или получить через центры нашей сервисной службы.

Carl-Wery-Str. 34

wk14d540eu

Siemens Electrogeräte

81739 München / Deutschland

10.2011

GmbH

19291004800

9000492871