Siemens MQ 5 N 210 – страница 2

Инструкция к Блендер Siemens MQ 5 N 210

es

Las reparaciones e intervenciones que debieran

Tras concluir el trabajo/Limpieza

efectuarse en ei aparato sóio podrán ser

del aparato

ejecutadas por personai técnico cuaiificado dei

Servicio Técnico Oficiai de ia marca.

¡Atención!

No usar ia batidora de variiia con ias manos

No sumergir la base motriz en el agua!

húmedas ni en vacío.

¡No lavar nunoa la base motriz en el lavavajillas!

Usar ia batidora de variiia sóio con ios

¡No utilizar nunoa una limpiadora de vapor!

accesorios originaies. Prestar atención ai

Extraer ei cabie de conexión de ia toma

eiaborar aiimentos o iíquidos caiientes con ia

de corriente.

batidora. ¡Los iíquidos pueden saipicar!

Puisar ias tecias de desbioqueo (3). Retirar

No sumergir ei aparato en iíquidos más aiiá

ei pie de ia batidora de ia unidad básica.

dei punto de unión entre ei pie con cuchiiia

Limpiar exteriormente ia unidad básica con

y ia unidad motriz.

un paño húmedo. Secaria con un paño.

/t\ ¡Peligro de lesiones a causa de las

Ei vaso se puede iavar en ei iavavajiiias.

cuchillas cortantes/de la rotación

Lavar ei pie de ia batidora en ei iavavajiiias

del motor!

o con un cepiiio bajo ei grifo de agua.

¡No introducir nunca ias manos en ei pie de ia

Dejar secar ei pie en posición verticai

batidora! ¡Ni iimpiar nunca ia cuchiiia de ia

(cuchiiia hacia arriba), de modo que ei agua

batidora con ias manos! Utiiizar siempre un

que hubiera penetrado pueda escurrir con

cepiiio.

faciiidad.

TI Ai picar zanahorias, iombardas o produc

¡Importante!

tos simiiares, se acumuia sobre ias piezas

Montar ó desmontar el pie oon ouohilla sólo oon

de piástico una capa de coior rojizo. Esta

el aparato parado.

capa se puede eiiminar apiicando varias

gotas de aceite comestibie y frotando con

Manejo del aparato

un paño.

Para preparar mayonesas, saisas, batidos

y aiimentos para bebés, así como picar

Consejos para la eliminación de

ceboiias, hieio, fruta cocida y verdura.

embalajes y el desguace de

Hacer purés para sopas.

aparatos usados

|~n ¡Atención! ¡La batidora no es apropiada

Ei presente aparato incorpora ias

para preparar puré de patatas!

marcas prescritas por ia directiva

Desenroiiar compietamente ei cabie de

___

europea CE/2002/96 reiativa a ia

conexión dei aparato.

retirada y ei reciciaje de ios aparatos

Montar y encajar ei pie en ei cuerpo de ia

eiéctricos y eiectrónicos usados

unidad básica (batidora) (1).

(WEEE). Esta directiva constituye ei

introducir ei cabie de conexión en ia toma

marco regiamentario para una retirada

de corriente.

y un reciciaje de ios aparatos usados

Coiocar ios aiimentos que se desean

con vaiidez para toda ia Unión

eiaborar en ei vaso o un recipiente aito.

Europea.

Sujetar ia batidora y ei vaso. Para impedir

Soiicite una información detaiiada y actuai

que se produzcan saipicaduras durante ia

a este respecto a su distribuidor

eiaboración de ios aiimentos, puisar ia tecia

o Administración iocai.

de conexión (2) sóio una vez que se ha

sumergido ei pie dei aparato en ios

Garantía

aiimentos que se van a eiaborar en ei vaso.

CONDiCiONES DE GARANTÍA PAE SiEMENS,

ITI Desconectar siempre ia batidora antes de

se compromete a reparar o reponer de forma

extraeria dei aiimento eiaborado.

gratuita durante ei período de 24 meses, a partir

Consejo práctico: Para picar hieio, poner 2-3

de ia fecha de compra por ei usuario finai, ias

cubitos de hieio en ei vaso u otro recipiente de

piezas cuyo defecto o faita de funcionamiento

piástico. introducir ei pie de ia batidora en ei

obedezca a causas de fabricación, así como

vaso, conectaria y apoyar con fuerza ei pie

ia mano de obra necesaria para su reparación,

contra ios cubitos de hieio.

21

es

pt

siempre y cuando el aparato sea llevado por el

Muitos parabéns por ter comprado

usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado

por SIEMENS.

um novo aparelho da Marca SIEMENS.

Optou, assim, por um electrodoméstico

En el caso de que el usuario solicitara la visita del

moderno e de elevada qualidade.

Técnico Autorizado a su domicilio para la

Na nossa página da Internet poderá

reparación del aparato, estará obligado el

encontrar mais informagóes sobre

usuario a pagar los gastos del desplazamiento.

os nossos produtos.

Esta garantía no incluye: lámparas, cristales,

plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas

Este aparelho destina-se a ser utilizado no

después del primer uso, ni averías producidas

processamento de quantidades habituais

por causas ajenas a la fabricación o por uso no

numa familia ou em aplicagóes similares e nao

doméstico. Igualmente no están amparadas por

para uso industrial. Utilizagoes semelhantes

esta garantía las averías o falta de

a um lar abrangem, p. ex., a utilizagao

funcionamiento producidas por causas

em cozinhas para colaboradores de lojas,

no imputables al aparato (manejo inadecuado

escritorios, empresas agricolas e de outros

del mismo, limpiezas, voltajes e instalación

ramos de actividade, bem como a utilizagao

incorrecta) o falta de seguimiento en las

por clientes de pensoes, pequenos hotéis

instrucciones de funcionamiento

e de outras empresas do género.

y mantenimiento que para cada aparato

Utilizar o aparelho apenas nas quantidades

se incluyen en el folleto de instrucciones.

e frequencias normais num lar.

Nestas Instrugoes de Servigo sao descritos

Para la efectividad de esta garantía es

diversos modelos. Nas páginas das ilustragoes

imprescindible acreditar por parte del usuario

existe uma panorámica dos diversos modelos.

yante el Servicio Autorizado de SIEMENS,

Favor, guardar as Instrugoes de Servigo.

la fecha de adquisición mediante la

No caso do aparelho mudar de dono, as

correspondiente FACTURA DE COMPRA o que

instrugoes de servigo devem acompanhá-lo.

el usuario acompañará con el aparato cuando

ante la eventualidad de una avería lo tenga que

Panorámica do aparelho

llevar al Taller Autorizado.

Por favor, desdobre as páginas com as

La intervención en el aparato por personal ajeno

ilustragoes.

al Servicio Técnico Autorizado por SIEMENS,

significa la pérdida de garantía.

1 Pé triturador

De plástico ou metal (conforme o modelo).

GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE

Encaixar o pé triturador no modulo base.

COMPRA. Todos nuestros técnicos van

provistos del correspondiente carnet avalado

2 Tecla de ligagao

por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes

a Velocidade normal

de Electrodomésticos) que le acredita como

b Velocidade turbo

Servicio Autorizado de SIEMENS. Exija su

A varinha está ligada, enquanto a tecla

identificación.

de ligagao (a ou b) estiver premida.

MODELO: FD: E-Nr.: F. COMPRA:

3 Teclas de destravamento

Rara retirar o pé, premir, simultaneamente,

as duas teclas de destravamento.

4 Pé com lámina

5 Copo misturador

Ao trabalhar-se com o copo misturador,

evitam-se os salpicos durante a mistura

dos alimentos.

Colocar, no copo misturador, a tampa para

conservagao de alimentos processados.

Nos reservamos el derecho

de introducir modificaciones.

22

pt

6 Suporte de parede (ver a panoràmica

/t\ Perigo de ferimentos devido

dos modelos)

ás laminas afiadas/accionamento

Para guardar a varinha. Com os 2 parafusos

em rotagao

(incluidos), montar o suporte de parede

Nunca tocar na lámina do pé da varinha.

numa superficie vertical adequada.

Nunca limpar a lámina com as maos nuas.

7 Panoràmica dos modelos

Utilizar uma escova.

nn Nos Servigos Técnicos pode ser adquirido

Importante

um picador universal.

Montar e desmontar o pé triturador, apenas

(Ref." 48-0397)

oom o aparelho oompletamente parado.

Indicagoes de seguranga

Utilizagao

/t\ Perigo de ferimentos

Para preparar maioneses, molhos, batidos,

Perigo de choque eléctrico

alimentos para bebés e para picar cebola, gelo,

frutos e legumes cozidos.

Ligar e utilizar o aparelho somente de acordo

com as indicagoes constantes da placa

Para passar sopas.

de caracteristicas.

ITI A varinha nao é adequada para fazer

Utilizar só, se o cabo de alimentagao e o

a preparagao de puré de batata.

aparelho nao apresentarem quaisquer danos.

Desenrolar completamente o cabo

Manter as criangas afastadas do aparelho.

eléctrico.

Vigiar as criangas, para evitar que estas

Encaixar o pé triturador no módulo base (1 ).

brinquem com o aparelho.

Ligar a ficha à tomada.

Nao permitir que o aparelho seja utilizado por

Colocar os alimentos no copo misturador

pessoas (e também criangas) com limitagoes

ou noutro copo alto.

sensoriais, fisicas ou mentais ou, ainda, sem

Segurar bem na varinha e no copo.

experiencia e sem conhecimentos sobre

Para se evitarem salpicos dos alimentos

o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou

a preparar, activar a tecla de ligagao (2)

que tenham recebido informagoes sobre

somente depois da varinha ter mergulhado

a utilizagao do mesmo, por parte de uma

nos alimentos.

pessoa responsável pela sua seguranga.

m Desligar sempre a varinha antes de a retirar

Desligar a ficha da tomada após cada utilizagao,

de dentro dos alimentos.

antes da limpeza, antes de abandonar a

Conselho: Para picar gelo, deitar 2 a 3 cubos

cozinha e em caso de anomalia. Nao deixar que

de gelo no copo misturador ou noutro copo de

o cabo passe sobre arestas agugadas nem

plástico, colocar a varinha dentro do copo, ligar

superficies quentes.

e pressionar sobre os cubos de gelo.

Se o cabo de alimentagao deste aparelho

apresentar danos, terá que ser substituido pelo

Depois da utilizagao/Limpeza

fabricante ou pelos seus Servigos Técnicos ou

por um técnico devidamente qualificado para

Atengao!

o efeito, para se evitarem situagoes de perigo.

kunoa mergulhar o aparelho em água, nem

As reparagoes no aparelho devem ser executa-

lavar na máquina de lavar loiga.

das somente pelos nossos Servigos Técnicos.

Nao utilizar aparelhos de limpeza a vapor!

Nunca utilizar a varinha com as maos húmidas

Desligar a ficha da tomada.

e nao trabalhar com a varinha em vazio.

Premir as teclas de destravamento e retirar

A varinha só deve funcionar com acessórios

o pé triturador do módulo base.

originais. Deverá ter cuidado ao preparar

Limpar o aparelho com um pano húmido e,

liquidos quentes. Pode haver salpicar durante

de seguida, secá-lo bem.

a preparagao.

O copo misturador pode ser lavado

Nao mergulhar o aparelho em qualquer liquido,

na máquina de lavar loiga.

acima da zona de uniao do pé com o aparelho.

Lavar o pé triturador na máquina de lavar

loiga ou com uma escova, em água

corrente.

23

éí

el

• Colocar o pé triturador a secar, na posigao

laq suxapioToùìs yia t^v ayopà T^q véaq

vertical (com a lámina para cima), para que

aaq auoKSU^q ano tov Oi'ko SIEMENS.

água infiltrada possa escorrer.

M’auT^ SiaAé^oTe pia povTépva, u0^A^q

nn Na preparagao de, p. ex., couve roxa,

noiÓT^Taq oiKiaK^ auoKsu^.

podem surgir manchas coloridas nas

nepaiTépu nA^po^opieq oxstikó pe Ta

componentes de plástico, as quais,

npoìóvTa paq èa PpeiTe ot^v ioroaeAiSa

podem ser eliminadas com algumas gotas

paq.

de óleo alimentar.

Indicagoes sobre reciclagem

H napoùaa auoKeun npoopi^eiai yia thv

ene^epYaaia noaoiniùv, auvnBùv yia

Este aparelho está identificado de acordo

To voiKoKupió n ae pq enaYYS^MaiiKéq

com a Norma Europeia 2002/96/UE

Ж

e^appoYÉq, napópoieq pe voiKoKupió.

sobre aparelhos eléctricos e electrónicos

E^appoYÉq napópoieq pe voiKoKupió

usados (Waste electrical and electronic

nepiAappàvouv n. x. Tq xpnaq ae Kou^veq

equipment - WEEE). A Norma preve as

Yéa Touq unaAAqAouq KaTaaTqpÓTùv,

condigoes para recolha e valorizagao

Ypa^eiùv, aYpoTLKwv Kai óAAùv enaYYeA-

de aparelhos usados, a vigorar em toda

paTLKwv enixeipqaeùv Ka0wq Kai Tq xpqaq

aUE.

anó evoiKiaaTéq navaióv, piKpwv ^evoSo-

Poderá informar-se sobre os meios actuais

xeiùv Kai napópoiùv KaTaAupÓTùv.

de reciclagem Junto do seu Agente ou dos

XpqaiponoieÌTe Tq auaKeuq póvo Yia

Servigos Municipalizados.

noaóTqTeq Kai xpóvouq ene^epYaaiaq,

auvqèeiq Yia to voiKoKupió.

Garantia

!' auTéq Tiq oSqYÌeq xpqaqq nepiYpà^ovTai

Para este aparelho vigoram as condigoes de

Sió^opa povTÉAa. ÓTiq aeAiSeq pe Tiq eiKóveq

garantia publicadas pelo nosso representante

PpiaKeTai pia auvonriKq áno0q tùv

Sia^ópùv povTÉAùv.

no pais, em que o mesmo for adquirido.

O Agente onde comprou o aparelho poderá

napaKoAeiaèe va ^uAá^eTe Tiq oSqYieq

dar-lhe mais pormenores sobre este assunto.

xpqaqq. KaTÜ Tqv napax^pqaq Tqq

auaKeuqq ae TpiTouq SwoTe pa9 Tiq oSqYieq

Para a prestagao de qualquer servigo em

xpqaqq.

garantia é, no entanto, necessária

a apresentagao do documento de compra

Me pia ìOTià

do aparelho.

napoKoAcioec v’ avoi^eTe Tiq oeAiSeq

pe Tiq eiKÓveq.

1 nó5i avàpi^nò

□AaoTiKó q peToAAiKó (aváAoYa pe to

povTÉAo). TonoèeTqoTe to nóSi pi^ep Kai

a^qoTe to va Koupnwaei.

2 nAqKTpo 0éonq oe AeiTOUpYi'a

a KavoviKq TaxÙTqTa

b TaxÙTqTa Turbo

To pi^ep xeipóq PpiaKeTai ae AeiToupYÌa,

óao eivai naTqpévo to nAqKTpo 0éaqq

ae AeiToupYÌa (a q b).

3 HAqKTpa anao^óAioqq

ria Tqv a^aipeaq tou noSioù pi^ep

naTqoTe TauTóxpova Kai Ta Sùo nAqKTpa

anaa^áAioqq.

4 nó5i pe paxaipi pi^ep

Direitos reservados quanto a alteragoes.

24

el

5 Потпр1

Oi eniaKeueq aiç auaKeup npenei va

H epYaaia реаа ото noippi MÎîep

avaiiBeviai aiçv unçpeaÎa TexviKÔq

epnoSi^ei та niTOiAíopaTa ano та

eîunçpéiçaçq tùv neAaiwv Maq.

avapiyvuóieva Tpoöipa.

Mç xpçaiMonoieÎie lo MnAévTep/MÎîep xeipóq

Г la Tç ôùëaîç lùv eneîepYaapévùv

Me ßpeYMeva xepia Kai mçv to AeiioupYeÍie

Tpoôipùv TonoBeinoTe то KanáKi ото

xùpiq öopiio.

noinpi MÍ^ep.

AeiioupYeÍie io MnAévTep/MÎîep xeipóq Móvo

6 luYKpâTçon TOi'xou (ßA. ZuvonTiKÓq

Me la auBeviiKá e^apinMaia.

nivoKaq povTcAuv)

npoaoxn Kaiá içv eneîepYaaÎa Kauiwv

Г la Tç ôùëaîç Tou MÎîep xeipóò.

uYpwv. Kaiá içv eneîepYaaÎa uypwv

iTepewoTe Tç ouYKpÜTçaç Toíxou Me

Mnopoúv va 5çмloupYçBoúv niTaiAÍaMaia.

2 ßi'5eq (napa5Í5ovTai MaÇ) oe

Mç ßuBi^eie iç auaKeuq Meaa ae uypó návú

KaTâëAçëç KÜBeTç eniöüveia.

anó to ariMeÍo aúv5eaçq lou noSioú

7 ZuvonTiKH àno0ç povTcAou

aváмlîçq Me iç ßaaiKq auaKeuq.

ПП KôôTç YeviKnò xpnoçô MnopeÍTe va

A\ Kivöuvoq траират1арои anó Tiq

npoMçBeuTeÎTe anó Tçv unçpeoia

KoÇTepéq Aâpeq/Tçv

TexviKnò eîunçpÉTçoçq neëaTwv.

nepiôTpeôôpevç Kivçaç

(Kù5iKÓq napavyeAiaq 48-0397)

Mçv niáveie noie lo MaxaÎpi oto nó5i

aváмlîçq. Mçv KaBapÎ^eie lo MaxaÎpi MÎîep

YnoSeiîeiq aaöaAciaq

noie Me Ta xepia yuMvá. XpçaiMonoieÎie

/t\ Kivöuvoq траи^апа^ои

ßoúpтaa.

Kivöuvoq çAeKTponAçîiaq

IçpavTiKÔ!

ZuvSéeTe Kai xpçoiMonoieÎTe Tç ouoKeun

TonoesTSÎTS KOI açaipsÎTS то nó5i avâpiEçq

MÓvo oÙMôùva Me Ta OToixeia nou 5ivovTai

ìóvo це OKivçTonoiçiévç ouoksuç.

OTçv nivaKÎSa TÛnou auTnò.

XpçoiMonoieÎTe ouoKeun MÓvov, ÓTav

Xcipiapóq

auTn Kai io KoAw5ió içq 5ev napouoiá^ouv

Tia içv aváмlîç Mayiové^aq, aoAiawv,

ßAüßeq.

koktéiA, naiSiKwv ipoöwv, yia lo 0imo/

Kpaiáie Ta naiSiá MaKpiá anó iç auoKeup.

TpÎ0iMo KpeMMu5iwv, ßpaoMsvwv 0poúiúv

EnißAeneie la naiSiá, Yia va eMnoSiOTeÍ,

Kai AaxaviKwv Kai yia lov BpuMMaiiOMó

to naiYvÎôi Me iç auoKeup.

náyou.

npóoùna (enÎaçq naiSiá) Me aùMaiiKéq

Гla içv noAionoinon aoúnaq.

Siaiapaxéq aiiq aiaBnaeiq n MeiùMevç

ITI To MÎîep 5ev eÎvai кaтáAAçAo yia içv

voçiiKn lкavóтçтa n Me éAAei0ç neÎpaq

пapaaкeuп noupe naiáiaq.

Kai Yvwaeùv 5ev npenei va xeipí^oviai iç

EeTuAÎYeTe leAeÎùq lo KoAwSio.

auaKeun, eKióq av enißAenoviai n eíxav

KaTaToniaTeÍ axeiiKá Me iç auaKeun anó

ToпoBeтпaтe lo nó5i MÎîep otç ßaalкп

npóaùno, uneúBuvo Yia içv aa0áAeiá louq.

auaкeuп Kai aфпaтe lo va KouMnwaei

Meiá anó KáBe xpnaç, npiv lov KaBapiaMó,

(1).

óiav eYKaiaAeineie io ôùmütio п ae

Bá^eie to öiq otçv npÎ^a.

nepinTùaç ßAáßçq, тpaßáтe io öiq anó içv

BáAie Ta ipó0iMa Meaa oto пoтпpl MÎîep

npí^a. Mç öepveie io Tpo0o5oiiKó KoAwSio

п ae áAAo uфçAó ¿oxeÎo.

ae enaöp Me aixMçpeq áKpeq п Me Kauieq

Kpaтпaтe io MnAévTep/MÎîep xeipóq Kai

eni0áveieq.

to пoтпpl yepá. Гla va eMnoSÎoeie la

H oAAaYÓ lou Tpo0o5oiiKoú KoAùôi'ou,

niTOiAÎOMaTa anó la avaMiyvuóMeva

óiav auió napouaiá^ei Kánoia ßAáßç,

Tpó0iMa, пaтпaтe io пAпктpo Béaçq

eniipéneiai va YÍveiai Móvov anó lov

ae AeiToupYÎa (2), a0oú ßuBíaeтe io nó5i

KaTaaKeuaaTn п içv avTÍaToixn unçpeaÎa

MÎîep MÉoa OTa avaMiyvuóMeva ipó0iMa.

TexviKÓq eîunçpéiçaçq neAaiwv п anó

m npoioú ßYáAeтe io nó5i MÎîep anó la

кaтáAAçAa KaiapTiaMevo npóaùno, waie va

avaMiyvuóMeva ipó0iMa, io Béieie

ano0eúYovTai oi KÍvéuvoi.

návToie eKTóq AeiToupYÎaq.

25

9S

büûünAAs büi OAçdX oi

boo bOlXlOlDX

13A131DdDU A3Ç bnodsri nOXllDr1milDY3

noupi noi üXdv üxiioAio>i ü üxiiorlüv

ÜÛDlOpiDXllAD Ü Ün3XûlU3 300» H 'P

üio ü Ün3XOnO Ü1 31DOpdoAO noup ,UD

ипзуюпо

‘OrlÜlOpiDX pxipl3 010 31130АП0ПЗиО

üio Amumûodu Di3droi3 aüi çud

büodnopuD bnoupdi bnodroxiu3

АСОАЗгИлодошпо^з üii Am3ûpf)rl3dDU

bnoi 3i1 рхизХо b3idoôodüyu oij

рХ1АЗЛ ü АфПЗХОШЗ bUùUlOUOlDtlÀDdU

ülüymu AOl pUD АфПЗХОПО Amiyou

üûmiuid3U 3û i3nXûi АЗр üûünAA3 н '£

Ami ÜOÜIOUOI^D IDX ÜfjoyodDU

■roi313yX0UD

DOnOnXOl '3 '3 bÜlD13ipdXlU3

üûmi^D ÜYYP siouüpDiDUO

AÜl Üyp 30 AÜl OlA oioioyu 01

'bDidroi3 büi Di3Ad3Anû dio

13AJP oiAüpo H (ЗЗЗЛЛ- lueujdinbe

(oiüiradDUD i30idx pino ad) Ьипзхопо

o!uoj}oe|e pue |воирэ|э э}звлл)

bül pdOÔD13r1 ü IDX Ьипзхошз

АфПЗХОПО AmiyDU AmxiAodix3yü

_

DiûDAd3 ü ‘pxu3(DYYDiAD 01 Apodoop

iDX Amxidix3yü id3u yf 3

IDlAOXpdDU bÜÛÜnAA3 bül D13Xdpip

96/2002 DiAüpo üxioumdn3 aüi зг1

Ü1 piD>i O13011AD 0113^13p0UD

DAmÒrInO 130AOr1ÜO

1

зХз ünoxono H

bÜimyDADlDX bpxiy31 0 AD bpiX3

bÜipiÜipXllDlImilDyD 30 ГО13У)300 A3p

Uodnoouv

üfjpyç) ü iip iDX pxiAOADX 3onoAdnoii3y

noipoy norliomdf)

üimyDADiDX pxiy3i AOlo büi üooppdou

ЬзАрАою ЬзА)у зг11зАпз0 orlmdX 01

Aüi piDX ипзхопо ü iip roii3dm30

üdprl pxiiooyuDiAnóòpf) nOAOXpy

‘bül pdoAo AÜl pUD nOAÜr1p^3 opodpu

nOAlXXpX 'X 'U D10DAd3^3Ú3 AÜl piD>í [|]

Aüi pi3i1 DiAdnoiray Üy3r1r1üyu aüi diA

130np0131p 13Хз nou pd3A 01

i30üiouopi3 Didroi3 ü nou üomiuid3u

130уз^з DA i3doiir1 DA 3100) bmino" ‘ (mApu

AÜII uyx bl30pdpUAD b3XldlH3yÜ

DI bodu idioXorl 013i1) ÜO30 oi0dp зо

bmup b3iAoApdDU Ь)ЗАзАт^з

130тААЗЮ DA bÜ^irlpAD Ippu 01 313AÜÔV •

ü Amumoodu AmA3r1üiopoiono^3 ürl

■pd3A OA3r1noX3di puD mipx ooidnof)

üoDf)rl3U3 AÜl ‘üoüdüiAno üyüyypiDXD

3i1 i3ioidD0DX DA i3doùr1 Ü Amipiu

AÜl ‘büoüdX AmiAüpo Arni üoüdüi

OldÜlAnyÙ 010 lD13A3yU bÜ^llIpAD Ippu'oi •

ürl AÜl ‘Ü0D10piDXA3 ÜA3l1OD0ADy AÜl

Amipiu oïdüiAnyu

‘ÜOÜlOUOrllOÜdX ÜXDX AÜl pUD iXp IDX

010 lD13A3yU bÜ^ltlDAD idüloU 01 •

Ün3XODlDX AÜl pUD lD13Xd30dU ÜinO

пзотААзю DA раЛзю

Аоорбз ( uyx b3dÜllirlDy 10 ‘DAiypnA

3l1 ОгаХЗАПО ÜIO 1Ш lADU 0A3l1A3df)

DI bmup ‘Am0Dun3 Ami rox AmtliomyoAD

3i1 Dimdu ünôxono üxiooà üi зюшпох^ •

AmiAüyu) ‘bnodprl noxiiDtlmuoyo

ün3xono

ApXni 30px bÜODlOpiDXUAD bÜl

ÜXlODf) Ü1 pUD doliti Ippu 01 3ldpu

IDX DlAdn0113y Üyorlo 30 bpdOÔDADU3

IDX (£) bÜOiypÔûDUD Ddixüyu DI OlOsÎu •

Üompdxoun AÜl 13Apf)rlDyDAD

D;2)du AÜl pUD blô 01 3ipf)Ddl •

‘büri3xono bül bDiAdnoii3y

¡ ÜlOldD0DXOr1lD 313OÜ10U0r1lOÜdX Ü|/\|

bnoy3r1r1üyu üomiuid3u зо ‘oïdp

Amipiu

pxiAodX mApu 0Ш DIO оозг1 ‘Didroi3 H 'S

OldUlAnyU OlO 313ЛПуи AÜl DA 31ЛО OÖ3A 30

bpdoAo bü^i3ppuD büA3i1üdm30

Dosri йпзтпо UyilODsj Lu зюи з1зо]вп£/ Ui/\¡

bül Ü^i3piu3 ü roii3irouD büoünAA3

¡líXooodu

bül üXodou AÜl DI J (oiApyorlii ü

borloidoeox/DiODAds л1л 01зщ

büoüymu büxiADiy oiiy3p) bpdoAo

DlXpÀDU

ü^i3ppuD üA3i1üdm30 üio roi30pdAoAD

DIO mApu 313)2?Ш 01 AlUpiDX IDX DlAdnÓiray

nou bün3xono büipdoAo DiAürlodorlü

30 313130 01 ‘01зХ0р 010 D03i1 bpdraX

AÜl pUD ‘b3AÜr1 (172) bld3OO311O0X13

doliti 013ipiDdX013Хор pxiioDyu Óyyp 30 ü

oiA roi3X3dou üoünAA3 н ' L

d3^ir1 idüíou 010 D03l1 DlXpADU £~z з1з)2РЕ)

IHIHAJJB lOdO

ñoApu pr1oiiDr1r1nd0 Aoí dij lUynojJrinz

el

tr EEE yonetmeligine uygundur

5. E^apTHMOTa kql uAlkó nou

Yeni bir SIEMENS cihazi satin aldiginiz

avTLKaBLOTWVTaL KaTÓ th SLapKSLa Tpò

icin sizi candan kutluyoruz.

SYYunónò enLOTpé^ovraL OTo

Boylelikle kararinizi modern ve yuksek

auvepYsio.

kaliteli bir ev aleti yonUnde vermis

6. H sYYunon nausL va loxusl ano th

oldunuz. UrUnlerimiz hakkinda daha

OTLYMH nou h KupLOTHTa thò auoKsunò

fazla bilgi icin, lutfen internet sitemize

MSTaPéPaoTsÌ oe TpÌTo npóoùno ano

bakiniz.

Tov aYopaoTH.

7. AAAaYH THò auoKsunò YÌvsTaL Móvo

Bu cihaz, ticaret amacli kullanim icin degil,

othv nepinTùOH nou 5ev eivaL SuvaTp

evde veya ev ortamina benzer mekanlarda

kullanilan normal miktarlar icin tasarlan-

H enLÒLÓpBùan thò.

mistir. Ev ortamina benzer mekanlardaki

kullanim, orn. dukkanlarin, burolarin, ciftlik

veya ciftcilik isletmelerinin ve diger sanayi

isletmelerinin elemanlarinin kullandigi

mutfaklardaki kullanimi ve ayrica pansiyon-

larin, kucuk otellerin ve benzeri mesken

tertibatlarinin misafirlerinin kullanimini

kapsar.

Cihazi sadece evde islenilen miktar

ve sureler icin kullaniniz.

Bu kullanma kilavuzunda farkli cihaz

modelleri tarif edilmektedir. Resimli

sayfalarda farkli modellere genel bir bakis

sunulmaktadir.

Kullanma kilavuzunu lutfen ileride lazim olma

ihtimalinden dolayi saklayiniz. Cihazi baska

birine verecek veya satacak olursaniz,

kullanma kilavuzunu da veriniz.

Genel bakis

LUtfen resimli sayfalari aciniz.

1 Karistirma ayagi

Plastikten veya metaldendir

(cihaz modeline bagli). Karistirici ucu

cihaza takilmali ve yerine oturmasi

saglanmalidir.

2 Calistirma (acma) tusu

a Normal hiz

b Turbo hiz

Ana salter (a veya b) basili oldugu

surece, cubuk mikser (el blenderi)

aciktir.

3 Cozme tuslari

Karistirma ucunu cikarmak icin, her iki

kilit acma tusuna ayni anda basilmalidir.

4 Mikser bicakli uc

Thpgù ms to SLKQÌtóMa aW aYwv.

27

tr

5 Mikser bardagi

El blenderini islak eller ile kullanmayiniz

Karistirma kabi icinde calisilmasi,

ve bos calistirmayiniz.

karistirilan maddenin etrafa sicramasini

El blenderini sadece orijinal aksesuarlar

önler.

ile calistiriniz. Sicak sivi islenmesinde dikkatli

Kapagi, islenmis besinleri muhafaza

olunmalidir. Sivilar islenirken etrafa

etmek icin karistirma kabinin üzerine

sicrayabilir.

kapatiniz.

Cihazi, karistirma ayagi ile ana cihazin

6 Duvar montaj seti (modellere genel

birlestigi yeri asacak sekilde sivi maddelerin

bakis kismina bakiniz)

icine sokmayiniz.

Cubuk mikseri (el blenderini) muhafaza

/t\ Keskin bicaklanndan/donen tahrik

etmek icin, duvar montaj seti 2 civata

sisteminden (motordan) dolayi

(ektedir) ile, uygun bir düz dik duvara

yaralanma tehlikesi soz konusudur

sabitlenmelidir.

Karistirma ayagindaki bicagi kesinlikle

7 Modellere genel bakis

tutmayiniz. Mikser bicagini kesinlikle ciplak

[TI Yetkili servis üzerinden bir üniversal

elleriniz ile temizlemeyiniz. Temizleme islemi

dograyici siparisi verilebilir.

icin firca kullaniniz.

(Siparis no. 48-0397)

Onemli!

Güvenlik bilgileri

Karistirma ayagini sadece cihaz dururken

cihaza takiniz ve cikariniz.

/t\ Yaralanma tehlikesi

Elektrik carpma tehlikesi

Kullanilmasi

Cihazi sadece güc kaynaginin tip levhasi

Mayonez, sos, karisik icecek ve bebek

üzerindeki bilgilere göre baglayiniz ve

marnasi karistirmak, sogan, buz, pismis

calistiriniz.

meyve ve sebze dogramak icin kullanilir.

Cihazi sadece baglanti kablosunda veya

Corba purelemek icin kullanilir.

kendisinde herhangi bir ariza yoksa

[il Cubuk mikser (el blenderi), patates

kullanmayiniz.

puresi hazirlamak icin uygun degildir.

Cocuklari cihazdan uzak tutunuz.

Elektrik kablosu tamamen acilmalidir.

Cocuklarin cihaz ile oynamamasina dikkat

Karistirma ucunu ana cihaza takiniz

ediniz.

ve yerine oturmasini saglayiniz (1).

Vücutsal hassasligi azalmis veya akli

dengesi bozuk, tecrübesiz ve yeterince bilgi

Elektrik fisini prize takiniz.

sahibi olmayan kisilerin (cocuklar dahil),

Besinleri karistirma kabina veya baska

cihazi kullanmasina izin vermeyiniz; bu

bir yuksek kaba doldurunuz.

kisilere ancak sorumlulugu üstlenecek

El blenderini ve kabi sabit tutunuz.

bir kisinin denetimi altinda veya cihazin

Karistirilan besinin sicramasini onlemek

kullanimi hususunda yeterli egitim

icin, ana saltere (acma/kapatma salteri)

gördülerse, kullanma izni veriniz.

(2) ancak karistirma ucu karistirilacak

Cihaz her kullandiginizda isiniz bittikten

besinin icine sokulduktan sonra basiniz.

sonra, cihazi temizlemeden önce, cihazin

T~| Cubuk mikseri (el blenderini) daima,

kurulu oldugu yerden ayrildiginizda veya

karistirma ucunu karistirilan besinin

herhangi bir ariza durumunda elektrik fisini

icinden cikarmadan once kapatiniz.

daima prizden cikariniz. Elektrik kablosunu

Yararli bilgi: Buz dogramak veya kirmak

keskin kenarlar ve sicak yüzeyler üzerinden

icin, 2-3 parca kup buzu karistirma kabina

gececek sekilde cekmeyiniz.

veya baska bir plastik kaba doldurunuz,

Herhangi bir tehlikeli duruma yer vermemek

cubuk mikseri (el blenderini) buzlara

icin, cihazin baglanti kablosunda herhagi

dokunmayacak kadar kabin icine sokunuz,

bir hasar oldugu zaman, sadece üretici

calistiriniz ve uygun derecede kup buzlarin

tarafindan, üreticinin yetkili servisi tarafindan

uzerine bastiriniz.

veya benzeri yetki ve egitime sahip baska bir

uzman eleman tarafindan degistirilmelidir.

28

tr

Kullanma sona erdikten sonra/

Giderilmesi

Temizlenmesi

Bu cihaz, elektro ve elektronik

eski cihazlar (waste electrical and

Dikkat!

electronic equipment - WEEE) ile

Ana cihazi kesinlikle suya sokmayiniz

ilgili, 2002/96/EG numarali Avrupa

ve bulasik makinesinde yikamayiniz.

direktifine uygun olarak

Buharli temizleme cihazlari kullanmayiniz!

isaretlenmistir. Bu direktif, eski

Elektrik fisini cekip cikariniz.

cihazlarin geri alinmasi ve

Cözme tuslarina (3) basiniz ve karistirma

degerlendirilmesi icin, AB dahilinde

ucunu ana cihazdan cikariniz.

gecerli olan bir uygulama kapsamini

Ana cihazi nemli bir bez ile siliniz

belirlemektedir.

ve ardindan kurulayiniz.

Guncel giderme yol ve yontemleri hakkinda

Karistirma kabi bulasik makinesinde

bilgi almak icin yetkili saticiniza veya bagli

temizlenebilir.

oldugunuz belediye idaresine basvurunuz.

Karistirma ayagini bulasik makinesinde

veya bir firca ile musluktan akan su

Garanti

altinda temizleyiniz.

Bu cihaz icin, yurt disindaki

Karistirma ayagini dik konumda

temsilciliklerimizin vermis oldugu garanti

(karistirma bicagi yukarida) birakiniz

sartlari gecerlidir. Bu hususda daha detayli

kurusun; böylelikle icine girmis olan

bilgi almak icin, cihazi satin aldiginiz

su akip bosalabilir.

saticiya bas vurunuz. Garanti suresi

[T] Örnegin kirmizi lahana islendigi zaman,

icerisinde bu garantiden yararlanabilmek

cihazin plastik parcalarinin rengi

icin, cihazi satin aldiginizi gosteren fisi veya

degisebilir. Bu renk almalar, birkac

faturayi gostermeniz sarttir.

damla likit yemek yagi ile silinip

temizlenebilir.

Degisiklikler olabilir.

29

Degerli Müjterimiz,

Siemens Çagri Yönetim Merkezi 444 66 88 no'lu telefon numerasi ile hafte içi ve Cumartesi günü 08:00-22:00,

Pazar günleri ise 09:00-22:00 saatleri arasinda hizmet vermektedir. Bu saatler di^inda arayip isim, soyadi ve

alan kodu ile birlikte telefon numaranizi biraktiginizda sizinle irtibata geplecektir. Mesa! saatleri i^erisinde

dogrudan bu numarayi çevirerek size en yakin Yetkili Servis telefonunu ogrenebilir veya arzu ettiginiz diger

hizmet seçenekierimizden faydalanabilirsiniz.

Size daha iyi hizmet verebilmemiz idn a^agidaki konularda bizeyardimci olmanizi rica ederiz:

1. Cihazinizi kullanma kilavuzundabelirtiien hususlara göre kullanmaya özen gösteriniz.

2. Ününüzie ilgili hizmet talebiniz olduqunda 444 66 88 no'lu Siemens Çaqri Yönetim Merkezimizi arayiniz.

(Sabit telefonlardan veya сер telefonlanndan alan kodu çevirmeden) Saoit telefonlardan

vallan aramalarda $enir i arama tarifes! üzerinden, сер telefonu ileyapilan aramalarda ise

gSM-GSM tarifes! üzerinden ücretlendirmeyapilmaktadir.

3. Hizmetin gelen Siemens Yetkili Servis teknisyenine "SIEMENS YETKÍÜ SERVÍS" kimlik kartini

sorunuz.

4. Yetkili Servis teknisyenimiz, cihazinizda yapilan herhangi bir leiernden sonra size servis fisini

düzenleyip iletmek zorundadir. Bu servis filini mutlaka isteyiniz ve daha sonraki ba^vuruiarmiz in

saklamaya özen gösteriniz.

Siemens Cagri Yönetim Merkezimize ayrica www.siemensevaletleri.com adresindeki "iletijim" bömünde

bulunan formu doldurarak ya da 0216-528 91 88 no'lu telefona faks çekerek de ula^abilirsiniz.

Yazili basvurularin adresimiz asagidaki gibidir:

BSH Ev Aletleri Sanayi veTicaret A.$.

Çakmak Mah. Balkan Caddesi. No51 34770

Umraniye-iSTANBUL

DIKKAT

Garantí süresinin ania$m aziikdurum unda fatura tarihi esas aiinaca^ndan bu beige ile birlikte

faturanm veya okunakli fotokopisinin saklanm asi gereklidir.

SIEMENS YETKILI SATICISI

BSH EV ALETLERi SANAYÌ ve TÌCARET A.$.

iMZASI VE KA5ESÌ

MAMULUN

CiNSi

KUÇUK EV ALETLERI

MARKASI

SIEMENS

MODELi

BANDROLVESERi NO

TESÜMTARiHi VE YERÌ

AZAMiTAMiRSÜRESi

KULLANIM SÜRESi

7 YIL (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için

gerekli yedek parça bulundurma süresi)

SIEMENS YETKILI SATICISI

ÜNVANI

ADRESi

TELEFONU

TELEFAKSI

TARÌH/ÌMZA/KA5E

KUÇUKEVALETLERI

BELGESÍ

Cihazmiz; kullanma kilavuzunda gôsterildigi ^ekilde kullanilmasi ve yetkili kildigimiz teknik servis elemanlari di^mdakl

^ahislartarafindan bakim, onarim veya ba;ka bir nedenle müdahale edllmemi^ olmasi ^artiyla bütün parçalari

dahil olmak üzere tamamen maizeme, iÿçllik ve üretim hatalarina kar$i 2 (ÍKÍ) YIL SÛRE ÌLE GARANTÌ EDILMÌ$TÌR.

Arizalarin giderllmesi konusunda uygulanacak teknik yôntemlerin tespitl Ile degl^tlrllecek paalarin saptanmasi

tamamen nrmamiza aittir.

« Malm tesllminden sonraki yükleme bo$altma ve sevklyat aninda meydana gelecek arizalar garanti kapsami di^indadir.

Belge üzerinetahrifat yapildigi, clhazin üzerindekl orjinal seri numarasi kaldirildigi veya tahrifatyapildigi taktirde

garanti geçersizdir.

GARANTÍ $ARTLARI

1- Garanti süresi malin tesllm tarihinden Itibaren ba^larve 2yildir.

2- Malm bün parçalari dahll olmak üzere tamami firmamizm garantlsl kapsammdadir.

3- Malm garanti süresi Içerlsinde arizalanmasi durumunda, tamirde geçen sûre garanti süresine eklenir. Malm tamir süresi

en fazia 301$ günüdür. Bu sûre, mala lll^kln arizanm servis Istasyonuna, servis Istasyonunun olmamasi durumunda,

malin saticisi, bayll, acentasi, temsilclllql, Ithalatçisi veya Imalatçismdan birlsine blldirim tarihinden Itibaren ballar.

Sanayll maimm arizasmin 15 l;qünü erlsinde giderllmemesi halinde Imalai veya Ithalatçi malin tamirl tamamianmcaya

kadar benzer ôzelllklere sahip ba^ka bIr sanayiye malmi keticinin kullanimma tahsis etmekzorundadir.

4- Malm garanti süresi Içerlsinde, qerek maizeme ve l^çlllk perekse monta] hatalarmdan dolayi arizalanmasi halinde, l^çlllk

masrafi, degl^tlrllen parça beden yada ba^ka herhangl bir ad altmda hlç bir ücret talep etmeksizin tamirl yapilacaktir.

5- ketldnln onarim hakkmi kullanmasma ragmen malm;

-Tüketiclye tesllm edildigl tarihten Itibaren, bellrlenen garanti süresi Içinde kalmak kaydiyla, blryil Içerlsinde; ayni

arizanm Ikiden fazia tekrarlanmasi veya farkii arizalarin dörtten fazia meydana gelmesi veya bellrlenen garanti süresi

erlsinde farkii arizalarin toplaminm altidan fazia olmasi unsurlarinin yarn sira, bu arizalarin maldan yararlanamamayi sürekil

kilmasi,

-Tamirl ln gereken azami sürenin a^ilmasi,

- FIrmanm servis Istasyonunun, servis Istasyonunun mevcut olmamasi halinde sirasiyla saticisi, bayll, acentesi, temsilclllgl,

Ithalaisi veya Imalaireticisinden birisinin düzenleyecegi raporla arizanm tamirinin mümkün bulunmadigmm

bellrlenmesi, durumiarmda, keticl malin ücretsiz degiÿtirllmesinl, bedel ladesi veya ayip oranmda bedel Indiriml talep

edeblllr.

6- Malm kullanma kilavuzunda yer alan hususiara aykm kullanilmasmdan kaynakianan arizalar garanti kapsami di^mdadir.

7- Garanti belgesi Ile llglll olarakçikablleceksorunlar ln Sanayl veTIcaret Bakanligi, tüketicinin ve Rekabetin Korunmasi

Genel Müdürgü'ne ba^vurulablllr.

Marka OrUn Ismi Beige Beige

Bu belgenin kullanilmasmda; 4077 sayili Tüketicinin Korunmasi

Numerasi OnayTarihl

Hakkmda Kanunve bu Kanuna dayanilarakyürürge konulan

Siemens Kahve Makinasi 54354 25.06.2008

Siemens Utu 56366 10.07.2008

Siemens

Ekmek Kizartma Mak. 56357

10.07.2008

Garanti Belgesi Uygulama Esaslarma Dair Yônetmellk uyarmca,

Siemens Su Isitici (Kettle) 53930 23.06.2008

Siemens Mutfak Robotu 56381 10.07.2008

T.C. Sanayl ve TIcaret Bakanligi Tüketicinin ve Rekabetin

Siemens Tost Makinasi 56373 10.07.2008

Siemens Sa; Kurutma Mak. 54358 25.06.2008

Korunmasi Genel Müdürgü tarafmdan Izin verllml^tlr.

Siemens Narendye Sikacagi 56362 10.07.2008

Siemens MutfakTerazisi 54551 25.06.2008

Siemens Elektrikll Sa; Magasi 54353 25.06.2008

Bu ürün Siemens ln BSH Ev Aletlerl Sanayl ve TIcaret A.J.

Siemens

Sarjii El Supurgesi

54008 23.06.2008

Siemens

Kahve Degirmeni 54234

24.06.2006

tarafmdan Ithal edilmektedir.

Siemens Blender 56361 10.07.2008

Siemens Dilim Kesid 57225 18.07.2008

Siemens Cay Makinasi 57002 17.07.2008

BSH Ev Aletlerl Sanayl ve TIcaret A.$.

Siemens Buharli UtQleme Robotu 57006 17.07.2008

Siemens Sa; Sekillendirme Seti 57008 17.07.2008

bir BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÄTE GMBH

Siemens Mikser 67734 08.04.2009

Siemens El Blender 68144 17.04.2009

kurulu$udur.

Siemens Kiyma Makinasi

74502

15.10.2009

Siemens Kati Meyve Pres! 72250 03.11.2009

BSH Ev Aletlerl

UreticI Firma

Sanayl ve TIcaret A.5.

BSH Bosch und Siemens

Çakmak Mah. Balka.n Cad. No. 51

Hausgeräte GmbH

34770 Ümraniye - Istanbul

Carl-Wery-Str. 34 D-81739

Tel : 0216 528 90 00

München-Almanya

Faks:0216 528 91 88

Tel: 449 (89) 45 90 01

Ça^ri Yônetim Merkezi : 444 66 88

Faks : 449 (89) 45 90 21 28

pi

6 Uchwyt do zawieszania urzadzenia na

Serdecznie gratulujemy Pahstwu zakupu

scianie (patrz ”Przegl^d modeli”)

nowego urzadzenia firmy SIEMENS.

Do przechowywania blendera. Uchwyt

Tym samym wybor Pahstwa pad! na nowo-

zamocowac na odpowiedniej pionowej

czesne, wysokowartosciowe urzqdzenie

powierzchni za pomocq 2 wkr^tow (nalezq do

gospodarstwa domowego.

zakresu dostawy).

Dalsze informacje o naszych produktach

7 Przegl^d modeli

mozna znalezc na stronie internetowej

[T1 Rozdrabniacz uniwersalny mozna zamowiC

naszej firmy.

w punkcie zakupu lub w punkcie

serwisowym.

Niniejsze urzqdzenie nie jest przeznaczone

(Nr katalogowy 48-0397)

do uzytku zarobkowego lecz skonstruowane

z przeznaczeniem do przetwarzania ilosci

Wskazowki bezpieczenstwa

typowych dla gospodarstwa domowego itp.

Zastosowania o charakterze podobnym do

/t\ Niebezpieczehstwo zranienia

domowego obejmujq np. uzytkowanie

Niebezpieczehstwo porazenia prqdem

w pomieszczeniach kuchennych dla pracow-

elektrycznym

nikow sklepow, biur, zaktadow rolniczych,

Urzqdzenie podtqczyc do gniazdka sieciowego

rzemieSlniczych i przemystowych, jak rowniez

i eksploatowaC zgodnie z danymi zawartymi na

uzytkowanie przez goSci pensjonatow, matych

tabliczce znamionowej.

hoteli i podobnych pomieszczen mieszkalnych.

Urzqdzenie mozna uzywac tylko wtedy, jezeli

Uzywac tylko dla takiej ilosci produktow i czasu

elektryczny przewod zasilajqcy i samo urzqdzenie

przygotowania, ktore sq typowe dla gospodarstwa

nie sq uszkodzone.

domowego.

Urzqdzenie nalezy chronic przed dzieCmi.

Niniejsza instrukcja uzytkowania i obstugi opisuje

Dzieci nie pozostawiaC bez nadzoru, aby zapobiec

rozne modele. Na stronach z rysunkami

zabawie urzqdzeniem.

zamieszczony jest przeglqd roznych modeli.

Nie dopuszczac do obstugi urzqdzenia osob

Instrukcja uzytkowania i obstugi prosz^

(rowniez dzieci) o zmniejszonym postrzeganiu

przechowywac starannie. Instrukcja uzytkowania

zmystowym, lub zmniejszonych zdolnoSciach

i obstugi prosz^ przekazaC wraz z urzqdzeniem

umystowych, albo nie posiadajqcych

ewentualnemu kolejnemu wtascicielowi.

odpowiedniego doSwiadczenia i wiedzy, chyba ze

b^dq one obstugiwaC urzqdzenie pod nadzorem

Opis urzqdzenia

lub zostaty pouczone w obstudze i uzytkowaniu

Prosz^ otworzyc sktadane kartki z rysunkami.

urzqdzenia przez osob^, ktora odpowiada za ich

1 Koncowka miksuj^ca

bezpieczenstwo.

Po kazdym uzyciu urzqdzenia, przed przystqpie-

Z tworzywa sztucznego lub z metalu zaleznie

niem do czyszczenia urzqdzenia, przed

od modelu. Koncowk^ miksujqcq natozyC

opuszczeniem pomieszczenia, w ktorym stoi

i zatrzasnqC.

urzqdzenie lub w przypadku awarii nalezy wyjqC

2 Przycisk wyt^cznika

wtyczk^ z gniazdka sieciowego. Nie wolno ocierac

b Normalna pr^dkoSC

elektrycznego przewodu zasilajqcego o ostre

b Pr^dkoSC turbo

kraw^dzie ani gorqce powierzchnie.

Blender jest wtqczony tak dtugo, jak dtugo

Aby uniknqC zagrozen w przypadku uszkodzenia

przycisk (a lub b) jest wciSni^ty.

przewodu zasilajqcego nalezy zlecic jego wymian^

3 Przyciski zwalniania blokady

wytqcznie producentowi, albo jego

autoryzowanemu serwisowi lub specjaliscie

W celu zdj^cia koncowki miksujqcej nacisnqc

o podobnych kwalifikacjach i odpowiednich

rownoczeSnie oba przyciski zwalniania

uprawnieniach. Naprawy urzqdzenia mozna

blokady.

przeprowadziC tylko w naszym autoryzowanym

4 Koncowka z nozem miksuj^cym

punkcie serwisowym.

5 Dzbanek miksera

Blendera nie wolno chwytac mokrymi r^koma

Miksowanie w pojemniku zapobiega

ani wtqczac na biegu jatowym.

rozpryskiwaniu miksowanych produktow.

Blender uzywac tylko z oryginalnym wyposaze-

Do przechowania przygotowanych produktow

niem.

natozyC na pojemnik pokrywk^.

32

pl

Zachowac ostroznosc w czasie miksowania

Po pracy/czyszczenie

gorqcych piynów. Riyny mogq si§ rozpryskiwaC

Uwaga!

w czasie miksowania.

Korpusu urzqdzenia nie wolno nigdy zanurzac

Koncówki miksujqcej nie wolno nigdy zanurzaC

w wodzie ani myc w zmywarce do naczyn.

w piynach powyzej miejsca poiqczenia

Nie wolno stosowac urzqdzenia czyszczqcego

z korpusem urzqdzenia.

strumieniem pary!

/t\ Niebezpieczehstwo zranienia ostrymi

Wyjqc wtyczk^ z gniazdka sieciowego.

nozami miksera/obracajqcym siQ

NacisnqC rownoczesnie przyciski zwalniania

napqdem

blokady (3) i zdjqC koncöwk^ miksujqcq

Nie dotykaC noza koncówki miksujqcej.

z korpusu urzqdzenia.

Nozy miksujqcych nie czyScic nigdy goiymi

Korpus urzqdzenia przetrzeC wilgotnq Scierkq,

r^koma. Do czyszczenia uzyC szczotki.

a nast^pnie wytrzeC do sucha.

Wazne!

Pojemnik miksera mozna myc w zmywarce

Koncówkq miksuj^c^ nakfadac i zdejmowac

do naczyn.

tylko wtedy, jezeli urzqdzenie jest wyfqczone,

Koncöwk^ miksujqcq wymyC w zmywarce

a napqd nieruchomy.

do naczyn, albo szczotkq pod biezqcq wodq.

Koncöwk^ miksujqcq pozostawiC do

Obstuga

wysuszenia w pozycji pionowej (nozem do

Do miksowania majonezu, sosów, napojów,

göry), aby woda, ktöra dostata si§ do Srodka

potraw dla niemowlqt i do rozdrabniania cebuli,

mogta si§ wylaC.

lodu, gotowanych owoców i warzyw.

|T1 Przebarwienia powstate na elementach

Do rozcierania zup.

z tworzywa sztucznego po rozdrabnianiu np.

ITI Blender nie nadaje si§ do przygotowania

czerwonej kapusty mozna usunqC za pomocq

ziemniaków pure.

kilku kropel oleju jadalnego.

Elektryczny przewód zasilajqcy rozwinqC

Wskazowki dotyczqce usuwania

caikowicie.

zuzytego urzqdzenia

Koncówk^ miksujqcq naiozyC na korpus

To urzqdzenie jest oznaczone zgodnie

urzqdzenia i zatrzasnqC (1 ).

z Dyrektywq Europejskq 2002/96/WE

Wtyczk^ wiozyC do gniazdka sieciowego.

oraz polskq Ustawq z dnia 29 lipca

Produkty wiozyC do pojemnika lub innego

2005 r. „O zuzytym sprz^cie

wysokiego naczynia.

elektrycznym i elektronicznym"

(Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495)

Blender i pojemnik trzymaC mocno.

symbolem przekreslonego kontenera

Abyzapobiec rozpryskiwaniu produktów,

na odpady.

przycisk wytqcznika (2) nacisnqc dopiero

Takie oznakowanie informuje, ze sprz^t ten,

wtedy, gdy koncówka miksujqca zanurzona

po okresie jego uzytkowania nie moze byC

jest w produktach przeznaczonych do

umieszczany tqcznie z innymi odpadami

miksowania.

pochodzqcymi z gospodarstwa domowego.

Tl Blender wytqczyc zawsze przed wyj^ciem

koncówki miksujqcej z rozdrabnianych

Uzytkownik jest zobowi^zany do oddania

produktów.

go prowadzqcym zbieranie zuzytego sprz^tu

elektrycznego i elektronicznego.

Wskazówka: W celu pokruszenia lodu wrzucic 2

Prowadzqcy zbieranie, w tym lokalne punkty

3 kostki lodu do pojemnika lub innego naczynia z

zbiörki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzq

tworzywa sztucznego, wiozyC do niego koncówk^

odpowiedni system umozliwiajqcy oddanie

miksujqcq, wtqczyc blender i naciskac na kostki

tego sprz^tu.

lodu.

33

pi

hu

Wiasciwe post^powanie ze zuzytym sprz^tem

Szivbol gratulálunk új SIEMENS készüléke

elektrycznym i elektronicznym przyczynia si§

megvásárlásához.

do unikni^cia szkodliwych dla zdrowia ludzi

On egy kiváló minoségü, modern háztartási

i Srodowiska naturalnego konsekwencji,

készülék mellett dontott.

wynikajqcych z obecnoSci skiadników

A termékeinkkel kapcsolatos további

niebezpiecznych oraz niewiaSciwego

információkat az internetes oldalunkon

skiadowania i przetwarzania takiego sprz^tu.

talál.

Gwarancja

Ezt a készüléket nem ipari felhasználásra

Dla urzqdzenia obowi^zujq warunki gwarancji

tervezték, a készülék háztartási vagy háztartás-

wydanej przez nasze przedstawicielstwo

szerü mennyiségek feldolgozására készült.

handlowe w kraju zakupu.

A háztartásokhoz hasonló felhasználásnak mino-

Dokiadne informacje otrzymacie Pañstwo

sül például az üzletekben, irodákban, mezogaz-

w kazdej chwili w punkcie handlowym,

dasági és más ipari létesítményekben található

w którym dokonano zakupu urzqdzenia.

munkahelyi konyhákban tórténó használat, illetve

W celu skorzystania z usiug gwarancyjnych

a panziókban, kisebb hotelekben és hasonló

konieczne jest porzediozenie dowodu kupna

lakóépületekben a vendégek általi használat.

urzqdzenia. Warunki gwarancji regulowane sq

odpowiednimi przepisami Kodeksu Cywilnego

A készüléket csak a háztartásban szokásos

oraz Rozporzqdzeniem Rady Ministrów z dnia

mennyiségek feldolgozására és csak a háztar-

30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych

tásban szokásos ideig használja.

warunków zawierania i wykonywania umów

Jelen használati utasításban külónbózó modelleket

rzeczy ruchomych z udziaiem konsumentów".

írtunk le. A képes oldalon a külónbózó modellek

áttekintése látható.

Kérjük, órizze meg a használati útmutatót.

Amennyiben a készüléket továbbadja harmadik

személynek, kérjük, hogy a használati utasítást

is adja oda.

A készülék részei

Kérjük, hogy hajtsa ki a képes oldalt.

1 Kevero

Müanyag vagy fém (modelltól függóen).

Tegye fól a keverót és kattintsa be.

2 Bekapcsoló gomb

a Normál sebesség

b Turbó-sebesség

A rúd-mixer addig van bekapcsolva, ameddig a

bekapcsoló gombot (a vagy b) lenyomva tartja.

3 Nyitó-nyomógombok

A keveró levételéhez egyszerre nyomja meg

a nyitó-nyomógombokat.

4 Készülékláb keverokéssel

5 Turmixpohár

A turmixpohár használatával megakadályozza

a turmixolandó anyagok szétfróccsenését.

Tegye a fedelet a keverópohárra, hogy a

feldolgozott anyag a pohárban maradjon.

Zastrzega si^ prawo wprowadzania zmian.

34

hu

6 Fali tartó (lásd a modeN-áttekintést)

A készülék kezelése

A rúd-mixer tárolására. A fali tartót 2 csavarral

Majonéz, szószok, mixelt italok, bébiétel

(mellékelve) rogzítse egy alkalmas függoleges

turmixolására és hagyma, jég, fott gyümolcs

felületre.

és zoldség aprítására szolgál.

7 ModeMekáttekintése

Levesek pépesítéséhez.

[T] Univerzális aprítót az ügyfélszolgálaton

m A rúd-mixer nem alkalmas burgonyapüré

keresztül rendelhet.

készítésére.

(Rendelési szám: 48-0397)

A elektromos csatlakozókábelt teljesen

csavarja le.

Biztonsági útmutató

Tegye fol a keverot az alapgépre, és

/f\ Sérülésveszély

reteszelje (1).

Áramütés veszélye

Dugja be a hálózati csatlakozódugót.

A készüléket csakis a típustáblán szereplo adatok

Toltse az élelmiszert a keveropohárba vagy

szerint csatlakoztassa és üzemeltesse.

egy másik magas falú pohárba.

Csak akkor használja a készüléket, ha a

Tartsa szilárdan a rúdmixert és a poharat.

csatlakozóvezeték és a készülék teljesen hibátlan.

Ahhoz, hogy a turmixolandó anyag ne

Ne engedjen gyerekeket a készülék kozelébe.

froccsenjen ki, a bekapcsoló gombot (2) csak

Ügyeljen a gyerekekre, hogy ne játsszanak a

akkor nyomja meg, ha a keverot belemerítette

készülékkel.

a turmixolandó anyagba.

Ne engedje, hogy szellemi vagy testi

m A rúd-mixert mindig kapcsolja ki, mielott

fogyatékossággal élo vagy hiányos tapasztalattal

kiemeli a turmixolandó anyagból.

és tudással rendelkezo személyek (gyerekek)

Tipp: Jég aprításához tegyen 2-3 jégkockát

kezeljék a készüléket, hacsak nem valaki felügyel

a keveropohárba vagy egy másik müanyag

rájuk vagy egy a biztonságért felelos személy által

pohárba, és már a pohárban tartva kapcsolja be,

eligazításban részesültek a készülék használatát

majd nyomja a jégkockákra a rúd-mixert.

illetoen.

A munka befejezése után, a tisztítás megkezdése

Munka után/Tisztítás

elott, valamint mielott elhagyja a helyiséget és a

Figyelem!

készülék meghibásodása esetén húzza ki a dugós

csatlakozót. A csatlakozóvezetéket ne húzza végig

Soha ne merítse az alapgépet vízbe, és ne tisztítsa

éles széleken vagy forró felületen.

mosogatógépben.

Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül,

Ne használjon gozüzemü tisztítót!

akkor azt a gyártóval vagy annak

Húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan képzett

Nyomja meg a nyitó-nyomógombokat (3) és

szakemberrel ki kell cseréltetni, a veszélyek

vegye le az alapgéprol a keverot.

elkerülése érdekében. A készülék javíttatását csak

Az alapgépet nedves ruhával torolje le, majd

a vevoszolgálatunkkal végeztesse.

torolje szárazra.

A rúdmixert ne fogja meg nedves kézzel, és ne

A turmixpohár mosogatógépben tisztítható.

járassa üresben.

A keverot mosogatógépben vagy folyó víz alatt

A rúdmixert csakis az eredeti tartozékokkal

kefével tisztítsa.

használja. Vigyázzon a forró folyadékok

A keverot függoleges helyzetben

feldolgozásakor. A folyadék kifroccsenhet.

(keverokéssel felfelé) szárítsa, hogy

A kevero és az alapgép csatlakozása felett ne

a belekerült víz ki tudjon folyni.

merítse a készüléket folyadékba.

|T1 Pl. voros káposzta feldolgozásakor

a müanyag részek elszínezodnek,

/t\ Sérülésveszély az éles kés/forgó

ez néhány csepp étolajjal eltávolítható.

hajtómü miatt

Soha ne nyúljon a keveron lévo késhez. Soha

ne tisztítsa a keverokést puszta kézzel! Használjon

kefét.

Fontos!

A keverot csak akkor tegye fel vagy vegye le,

ha a gép áll.

35

hu uk

Artalmatlanitas

Щира -¡таема Baa з покупкою нового

A keszulek a 2002/96/EG,

приладу ф'рми siemens.

az elektromos es elektronikus hasznalt

Ви придбали аучааний, виаокоякюний

keszulekekrol szolo (waste electrical and

побутовий прилад.

electronic equipment - WEEE) europai

Додаткову ¡нформац!ю про нашу

iranyelveknek megfeleloen van jelolve.

продукцю Ви знайдете на нашй

атор1нц1 в 1нтернет1.

Ez az iranyelv megszabja a hasznalt

keszulekek visszavetelenek es

Цвй прилад призначвний для вжитку

ertekesitesenek kereteit az egesz

в домашньому господарств!, а нв для

EU-ban ervenyes modon.

промислового використання.

Az aktualis artalmatlanitasi utmutatasokrol kerjuk,

Використовуйтв прилад лишв для пврв-

tajekozodjon szakkereskedojenel vagy a helyi

робки продукт1в у к1лькост1 та протягом

onkormanyzatnal.

часу, як1 в1дпов1дають звичайним для

домашнього господарства умовам.

Garancialis feltetelek

В ц1й 1нструкц|| з використання опису-

ються р1зн1 модвл!. Стор!нки з малюнками

A garancialis felteteleket a 117/1991 (IX. 10)

м1стять огляд р!зних модвлвй.

szamu kormanyrendelet szabalyozza. 72 oran

beluli meghibasodas eseten a keszuleket

Збвр1гайтв, будь ласка, 1нструкц1ю з вико

ристання. Пврвдайтв !ншим користувачам

a kereskedelem kicsereli. Ezutan

разом з приладом 1нструкц1ю з викори

vevoszolgalatunk gondoskodik az eloirt

стання.

15 napon beluli, kolcsonkeszulek biztositasa

eseten 30 napon beluli javitasrol. A garancialis

Короткий огляд

szolgaltatasokat a vasarlasnal kapott,

szabalyosan kitoltott garanciajeggyel lehet

Будь ласка, розгорн1ть стор!нки

igenybevenni, amely minden egyeb garancialis

3 малюнками,

feltetelt is reszletesen ismertet.

1 М1жка блендера

Minosegtanusitas: A 2/1984. (111.10.)

Пластик або мвтал залвжност! в!д

BkM-IpM szamu rendelete alapjan,

модвл!) Вставтв н1жку блвндвра так,

mint forgalmazo tanusitjuk, hogy a keszulek

щоб вона чутно зайшла в паз.

a vasarlasi tajekoztatoban kozolt adatoknak

2 Кнопка вв1мкнення

megfelel.

а Звичайний рвжим

b Турбо-рвжим

Блвндвр вв1мкнутий, поки натиснута

кнопка вв1мкнвння (а або b).

3 Кнопки розблокування

Для того, щоб зняти н1жку блвндвра,

натисн!ть одночасно на обидв! кнопки

розблокування.

4 М1жка 3 ножем блендера

5 Чаша блендера

Пврвробка продукт1в в чаш! блвндвра

дозволяв уникнути бризок.

Закрийтв чашу блвндвра кришкою для

подальшого збвр!гання пврвроблвних

продукт!в.

A módositàs jogat fenntartjuk.

36

uk

6 MacTiHHe кр1плення

Бкоплуатуйте блендер лише з ориг1наль-

(див. сгляд моделей)

ними акоеоуарами.

Для збвр1гання блендера.

Будьте обережн! при переробц! гарячоУ

Пригвинт1ть наст1нне кр1плення за

р1дини. Р1дина п1д чао переробки може

допомогою 2 гвинт1в (в комплект!

розбризкуватиоя.

поставки) на придатн!й вертикальн!й

Не занурюйте прилад в р1дину поверх

поверхн!.

м1оця з'еднання н1жки блендера

7 Сгляд моделей

з ооновним блоком приладу.

ПП Ун!версальний подр!бнювач можна

/t\ Мебезпека псранення гаотрими

замовити через серв!сну службу.

ножами/абертавим привадам

(Номер для замовлення 48-0397)

Не вотромляйте н1коли рук до ножа на

н1жц1 блендера. Hi в якому раз! не чиотити

Зауваження з техн1ки безпеки

н!ж блендера голими руками.

/t\ Мебезпека атримання травм

Кориотуйтеоя для цього щ!ткою.

Иебезпека удару струмам

Важливо!

Прилад сл!д п!дключати до електромереж!

НИж^ку блендера вставляти та зн!мати лише

та експлуатувати лише у в!дпов!дност!

при павн1Й зупинц! приладу.

!з даними на табличц! з техн!чними

характеристиками.

Виксриотання

Не користуйтеся приладом, якщо шнур

Для зм!шування майонезу, ооуо!в,

живлення ! прилад мають будь-як!

коктейл!в, пюре для немовлят, а також

пошкодження.

для подр!бнення цибул!, льоду, варених

Тримайте прилад поодаль в!д д!тей.

фрукт!в i овоч!в.

Не залишайте д!тей без нагляду, щоб

Для приготування оуп!в-пюре.

запоб!гти !грам д!тей !з приладом.

ITI Блендер не придатний для

Не допускайте експлуатац!У приладу

приготування картопляного пюре.

особами (в т.ч. д!тьми) !з обмеженим

ф!зичним сенсорним сприйняттям,

Розмотайте повн!отю електрокабель.

!з нерозвитими розумовими зд!бностями,

Вотавте н!жку блендера в ооновний

а також !з недостатн!м р!внем досв!ду

блок приладу, щоб вона чутно зайшла в

та знань; експлуатац!я приладу в таких

паз (1).

випадках дозволяеться лише п!д наглядом

Вв!мкн!ть вилку до розетки.

або п!сля проведення !нструктажу

Завантажте продукти до чаш!

з експлуатац!У особою, яка в!дпов!дае

блендера або !ншу виооку чашу.

за ïx безпеку.

Т римайте м!цно блендер та чашу.

Виймайте штекер !з розетки п!сля кожного

Щоб запоб!гти утворенню бризок,

користування, перед чисткою, перед

натион!ть кнопку вв!мкнення (2)

виходом !з прим!щення та у випадку

лише п!оля того, як н!жка блендера

дефекту. Пров!д не тягн!ть через

занурилаоя в продукти.

гостр! кpaï та гаряч! поверхн!.

ITI Вимикайте завжди блендер перед

Якщо шнур живлення цього приладу

тим, як вийняти його !з продукт!в.

пошкоджений, то його зам!на повинна

Порада: Для подр!бнення льоду поклад!ть

виконуватися виробником, його службою

2-3 кубика до чаш! блендера чи в !ншу

серв!су або в!дпов!дно квал!ф!кованим

плаотмаоову чашу, i, тримаючи

фах!вцем з метою уникнення ризик!в.

занурюваний блендер в чаш!, вв!мкн!ть

Ремонт приладу проводиться лише нашою

його, а пот!м натион!ть ним на кубики

службою серв!су.

льоду.

Не користуйтеся блендером, якщо у Вас

волог! руки, а також в холостому режим!.

37

uk

П1оля робсти/Чиотка

Рексмендац1У з утил1зац1У

Увага!

Даний прилад позначвний у

НИкали не за^нурюйте аонавний блок

в1дпов1дност1 1з Директивою

приладу в воду та не мийте в пооудо-

ввропвйоького Союзу 2002/96/EG

мийн!й машин!.

про утил1зац1ю влвктричного

та влвктронного устаткування

Не заотооовуйте н!я^их парових машин

(waste в!вс1г1са! апб в1вс1гоп1с

для чиотк:и!

ври1ртвп1 - WEEE).

Вийм1ть штвповльну вилку 1з розетки.

Дирвктива визначае порядок

Матисн1ть кнопки розблокування (3)

збору та утил1зац|| старих

та зн1м1ть н1жку блендера з основного

прилад1в на твритор|| ус1х краТн

блоку приладу.

ес.

Протр1ть основний блок приладу

За 1нформац1ею про актуальн! шляхи

вологою ганч1ркою, а пот1м витр1ть

утил1зац|| звврн1ться будь ласка

насухо.

до свого спвц1ал1зованого торговця

Чашу блендера можна мити в посудо-

або до адм1н1страц|| свое! громади.

мийн1й машин!.

М!жку блендера помийте в посудо-

Гарант!я

мийн!й машин! або п!д проточною

Умови гарант!! для цього приладу

водою за допомогою щ!тки.

визначаються нашим првдставником

М!жку блендера залиш!ть сушитися

у кра!н1, дв прилад був проданий.

в вертикальному положенн! (доверху

Подробиц! цих умов можна отримати в1д

ножем блендера), щоб вода !з

торговця, у якого прилад був куплвний.

середини могла.

Висуваючи будь-яку вимогу у в1дпов1д-

[Г] П!д час переробки деяких продукт!в,

ност1 1з даною гарант1ею, сл1д подавати

напр., червона капуста, на пластмасо-

чвк на проданий товар або квитанц|ю.

вих деталях можуть утворитися

забарвлення, як! можна усунути

за допомогою дек!лькох крапель

столово! ол!|.

Внвсвння зм1н нв виключаеться.

38

ru

5 Стакан миксера

От вое^га аерд^ца паз^дравляем Вас

Переработка продуктов в стакане

с покупкой навага прн^бара фирмы

препятствует разбрызгиванию

Siemens.

образующейся жидкости.

Вы приобрели современный, выоака-

Для хранения переработанных

качеот-венный бытовой прибор.

продуктов в стакане блендера его

Дополнительную информацию

следует накрыть крышкой.

а нашей продукции Вы найдете

6 Настенный держатель (смотрите

на наш^й странице в Интернете.

обзор моделей блендеров}

Данный бытовой электроприбор не

Этот держатель предназначен для

предназначен для промышленного

хранения погружного блендера.

использования, им можно пользоваться

Прикрепите держатель с помощью

только в домашнем хозяйстве.

двух имеющихся в комплекте поставки

С помощью электроприбора можно

винтов к подходящей вертикальной

перерабатывать только такое количество

поверхности.

продуктов и в течение такого времени,

7 Обзор моделей погружных

которые характерны для домашнего

блендеров

хозяйства.

ПП Универсальный измельчитель можно

В данной инструкции по эксплуатации

заказать через Службу сервиса.

описываются различные модели

(Мо для заказа: 48-0397)

блендеров. На страницах с рисунками

Вы найдете обзор погружных блендеров

Указания по безопасности

различных моделей.

/t\ Не исключена опасность

Сохраните, пожалуйста, инструкцию по

травмирования

эксплуатации в надежном месте. При

Существует опасность поражения

передаче этого бытового электроприбора

электрическим током

другому владельцу не забудьте отдать

Электроприбор следует подключать и

ему и эту инструкцию.

эксплуатировать только с учетом данных,

приведенных в фирменной табличке.

Комплектный обзор

Электроприбором можно пользоваться

Откройте, пожалуйста, страницы

только в случае, если у самого прибора

с рисунками.

и его сетевого шнура нет никаких

1 Насадка для смешивания

повреждений.

В зависимости от модели погружного

Не подпускайте детей близко к электро

блендера ножка пластмассовая или

прибору. Никогда не оставляйте детей без

металлическая. Присоедините ножку

присмотра, чтобы они не использовали

блендера и зафиксируйте ее.

бытовой прибор в качестве игрушки.

2 Кнопка включения

Лица (также и дети) с пониженным

восприятием органами чувств или

а кнопка включения нормальной

душевнобольные, а также лица, не

скорости

обладающие достаточными опытом и

Ь кнопка включения турбо-скорости

знаниями, ни в коем случае не должны

Погружной блендер остается

самостоятельно пользоваться бытовым

включенным до тех пор, пока нажата

прибором, а только под присмотром или

кнопка включения (а или Ь).

в случае, если они получили подробный

3 Кнопки разблокировки

инструктаж по правильному

Эти кнопки используются для снятия

использованию бытового прибора от лица,

ножки блендера на них следует

ответственного за их безопасность.

нажимать одновременно.

После каждого использования, перед

4 Ножка блендера с ножом

чисткой, прежде чем покинуть помеще

ние и в случае возникновения неисправ

ности следует извлекать вилку электро

прибора из розетки.

39

ru

Следите за тем, чтобы не повредить

Вставьте вилку в розетку.

сетевой шнур электроприбора об острые

Загрузите продукты питания в стакан

края и горячие поверхности.

блендера или какую-либо другую

Если сетевой шнур этого электроприбора

высокую емкость.

поврежден, то, во избежание опасной

Погружной блендер и стакан следует

ситуации, заменять его должны

крепко держать в руках. Во избежание

специалисты фирмы-изготовителя или

разбрызгивания образующейся

его сервисной службы, или лицо,

жидкости, нажимайте кнопку

имеющее такую же квалификацию.

включения (2) только после того, как

Любые работы по ремонту электро

ножка блендера будет погружена

прибора должны выполняться

в перерабатываемые продукты.

специалистами нашей сервисной службы.

|~П Прежде чем извлечь погружной

Погружной блендер нельзя включать

блендер из стакана с перерабаты

мокрыми руками и давать ему работать

ваемыми продуктами, его следует

вхолостую.

выключить.

Погружной блендер можно использовать

Рекомендация: для измельчения

только вместе с фирменными

пищевого льда загрузите в стакан

принадлежностями. Будьте осторожны

блендера или какую-либо другую высокую

при перемешивании горячих жидкостей.

емкость 2-3 кубика льда, опустите

Так как жидкости могут при этом

блендер в стакан, включите его и только

разбрызгаться.

после этого нажмите на лед.

Электроприбор нельзя погружать

в жидкость выше места соединения

После работы/Чистка

насадки для смешивания с основным

Внимание!

блоком.

Основной блок ни в коем случае нельзя

/t\ Не исключена опасность

погружать в воду и мыть в посудо

травмирования об острые ножи/

моечной машине.

вращающийся привод

Нельзя пользоваться пароочистителем!

Никогда не беритесь за нож,

Извлеките вилку из розетки.

расположенный на насадке для

Нажмите на кнопки разблокировки (3)

смешивания. Никогда не проводите

и снимите ножку блендера с основного

чистку ножа блендера рукой. Используйте

блока.

для этого щетку.

Протрите основной блок блендера

Это важно!

влажной тряпкой и затем вытрите

Насадку для смешивания можно

его насухо.

у^танавлива^ть и снимать только после

Стакан для смешивания можно мыть

полной остановки эле^роприбора.

в посудомоечной машине.

Насадку для смешивания можно

Эксплуатация

положить в посудомоечную машину

или помыть ее в проточной воде

Насадка для смешивания используется

с помощью щетки.

для приготовления майонезов, различных

соусов, коктейлей, детского питания и для

Для сушки насадку для смешивания

измельчения репчатого лука, пищевого

следует поставить вертикально

льда, вареных овощей и фруктов.

(ножом вверх), чтобы попавшая внутрь

вода могла вытечь.

Для приготовления супа-пюре.

ITI При переработке, например,

|~П Погружной блендер не предназначен

краснокочанной капусты на

для приготовления картофельного

пластмассовых деталях блендера

пюре.

образуется цветной налет, который

Полностью размотайте сетевой шнур.

можно удалить с помощью

Присоедините ножку блендера

нескольких капель растительного

к основному блоку и зафиксируйте

масла.

ее(1).

40