Siemens DE1821415: исправность, что делать?
исправность, что делать?: Siemens DE1821415
Оглавление
- Инструкция по монтажу
- Технические данные
- Cпециальная принадлежность
- Инструкция по эксплуатации
- исправность, что делать?
36
ru
Не
исправность, что делать?
Если прибор не работает так, как нужно, причиной часто может быть какая-нибудь мелочь. Проверьте, возможно ли
самостоятельно устранить неисправность на основании данных указаний. Таким образом можно сократить расходы
на ненужное использование сервисных услуг.
Неисправность
Причина
Способ устранения
Кто
Слишком малый поток воды.
Проточный нагреватель подклю-
чен к термостатному смесителю.
Настроить температуру проточ-
ного нагревателя на «макс».
Клиент
Засорился фильтр в нагреватель-
ном блоке.
Фильтр должен очистить
специалист.
Специалист
Засорился сетчатый фильтр, рас-
положенный перед обратным
клапаном в приточном патрубке
холодной воды.
Настроить температуру проточ-
ного нагревателя на «макс».
Специалист
Не достигается настроенная тем-
пература воды.
Проточный нагреватель подклю-
чен к термостатному смесителю.
Настроить температуру проточ-
ного нагревателя на «макс».
Клиент
Достигнут предел мощности.
Слишком большой проток и/или
слишком маленькая температу-
ра воды на входе.
Уменьшить поток в кране.
Клиент
Специалист должен:
отрегулировать поток угловым
вентилем. Проверить ограни-
читель потока или заменить
меньшим.
Специалист
Вода недостаточно горячая.
Сработал предохранитель в до-
машней установке.
Проверить предохранитель
в домашней установке.
Клиент
Сработал автоматический вы-
ключатель прибора.
Специалист должен проверить
автоматические выключатели
прибора. Проверить разрешен-
ную температуру на входе.
Специалист
Достигнут предел мощности.
Слишком большой проток и/или
слишком маленькая температу-
ра воды на входе.
Специалист должен:
отрегулировать поток угловым
вентилем.
Проверить ограничитель потока
или заменить меньшим.
Специалист
Переключатель мощности не-
верно настроен.
Настроить переключатель мощ-
ности в соответствии с прибором.
Специалист
Кратковременно течет холодная
вода.
Распознаванием воздуха в при-
боре определен воздух в воде
и подогрев кратковременно
выключается.
Проточный нагреватель через
несколько секунд снова автома-
тически включается.
Автомати-
ка в прото-
чном
нагре-
вателе
Зимний режим:Зимой необходи-
мая температура на выходе не
достигается.
Опустилась температура на
входе.
Сократить объем воды в кране
так, чтобы была достигнута необ-
ходимая температура воды.
Клиент
Прибор не запускается (не на-
гревается), не течет горячая
вода.
Отказ электропитания или пер-
вый ввод в эксплуатацию.
Промывка при пуске:
открыть кран горячей воды
и пропускать воду не менее
1 минуты (расход не менее
6 литров в минуту). Только после
этого прибор начинает нагрев
(техника безопасности).
Eсли из-за слабого потока при-
бор не включается, то для пуска
належит демонтировать аэратор,
душевую сетку и т. п., и повто-
рить процесс.
Клиент
Если неисправность не удалось устранить, обратитесь в сервисную службу.
37
ru
Утилизация отходов
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2002/96/EG утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment – WEEE).
Данные нормы определяют действующие
на территории Евросоюза правила возврата
и утилизации старых приборов.
Информацию об актуальных возможностях
утилизации Вы можете получить в магазине,
в котором Вы приобрели прибор.
Условия гарантийного
обслуживания
Получить исчерпывающую информацию об условиях
гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем бли-
жайшем авторизованном сервисном центре или в сер-
висном центре от производителя ООО «БСХ Бытовая Тех-
ника», а также найти в фирменном гарантийном талоне,
выдаваемом при продаже.
Мы оставляем за собой право на внесение изменений.
38
tr
Montaj Kılavuzu
Ani su ısıtıcısını, resim kısmında anlatıldığı gibi monte
ediniz. Metindeki uyarılara dikkat ediniz.
Resim sayfalarını, kılavuzun ortasında bulacaksınız.
EEE yönetmeliğine uygundur
Güvenlik uyarıları
Elektrik çarpma tehlikesi!
Hatalı bir durumda derhal şebeke gerilimini kesiniz.
Bu kılavuzun dikkate alınmamasından kaynaklanan
■
hasarlarla ilgili hiçbir sorumluluk üstlenmiyoruz.
Ani su ısıtıcısı, sadece bir teknisyen tarafından bağla-
■
nabilir ve devreye alınabilir.
Cihaza gelen elektrik akımını kesmeden, cihazı kesin-
■
likle açmayınız.
İlgili ülkenin, yerel elektrik ve su dağıtım kurumlarının
■
yasal talimatlarına uyulmalıdır.
Ani su ısıtıcısı, koruma sınıfı
■
I
olan bir cihazdır ve toprakla-
malı kabloyla
bağlanmalıdır
.
Cihaz sürekli olarak, sabit döşenmiş tesisatlara bağlanmış
■
olmalıdır.
Kablo kesiti, kurulu olan güce uygun olmalıdır.
Dikkatli olun:
■
Topraklamalı su tesisatları, bir topraklama
hattının yerini alamaz.
Öngörülen güvenlik talimatlarının yerine getirilmesi için,
■
kurulum yerinde tam kutuplu bir kesme şalteri olmalıdır.
Kontak açıklığı en az 3 mm olmalıdır.
Ani su ısıtıcısı, sadece kapalı (basınca dayanıklı) kullanım
■
için uygundur.
Armatürler, kapalı (basınca dayanıklı) ani su ısıtıcılarıyla
■
birlikte kullanım için onaylanmış olmalıdır.
Ani su ısıtıcısı, bir soğuksu tesisatına bağlanabilir veya ön
■
ısıtmalı suyla (güneş kolektörü) çalıştırılabilir. Bunun için
teknik verilere ve özel aksesuarlara dikkat edin.
Ani su ısıtıcısı, DVGW-onaylı plastik borulara bağlanmak
■
için uygundur.
Ani su ısıtıcısı, donma tehlikesi olmayan bir yerde tesis
■
edilmelidir.
Elektrik bağlantı kablosunun, montajdan önce elektrik
■
akımını kesin ve su besleme hattını kapatın!
Elektrik bağlantısını, su bağlantısından sonra
■
gerçekleştirin.
Arka yüzde, sadece montaj için gerekli olan delikleri açın.
■
Tekrar montaj yapılacağı zaman, kullanılmayan delikler su
sızdırmayacak şekilde kapatılmalıdır.
Elektrik ileten parçalar, montajdan sonra temas edileme-
■
yecek şekilde olmalıdır.
Montaj
I.
Ambalajın açılması/kapağın sökülmesi
Cihazın ambalajını açın ve nakliye hasarlarını kontrol edin.
■
Ambalajı ve varsa eski cihazı, çevre sağlığına uygun şekilde
■
tasfiye edin.
II.
Montaj hazırlığı
Önemli:
Sadece ekte verilen montaj setini kullanın.
Birlikte verilen su bağlantı rakorları kesinlikle monte
edilmelidir!
Su besleme hattını kapatın. Elektrik bağlantısında (bağ-
■
lantı kablosu) elektrik akımı kesilmiş olmalıdır. Sigortaları
yerinden sökün veya kapatın.
III.
Duvara montaj
Ani su ısıtıcısı duvara sabit şekilde monte edilmelidir.
■
Gerektiğinde, alttaki ayarlı vidalarla tespit ediniz.
Duvar mesafesi değişkendir. Böylece duvar boşlukları
■
giderilebilir.
Kablo ağzı, bağlantı kablosunu tam olarak sarmalıdır.
■
Montaj sırasında hasarlandığı takdirde, delikler su sızdır-
mayacak şekilde kapatılmalıdır.
IV.
Su bağlantısı
Ani su ısıtıcısının havası alınmalıdır. Bunun için sıcak
■
su musluğunu tam açın ve cihazı 1 dakika boyunca,
minimum 6 litre su debisi geçecek şekilde durulayın.
V.
Elektrik bağlantısı/montaj
Şebeke bağlantı klemensi üst veya alt tarafta monte edile-
■
bilir. Bağlantı kablosunun dış yalıtımlı kısmı, cihazın içine
en az 40 mm girmelidir.
Kabloların bağlanmasından önce şebeke bağlantı klemensin-
de, güç değişim anahtarıyla güç ayarı yapılmalıdır.
DE 1113415 11 kW (aşağıya) veya 13 kW (yukarıya) olarak
■
ayarlayın.
DE 1821415 ve DE 4151821 18 kW (aşağıya) veya 21 kW
■
(yukarıya) olarak ayarlayın.
DE 2427415 veya DE 4152427 24 kW (aşağıya) veya
■
27 kW (yukarıya) olarak ayarlayın.
Ayarlanan güç, tip etiketinde işaretlenmelidir.
Daha sonra kabloları, şebeke bağlantı klemensine sıkıca
■
vidalayın.
39
tr
VI.
Devreye alma/ek bilgiler
Cihaz IEC 61000-3-12 standardına uygundur.
İlk devreye alma
Sigortaları açın.
■
Sıcaklığı ayarlayın.
■
Başlangıç durulaması: Sıcak su musluğunu açın ve en
■
az 1 dakika boyunca (debi en az dakikada 6 litre) su
akıtın. Ancak bundan sonra (güvenlik) cihaz ısıtmaya
başlayacaktır.
Öneri:
Çok düşük debi nedeniyle cihaz çalışmaya başlamıyor-
sa, perlatörü, duş süzgecini veya benzerlerini çalıştırma için
sökün ve işlemi tekrarlayın.
Su tesisatında çok düşük basınç olması halinde, su akış
■
ayar tertibatını sökün (bakın Resim A).
Kullanıcıya, ani su ısıtıcısının kullanımını açıklayın.
■
A
Evinizdeki su tesisatınızın basıncının çok düşük olması
nedeniyle ani su ısıtıcısında yeterli debiye ulaşılamı-
yorsa, su akış ayar tertibatını sökünüz.
Teknik veriler
DE 1113415
DE 1821415
DE 4151821
DE 2427415
DE 4152427
Anma gücü
[kW]
11,0
13,0
18
21
24
27
Anma gerilimi
[V]
400
400
400
Sigorta
[A]
16 / 20
32
40
Minimum kablo kesiti
[mm
2
]
4
4
6
Sıcaklık artışına bağlı olarak, anma
gücündeki sıcak su miktarı
12 °C’den 38 °C’ye
[l/dak]
6,0
7,1
9,9
11,6
13,2
13,9
12 °C’den 60 °C’ye
[l/dak]
3,8
3,3
5,4
6,3
7,2
7,6
Çalıştırma miktarı
[l/dak]
2,6
2,6
2,6
Çalıştırma akış basıncı *
[MPa (bar)]
0,025 (0,25)
0,025 (0,25)
0,025 (0,25)
Spesifik elektrik dirençli sularda
kullanım aralığı, 15 °C’de
[Ωcm]
≥ 1 300
≥ 1 300
≥ 1 300
Anma basıncı
[MPa (bar)]
1,0 (10,0)
1,0 (10,0)
1,0 (10,0)
İzin verilen maksimum giriş sıcaklığı
[°C]
55
55
55
Bağlantı yerindeki maksimum şebeke
empedansı
[Ω]
≤ 0,244
≤ 0,244
≤ 0,244
* Buna ayrıca banyo bataryasındaki basınç düşmesi de ilave edilir
B
Kazanlı elektrikli su ısıtıcıları ile kombinasyonda önce-
likli açma:
Öncelikli açma ile çalışma için özel bir yük atma rölesi
BZ 45L20 (özel aksesuar) gereklidir. Elektronik yük
atma rölesi hariç olmak üzere var olan diğer bütün
yük atma röleleri, hatalı fonksiyonlara yol açabilir.
C
Yük atma rölesi ile çalışma sırasında elektronik kontrol
kodlanmalıdır.
D
Cihazın durum göstergesi
LED
Cihazın durumu
Kapalı
Kapalı
Yanıyor
Hazır
Yavaşça yanıp sönüyor (1/s)
Cihaz ısınıyor
Hızlı yanıp sönüyor (4/s)
Ayarlanan sıcaklığa henüz
erişilmedi
(bağlantı gücüne göre su
debisi çok yüksek).
E
Soğuk su giriş rakorundaki çekvalfin önünde bulunan
süzgeç tıkalı.
Süzgeci sökün ve temizleyin veya kirecini çözün.
Bakın Resim E 1–3.
40
tr
Özel aksesuar
Boru döşeme seti
■
BZ 45U20
: ani su ısıtıcısının lavabo
altında kullanılması için
Öncelikli açma şalteri (yük atma rölesi)
■
BZ 45L20
:
öncelikli açma ile çalışma için
Montaj seti
■
BZ 45K2
3: sıva üstü kurulum için
Termostatlı ön karıştırıcı
■
BZ 45T20
: ön ısıtmalı suyun kul-
lanıldığı ev tesisatına montaj için
Ön ısıtmalı suyla kullanım (güneş kolektörü)
Ani su ısıtıcısı, önceden ısıtılmış suyu maks. 60 °C’ye ısıtır. So-
ğuk su girişinin 55 °C üzerine çıkması halinde, su daha fazla
ısıtılmaz.
Önemli:
Soğuk su giriş sıcaklığı, 55 °C üzerinde olmamalıdır!
Soğuk su giriş sıcaklığının 60 °C üzerine çıkması halinde,
cihazda bir emniyet kapatması çalışır. Bu nedenle ev tesi-
satında, soğuk su giriş sıcaklığını maks. 55 °C’de soğuk su
karıştırarak sınırlayan bir termostatlı ön karıştırıcı (örn. özel
aksesuar
BZ 45T20
) monte edilmelidir.
G
1 2
A
472
99
115
236
20
100
332
42
388
41
tr
Kullanma kılavuzu
Cihazı kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu lütfen
itinayla okuyunuz!
Güvenlik uyarıları
Bu cihaz, evsel kullanım veya evsel kullanıma benzeyen
■
ancak endüstriyel olmayan kullanım için uygundur. Evsel
kullanıma benzeyen uygulamalar içine örn. dükkanların,
büroların, tarımsal ve diğer mesleki işletmelerin ortak hiz-
met mutfaklarının, ve ayrıca pansiyonların, küçük otellerin
müşterilerinin ve benzeri ikamet donanımlarının kullanımı
girmektedir.
Elektrik çarpma tehlikesi!
Hatalı bir durumda derhal şebeke gerilimini
kesiniz.
Bu kılavuzun dikkate alınmamasından kaynaklanan
■
hasarlarla ilgili hiçbir sorumluluk üstlenmiyoruz.
Ani su ısıtıcısı, sadece bir teknisyen tarafından bağla-
■
nabilir ve devreye alınabilir.
Tehlikelerin önlenmesi için, tamir işleri sadece bir teknis-
■
yen tarafından gerçekleştirilmelidir.
Ani su ısıtıcısı, donma tehlikesi olmayan bir yerde tesis
■
edilmelidir.
Bu alet fiziken yetersiz, algılamada zorluk çeken veya zihin-
■
sel özürlü kişilerce (çocuklar da dahil) veya onların güven-
liğinden sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmaksızın;
veya aletin kullanımı ile ilgili talimatlar hakkında deneyim-
siz ve bilgisiz kişilerce kullanıma uygun değildir.
Çocukları cihazdan uzak tutun. Cihazla oynamalarını önle-
■
mek için, çocukların dikkatini çekin.
Banyo bataryası ve sıcak su boruları çok sıcak olabilir.
■
Arıza durumunda derhal sigortaları kapatın. Cihazda bir
■
sızdırma halinde, derhal soğuk su giriş tesisatını kapatın.
Arıza sadece fabrikanın müşteri hizmetleri veya bilinen bir
teknik işletme tarafından giderilmelidir.
Yeni cihazınız
Elektronik ani su ısıtıcısı „electronic comfort“, suyu cihazın
içinden geçerken ısıtır.
Sıcak su musluğu açıldığında, ani su ısıtıcısı çalışır ve suyu
ısıtır. Su musluğu kapatıldığında, cihaz da tekrar kapanır.
Ani su ısıtıcısının kullanım şekli
Duş sıcaklığının seçimi
Döner düğme yardımıyla, arzu edilen sıcaklığı kademesiz ola-
rak 30 °C ile 60 °C arasında seçebilirsiniz.
Enerji ve su tasarrufu
Soğuk suyun armatürde karıştırılması, gereksiz su ve enerji
kaybına yol açar. Bu nedenle, arzu ettiğiniz sıcaklığı direkt ani
su ısıtıcısında ayarlayınız ve sıcak su musluğunu açınız.
„e“ konumundayken cihaz en ekonomik şekilde çalışacaktır.
Su kesilmesinden sonra devreye alma
Cihazın elektriğini kesin (ev girişindeki sigortaları kapatın).
■
Sıcak su musluğunu, tesisattaki hava boşalana kadar açık
■
tutun.
Sigortaları tekrar açın.
■
Cihaz kullanıma hazırdır.
Temizlik
Cihazı sadece nemli bezle silin. Keskin veya aşındırıcı te-
■
mizleme araçları kullanmayınız.
Buharlı temizleyiciler kullanmayın.
■
Müşteri hizmetleri
Müşteri hizmetlerinden aradığınızda, lütfen cihazınızın E- ve
FD-numaralarını bildiriniz.
Bu numaraları, ani su ısıtıcısının açılabilir kumanda kapağının
iç tarafında bulabilirsiniz.
42
tr
Arıza durumunda ne yapılmalı?
Cihazınız arzu ettiğiniz gibi çalışmıyorsa, genellikle sadece önemsiz bir neden vardır. Aşağıdaki açıklamalara göre, arızayı kendi-
niz giderip gideremeyeceğinizi araştırınız. Böylece gereksiz bir servis ücreti ödememiş olursunuz.
Arıza
Nedeni
Giderilmesi
Kim
Su debisi çok düşük.
Su musluğunun veya duş başlığının
süzgeci tıkalı.
Süzgeci sökün ve temizleyin veya ki-
recini sökün.
Müşteri
Isıtıcı bloktaki süzgeç tıkalı.
Süzgeci bir teknisyene temizletin.
Teknisyen
Soğuk su giriş rakorundaki çekval-
fin önünde bulunan süzgeç tıkalı.
Süzgeci sökün ve temizleyin veya ki-
recini sökün.
Teknisyen
Ayarlanan su sıcaklığına
erişilmiyor.
Ani su ısıtıcısı, bir termostatlı banyo
bataryasına bağlıdır.
Ani su ısıtıcısının sıcaklığını „maks“
konumuna getirin.
Müşteri
Güç sınırına erişildi. Debi çok yük-
sek ve/veya soğuk su giriş sıcaklığı
çok düşük.
Debiyi su musluğundan azaltın.
Müşteri
Bir teknisyen tarafından:
debiyi, dirsekli valf üzerinde ayarlatın.
Su akış ayar tertibatını kontrol edin
veya daha küçüğünü kullanın.
Teknisyen
Su yeterince ısınmıyor.
Ev girişindeki sigorta atmış.
Ev girişindeki sigortayı kontrol edin.
Müşteri
Cihazın içindeki otomatik sigorta
atmış.
Cihazın içindeki otomatik sigortayı bir
teknisyene kontrol ettirin. İzin verilen
giriş sıcaklığını kontrol edin.
Teknisyen
Güç sınırına erişildi. Debi çok yük-
sek ve/veya soğuk su giriş sıcaklığı
çok düşük.
Bir teknisyen tarafından:
debiyi, dirsekli valf üzerinde ayarlatın.
Su akış ayar tertibatını kontrol edin
veya daha küçüğünü kullanın.
Teknisyen
Güç değişim anahtarının ayarı
yanlış.
Güç değişim anahtarını cihaza
uyarlayın.
Teknisyen
Kısa süreli olarak soğuk su akıyor. Cihazın içindeki hava algılayıcısı,
suyun içinde hava algılıyor ve ısıt-
ma gücünü kısa süreli kapatıyor.
Ani su ısıtıcısı birkaç saniye sonra oto-
matik olarak tekrar devreye giriyor.
Ani su ısıtıcı-
sının içindeki
otomatik
Kış kullanımı:
Kış zamanında, arzu edilen çıkış
sıcaklığı elde edilemiyor.
Giriş sıcaklığı düştü.
Su miktarını, arzu edilen sıcak su
sıcaklığı elde edilene kadar musluk
üzerinden kısın.
Müşteri
Cihaz çalışmıyor (ısıtmıyor),
sıcak su gelmiyor.
Elektrik kesilmesi veya ilk devreye
alma.
Başlangıç durulaması:
Sıcak su musluğunu açın ve en az
1 dakika boyunca (debi en az daki-
kada 6 litre) su akıtın. Ancak bundan
sonra (güvenlik) cihaz ısıtmaya
başlayacaktır.
Çok düşük debi nedeniyle cihaz ça-
lışmaya başlamıyorsa, perlatörü, duş
süzgecini veya benzerlerini çalıştırma
için sökün ve işlemi tekrarlayın.
Müşteri
Arıza giderilemiyorsa, lütfen müşteri hizmetlerini arayınız.
Tasfiye
Bu cihaz, ömrünü doldurmuş elektrikli ve elektro-
nik cihazlar ile ilgili Avrupa yönetmeliği 2002/96/
EG’ye (waste electrical and electronic equipment –
WEEE) uygun şekilde işaretlenmiştir.
Bu yönetmelik, eski cihazların geri alımı ve değer-
lendirilmesi ile ilgili AB-çapındaki uygulamaların
çerçevesini belirtmektedir.
Güncel tasfiye yöntemlerini lütfen yetkili satıcınız-
dan öğreniniz.
Garanti
Bu cihaz için, yurtdışındaki mümessilliklerimizin vermiş
olduğu garanti şartları geçerlidir. Bu hususda daha detaylı
bilgi almak için, cihazı satın aldığınız satıcıya başvurunuz.
Garanti süresi içerisinde bu garantiden yararlanabilmek için,
cihazi satın aldığınizı gösteren fişi veya faturayı göstermeniz
şarttır.
Değişiklik hakları saklıdır.
07/12
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34, 81739 München
© Siemens-Electrogeräte GmbH, 2012.
www.siemens-homeappliances.com
9000806148

