Siemens wm12k240oe: ru Использование по назначению
ru Использование по назначению: Siemens wm12k240oe
Оглавление
- Содержание
- ru Использование по назначению

ru Использование по назначению
Засорение фильтрa в шланге для
подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Использование
по назначению
3 Что делать в случае
Использование по назначению
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 27
■ Исключительно для использования в
Экстренная разблокировка . . . . . . . 27
частном домашнем хозяйстве и в
Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 28
домашних условиях.
Что делать в случае неисправности?28
■ Стиральная машина предназначена
для стирки текстильных изделий,
4 Сервисная служба. . . . . . . . . . . 30
стирающихся в машине, и шерсти,
стирающейся вручную в стиральном
[ Параметры расхода. . . . . . . . . . 31
растворе.
Таблица значений расхода . . . . . . . . 31
■ Для эксплуатации с использованием
холодной питьевой воды и
стандартных моющих средств и
J Технические характеристики . 32
средств для ухода за бельем,
которые можно использовать в
5 Установка и подключение . . . . 32
стиральных машинах.
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 32
■ При дозировке всех моющих,
Указания по технике безопасности . 33
бытовых, средств для ухода за
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . 33
бельем и чистящих средств
Установка на цоколе или на деревянной
обязательно соблюдайте
опоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
рекомендации изготовителя.
Встраивание прибора под столешницу
■ Детям в возрасте старше 8 лет
или в шкаф в кухонном гарнитуре . . 34
или лицам с ограниченными
Снятие транспортировочных креплений
физическими, сенсорными
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
или умственными способностями
Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 35
или с недостатком опыта и знаний,
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
разрешается пользоваться
Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
стиральной машиной под
присмотром ответственных
Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
за их безопасность лиц или после
Электрическое подключение . . . . . . 37
получения соответствующих
Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . 38
указаний от них.
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Детям запрещено выполнять работы
по чистке и техническому
обслуживанию без присмотра
ответственных за
их безопасность
лиц.
■ Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной
машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по
эксплуатации и установке, а также всю
прилагаемую к стиральной машине
документацию информационного
содержания и действуйте в
соответствии с приведенными там
указаниями.
4

Указания по технике безопасности ru
Храните документацию для
■ Запрещено взбираться на
использования в будущем.
стиральную машину – это
может привести к поломке
крышки и к травмам.
Не становитесь на
( Указания по технике
стиральную машину.
■ Запрещено опираться и
безопасности
Указания по технике безопасности
садиться на открытый
загрузочный люк - это
Электрическая
может привести к
безопасность
опрокидыванию
стиральной машины и к
:Предупреждение
травмам.
Опасно для жизни!
Не опирайтесь на открытый
Прикосновение к элементам,
загрузочный люк.
находящимся под
■ Касание руками
напряжением, опасно для
вращающегося барабана
жизни.
может привести к травмам
■ При извлечении вилки из
рук.
розетки тяните всегда
Не касайтесь руками
только за вилку, а не за
вращающегося барабана.
кабель, в противном случае
Дождитесь полной
он может получить
остановки барабана.
повреждения.
■ Штепсельную вилку брать
:Предупреждение
только сухими руками.
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой
Опасность травмирования
температуре
соприкосновение с горячим
:Предупреждение
стиральным раствором
Опасность травмирования!
(напр., во время откачивания
■ При поднятии стиральной
горячего стирального
машины за выступающие
раствора в умывальник)
детали (напр.,
может привести
загрузочный люк), эти
к ошпариванию.
детали могут отломаться
Не касайтесь руками
и нанести травмы.
горячего стирального
Не поднимайте стиральную
раствора.
машину за выступающие
детали.
5
ru Указания по технике безопасности
Безопасность для детей
:Предупреждение
Опасность отравления!
:Предупреждение
Средства для стирки и ухода
Опасно для жизни!
за бельем могут при
Играя со стиральной
попадании вовнутрь
машиной, дети могут
организма приводить к
оказаться в опасной для
отравлениям.
жизни ситуации или получить
Храните средства для стирки
травмы.
и ухода за бельем
■ Не оставляйте детей
в недоступном для детей
вблизи стиральной машины
месте.
без присмотра!
■ Детям запрещено играть
:Предупреждение
со стиральной машиной.
Раздражения глаз и кожи!
Контакт со средствами для
:Предупреждение
стирки и ухода за бельем
Опасно для жизни!
может вызывать раздражения
Дети могут закрыться
глаз и кожи.
в приборе и подвергнуть
Храните средства для стирки
свою жизнь опасности.
и ухода за бельем
Для выбывших
в недоступном для детей
из эксплуатации приборов:
месте.
■ Извлеките штепсельную
вилку из розетки.
:Предупреждение
■ Перережьте сетевой
Опасность травмирования!
кабель и выбросьте вместе
При стирке при высокой
со штепсельной вилкой.
температуре стекло
■ Сломайте замок
загрузочного люка сильно
загрузочного люка.
нагревается.
Не позволяйте детям касаться
:Предупреждение
горячего загрузочного люка.
Опасность удушья!
Дети могут во время игры
завернуться в упаковку,
пленку или элементы
упаковки или натянуть
их себе на голову
и задохнуться.
Не позволяйте детям играть
с упаковкой, пленкой
и частями упаковки.
6

Защита окружающей среды ru
■ Стирайте средне загрязненное
7 Защита окружающей
белье без предварительной стирки.
среды
■ Экономия электроэнергии и
Защита окружающей среды
моющего средства при легкой и
средней степени загрязнения белья.
Упаковка/Отслуживший
прибор
■ Режим экономии электроэнергии:
Освещение дисплея гаснет спустя
)
несколько минут, Старт/Дозагрузка
Утилизировать упаковку в соответствии
мигает. Чтобы включить освещение,
с экологическими требованиями.
нажмите на любую кнопку.
Режим экономии электроэнергии
Данный прибор имеет отметку о
не включается во время выполнения
соответствии европейским нормам
программы.
2012/19/EU утилизации электрических
и электронных приборов (waste
■ Если белье после стирки сушится
electrical and electronic equipment -
в сушильной машине, то выберите
WEEE).Данные нормы определяют
скорость отжима в соответствии
действующие на территории Евросоюза
с инструкцией изготовителя
правила возврата и утилизации старых
сушильной машины.
приборов.
Рекомендации по экономии
■ Старайтесь соблюдать указания
относительно максимального
количества белья для
соответствующей программы.
Обзор программ ~ Cтраница 13
7

ru Кратко о самом важном
Y Кратко о самом важном
Кратко о самом важном
1 @ @ @
Вставьте штепсельную
Откройте
Рассортируйте белье. Откройте дверцу
вилку в розетку.
водопроводный кран.
загрузочного люка.
--------
2 @ @ @
Выберите
Соблюдайте макс.
Загрузите белье. Закройте дверцу
программу,например
объем загрузки
загрузочного люка.
Î Cottons (Хлопок).
(отображается на
дисплее).
--------
3 @ @ @
Загрузить моющее
При необходимости
При необходимости
Запустите программу.
средство.
измените
выберите
предварительные
дополнительные
программные
установки.
установки.
--------
4 @ @ @
Конец программы Откройте дверцу
Установите
Закройте
загрузочного люка и
программатор на $.
водопроводный кран
извлеките белье.
(для моделей без
системы Aquastop).
--------
8

Знакомство с прибором ru
* Знакомство с прибором
Знакомство с прибором
Стиральная машина
#
6 7
( Кювета для моющих средств 8 Дверца загрузочного люка с ручкой
0 Панель управления/Элементы индикации 9S Откройте дверцу загрузочного люка
9T Закройте дверцу загрузочного люка
@ Крышка отсека для сервисного
обслуживания
9

ru Знакомство с прибором
Панель управления
#
+
( Программатор для выбора программы и
@ Start/Reload (Старт/Дозагрузка) !
выключатель включения/выключения
для запуска, прерывания (для дозагрузки
белья) и отмены программы
0 °C (Temp. °C) (Температура), 0
H Дисплей для установок и
(Скорость отжима), 0 (Время до окончания)
информации
дополнительные программные установки
8 G Быстрая, ¦ Эко, æ Антисмин.
дополнительные программные установки
Дисплей
Настройки для выбранной программы
Cold - 90 °C Температура Cold = холодная
– – –...1200* 0 Скорость отжима;
в об/мин (обороты в минуту) ;
* макс. Скорость отжима в
– – – = без отжима (без окончательного отжима)
зависимости от модели
1:30 Продолжительность про-
после выбора программы в ч:мин (часы:минуты)
граммы
1-24 ч Окончание программы через ... ч (ч=часы)
8,0 кг макс. загрузка
Индикация статуса для этапа программы (ход выполнения программы)
x q 0 End: стирка, полоскание, отжим, продолжительность программы или время окончания про-
граммы
v : открыть загрузочный люк, положить бельё
w: блокировка для безопасности детей
10

Загрузка ru
Указание: Белье может полинять
Z Загрузка
или плохо выстираться. Стирайте
Загрузка
белое и цветное белье раздельно.
Новое цветное белье следует
Подготовка белья
стирать первый раз отдельно.
■ степень загрязнения
Внимание!
Стирайте вместе белье одной
Повреждения прибора и текстильных
степени загрязнения.
изделий
Некоторые примеры степени
Посторонние предметы (напр., монеты,
загрязнения:
канцелярские скрепки, иголки, гвозди)
– легкая: без предварительной
могут привести к порче белья и
стирки, при необходимости
повреждению деталей стиральной
выберите установку GSpeed.
машины.
– обычная
– сильная: уменьшите объем
При подготовке белья к стирке
загрузки и выберите программу с
необходимо соблюдать следующее:
предварительной стиркой
– пятна: удаляйте/обрабатывайте
■ Извлеките всё из карманов.
пятна как можно раньше.
Сначала промокните мыльным
раствором/не трите. Затем
выстирайте белье на
соответствующей
программе. Для
удаления стойких/засохших пятен
может потребоваться несколько
стирок.
■ Символы на этикетках по уходу за
■ Проследите, в частности, чтобы
изделями
в карманах не осталось
Цифры на символах показывают
металлических предметов (скрепок
максимально допустимую
и т.п.).
температуру стирки.
■ Тонкое белье стирайте в сетке/
– M: подходит для обычной
мешочке (чулки, бюстгальтеры
стирки,например с программой
с дужками и т.п.).
Î Cottons (Хлопок)
■ Закройте замки-молнии, застегните
– U : требуется бережная
пуговицы на белье.
стирка,например с программой
■ Вычистите щеткой песок
Ó Easy-Care (Синтетика)
из карманов и отворотов.
– V : требуется особо бережная
■ Снимите крючки со штор
стирканапример с программой
или свяжите их в сетке/мешочке.
Y Delicate/Silk (Тонкое белье/
Шелк)
– W : подходит для
ручной
Сортировка белья
стирки,например с программой
W Wool (Шерсть)
Сортируйте белье в соответствии с
– Ž : не стирайте белье в
рекомендациями по уходу и данными
стиральное машине.
изготовителя на этикетках по уходу за
изделиями, а также в соответствии
■ видом ткани/волокон
■ и цветом изделий.
11

ru Моющее средство
Экономия электроэнергии и
C Моющее средство
моющего средства
Моющее средство
Вы можете уменьшить расход энергии
Правильный выбор моющего
(путем снижения температуры стирки) и
средства
количество моющего средства при
стирке белья легкой и обычной степени
Правильный выбор средства для стирки,
загрязнения.
температуры и обработки белья зависит
от информации по уходу за изделиями.
Экономия Степень загрязнения/Ука-
~ также www.sartex.ch
зание
На Интернет-сайте www.cleanright.eu Вы
Сниженная темпе-
Слабо
найдете большое количество
ратура и количес-
Загрязнения и пятна не видны. Бе-
дополнительной информации о бытовых
тво моющего
лье впитало запах тела.Пример:
средствах для стирки, ухода и очистки.
средства в соответс-
■ лёгкая летняя/спортивная
твии с рекомендо-
одежда (после кратковре-
ванной дозировкой
менного ношения),
■ Универсальное моющее средство
■ футболки, рубашки, блузки
с оптическими осветлителями
(макс. после однодневного
подходит для стирки стойкого к
ношения),
кипячению белого белья из хлопка и
■ гостевое постельное белье и
льна
полотенца (после одноднев-
ного использования)
Программа: Хлопок /
Холодная - макс. 90 °C
Норма
■ Моющее средство для цветного
Видны загрязнения и/или неболь-
шие пятна.Пример:
белья без отбеливателя и
■ футболки, рубашки, блузки
оптических осветлителей
(после многократного ноше-
подходит для стирки цветного белья
ния, с запахом пота),
из хлопка и льна
■ полотенца, постельное белье
Программа: Хлопок /
(после использования до 1
Холодная - макс. 60°C
недели)
■ Моющее средство для цветного/
деликатного белья без оптических
осветлителей
подходит для цветного белья из
легких в уходе тканей, синтетики
Программа: Синтетика /
Холодная - макс. 60°C
Температура в соот-
сильная
■ Средство для стирки тонкого
ветстии с указани-
Видны сильные загрязнения и/
белья
ями на этикетке по
или пятна.Пример: кухонные
подхдит для деликатных тонких
уходу и количество
полотенца, детская одежда, рабо-
моющего средства
изделий, шелка и вискозы
чая одежда.
в соответствии с
Программа: Тонкое белье/Шелк /
рекомендованной
Холодная - макс. 40°C
дозировкой/силь-
■ Средство для стирки шерсти
ной степенью
подходит для шерсти
загрязнения
Программа: Шерсть /
Холодная - макс. 40°C
Указание: При дозировании любых
моющих и чистящих средств, средств
для ухода обязательно соблюдайте
рекомендации изготовителя.
12

Обзор программ ru
/ Обзор программ
Обзор программ
Программы на переключателе программ
Программа/Вид белья/Указания Установки
Название программы
макс. загрузка;
Краткая информация о программе и ее использовании для опреде-
* уменьшенный объём загрузки при
ленных текстильных изделий.
выборе установки G speed
выбор температуры
выбор скорости отжима;
** макс. Скорость отжима в зависи-
мости от модели
возможные программные установки
Î Хлопок (Cottons)
макс. 8 кг/5* кг
прочные текстильные изделия, стойкие к кипячению текстильные
Cold - 90 °C
изделия из хлопка или льна
– – – ... 1200** об/мин
Cottons s + Хлопок + Предв. стирка (Cottons + Prewash) : про-
¦, G, æ
грамма с предварительной стиркой; добавьте моющее средство в
ячейки I и II
Указание: При выборе установки G speed подходит в качестве
короткой программы для белья с лёгкой степенью загрязнения.
Ó Синтетика (Easy-Care)
макс. 4 кг
текстильные изделия из синтетических или смешанных волокон
Cold - 60 °C
Cottons s + Хлопок + Предв. стирка (Cottons + Prewash) : про-
– – – ... 1200 об/мин
грамма с предварительной стиркой; добавьте моющее средство в
¦, G, æ
ячейки I и II
Ñ Смешанное бельё (Mixed fabrics)
макс. 3,5 кг
смешанная загрузка хлопка и синтетики
Cold - 40 °C
– – – ... 1200** об/мин
¦, G, æ
Y Тонкое бельё/Шёлк (Delicates/Silk)
макс. 2 кг
для деликатного тонкого белья,например, из шёлка, сатина, синте-
Cold - 40 °C
тики или меланжевой ткани (например, шёлковые блузки, шарфы)
– – – ... 800 об/мин
Указание: Используйте пригодное для применения в стиральной
¦, G, æ
машине средство для стирки тонкого белья или шёлка.
È Интенсивная (Intensive)
макс. 7.0 кг/4.0кг*
Ноские текстильные изделия, не портящиеся от -кипячения текстиль-
cold – 60 °C
ные изделия из хлопка или льна
- - - .. 1200 об/мин
G, æ
13

ru Обзор программ
Программа/Вид белья/Указания Установки
q Полоскание (Rinse)
макс. 8 кг
дополнительное полоскание с отжимом
-
– – – ... 1200** об/мин
æ
0 Отжим/p Слив (Spin/Empty)
макс. 8 кг
дополнительный отжим с выбираемой скоростью отжима
-
Если требуется только слив, установите скорость отжима на – – –
– – – ... 1200** об/мин
æ
G Супер 30’/15’(Super 30’/15’)
макс. 3,5 кг/2 кг
супербыстрая программы продолжительностью прим.30’/15’ минут,
Cold - 40 °C
подходит для небольших партий белья с лёгкой степенью загрязне-
– – – ... 1200 об/мин
ния
-
Î Спортивная (Sportswear)
макс. 2 кг
Текстильные изделия из микроволокна для спорта и досуга
Cold - 40 °C
Указания
– – – ... 800 об/мин
■ Белье нельзя обрабатывать мягким ополаскивателем.
¦, G, æ
■ Перед стиркой помойте тщательно кювету для моющих средств
(все отделения) от остатков опослакивателя-кондиционера.
K Outdoor (Одежда для активного отдыxа)
макс. 2 кг
Защитная и функциональная одежда с мембранным покрытием и
Cold - 40 °C
водонепроницаемые текстильные изделия.
– – – ... 800 об/мин
Указания
¦, G, æ
■ Использовать специальные моющие средства, пригодные для
машинной стирки, дозировка в соответствии с указаниями изго-
товителя в ячейку II.
■ Белье нельзя обрабатывать мягким ополаскивателем.
■ Перед стиркой помойте тщательно кювету для моющих средств
(все отделения) от остатков опослакивателя-кондиционера.
® Чувствительная (Hygiene)
макс. 7,5 кг/5* кг
прочные текстильные изделия
Cold - 60 °C
Указание: для особо чувствительной кожи, продолжительная стир-
– – – ... 1200** об/мин
ка с повышенным уровнем воды.
¦, G, æ
k Рубашки/Бизнес (Shirts/Blouses)
макс. 2 кг
Не требующие глажения рубашки/блузки из хлопка, льна, синтетики
Cold - 60 °C
или меланжевой ткани
– – – ... 800 об/мин
Указание: Для стирки тонкого белья или рубашек/блузок из шёлка
¦, G, æ
выберите программу «Тонкое бельё/Шёлк».
14

Предварительные программные установки ru
Программа/Вид белья/Указания Установки
j Тёмное бельё (Dark Wash)
макс. 3,5 кг
темные текстильные изделия из хлопка и синтетики
Cold - 40 °C
Текстильные изделия стирать, вывернув наизнанку.
– – – ... 1200 об/мин
Подкрахмаливание
■ Дополнительного моющего средства
не требуется – раствор для
Указание: Белье нельзя подвергать
замачивания используется для
обработке кондиционером.
стирки.
Подкрахмаливание возможно во всех
программах стирки с использованием
жидкого крахмала. Загрузите крахмал
в соответствии с указаниями
изготовителя в ячейку M (ячейку
0 Предварительные
при необходимости прочистите).
программные
установки
Крашение/Обесцвечивание
Предварительные программные установки
Окрашивание производить только
На заводе для всех программ были
в количестве, обычном для домашних
предварительно установлены
условий. Соль может разрушать
температура, скорость отжима и
нержавеющую сталь! Соблюдайте
продолжительность программы (время
предписания изготовителя красящего
"Ready in").
средства!
Эти данные отображаются на дисплее в
Не обесцвечивайте белье в стиральной
соответствии с выбранной программой.
машине!
Предварительные установки можно
изменить следующим образом.
Замачивание
°C (Температура)
1. Залейте в ячейку II средство для
замачивания или моющее средство в
Перед началом и во время выполнения
соответствии с рекомендациями
программы в зависимости от этапа
изготовителя.
выполнения программы можно
2. Установите программатор на
изменить предварительно
Î Cottons 30 °C (Хлопок 30 °C).
установленную температуру стирки
3. Нажмите Start/Reload ! (Старт/
(в ° C).
Дозагрузка).
4. Прим. через 10 минут нажмите
Для этого нажимайте на
Start/Reload ! (Старт/Дозагрузка).
соответствующую клавишу до тех пор,
5. По истечении необходимого
пока на дисплее не появится требуемая
времени замачивания повторно
установка.
нажмите Start/Reload ! (Старт/
Максимальная температура зависит от
Дозагрузка) для продолжения
выбранной программы.
программы, или
измените
программу.
Обзор программ
Указания
■ Загрузите белье одного цвета.
15
ru Предварительные программные установки
0 (Скорость отжима)
После запуска программы
предварительно установленное время,
Перед началом и во время выполнения
например: 8h, выводится на дисплей и
программы в зависимости от этапа
отсчитывается до начала выполнения
выполнения программы можно
программы стирки. Затем на дисплей
изменить скорость отжима (в об./мин,
выводится продолжительность
оборотах в минуту).
программы, например, 2:30 h
(часы:минуты).
Для этого нажимайте на
соответствующую кнопку до тех пор,
Изменение предварительно
пока на дисплее не появится требуемая
выбранного
времени:
установка.
После запуска программы
Установка – – – 0 :без отжима = после
предварительно установленное время
последнего полоскания белье остается
можно изменить следующим образом:
лежать в воде
.
1. Нажмите Start/Reload !
(Старт/Дозагрузка).
Чтобы предотвратить сминание ткани,
2. Нажимайте на кнопку Ready in
Вы можете выбрать опцию "Без
(Окончание через) до тех пор, пока
отжима", если белье не будет вынуто из
на дисплее не появится требуемое
стиральной машины после окончания
количество часов.
программы.
3. Нажмите кнопку Start/Reload !
Максимальная скорость зависит от
(Старт/Дозагрузка).
выбранной программы и модели.
Дозагрузка белья во время отсчета
Обзор программ
предварительно установленного
времени:
5 (Время до окончания)
1. Нажмите
Start/Reload ! (Старт/
Дозагрузка).
При выборе программы на дисплей
2. На дисплее горит YES и ¼. Откройте
выводится соответствующая
дверцу загрузочного люка и
продолжительность программы.
дозагрузите белье.
Продолжительность программы
3. Закройте дверцу загрузочного люка.
регулируется автоматически во время
4. Нажмите кнопку Start/Reload !
ее выполнения. Изменения
(Старт/Дозагрузка). Отсчет
предварительных программных
предварительно выбранного
установок или программных установок
времени продолжается.
приводят также к изменению
продолжительности программы.
Перед запуском программы время
окончания программы (время "Ready
in") можно выбрать с часовым
интервалом максимум до 24 часов (h =
час).
Для этого нажимайте на
соответствующую кнопку до тех пор,
пока на дисплее не появится требуемая
установка.
Указание: Продолжительность
программы учитывается в
установленном времени "Ready in".
16

Дополнительные программные установки ru
\ Дополнительные
программные
установки
Дополнительные программные установки
G speed (Быстрая)
Для более короткой стирки
Выбор программы/включение
с результатами, подобными результатам
прибора
стандартной программы.
Указание: Не превышайте
Указание: Если Вы активизировали
максимальный объем загрузки.
блокировку, Вы должны сначала
Обзор программ
деактивизировать, прежде чем Вы
сможете установить программу.
¦ eco (Эко)
Установите программатор на требуемую
программу. Поворачивается в обоих
Для экономии электроэнергии с
направлениях.
результатами стирки, подобными
результатам стандартной программы.
Машина включена.
На дисплее постоянно отображаются
æ Less Iron (Антисмин.)
следующие параметры для выбранной
программы:
Специальная операция отжима с
последующим разрыхлением белья.
■ продолжительность программы,
Щадящий окончательный отжим -
■ предварительно установленная
остаточная влажность белья слегка
температура,
повышена.
■ предварительно установленная
скорость отжима и
■ максимальная загрузка.
Изменение предварительных
1 Управление прибором
программных установок
Управление прибором
Вы можете использовать
предварительные установки или
Подготовка стиральной
изменить их.
машины к работе
Для этого нажимайте на
Указание: Стиральная машина должна
соответствующую кнопку до тех пор,
быть надлежащим образом
пока на дисплее не появится требуемая
установлена и подключена. с
установка.
Установки активизируются без
1. Вставьте штепсельную вилку в
подтверждения.
розетку.
2. Откройте водопроводный кран.
Они не сохраняются после выключения
3. Откройте дверцу загрузочного люка.
прибора.
4. Проверьте, все ли извлечено из
Предварительные программные
барабана. При необходимости,
установки~ Cтраница 15
извлеките.
Обзор программ
17

ru Управление прибором
Выбор дополнительных
2. Проверьте, не зажато ли белье
между дверцей загрузочного люка и
программных установок
резиновой манжетой, и закройте
дверцу загрузочного люка.
Выбрав дополнительные установки, Вы
можете еще лучше приспособить
процесс стирки к своей партии белья.
Установки могут подключаться или
отключаться в зависимости от этапа
программы.
Индикаторные лампочки кнопок
светятся, если установка
активизирована.
Индикаторная лампочка кнопки "Start"
После выключения прибора установки
(Старт) мигает, а дисплей
по-прежнему
не сохраняются.
показывает установки программы. При
необходимости Вы можете изменить
Дополнительные установки
установки.
Обзор программ
Дозировка и загрузка средств
Загрузка белья в барабан
для стирки и ухода за бельем
:Предупреждение
Внимание!
Опасность для жизни!
Повреждение прибора
Текстильные изделия, обработанные
Моющие средства и средства для
чистящими средствами, содержащими
предварительной обработки белья
растворители (например средства для
(например пятновыводители, спреи для
выведения пятен/бензин для чистки)
предварительной стирки..) в случае
могут после загрузки привести к взрыву
контакта могут повредить поверхности
в стиральной машине.
стиральной машины.
Такие текстильные изделия необходимо
Избегайте контакта данных средств с
предварительно тщательно
поверхностями стиральной машины.
прополоскать вручную.
Распыленные брызги или другие
остатки/капли немедленно стирайте
Указания
влажной тканью.
■ Старайтесь стирать большие и
маленькие изделия вместе. Белье
Дозировка
различной величины лучше
распределяется в барабане во
Дозируйте средства для стирки и ухода
время отжима. Отдельные изделия
за бельём
в соответствии с:
могут привести к дисбалансу.
■ жесткостью воды (соответствующую
■ Не превышайте максимальный
информацию можно получить на
объем загрузки. Перегрузка
предприятии по водоснабжению).
ухудшает результат стирки и
■ указаниями изготовителя на
способствует сминанию ткани.
упаковке
■ количеством белья
1. Предварительно рассортировав
■ степенью загрязнения
белье, загрузите его в барабан
стиральной машины в разложенном
Загрузка
виде.
18

Управление прибором ru
:Предупреждение
Для дозирования жидкого моющего
Раздражения глаз и кожи!
средства установите дозатор:
1. Выдвиньте кювету для моющих
Из кюветы для моющих средств при
средств. Прижмите вставку вниз и
открывании во время работы
полностью извлеките кювету.
стиральной машины может брызгать
2. Сдвиньте дозатор вперед, опустите и
средство для стирки и ухода.
зафиксируйте.
Открывайте кювету осторожно.
3. Задвиньте кювету для моющих
В случае контакта со средством для
средств.
стирки / ухода за бельем, тщательно
промойте или прополосните глаза или
кожу.
При случайном проглатывании
обратитесь за помощью к
врачу.
Указание: Разводите густые
кондиционеры и ополаскиватели водой,
это поможет предотвратить засорение.
Заливайте моющие средства и средства
Указание: Не используйте дозатор для
для ухода в соответствующие ячейки:
моющих средств гелевой консистенции
и стиральных порошков, а также для
программ
с предварительной стиркой
или с выбранной опцией "Ready-in"
(Время до окончания).
На моделях без дозатора залейте
жидкое моющее средство в
соответствующую емкость и положите
ее в барабан.
Дозатор A для жидких
моющих средств
Запуск программы
Ячейка II Моющее средство для основной
стирки, средство для умягчения
Выберите Старт/Дозагрузка !.
воды, отбеливатель, соль для
Индикаторная лампочка светится и
выведения пятен
программа запускается.
Ячейка i Кондиционер, крахмал
Участок дисплея во время выполнения
(не превышайте маx уровень)
программы показывает время Конец
Ячейка I Моющее средство для
через или после начала программы
предварительной стирки
стирки продолжительность программы и
символы стадии выполнения
программы.
1. Выдвиньте кювету для моющих
Участок дисплея
средств до упора.
2. Залейте моющее средство и/
Указание: Если Вы хотите
или средство для ухода за бельем.
предотвратить случайное изменение
3. Закройте кювету для моющих
программы, включите блокировку, как
средств.
описано ниже.
Дозатор* для жидких моющих
средств
*
в зависимости от модели
19
ru Управление прибором
Блокировка
■ Если горит NO, подождите, пока
загорится YES и v.
Случайное изменение установленных
Открывайте дверцу загрузочного
функций стиральной машины можно
люка только после того, как
предотвратить. Для этого после запуска
загорятся оба символа YES и v.
программы активизируйте блокировку.
■ Если горит NO, дозагрузка
невозможна.
Для активизации/деактивизации
При высоком уровне воды и/или
нажмите на кнопку "Start/Relaod" и
температуры, а также во время
удерживайте ее в течение 5 секунд. На
вращения барабана, дверца
дисплее появляется символ w.
загрузочного люка остается
закрытой согласно требованиям
■ w горит непрерывно: блокировка
безопасности.
активизирована.
Для продложения программы
■ w мигает: блокировка
нажмите кнопку Start/Reload !
активизирована, программатор был
(Старт/Дозагрузка). Программа
переключен. Чтобы избежать
автоматически продолжается.
прерывания программы, установите
программатор снова на исходную
программу. Символ снова горит
Изменение программы
непрерывно.
Если по ошибке запущена неправильная
Указание: Блокировка может
программа, то программу можно
оставаться включенной до следующего
изменить следующим образом:
запуска программы даже после
1. Выберите Старт/Дозагрузка !.
выключения машины.
2. Выберите другую программу.
В этом случае перед запуском
3. Выберите Старт/Дозагрузка !.
программы следует деактивизировать
Новая программа начинается
блокировку, а после запуска
сначала.
программы при необходимости
активизировать снова
.
Прерывание программы
Дозагрузка белья
Для программ с высокой температурой:
1. Нажмите Start/Reload ! (Старт/
После запуска программы Вы можете
Дозагрузка).
при необходимости догрузить
2. Для охлаждения белья: выберите
или извлечь белье.
q Rinse (Полоскание).
Для этого нажмите кнопку Start/ Reload
3. Нажмите Start/Reload ! (Старт/
! (Старт/Дозагрузка).
Дозагрузка).
Индикаторная лампочка кнопки "Start/
Для программ с низкой температурой:
Reload" ! мигает и машина проверяет,
1. Нажмите Start/Reload ! (Старт/
возможна ли дозагрузка.
Дозагрузка).
2. Выберите 0 Spin (Отжим) или p
Указание: При дозагрузке белья не
Empty (Слив).
оставляйте дверцу загрузочного люка
3. Нажмите Start/Reload ! (Старт/
открытой надолго - с белья может
Дозагрузка).
стекать вода.
Если на дисплее:
■ горят оба символа YES и v,
дозагрузка возможна.
20

Управление прибором ru
Конец программы
Указания
■ Не забывайте изделия в барабане.
с установкой Без отжима
Во время следующей стирки они
На дисплее появляется – – – 0 и
могут дать усадку или полинять.
индикаторная лампочка кнопки "Start/
■ Извлеките посторонние предметы из
Reload !" мигает.
барабана и резиновой манжеты –
опасность появления ржавчины.
Для завершения программы установите
программатор на "0 Spin/p Empty"
(Отжим/Слив) или выберите скорость
отжима. После этого нажмите кнопку
Start/Reload ! (Старт/Дозагрузка).
Выгрузка белья/выключение
прибора
■ Оставьте дверцу загрузочного люка
и кювету для моющих средств
1. Откройте дверцу загрузочного люка
открытыми, чтобы оставшаяся вода
и извлеките белье.
высохла.
2. Установите программатор на Off
■ Обязательно дождитесь конца
(Выкл.). Прибор выключен.
программы – прибор может быть
3. Закройте водопроводный кран.
еще заблокированным. Затем
Указание: Не требуется для
включите прибор и дождитесь
моделей с Аква-стоп.
разблокировки.
■ Режим экономии электроэнергии
активирован, если в конце
программы участок дисплея гаснет.
Для активизации нажмите любую
кнопку.
21

ru Сенсорная техника
VoltMonitor
H Сенсорная техника
Сенсорная техника
Автоматическая система контроля
напряжения распознаёт недопустимое
Автоматическая дозировка
падение напряжения. На дисплее
мигает двоеточие индикации "Ready in"
В зависимости от вида текстильных
(Время до окончания).
изделий и загрузки автоматическая
дозировка оптимально приводит
После стабилизации напряжения
в соответствие потребление воды
двоеточние индикации "Ready in"
и продолжительность стирки в каждой
(Время до окончания) перестает мигать.
программе.
Однако, если падение напряжения
вызовет увеличение времени
программы, на индикации "Ready in"
Система контроля
(Время до окончания) начинает мигать
дисбаланса
точка.
Автоматическая система контроля
дисбаланса распознает дисбаланс
и пытается равномерно распределить
белье в машине путем многократного
запуска отжима.
Из соображений безопасности в случае
весьма неблагоприятного
распределения белья в машине
скорость отжима снижается или отжим
белья вообще не производится.
Указание: Мелкое и крупное белье
распределите равномерно в барабане.
Что делать в случае неисправности
?
~ Cтраница 28
22

Установка сигнала ru
M Установка сигнала
Установка сигнала
1. Запуск режима регулировки сигнала
Выключите машину
• Нажмите и удерживайте клавишу
Удерживайте еще прим. 5 с, пока эле-
(программатор на Û.
0нажатой + поверните программатор на 1
менты индикации не начнут светится.
позицию вправо.
Режим регулировки сигнала запущен.
2. Установка уровня громкости для клавиш функций (в зависимости от модели)
Установить громкость для предупреждающих
к пункту 3.
Для выхода из режима выключите машину
сигналов последовательно прикасаясь к ука-
или
(программатор на Û).
занной клавише.
3. 2Установка громкости для сигналов предупреждения
Поверните программатор
Установить громкость для
Для выхода из режима выключите машину (про-
на 1 позицию вправо.
предупреждающих сигналов
грамматор на Û).
последовательно прикасаясь
к указанной клавише.
23

ru Чистка и техническое обслуживание
Удаление накипи
2 Чистка и техническое
При правильной дозировке моющего
обслуживание
средства удаление накипи не требуется.
Чистка и техническое обслуживание
В противном случае необходимо
:Предупреждение
действовать в соответствии
с рекомендациями изготовителя
Опасность поражения электрическим
средства для удаления накипи.
током!
Подходящие средства для удаления
Прикосновение к элементам,
накипи Вы можете приобрести через
находящимся под напряжением, опасно
нашу страницу в Интернете
для жизни.
или сервисную службу.
Выключите прибор и извлеките вилку
из розетки.
Кювета для моющего
:Предупреждение
средства и корпус
Опасность отравления!
Использование средств для чистки, в
При наличии остатков моющего
состав которых входят растворители,
средства или кондиционера:
напр., промывочный бензин, может
1. Извлечь кювету для моющих
привести к образованию отравляющих
средств. Нажать вставку вниз и
испарений.
извлечь кювету полностью.
Не используйте средства для чистки,
2. Извлечение вставки: нажать пальцем
в состав которых входят растворители.
на вставку снизу вверх.
Внимание!
Повреждение прибора
Использование средств для чистки, в
состав которых входят растворители,
напр., промывочный бензин, может
привести к повреждению поверхностей
и
деталей стиральной машины.
Не используйте средства для чистки,
3. Ванночку для подачи моющих
в состав которых входят растворители.
средств и вставку промыть в воде с
помощью щетки и вытереть их
Корпус машины/Панель
насухо. Также выполнить чистку
корпуса внутри.
управления
4. Установить вставку на место и
зафиксировать ее (надеть цилиндр
■ Протирайте корпус и панель
на направляющий стержень).
управления мягкой влажной тряпкой.
5. Задвинуть кювету для моющих
■ Немедленно удаляйте остатки
средств на место.
моющего средства.
■ Очистка под струей воды
Указание: Оставить кювету для
запрещается.
моющих средств приоткрытой, чтобы
остатки воды смогли высохнуть.
Барабан
Не пользуйтесь хлорсодержащими
средствами для чистки и
металлическими губками.
24

Чистка и техническое обслуживание ru
Насос для стирального
насоса. Прочистите насос внутри,
резьбу крышки насоса и корпус
раствора засорен
насоса (лопастное колесо
откачивающего насоса должно
:Предупреждение
свободно вращаться).
Опасность ошпаривания!
Установите крышку насоса на место
Во время стирки при высокой
и заверните ее. Ручка должна
температуре раствор моющего
находиться в вертикальном
средства сильно нагревается.
положении.
Соприкосновение с горячим раствором
моющего средства может привести к
ошпариванию.
Подождите, пока раствор моющего
средства остынет.
1. Закройте водопроводный кран,
чтобы прекратить дальнейшую
подачу воды из водопровода
и последующий слив через насос
6. Установите крышку отсека для
для раствора моющего средства.
сервисного обслуживания на место.
2. Выключите
прибор. Выньте вилку из
розетки.
3. Откройте и снимите крышку цоколя
для обслуживания машины.
Указание: Во избежание вытекания в
сток неиспользованного
моющего
средства при следующей стирке:
залейте 1 л воды в ячейку I и запустите
4. Снимите сливной шланг с
программу [ Empty (Слив).
держателя.
Снимите крышку, слейте раствор
Шланг слива воды на месте
моющего средства в
соответствующую емкость.
подсоединения к сифону
Установите закрывающую пробку на
засорен
место. Вставьте сливной шланг в
держатель.
1. Выключите прибор. Выньте вилку из
розетки.
2. Раскройте шланговый хомут.
Осторожно отсоедините шланг слива
воды и выпустите остатки воды.
3. Прочистите шланг слива воды и
сифонный патрубок.
5. Осторожно отверните крышку
насоса и выпустите остатки воды.
Очистите внутреннюю поверхность,
резьбу
крышки насоса и корпус
25

ru Чистка и техническое обслуживание
6. Для стандартных моделей и моделей
с системой Aqua-Secure очистите
сетчатый фильтр на задней стенке
прибора:
Отсоедините шланг от задней стенки
прибора,
Извлеките сетчатый фильтр с
помощью плоскогубцев и прочистите
4. Подсоедините шланг слива воды и
его.
зафиксируйте место соединения
шланговым хомутом.
Засорение фильтрa в шланге
для подачи воды
Для этого сначала необходимо
уменьшить давление воды в шланге для
7. Подсоедините шланг и проверьте
подачи воды:
герметичность.
1. Закройте водопроводный кран.
2. Выберите любую программу (кроме
"q Rinse" (Полоскание), "0 Spin"
(Отжим) и "p Empty" (Слив)).
3. Нажмите Start/Reload ! (Старт/
Дозагрузка). Прим. через 40 секунд
прервите выполнение программы.
4. Установите программатор на Off
(Выкл.). Выньте вилку из розетки.
5. Очистка
фильтра водопроводного
крана:
Отсоедините шланг от
водопроводного крана.
Очистите фильтр с помощью
маленькой щетки.
26

Что делать в случае неисправности? ru
Внимание!
3 Что делать в случае
Ущерб, причиненный водой
неисправности?
Вытекающая вода может причинить
Что делать в случае неисправности?
ущерб.
Не открывайте дверцу загрузочного
Экстренная разблокировка
люка, если вода видна через стекло.
например, при нарушении подачи
1. Выключите прибор. Выньте вилку из
электроэнергии
розетки.
2. Слейте остатки раствора моющего
Программа продолжится, как только
средства
.
возобновится подача электроэнергии.
3. Потяните вниз устройство
Если все же необходимо выгрузить
экстренной разблокировки с
белье, дверцу загрузочного люка можно
помощью инструмента и затем
открыть следующим образом:
отпустите.
После этого дверца загрузочного
:Предупреждение
люка откроется.
Опасность ошпаривания!
Во время стирки при высокой
температуре соприкосновение с
горячим раствором моющего средства
может привести к ошпариванию.
Дайте ему сначала остыть.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
Касание руками вращающегося
барабана может стать причиной травм
рук.
Не касайтесь руками вращающегося
барабана.
Дождитесь полной остановки барабана.
27

ru Что делать в случае неисправности?
Указания на дисплее
Индикация Причина/Способ устранения
YES Дверца загрузочного люка разблокирована. Дозагрузка белья возможна.
NO ■ Слишком высокая температура. Подождите, пока температура снизится.
■ Слишком высокий уровень воды. Дозагрузка белья невозможна. При необходи-
мости немедленно закройте дверцу загрузочного люка. Нажмите Start/Reload
! (Старт/Пауза) для продолжения программы.
v мигает. ■ Bозможно зажато белье. При необходимости еще раз откройте и закройте
дверцу загрузочного люка, а затем нажмите кнопку Start/Reload ! (Старт/
Пауза).
■ При необходимости закройте дверцу загрузочного люка или извлеките белье и
снова закройте дверцу люка.
■ При необходимости выключите и снова включите бытовой прибор; установите
программу и введите индивидуальные установки; запустите программу.
E:17 ■ Полностью откройте водопроводный кран.
■ Перегнут/защемлен шланг подачи воды,
■ Слишком низкое давление воды. Очистите фильтр.
E:18 ■ Засорен откачивающий насос. Очистите откачивающий насос.
■ Засорен шланг слива воды/сливная труба. Прочистите шланг слива воды ва
месте подсоединения к сифону.
E:23 Вода в поддоне, прибор не герметичен. Закройте водопроводный кран. Вызовите
сервисную службу.
w Активизирована блокировка для безопасности детей; деактивизируйте.
¼ мигает. Слишком сильное пенообразование, включен цикл полоскания.
: Слишком низкое напряжение в сети.
Низкое напряжение в программе стирки.
.
Продолжительность программы увеличивается.
Другие индикации Выключите прибор, подождите 5 секунд и затем включите его снова. Если индика-
ция появится снова, вызовите сервисную службу.
Что делать в случае неисправности?
Неисправности Причина/Способ устранения
Вытекает вода. ■ Правильно закрепите или замените сливной шланг.
■ Подтяните винтовое соединение шланга подачи воды.
Не поступает вода.
■ Не нажата кнопка Start/Reload! (Старт/Пауза)?
■ Не открыт водопроводный кран?
Не смывается моющее
■ Возможно засорен фильтр? Очистите фильтр.
средство.
■ Согнут или зажат шланг подачи воды?
Не открывается дверца
■ Включена функция блокировки. Прерывание программы?
загрузочного люка.
■ Выбрано - - - (0Без отжима = без окончательного отжима)?
■ Можно открыть только путем экстренной разблокировки?
28

Что делать в случае неисправности? ru
Неисправности Причина/Способ устранения
Программа не запуска-
■ Нажата кнопка Start/Reload ! (Старт/Старт/Пауза) или выбрано время
ется.
Ready in (Время до окончания)?
■ Закрыта дверца загрузочного люка?
■ wАктивизирована блокировка? Деактивизируйте блокировку.
Не сливается раствор
■ Выбрано - - - (0Без отжима = без окончательного отжима)?
моющего средства.
■ Очистите откачивающий насос.
■ Прочистите канализационную трубу и/или сливной шланг.
В барабане не видно
Это не является неисправностью – вода ниже видимого уровня.
воды.
Результат отжима неудов-
■ Это не является неисправностью – cистема контроля дисбаланса прервала
летворительный.
отжим вследствие неравномерного распределение белья в машине.
Равномерно распределите в барабане мелкое и крупное бельё.
Белье мокрое/слишком
■ Выбран режим æ Less Iron (Антисмин.) (в зависимости от модели)?
влажное.
■ Выбрана слишком низкая скорость отжима?
Многократное начало
Это не является неисправностью – cистема контроля дисбаланса пытается
отжима.
устранить неравномерное распределение белья в машине.
Программа длится
■ Это не является неисправностью – cистема контроля дисбаланса пытается
дольше, чем обычно.
устранить неравномерное распределение белья в машине, заново распре-
деляя белье в машине.
■ Это не является неисправностью – включена система контроля пенообра
зования – включается дополнительный цикл полоскания.
Продолжительность про-
Это не является неисправностью – выполнение программы приводится в соот-
граммы изменяется во
ветствие с процессом стирки. Это может привести к изменению индикации про-
время цикла стирки.
должительности программы на дисплее.
Остатки воды в ячейке i
■ Это не является неисправностью – не влияет на эффективность кондицио
для кондиционера.
нера.
■ При необходимости вымойте вставку.
Запах в стиральной
Запустите программу Î Cottons 90 °C (Хлопок 90 °C) без белья.
машине.
Используйте универсальное моющее средство.
На дисплее мигает сим-
Загружено слишком много моющего средства?
вол ¼. Из кюветы для
Разведите одну столовую ложку кондиционера в 1/2 л воды и залейте в ячейку
моющих средств высту-
II (не подходит для функциональной одежды для активного отдыха и спорта и
пает пена.
пуховых изделий!)).
Уменьшите дозировку моющего средства для следующей стирки.
Сильные шумы, вибрация
■ Прибор выровнен? Выровняйте прибор.
и перемещение машины
■ Ножки прибора зафиксированы? Зафиксируйте ножки прибора.
во время отжима.
■ Транспортировочные крепления сняты? Снимите транспортировочные кре-
пления.
Дисплей/лампочки инди-
■ Перебой в подаче электроэнергии?
кации не функционируют
■ Сработали предохранители? Включите/замените предохранители.
во время работы машины.
■ В случае повторного возникновения неисправности, вызовите сервисную
службу.
29

ru Сервисная служба
Неисправности Причина/Способ устранения
Следы моющего средства
■ Иногда в состав безфосфатных моющих средств входят не растворяющиеся
на белье.
в воде вещества.
■ Выбрать q Rinse (Полоскание) или очистите белье щеткой после стирки.
В режиме дозагрузки
■ Слишком высокий уровень воды. Дозагрузка белья невозможна. При необ-
дисплей показывает NO.
ходимости немедленно закройте дверцу загрузочного люка.
■ Нажмите Start/Reload ! (Старт/Пауза) для продолжения программы.
В режиме дозагрузки
Дверца загрузочного люка разблокирована. Дозагрузка белья возможна.
дисплей показывает YES.
На дисплее мигает двое-
Слишком низкое напряжение в сети.
точие индикации "Ready
in" (Время до окончания)
(:).
На дисплее мигает
Низкое напряжение в программе стирки вызвало увеличение продолжительно-
отдельная точка (.)
сти программы стирки.
мигает.
Если Вы не сможете самостоятельно устранить неисправность (после выключения/включения) или в случае
необходимости ремонта:
■ Установите программатор на Off (Выкл.). Прибор выключен.
■ Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
■ Закройте водопроводный кран и вызовите сервисную службу.
Эти данные Вы
найдете: внутри
4 Сервисная служба
загрузочного люка */в открытой
Сервисная служба
сервисной крышке * и на задней стенке
прибора.
Если Вы не сможете самостоятельно
устранить неисправность,
*в зависимости от модели
воспользовавшись рекомендациями
Доверьтесь компетентности
в разделе Что делать в случае
изготовителя.
неисправности? ~ Cтраница 28,
Обратитесь к нам. Это гарантирует Вам
пожалуйста, обратитесь в нашу
ремонт, выполненный
сервисную службу ~ На обложке
квалифицированными специалистами
Мы всегда найдем соответствующее
с использованием оригинальных
решение, чтобы избежать ненужного
запчастей.
вызова технического специалиста.
Пожалуйста, сообщите сервисной
службе номер модели (E-Nr.)
и заводской номер (FD) прибора.
(1U )'
Номер модели Заводской номер
30

Параметры расхода ru
[ Параметры расхода
Параметры расхода
Таблица значений расхода
Программа Загрузка Расход энергии** Расход
Продолжительность
воды**
программы**
Î Хлопок 20 °C 8 кг 0,40 кВтч 71 л 2 3/4 ч
Î Хлопок 40 °C 8 кг 1,10 кВтч 71 л 2 3/4 ч
Î Хлопок 60 °C 8 кг 1,51 кВтч 71 л 2 3/4 ч
Î Хлопок 90 °C 8 кг 2,39 кВтч 82 л 2 3/4 ч
Ó Синтетика 40 °C* 4 кг 0,79 кВтч 53 л 2 x ч
Ñ Быстрая/Смешанное бельё
3,5 кг 0,51 кВтч 45 л 1 1/4 ч
40 °C
Y Тонкое бельё/шёлк 30 °C 2 кг 0,21 кВтч 36 л 3/4 ч
W Шерсть 30 °C 2 кг 0,22 кВтч 42 л 3/4 ч
* Установка программы для испытания и классификации энергопотребления согл. Директивы 60456
Ed.4 с холодной водой (15 °C)..
*** Значения отличаются от приведенных значений в зависимости от давления воды, жесткости воды и тем-
пературы поступающей воды, а также температуры помещения, типа, количества и степени загрязне-
ния белья, используемого моющего средства, колебаний напряжения в электросети и выбранных
дополнительных функций.
Программа Приблизительные данные об остаточной влажности**
WAK28 ... WAK24 ... WAK20 ...
WM14K ... WM12K ... WM10K ...
макс. 1400
макс. 1200
макс. 1000
об/мин
об/мин
об/мин
Хлопок 48 % 53 % 62 %
Синтетика 40 % 40 % 40 %
Тонкое бельё/Шёлк 30 % 30 % 30 %
Шерсть 45 % 45 % 45 %
* Данные могут отличаться от приведённых значений в зависимости от давления воды, жёсткости воды и
температуры поступающей воды, а также температуры помещения, типа, количества и степени загряз-
нения белья, используемого моющего средства, колебаний напряжения в электросети и выбранных до-
полнительных функций.
** Показатели остаточной влажности на основе данных о зависящем от программы
ограничении скорости
отжима при стирке и максимальном объеме загрузки.
31

ru Технические характеристики
J Технические
5 Установка
характеристики
и подключение
Технические характеристики
Установка и подключение
Габариты:
Комплект поставки
850 x 600 x 590 мм
Указание: Проверьте стиральную
(высота x ширина x глубина)
машину на предмет отсутствия
Вес:
повреждений при транспортировке. Не
63 - 83 кг (в зависимости от модели)
включать поврежденную стиральную
Подключение к электросети:
машину. Обращайтесь с рекламациями
Сетевое напряжение 220-240 В, 50 Гц
в магазин, где Вы приобрели прибор,
или в нашу сервисную службу.
Номинальный ток 10 A
Номинальная мощность 2300 Вт
Давление воды:
100-1000 кПа (1-10 бар)
Потребляемая мощность в
выключенном состоянии:
0,14 Вт
Потребляемая мощность в состоянии
готовности (включенное состояние):
1,38 Вт
#
+
3
( Сетевой кабель
0 Пакет:
■ Инструкция по эксплуатации и
установке
■ Перечень центров сервисного
обслуживания*
■ Гарантия*
■ Заглушки для отверстий под
транспортировочные крепления
■ Гаечный ключ*
32
Установка и подключение ru
Внимание!
8 Шланг подачи воды в модели
Повреждение прибора
Аква-стоп
Замерзшие шланги могут порваться/
@ Шланг слива воды
лопнуть.
Не устанавливайте стиральную машину
H Изогнутый держатель для фиксации
на открытом воздухе или в местах, где
шланга слива воды*
существует угроза замерзания.
P Шланг подачи воды в стандартных
моделях и моделях с
системой Aqua-
Внимание!
Secure
Ущерб, причиненный водой
*в зависимости от модели
Места подсоединений шланга
подачи
воды и шланга слива воды находятся
Кроме этого, для подсоединения
под высоким давлением. Чтобы
шланга слива воды к сифону требуется
избежать протечек или ущерба,
шланговый хомут ∅ 24-40 мм (можно
причиненного водой, обязательно
приобрести в специализированном
соблюдайте указания в данном разделе.
магазине).
Указания
Полезные инструменты
■ В дополнение к приведенным в нем
указаниям могут действовать особые
■ Уровень для выравнивания
предписания соответствующего
■ Гаечный ключ с раствором:
предприятия по водо- и
– SW13 для снятия
электроснабжению.
транспортировочных креплений и
■ При наличии сомнений поручите
– SW17 для регулировки ножек
подключение специалисту.
прибора
Место установки
Указания по технике
безопасности
Указание: Устойчивость имеет большое
значение, иначе стиральная машина
:Предупреждение
будет "гулять" во время работы!
Опасность травмирования!
■ Поверхность в месте установки
■ Стиральная машина очень тяжелая.
должно быть твердой и ровной.
При поднятии/транспортировке
■ Мягкие полы или половые покрытия
стиральной машины соблюдайте
не пригодны для установки.
осторожность.
■ При поднятии стиральной машины за
Установка на цоколе или
выступающие детали (например
на деревянной опоре
люк) они могут сломаться и стать
причиной травм.
Внимание!
Не поднимайте стиральную машину
за выступающие детали.
Повреждение прибора
■ В результате ненадлежащей
Стиральная машина может
прокладки шлангов и сетевых
передвигаться во время отжима и
проводов существует опасность
упасть с цоколя.
спотыкания и травмирования.
Обязательно зафиксируйте опоры
Шланги и провода необходимо
машины с помощью кронштейнов.
расположить так, чтобы исключить
Номер для заказа: WMZ 2200, WX 9756,
вероятность спотыкания.
CZ 110600, Z 7080X0
33

ru Установка и подключение
Указание: При деревянных балочных
■ Во избежание повреждений при
перекрытиях установите стиральную
следующей транспортировке
машину:
прибора транспортировочные
■ по возможности в углу,
крепления необходимо перед
■ на водостойкой деревянной плите
транспортировкой обязательно
(мин. 30 мм толщиной), прочно
вставить на место.
привернутой к полу.
Указание: Храните винты и втулки в
надежном месте.
Встраивание прибора под
столешницу или в шкаф
в кухонном гарнитуре
:Предупреждение
Опасность для жизни!
В случае прикосновения к элементам,
находящимся под напряжением,
существует опасность удара
1. Извлеките шланги из креплений.
электрическим током.
Никогда не снимайте верхнюю крышку
прибора.
Указания
■ Требуется ниша шириной 60 см.
■ Устанавлвайте стиральную машину
только под сплошной столешницей,
прочно соединенной с соседней
2. Выверните и снимите все 4 винта
мебелью.
транспортировочных креплений.
Снимите втулки. При этом извлеките
Снятие транспортировочных
сетевой кабель из держателей.
креплений
Внимание!
Повреждение прибора
■ Безопасность стиральной машины во
время транспортировки
обеспечивают транспортировочные
крепления. Если
транспортировочные крепления не
3. Вставьте заглушки. Зафиксируйте
будут сняты, то во время
заглушки нажатием
на стопорные
эксплуатации машины они могут
крючки.
повредить барабан.
Перед первым использованием
обязательно полностью снимите все
4 транспортировочных крепления.
Храните крепления в надежном
месте.
34

Установка и подключение ru
Длина шлангов и кабеля
Не погружайте предохранительный
клапан Aquastop в воду (оснащен
■ Левостороннее подключение
электрическими компонентами).
При подключении соблюдайте
следующие
aFP
Указания
aFP
■ Подключайте стиральную машину
только к бытовой сети холодоного
водоснабжения.
■ Не подключайте стиральную машину
к смесителю безнапорного прибора
для нагрева воды.
aFP
■ Используйте только шланг подачи
PD[FP
воды, который входит в комплект
поставки или приобретенный в
■ Правостороннее подключение
авторизированном
специализированном магазине, не
используйте шланг подачи воды,
бывший в эксплуатации!
aFP
■ Запрещается перегибать, зажимать,
aFP
изменять или перерезать шланг
подачи воды (теряет прочность).
■ Затягивайте резьбовые соединения
только вручную. В результате
слишком сильного затягивания
резьбовых соединений с помощью
инструмента (плоскогубцев) резьба
aFP
может быть сорвана.
PD[FP
Оптимальное давление воды в
водопроводной сети
Рекомендация: В продаже в
специализированных магазинах/
не менее 100 кПа (1 бар)
сервисной службе:
не более 1000 кПа (10 бар)
■ удлинитель для шланга подачи воды
системы Aquastop или системы
Из открытого водопроводного крана
подачи холодной воды (прим. 2,50
вытекает минимум 8 л/мин.
м), номер для заказа: WMZ2380,
При более высоком давлении воды
WZ10130, CZ11350, Z7070X0
следует установить редукционный
■ более длинный шланг подачи воды
клапан.
(прим. 2,20 м) для стандартных
моделей
Подключение
Подсоедините шланг подачи воды к
Подача воды
водопроводному крану (¾" = 26,4 мм) и
к прибору (не требуется для моделей с
:Предупреждение
системой Aquastop (жестко установлен)
Опасность для жизни!
на:
В случае прикосновения к элементам,
■ Модель: стандартная
находящимся под напряжением,
существует опасность удара
электрическим током.
35

ru Установка и подключение
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой
температуре соприкосновение с
горячим раствором моющего
средства, например, во время
откачивания горячего раствора
моющего средства в умывальник,
■ Модель: с системой Aqua-Secure
может привести к ошпариванию.
Не опускайте руки в горячий
раствор моющего средства.
Внимание!
Повреждения прибора/
текстильных изделий
Если конец шланга слива воды
опущен в откачиваемую воду, то
■ Модель: с системой Aquastop
вода
может закачиваться обратно в
прибор, что может стать причиной
повреждения стиральной машины/
текстильных изделий.
Обратите внимание на следующее:
– пробка не должна закрывать
сливное отверстие в
умывальнике.
– конец шланга слива воды не
должен быть погружен в
Указание: Осторожно откройте
откачиваемую воду.
водопроводный кран и проверьте
– вода должна уходить достаточно
герметичность в местах соединений.
быстро.
Разьбовое соединение находится под
давлением водопроводной воды.
Слив воды
Внимание!
Ущерб, причиненный водой
Вытекающая вода может причинить
ущерб, если навешенный шланг слива
■ Слив в сифон
воды выскользнет из умывальника под
Место соединения необходимо
воздействием высокого давления во
закрепить хомутом для шланга, Ø
время слива воды.
24–40 мм (можно приобрести в
Закрепите шланг слива воды таким
специализированных магазинах).
образом, чтобы он не выскользнул.
Указание: Не перегибайте и не
растягивайте шланг слива воды.
Прокладка шланга слива воды
осуществляется следующим образом:
■ Слив в умывальник
36

Установка и подключение ru
■ Слив в пластмассовую трубу с
■ Ни в коем случае не касайтесь
резиновой втулкой или в водосток
штепсельной вилки мокрыми руками.
■ Отсоединяя кабель от сети, держите
его только за штепсельную вилку,
никогда не тяните за провод, в
противном случае он может получить
повреждения.
■ Ни в коем случае не извлекайте
штепсельную вилку из розетки во
время эксплуатации.
Соблюдайте следующие указания и
Выравнивание
убедитесь в том, что:
Выровняйте прибор по уровню.
Указания
Сильные шумы, вибрация и
■ сетевое напряжение совпадает с
перемещение машины по полу могут
величиной напряжения, которая
появиться в результате ненадлежащего
указана на стиральной машине
выравнивания!
(табличка с техническими
характеристиками).
1. Отверните контргайки по часовой
На табличке с техническими
стрелке с помощью гаечного ключа.
характеристиками приведено
2. Проверьте положение стиральной
значение подводимого напряжения,
машины с помощью уровня, при
а также требуемая защита
необходимости откорректируйте.
предохранителями.
Измените высоту прибора путем
■ подключение стиральной машины
регулировки ножек.
осуществляется только к сети
Все 4 ножки прибора должны
переменного тока через розетку с
прочно стоять на
полу.
заземляющим контактом,
3. Плотно затяните контргайки у
установленную в соответствии с
корпуса.
предписаниями.
При этом придерживайте ножки и не
■ штепсельная вилка и розетка
изменяйте их высоту.
соответствуют друг другу.
Контргайки всех 4 ножек прибора
■ провода имеют достаточное
должны быть плотно привернуты к
поперечное сечение.
корпусу!
■ система заземления установлена в
соответствии с предписаниями.
■ замена сетевого кабеля (если
возникнет необходимость)
производится только
квалифицированным электриком.
Сетевой кабель для замены можно
приобрести в сервисной службе.
■ не используются многоконтактные
штепсели, многогнездные
Электрическое подключение
штекерные соединения и
удлинительные кабели.
:Предупреждение
Опасность для жизни!
В случае прикосновения к элементам,
находящимся под напряжением,
существует опасность удара
электрическим током.
37

ru Установка и подключение
■ в случае применения устройства
10. Закройте кювету для моющих
защитного отключения используется
средств.
только тип с таким обозначением:
11. Нажмите кнопку Start (Старт).
z.
12. По окончании программы выключите
Только это обозначение гарантирует
прибор
.
соблюдение действующих в
Ваша стиральная машина готова к
настоящее время предписаний.
работе.
■ штепсельная вилка всегда доступна.
■ Сетевой кабель нельзя перегибать,
Транспортировка
зажимать, изменять, перерезать или
допускать его прикосновения к
например при переезде
источникам тепла.
Подготовительные работы:
1. Закройте водопроводный кран.
Перед первой стиркой
2. Уменьшите давление воды в шланге
Перед выпуском с завода стиральная
для подачи воды.
машина прошла тщательную проверку.
Техобслуживание – Фильтр в шланге
Чтобы устранить остатки воды,
для подачи воды
оставшиеся от проверки, следует
3. Слейте остатки раствора моющего
выполнить первую стирку без белья.
средства.
Техобслуживание – Откачивающий
Указания
насос засорен
■ Стиральная машина должна быть
4. Отсоедините стиральную машину от
надлежащим образом установлена
электросети.
и подключена. с
5. Отсоедините шланги.
■ Никогда не эксплуатируйте
Монтаж транспортировочных
поврежденную стиральную машину.
креплений:
Информируйте Вашу сервисную
1. Снимите заглушки и уберите их в
службу.
надежное место.
1. Проверить машину.
При необходимости используйте
2. Снимите защитную пленку с панели
отвертку.
управления.
3. Вставьте штепсельную вилку в
розетку.
4. Откройте водопроводный кран.
5. Закройте дверцу загрузочного люка
(не загружайте белье!).
6. Выберите программу Î Cottons
(Хлопок) и установите температуру
90 °C.
2. Вставьте все 4 втулки.
7. Откройте кювету для моющих
Зафиксируйте сетевой кабель в
средств
.
креплениях. Вставьте винты и
8. Залейте прим. 1 л воды в ячейку II.
затяните их.
9. Залейте универсальное моющее
средство в ячейку II.
Указание: Для предотвращения
пенообразования используйте
только половину рекомендованного
количества моющего средства. Не
используйте средство для стирки
шерсти или тонкого белья.
38
Установка и подключение ru
Перед началом эксплуатации:
Указания
■ обязательно снимите
транспортировочные крепления!
■ Чтобы избежать перерасхода
моющего средства при следующей
стирке: залейте прим. 1 л воды в
ячейку II и выберите и запустите
программу p Empty (Слив).
39

Гарантия на систему «Аква-стоп»
Только для приборов с системой «Аква-стоп»
Дополнительно к гарантийным обязательствам продавца в соответствии
с договором купли-продажи и в дополнение к нашей гарантии на бытовой
прибор мы гарантируем возмещение ущерба в следующих случаях:
1. Мы возмещаем частному пользователю ущерб, причиненный водой,
возникший из-за неисправности
нашей системы «Аква-стоп».
2. Эта гарантия действительна в течение всего срока эксплуатации прибора.
3. Гарантийные обязательства выполняются при условии квалифицированной
установки и подключения прибора с системой «Аква-стоп» в соответствии
с нашей инструкцией, включая также квалифицированно выполненное
подсоединение удлинителя системы «Аква-стоп» (оригинальная запчасть).
Наша гарантия не распространяется на неисправные подводящие
трубопроводы или арматуры до места подключения системы «Аква-стоп»
к водопроводному крану.
4. Бытовые приборы с системой «Аква-стоп» принципиально не нуждаются
во время работы в присмотре, а после работы не требуется закрывать
водопроводный кран.
Только в случае Вашего продолжительного отсутствия дома, например,
отпуска в течение нескольких недель, водопроводный кран следует
закрыть.
Контактные данные для всех стран Вы найдете в прилагаемом списке сервисных
служб.
Siemens-Electrogeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34, 81739 München
siemens-home.com
*9000997267*
9000997267 (9407)






