Siemens EA645GN11: î Оглавление

î Оглавление: Siemens EA645GN11

Оглавление

  • î Оглавление

î Оглавление

[ru] Руководство по эксплуатации и монтажу

Правила техники безопасности................................................. 13

Рама варочной панели ........................................................................17

Причины повреждений ........................................................................ 14

Сервисная служба........................................................................17

Охрана окружающей среды...................................................... 15

Инструкции по монтажу..............................................................18

Экологически чистая утилизация .................................................... 15

На что следует

обратить внимание ..................................................18

Рекомендации по экономии электроэнергии............................... 15

Подготовка мебели...............................................................................18

Знакомство с прибором.............................................................. 15

Установка варочной панели...............................................................18

Конфорки................................................................................................ 15

Подключение варочной панели ........................................................18

Индикаторы конфорки и остаточного тепла................................. 15

Демонтаж варочной панели ...............................................................18

Настройка варочной панели...................................................... 15

Включение и выключение варочной панели ................................ 15

Produktinfo

Регулировка конфорок ....................................................................... 15

Таблица приготовления ...................................................................... 16

Более подробную информацию о продукции, принадлежностях,

Очистка и уход ............................................................................. 17

запасных частях и службе сервиса можно найти на

Стеклокерамика ................................................................................... 17

официальном сайте www.siemens-home.com и на сайте

интернет-магазина www.siemens-eshop.com

ã=Правила техники безопасности

Внимательно прочитайте данное

осознания всех опасностей,

руководство. Сохраняйте

связанных с эксплуатацией прибора.

руководство по эксплуатации и

Детям не разрешается играть с

инструкцию по монтажу, а также

прибором. Очистка или

паспорт прибора для дальнейшего

техобслуживание прибора не должны

использования или для передачи

производиться детьми без присмотра

новому владельцу.

взрослых.

Распакуйте и осмотрите прибор. Не

Опасность возгорания!

подключайте прибор, если он был

поврежден во время

Горячее растительное масло или

транспортировки.

жир легко воспламеняются. Не

оставляйте без присмотра горячее

Этот прибор предназначен только

масло или жир. Никогда не тущите

для домашнего использования.

огонь водой. Выключите конфорку.

Используйте прибор только для

Пламя можно осторожно погасить

приготовления пищи

. Постоянно

крышкой, пламягасящим

следите за прибором во время его

покрывалом или подобными

работы.

предметами.

Этот прибор не предназначен для

Опасность во згорания!

Конфорки очень сильно

использования с внешним таймером

нагреваются. Никогда не кладите

или пультом управления.

легко воспламеняющиеся предметы

Дети до 8 лет, лица с ограниченными

на варочную панель. Не

физическими, умственными и

складывайте предметы на варочную

психическими возможностями, а

панель.

также лица, не обладающие

Опасность во згорания!

Прибор нагревается. Не храните

достаточными знаниями о приборе,

легковоспламеняющиеся предметы

могут использовать прибор только

или аэрозольные балончики в

под присмотром или после

ящиках под варочной панелью.

подробного инструктажа

и

13

Опасность удара то к ом!

Опасность ожога!

При неквалифицированном ремонте

прибор может стать источником

Конфорки и поверхность вокруг них

опасности. Любые ремонтные

сильно нагреваются. Не

работы должны выполняться только

прикасайтесь к раскаленным

специалистами сервисной службы,

поверхностям. Не допускайте к плите

прошедшими специальное

детей младше 8 лет.

обучение. Если прибор неисправен,

Опасность удара током!

отключите предохранитель в блоке

Трещины или сколы на

предохранителей.

стеклокерамике могут привести к

Опасность травмирования!

удару электрическим током.

Из-за жидкости между дном

Отключите предохранитель в блоке

кастрюли и конфоркой кастюля

предохранителей. Вызовите

может неожиданно подпрыгивать

специалиста сервисной службы.

Опасность удара током!

вверх. Поэтому дно посуды и

Очистка прибора паром может

конфорки всегда должны быть

привести к удару электрическим

сухими.

током. Не используйте

пароочистители для очистки

прибора.

Причины повреждений

Внимание!

Падение твёрдых или острых предметов на варочную панель

Шероховатое дно кастрюли или сковороды может стать

может вызвать её повреждение.

причиной появления царапин на стеклокерамике.

При соприкосновении с горячими конфорками алюминиевая

Не нагревайте пустую посуду. Это может стать причиной

фольга и пластмассовая посуда могут расплавиться.

повреждений.

Защитная плёнка не предназначена для вашей варочной

панели.

Никогда не ставьте горячие кастрюли и сковороды на панель

управления, зону индикаторов и раму. Это может стать

Обзор

причиной повреждений.

В следующей таблице приведены самые частые причины

повреждений:

Повреждения Причины Способ устранения

Пятна Остатки пищи Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхнос-

тей.

Неподходящие чистящие средства Используйте только чистящие средства, предназначенные для очистки

стеклокерамики.

Царапины Соль

, сахар и песок Не используйте варочную панель в качестве полки или рабочего стола.

Шероховатое дно кастрюли или ско-

Проверьте используемую посуду.

вороды может стать причиной появле-

ния царапин на стеклокерамике.

Изменения цвета Неподходящие чистящие средства Используйте только чистящие средства, предназначенные для очистки

стеклокерамики.

Следы трения посуды (например,

Передвигайте кастрюли и сковородки, приподнимая

их над стеклокерами-

алюминиевой)

ческой поверхностью.

Неровности Сахар и продукты с высоким содер-

Удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхнос-

жанием сахара

тей.

14

Охрана окружающей среды

Распакуйте прибор. Утилизируйте упаковку в соответствии с

Используйте кастрюли и сковороды с плоским дном.

требованиями охраны окружающей среды.

Использование посуды с неровным дном может стать

причиной повышенного расхода электроэнергии.

Экологически чистая утилизация

Диаметр дна кастрюли или сковороды должен совпадать с

размером конфорки. Использование кастрюль с диаметром

Этот прибор соответствует Европейской директиве

дна меньше диаметра конфорки ведёт к потере

2002/96/EG по обращению со старыми

электроэнергии. Помните: изготовители посуды часто

электрическими и электронными

приборами (waste

указывают верхний диаметр, который, как правило, больше,

electrical and electronic equipment – WEEE). Эта

чем диаметр дна.

директива устанавливает порядок возврата и

утилизации старых приборов, действующий по всей

Для приготовления небольших объёмов пищи используйте

Европе.

маленькую кастрюлю. При приготовлении в большой

кастрюле расходуется много электроэнергии.

При приготовлении пищи наливайте немного воды. Это

Рекомендации по экономии электроэнергии

экономит электроэнергию, а овощи сохраняют все

Всегда закрывайте кастрюли подходящей крышкой. В

содержащиеся в них витамины и минеральные вещества.

противном случае значительно возрастает расход

Своевременно переключайте конфорку на более низкую

электроэнергии. Стеклянная крышка позволит вам наблюдать

ступень нагрева.

за приготовлением блюда даже в закрытой кастрюле.

Используйте остаточное тепло варочной панели. При

длительном приготовлении можно выключать конфорку уже

за 5-10минут до истечения времени приготовления.

Знакомство с прибором

Данное руководство по эксплуатации действительно для

Индикаторы конфорки и остаточного тепла

различных варочных панелей. На странице 2 вы найдёте

описание основных типов с указанием размеров.

Индикаторы конфорки и остаточного тепла e горят, если

конфорка ещё тёплая.

Конфорки

Индикатор конфоркиво время эксплуатации и в течение

некоторого времени после включения конфорки.

Конфорка Подключение и отключение

Индикатор остаточного теплапо окончании эксплуатации,

$

Одноконтур-

пока конфорка ещё тёплая.

ная конфорка

Для экономии энергии можно использовать остаточное тепло,

ð

Двухконтур-

Подключение: поверните выключатель кон-

например, для растапливания шоколадной глазури или для

ная конфорка

форки вправо до положения

ó. Установите

поддержания небольшого блюда в горячем состоянии.

ступень нагрева конфорки. Отключение:

поверните выключатель конфорки в поло-

жение «0» и выполните установки заново.

Никогда не поворачивайте выключатель

конфорки в положение «0» через

ð.

æ

Зона нагрева

Подключение: поверните выключатель кон-

для жаровни

форки вправо до положения

ó. Установите

ступень нагрева конфорки. Отключение:

поверните выключатель конфорки в поло-

жение «0» и выполните установки заново.

Никогда не поворачивайте выключатель

конфорки в положение «0» через

æ.

Настройка варочной панели

В данной главе описывается процесс регулировки конфорок.

Регулировка конфорок

Ступени нагрева конфорок и время приготовления для

различных блюд указаны в таблице.

Регулировка мощности нагрева конфорок осуществляется с

помощью выключателей конфорок.

Включение и выключение варочной панели

Ступень нагрева конфорки 1 = минимальная мощность

Ступень нагрева конфорки 9 = максимальная мощность

Включение и выключение варочной панели осуществляется с

помощью выключателей конфорок.

Указание: Температура конфорки регулируется включением и

выключением нагревательного элемента. Даже при самой

высокой мощности нагревательный элемент может включаться

и выключаться.

15

Таблица приготовления

Приведённая ниже таблица содержит несколько примеров

При разогревании густых блюд периодически перемешивайте

приготовления.

их.

Время приготовления и ступень нагрева конфорки зависит от

Используйте для варки ступень нагрева 9.

вида, веса и качества продуктов. Поэтому возможны некоторые

отклонения от указанных значений.

Ступень слабого

Продолжитель-

нагрева

ность приготовле-

ния на ступени

слабого нагрева,

мин

Растапливание

Шоколад, шоколадная глазурь, желатин

1

-

Сливочное масло

1-2

-

Разогревание и поддержание в горячем состоянии

Рагу, густой суп, например, чечевичный

1-2

-

Молоко**

1-2

-

Доведение до готовности, варка без кипения

Клёцки, фрикадельки

4*

20-30 мин

Рыба

3*

10-15 мин

Белые соусы, например, «бешамель»

1

3-6 мин

Варка, варка на пару, тушение

Рис (в двойном объёме воды)

3

15-30 мин

Картофель в мундире

3-4

25-30 мин

Отварной картофель

3-4

15-25 мин

Изделия из

теста, макароны

5*

6-10 мин

Рагу, супы

3-4

15-60 мин

Овощи

3-4

10-20 мин

Овощи глубокой заморозки

3-4

10-20 мин

Приготовление в скороварке

3-4

-

Тушение

Рулеты

3-4

50-60 мин

Тушёное мясо

3-4

60-100 мин

Гуляш

3-4

5060 мин

Жарение**

Шницель в панировке или без неё

6-7

6-10 мин

Шницель глубокой заморозки

6-7

8-12 мин

Стейк (3 см толщиной)

7-8

8-12 мин

Рыба и рыбное филе без панировки

4-5

8-20 мин

Рыба и рыбное филе в панировке

4-5

8-20 мин

Рыба и

рыбное филе в панировке глубокой заморозки, например, рыбные палочки

6-7

8-12 мин

Блюда для жарения глубокой заморозки

6-7

610 мин

Блины

5-6

непрерывно

* Приготовление на медленном огне без крышки

** Без крышки

16

Очистка и уход

Данная глава содержит указания, которые помогут вам

агрессивные чистящие средства, в том числе спрей для

правильно ухаживать за варочной панелью.

очистки духовок и пятновыводители

Рекомендуемые чистящие средства и средства по уходу вы

жёсткие губки

можете приобрести через сервисную службу или в нашем

очистители высокого давления и пароструйные очистители

интернет-магазине.

Сильные загрязнения лучше всего удаляются с помощью

Стеклокерамика

скребка для стеклянных поверхностей. Соблюдайте указания

от изготовителя.

Каждый раз после приготовления пищи не забывайте протирать

Скребок для стеклянных поверхностей можно приобрести

варочную панель. В противном случае остатки пищи будут

через сервисную службу или в нашем интернет-магазине.

пригорать.

Чистите варочную панель только после её охлаждения.

Рама варочной панели

Используйте только чистящие средства, предназначенные для

Во избежание повреждения рамы варочной панели соблюдайте

очистки стеклокерамики. Соблюдайте указания на упаковке.

следующие указания:

Никогда не используйте:

Используйте для очистки только тёплый мыльный раствор.

неразбавленные средства для мытья посуды

Не используйте едкие или абразивные чистящие средства.

средства для посудомоечных машин

Не используйте скребок для стеклянных поверхностей.

абразивные средства

Сервисная служба

Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба

всегда к вашим услугам.

Номер E и номер FD

При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте

номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD)

прибора. Фирменная табличка с номерами находится в

паспорте прибора.

Обратите внимание, что визит специалиста сервисной службы

для устранения повреждений, связанных с

неправильным

уходом за прибором, даже во время действия гарантии не

является бесплатным.

Заявка на ремонт и консультация при неполадках

Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном

списке сервисных центров.

Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете

быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными

специалистами и с использованием фирменныx

запасныx

частей.

17

Инструкции по монтажу

На что следует обратить внимание

Подключение варочной панели

Подключение прибора должен осуществляться только

Подсоединить плиту или панель управления (отдельный прибор)

квалифицированный специалист. Безопасность эксплуатации

к сети, но не включать!

гарантируется только при квалифицированной сборке с

соблюдением данной инструкции по монтажу. Повреждения из-

за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных

обязательств. За повреждения, вызванные неправильной

сборкой, ответственность несёт сборщик.

При установке следует обеспечить защиту от прикосновения.

Варочная панель и плита или панель

управления (отдельный

прибор) должны быть произведены одной фирмой и иметь

идентичные комбинационные обозначения.

У них должно быть одинаковое номинальное напряжение (см.

табличку).

Соблюдать инструкции по монтажу плиты или панели

управления (отдельный прибор).

Рабочая поверхность должна быть неподвижной, плоской и

горизонтальной.

Подготовка мебели

После выполнения вырезов следует удалить опилки.

1.Вставьте плиту таким образом, чтобы можно было

осуществить подключение штекеров.

2.Подсоедините жёлто-зелёный заземляющий провод S

варочной панели к заземлению $ плиты.

3.Подсоедините штекеры конфорок к плите или панели

управления (отдельный прибор). Цвет переднего провода

должен совпадать с цветом

наклейки. Выступ N штекера

должен быть направлен влево.

Задвиньте плиту. При установке не допускайте защемления

проводов.

Указание: У рабочей поверхности, облицованной кафельной

плиткой, загерметизируйте швы плиток силиконовым

герметиком.

Демонтаж варочной панели

Выключите прибор. Немного выдвиньте плиту. Отсоедините

штекеры конфорок. После этого отсоедините заземляющий

провод. Выдавите снизу варочную панель.

Мебель для встраивания должна выдерживать температуру до

90 °С. Минимальное расстояние от выреза до боковых стенок:

70 мм

Загерметизируйте стыки термостойким герметиком во

избежание разбухания под воздействием влаги.

Установка варочной панели

При установке не допускать защемления проводов. Прижать

варочную панель, так чтобы она зафиксировалась.

18

5







PLQ







PLQ

á Tartalomjegyzék

[hu] Használati és szeresi útmutató

Biztonsági útmuta................................................................. 19

A főzőfelület kerete.......................................................................... 22

A sérülések okai .............................................................................. 20

Ügyfélszolgálat......................................................................... 22

Környezetvédelem .................................................................... 20

Összeszerelési útmutató ......................................................... 23

Környezetkímélő ártalmatlanítás ................................................... 20

Ügyelnie kell az alábbiakra............................................................ 23

Energiatakarékossági ötletek ........................................................ 20

A bútor előkéstése........................................................................ 23

A készülék megismerése.........................................................21

A főzőfelület behelyese .............................................................. 23

Főzőhelyek ........................................................................................ 21

A főzőfelület csatlakoztatása ......................................................... 23

Főzőhely- és maradékhő-kijelzés .................................................. 21

A főzőfelület kiszerelése................................................................. 23

A főzőfelület beállítása ............................................................21

Főzőfelület be és kikapcsolása.................................................... 21

Produktinfo

Főzőhely beállítása .......................................................................... 21

Fősi táblázat.................................................................................. 21

További inforciókat a termékekről, a tartozékokról, az

Tisztítás és ápolás....................................................................22

alkatrészekről és a szervizzel kapcsolatban internetes

Üvegkerámia..................................................................................... 22

oldalunkon: www.siemens-home.com és az Online-Shop-ban:

www.siemens-eshop.com talál.

ã=Biztonsági útmutató

Gondosan olvassa el ezt az útmutatót.

felhasználói karbantartást soha nem

A használati és a szerelési útmutatót,

végezhetik gyerekek felügyelet nélkül.

valamint a készülék garanciajegyét

Tűzveszély!

őrizze meg későbbre vagy a

vetkező tulajdonosszére.

A forró olaj és a zsír könnyen

meggyullad. Soha ne hagyja

Kicsomagolás után ellenőrizze a

felügyelet nélkül a forró olajat és

készüléket. Szállítási sérülés esetén

zsírt. Soha ne vízzel oltsa el a zet.

ne csatlakoztassa.

Kapcsolja ki a főzőhelyet. A lángot

Ez a készülék csak háztartásban vagy

óvatosan fojtsa el fedővel,

ház körül való alkalmazásra készült. A

oltókendővel vagy hasonlóval.

készüléket kizárólag ételek

Tűzveszély!

A főzőhelyek nagyon forrók. Soha ne

készítésére használja. A készüléket

tegyen gyúlékony tárgyakat a

üzemelés közben soha ne hagyja

főzőfelületre. Ne tároljon tárgyakat a

felügyelet nélkül.

főzőfelületen.

A készülék külső időkapcsolóval vagy

Tűzveszély!

A készülék forró. Ne tartson

távirántással való üzemeltetésre

gyúlékony tárgyakat vagy sprayt a

nem alkalmas.

főzőfelület alatti fiókokban.

A készüléket 8 év feletti gyerekek és

csökkent fizikai, érzékszervi vagy

Égésveszély!

szellemi képességű, ill. tapasztalatlan

A főzőhelyek és a környezetük

személyek csak felügyelet mellett

nagyon forró. Soha ne érintse meg a

használhatják, illetve akkor, ha

forró felületeket. Ne engedjen 8 év

megtanulták a készülék biztonságos

alatti gyerekeket a főzőfelület

használatát és megértették az ebből

közelébe.

eredő veszélyeket.

Soha ne engedjen gyerekeket a

szülékkel játszani. A tisztítást és a

19

Áramütésveszély!

A szakszerűtlen javítások

veszélyesek. Javításokat csak

Az üvegkerámiában keletkezett

szakképzett ügyfélszolgálati

repedések vagy törések áramütést

technikusgezhet. Ha a készülék

okozhatnak. Kapcsolja ki a

hibás, kapcsolja ki a biztosítékot a

biztosítékot a biztosítékszekrényben.

biztosítékszekrényben.

Hívja az ügyfélszolgálatot.

Áramütésveszély!

Sérülésvesly!

A gőzzel való tisztítás áramütést

okozhat. Ne használjon gőztisztítót.

A főzőedények az edény alja és a

Áramütésveszély!

főzőhely között keletkező folyadék

miatt hirtelen megemelkedhetnek. A

főzőhelyet és az edény alját mindig

tartsa szárazon.

A sérülések okai

Figyelem!

Ha a főzőfelületre kemény vagy hegyes tárgy esik, a

főzőfelület megsérülhet.

Az edények és serpenyők érdes alja megkarcolhatja az

üvegkerámiát.

Az alufólia vagy a műanyag edények ráolvadnak a forró

főzőhelyre. Ezért a tűzhelyvédő fólia nem alkalmazható az Ön

Kerülje az edények üresen való melegítését. Sérülések

főzőfelületén.

keletkezhetnek.

Soha ne tegyen forró serpenyőt vagy edényt a kezelőfelületre,

a kijelzőterületre vagy a keretre. Sérülések keletkezhetnek.

Áttekintés

A következő táblázatban megtalálja a leggyakoribb sérüléseket:

Sérülések Okok Intézkedés

Foltfajták Kifutott ételek A kifutott ételt haladéktalanul távolítsa el egy üvegkaparóval.

Alkalmatlan tisztítószerek Csak üvegkerámiához alkalmas tisztítószert használjon

Karcolások Só, cukor és homok Ne használja a főzőfelületet munka- vagy lerakóhelyként

Az edények és serpenyők érdes alja

Ellenőrizze az edényt.

megkarcolhatja az üvegkerámiát.

Elszíneződések Alkalmatlan tisztítószerek Csak üvegkerámiához alkalmas tisztítószert használjon

Edény okozta kidörzsölős (pl. alu-

Emelje meg az edényeket és serpenyőket, amikor elmozdítja azokat.

mínium)

Kagylóformájú

Cukor, magas cukortartalmú ételek A kifutott ételt haladéktalanul távolítsa el egy üvegkaparóval.

repedés

Környezetvédelem

Csomagolja ki a készüléket, és a csomagolást környezetbarát

Használjon egyenletes aljú edényeket és serpenyőket. Az

módon ártalmatlanítsa.

egyenetlen alj növeli az energiafelhasználást.

Az edény és serpenyőalj átmérőjének meg kell egyeznie a

Környezetlő ártalmatlanítás

főzőhely nagyságával. Különösen a túl kis méretű edények

főzőhelyen történő használata okoz energiaveszteséget.

Ez a készülék megfelel az elektromos és

Vegye figyelembe: Az edény gyártói gyakran az edények

elektronikus régi készülékekről (waste electrical and

felső átmérőt adják meg. Ez legtöbbször nagyobb, mint az

electronic equipment WEEE) szóló 2002/96/EG

edény aljának az átmérője.

európai irányelvnek. Az irányelv a régi készülékek az

egész EU-ban érvényes visszavételét és

Kis mennyiségekhez kis edényt használjon. A nagy, csak

értéketését szabályozza.

kevés ételt tartalmazó edény sok energiát igényel.

Kevés vízzel főzzön. Ezzel energiát takarít meg. A

zöldségfélék megtartják a vitaminokat és ásványi anyagokat.

Energiatakarékossági ötletek

Időben kapcsoljon át alacsonyabb főzési fokozatra.

Az edényt mindig fedje le egy megfelelő méretű fedővel.

Használja a főzőfelület marakhőjét. Hosszabb főzési idők

Fedőlküli fősnél négyszer több energia szükséges. Az

esetén a főzőhelyet a főzési idő lejárta előtt már 5-10 perccel

üvegfedőn át bármikor megnézheti az ételt, anélkül hogy a

kapcsolja ki.

fedőt felemelné.

20

A készülék megismerése

A használati utasítás különböző főzőfelületekre vonatkozik. A 2.

Főzőhely- és maradékhő-kijelzés

oldalon egy méreteket megapusblázat találha.

A főzőhely és maradékhő-kijelzés e világít, ha egy főzőhely

meleg:

Főzőhelyek

Főzőhely-kijelzés üzemelés közben, rövid ideig, miután

Főzőhely Hozzákapcsolás és kikapcsolás

bekapcsolt egy főzőhelyet.

Marakhő-kijelzés főzés után, ha a főzőhely még meleg.

$

Egykörös

főzőhely

A maradékhőt energiatakarékosan használhatja, pl. kis

ð

Kétkörös

Hozzákapcsolás: a főzőhelykapcsolót for-

mennyiségű étel melegen tartásához vagy csokoládébevonat

főzőhely

tsa jobbra a ð szimbólumig. Állítsa be a

megolvasztásához.

fősi fokozatot. Kikapcsolás: állítsa a főző-

helykapcsolót 0-ra, és állítsa be újra. A főző-

helykapcsolót soha ne a

ð szimbólumon

keresztül állítsa 0-ra.

æ

Sütőzóna Hozzákapcsolás: a főzőhelykapcsolót for-

tsa jobbra a æ szimbólumig. Állítsa be a

fősi fokozatot. Kikapcsolás: állítsa a főző-

helykapcsolót 0-ra, és állítsa be újra. A főző-

helykapcsolót soha ne a

æ szimbólumon

keresztül állítsa 0-ra.

A főzőfelület beállítása

Ebből a fejezetből megtudható a főzőhelyek beállítása. A

Főzőhely beállítása

táblázatban megtalálhatók a főzési fokozatok és a különböző

A főzőhelykapcsolókkal a főzőhelyek fűtési teljesítményét

ételekre vonatkozó fősi idők.

állíthatja be.

Főzőfelet be és kikapcsolása

1-es főzési fokozat = legalacsonyabb teljesítmény

9-es főzési fokozat = legnagyobb teljesítmény

A főzőfelületet a főzőhelykapcsolóval tudja be- és kikapcsolni.

Utasítás: A főzőhely szabályozása a fűs be és

kikapcsolásával történik. A fűtés a legnagyobb teljesítményen is

be és kikapcsolhat.

Főzési táblázat

Az alábbi táblázatban néhány példa található.

Sűrűn folyós ételek melegítésekor rendszeresen keverje meg

az ételt.

A főzési időt és a főzési fokozatot befolyásolja az ételek fajtája,

súlya és minősége. Emiatt eltérések lehetnek.

Forraláshoz a 9-es főzési fokozatot használja.

Továbbfősi foko-

Továbbfőzési időtar-

zat

tam percben

Olvasztás

Csokoládé, csokoládébevonat, zselatin

1

-

vaj

1-2

-

Melegítés és melegen tartás

Egytálétel(pl. lencsefőzelék

1-2

-

Tej**

1-2

-

Puhára párolás, főzés

Gombóc

4*

20-30 perc

Hal

3*

10-15 perc

Fehér mártások, pl. besamelmártás

1

3-6 perc

rolás

Göngyölt hús

3-4

50-60 perc

Párolt sült

3-4

60-100 perc

Pörkölt

3-4

50-60 perc

* Továbbfőzés fedő nélkül

** Fedő nélkül

21

Továbbfőzési foko-

Továbbfőzési időtar-

zat

tam percben

Főzés, gőzölés, páros

Rizs (kétszeres zmennyiséggel)

3

15-30 perc

Héjában főtt burgonya

3-4

25-30 perc

Sós burgonya

3-4

15-25 perc

sztafélék, metélt

5*

6-10 perc

Egytálételek, levesek

3-4

15-60 perc

Zöldség

3-4

10-20 perc

Zöldség, fagyasztott

3-4

10-20 perc

Főzés kuktában

3-4

-

Sütés**

Hússzelet, natúr vagy panírozott

6-7

6-10 perc

Hússzelet, mélyhűtött

6-7

8-12 perc

Steak (3 cm vastag)

7-8

8-12 perc

Hal és halfilé nar

4-5

8-20 perc

Hal és halfilé panírozott

4-5

8-20 perc

Hal és halfilé, panírozott és fagyasztott, pl. halrudacska

6-7

8-12 perc

Serpenyőben készített ételek fagyasztva

6-7

6-10 perc

Palacsinta

5-6

folyamatosan

* Továbbfőzés fedő nélkül

** Fedő nélkül

Tisztítás és ápolás

Az ebben a fejezetben szereplő utasítások a főzőfelület

agresszív tisztítószert, mint pl. tűzhelytisztító sprayt vagy

ápolásában nyújtanak Önnek segítséget.

folteltávolítót

Alkalmas tisztí és ápolószerek az ügyfélszolgálatnál vagy

karcolást okozó szivacsot

eboltunkban kaphatók.

magasnyomású vagy gőzsugaras tisztítógépet

Üvegkerámia

Az erős szennyeződést legjobban a kereskedelemben kapható

üvegkaparóval távolíthatja el. Tartsa be a gyártó utasításait.

A főzőfelületet minden főzés után tisztítsa meg. Így a

Az erre alkalmas üvegkaparó az ügyfélszolgálatnál vagy

főzésmaradványok nem égnek rá.

eboltunkban szerezhető be.

Csak akkor tisztítsa a főzőfelületet, ha azr lehűlt.

Csak üvegkerámiához alkalmas tisztítószert használjon.

A főzőfelület kerete

Ügyeljen a csomagoláson található tisztítási utasításokra.

A főzőfelület keretén bevetkező sérülések elkerülése

Soha ne használjon:

érdekében tartsa be a következő utasításokat:

higítatlan kézi mosogatószert

Csak meleg mosogatóvizet használjon.

mosogatógéphez használatos tisztítószert

Ne használjon éles eszközt vagy súrolószert.

súrolószert

Ne használja az üvegkaparót.

Ügyfélszolgálat

Ha a készüléket javítani kell, ügyfélszolgálatunk az Ön

Javítási megrendelés és tanácsadás zavarok esetén

rendelkezésére áll.

H 01 489 5461

E-szám és FD-szám:

Bízzon a gyártó hozzáértésében. Ezzel biztosítja, hogy a

Ha ügyfélszolgálatunkhoz fordul, adja meg készüléke E-számát

javításokat szakképzett szerviztechnikusok fogják elvégezni,

és FD-számát. A típustábla a számokkal együtt a készülék

akik háztartási készülékébe eredeti pótalkatrészeket fognak

garanciajegyén található.

beszerelni.

Tartsa szem előtt, hogy a vevőszolgálati technikus kiszállása

hibás kezelésből fakadó zavarok esetén a garanciális

időszakban sem ingyenes.

Az egyes országok kapcsolati adatait megtalálja a mellékelt

ügyfélszolgálati jegyzékben.

22

Összeszerelési útmutató

Ügyelnie kell az alábbiakra

A főzőfelület csatlakoztatása

A készüléket csak engedéllyel rendelkező szakember

A tűzhely vagy a kapcsolódoboz legyen a hálózatba

csatlakoztathatja. Csak a jelen összeszerelési útmutató szerinti

csatlakoztatva, de legyenek feszültségmentesek!

szakszerű beszerelés esetén biztonságos a készülék

használata. A hibás csatlakoztatásból eredő károk esetén a

garanciajogosultság megszűnik. A szakszerűtlen beszerelésből

eredő károkért a beépítést végző szerelő felel.

Az érintésvédelmet a beszereléssel biztosítani kell.

A főzőfelületnek és a tűzhelynek vagy a kapcsolódoboznak

ugyanolyan gyártmányúnak kell lennie, és azonos kombinációs

jellemzőkkel kell rendelkeznie.

Azonos névleges feszültséggel kell rendelkezniük (lásd

pustábla).

Vegye figyelembe a tűzhely vagy a kapcsolódoboz

összeszerelési útmutatójában leírtakat.

A munkalap stabil, egyenletes és vízszintes legyen.

A bútor előkészítése

A kivágási munkák után távolítsa el a forgácsot.

1. A tűzhelyet úgy helyezze be, hogy a csatlakoztató szerelvény

hozzáférhető legyen.

2. A főzőfelület védőföld-vezetékét S (zöld/sárga) csavarja a

tűzhely földelési pontjába $.

3. A főzőhelycsatlakozót dugja a tűzhelybe vagy a

kapcsolódobozba. Az elülső vezeték színének meg kell

egyeznie a ragasztott címke színjelölésével. A

csatlakozódugó bütykének N bal felé kell mutatnia.

Tolja be a tűzhelyet. A vezetékeket a beszerelés során ne

csíptesse be.

Utasítás: A csempézett munkalapoknál a csempefugát

szilikongumival tömítse.

A főzőfelület kiszerelése

Feszültségmentesítse a készüléket. A tűzhelyet kissé húzza ki.

A főzőhelycsatlakozót húzza le. Vél oldja a védőföld-

A beépített bútornak 90 ºC-ig hőállónak kell lennie. Minimális

vezetéket. A főzőfelületet alulról nyomja kifelé.

kivágási távolság az oldalsó falaktól: 70 mm.

A nedvesség okozta megduzzadás megakadályozása

érdekében a vágási felületeket hőállóan le kell zárni.

A főzőfelület behelyezése

A vezetékeket a beszerelés során ne cptesse be. Nyomja a

főzőfelületet a bevágásba.

23

5







PLQ







PLQ

6

1

Siemens-Electrogeräte GmbH

Carl-Wery-Straße 34

81739 München

Germany

*9000269604*

9000269604 910630