Siemens Euroset 5015: Приложение
Приложение: Siemens Euroset 5015
Оглавление
- Обзор телефона Euroset 5015 Меры предосторожности
- Подготовка к работе Разговор по телефону
- Настройка телефона Сохранение номеров
- Включение/отключение мелодии, звучащей при отключении микрофона Включение/отключение громкого прослушивания Включение/выключение блокировки телефона Включение/выключение громкой связи
- Включение/выключение Смена PIN-кода
- Подключение к офисной АТС Дополнительные услуги телефонной сети общего пользования
- Использование клавиш быстрого набора в качестве „функциональных клавиш“
- Сохранение переадресации вызова для функциональной клавиши Сохранение функции “Отключение переадресации вызова“ для функциональной клавиши Включение переадресации вызова при помощи функциональной клавиши
- Приложение

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
9
RUS
Отключение переадресации вызова с помощью
Вкладыши
функциональной клавиши
Ненадписанные вкладыши для клавиш быстрого
c
= Снимите трубку, нажмите клавишу
набора вы найдете в интернете по адресу http://
регистра.
www.siemens.com/euroset.
:a Нажмите клавишу быстрого набора для
Контактные лица
индикации символа „
™ выкл“. Положите
трубку.
При возникновении проблем при подключении
телефона к аналоговому абонентскому вводу
Символ
™ гаснет. Вы услышите сообщение, что услуга
обращайтесь в вашу телефонную компанию или к
отключена.
продавцу.
Допуск к эксплуатации
Приложение
Это устройство предназначено для подключения к
аналоговым абонентским вводам в российских
Уход
телефонных сетях.
Для чистки телефона используйте влажную ткань или
Устройство адаптировано к условиям эксплуатации в
антистатическую салфетку. Никогда не пользуйтесь
России.
сухой тканью (опасность электростатического разряда)
или сильными чистящими средствами.
ССС
Если телефон работает неправильно
Минсвязи России
Нет звонка телефона: Громкость звонка могла быть
установлена на 0.
Настоящим фирма Siemens Home and Office
Трубка снята, нет гудка: Проверьте, правильно ли
Communication Devices GmbH & Co. KG заявляет, что
подключен шнур к телефону и к телефонной розетке.
это данное устройство соответствует основным
Слышен гудок, но телефон не набирает номер:
требованиями и другим положениям рекомендаций
Телефон подключен правильно. Проверьте
1999/5/EC.
правильность настройки способа набора номера
Копию сертификата соответствия требованиям 1999/5/
(см. стр.5).
EC вы найдете в интернете по адресу
Только при подключении к офисной АТС: Нет
http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
соединения, неправильное соединение при наборе
из памяти телефона (например, повторный набор,
быстрый набор): сохраните код выхода в город.
Собеседник вас не слышит: Нажата клавиша
отключения звука? Нажмите эту клавишу еще раз.
Правильно ли установлен штекер кабеля подключения
трубки.
Не работает клавиша наведения справки: Выберите
правильное время размыкания шлейфа.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
1
HR
Kratki pregled Euroset 5015
Simboli na ekranu
P u modu pohranjivanja
1211109
1
‡ pritisnuta shift tipka
--- spreman za rad
y isključen mikrofon
o oznaka unosa pri podešavanju (npr. glasnoća)
u
pritisnuta tipka povratnog upita
P
pauza
z
memorija prazna
----
unos
PIN-a
zzzz
telefon blokiran
0
–
9
pozivni broj
Kod tonskog biranja:
8
n
– tipka * pritisnuta
7
6
-
– tipka # pritisnuta
Kod daljnjih usluga javnog mrežnog pružatelja usluga:
ë poziv na čekanju (“kucanje”), uključeno
™ prosljeđivanje poziva odmah
45
23
˜ prosljeđivanje poziva kod nejavljanja
Tipke
— prosljeđivanje poziva, ako je zauzeto
1 Tipke ciljanog biranja
Sigurnosni napuci
2 Tipka ponavljanja biranja
3 Tipka povratnog upita
Pripazite prilikom postavljanja, priključivanja i korištenja
4 Tipka za isključivanje mikrofona
telefona obavezno na sljedeće naputke:
5Shift tipka
◆ Koristite samo isporučene utikače i kablove!
6Tipka za tiše
◆ Utaknite priključni kabel samo u za to predviđene
7Tipka zvučnika (razgovor bez korištenja ruku)
utičnice.
8 Tipka za glasnije
◆ Priključite samo atestirani pribor.
9 Tipka za pohranjivanje
◆ Položite priključni kabel tako da ne može izazvati
10 Tipka za blokadu
nezgodu!
11 Tipka za resetiranje (trajanje razgovora)
◆ Postavite uređaj na podlogu, koja nije klizava!
12 Tipka za pauzu
◆ Zbog vaše sigurnosti i vaše zaštitu, ne smijete telefon
koristiti u kupaonici ili prostoru za tuširanje (vlažni
prostori). Telefon nije otporan protiv brizgajuće vode.
◆ Telefon nikad ne izlažite izvorima topline, direktnim
sunčevim zrakama ili utjecaju drugih električnih uređaja.
◆ Zaštitite telefon od vlage, prašine, agresivnih tekućina i
para.
◆ Nikada ne otvarajte telefon!
◆ Ne dodirujte zatične kontakte s oštrim i metalnim
predmetima!
◆ Telefon nemojte nositi obješenog na kablove!
◆ Ako svoj Euroset 5015 dajete trećim osobama,
bezuvjetno im dajte i upute za korisnike.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
2
HR
Stavljanje telefona u rad
Telefoniranje
Preporuka za postavljanje telefona
Biranje pozivnog broja
◆ Telefon nemojte izlagati direktnim sunčevim zrakama ili
co Podignite slušalicu, birajte pozivni broj.
drugim izvorima topline.
Znamenke iza 20. pozicije pomiču se s desna ulijevo na ekranu.
◆ Rad na temperaturama od +5°C do +40°C.
Sa
< moguće je prilikom biranja umetnuti pauzu nakon 2.
◆ Između telefona i radio uređaja npr. mobilnih uređaja,
mjesta.
radio uređaja za komunikaciju ili TV-prijemnika održite
Ponavljanje biranja (jednog od 5 zadnjih pozivnih
razmak od najmanje jednog metra.
U protivnom rad s telefonom može biti remećen.
brojeva)
◆ Ne postavljajte telefon u prostorima s mnogo prašine,
Zadnje biranih 5 različitih pozivnih brojeva (svaki sa maks.
budući da to može skratiti vijek trajnja telefona.
32 znamenke) automatski se pohranjuje.
◆ Za čišćenje, brišite telefon sa vlažnom ili antistatičkom
c Podignite slušalicu (ili pritiščite tipku
krpom, nikad ne koristite suhu krpu (opasnost od
zvučnika
L tako dugo, dok ne čujete ton
elektrostatičkog nabijanja i pražnjenja) i ne koristite
biranja).
oštra sredstva za čišćenje!
;...; Tipku ponavljanja biranja pritisnite toliko puta,
◆ Lakovi i politure namještaja mogu biti nagriženi prilikom
dok se ne pojavi traženi pozivni broj sa
kontakta s dijelovima uređaja (npr. nožice uređaja).
pozicionim brojem (1...5 lijevo).
o Unesite pozicioni broj (1...5).
Priključivanje
Odgovarajući pozivni broj je ponovno biran.
Utaknite kraći kraj spiralnog kabela slušalice u predviđenu
utičnicu u slušalici, a dugački kraj u utičnicu obilježenu s
a
Biranje korištenjem tipki ciljanog biranja
na podnožju uređaja. Utaknite telefonski kabel u utičnicu na
c Podignite slušalicu (ili pritiščite tipku
zidu, a drugi kraj u utičnicu označenu s
Y na podnožju
zvučnika
L tako dugo, dok ne čujete ton
uređaja. Sada je Vaš telefon spreman za rad.
biranja). (Event. pritisnite
= za tipku ciljanog
biranja u 2. razini).
: Pritisnite tipku ciljanog biranja.
Pohranjivanje pozivnih brojeva
Podešavanje različitih telefonskih brojeva mora biti zaklju-
čeno s tipkom za pohranjivanje
? tako da ostanu trajno
na raspolaganju.
U slučaju poništavanja bez pohranjivanja, npr. nakon
neispravnog unosa, spustite slušalicu umjesto da na kraju
pritisnete
?. Prethodna postavka je tada zadržana.
Pohranjivanje s funkcijom bilješke
Telefonski broj možete pohraniti i pomoću funkcije bilješke,
to jest tijekom razgovora.
Pohranjivanje brojeva ciljanog biranja
Možete pohraniti do 20 telefonskih brojeva (ili i funkcija,
vidi str. 6) na obe razine tipki ciljanog biranja.
c? Podignite slušalicu, pritisnite tipku za
pohranjivanje. (Za 2. razinu memorije,
pritisnite dodatno
=.)

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
3
HR
: Pritisnite tipku ciljanog biranja pod kojom
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
želite pohraniti broj ciljanog biranja.
slušalicu.
Na ekranu je prikazan broj, koji je već bio
Podešavanje melodije pozivnog tona
pohranjen. Ako je memorija te tipke ciljanog
biranja prazna, na ekranu se pojavljuje
z
.
Za pozivni ton moguće je podesiti 10 različitih melodija
o Unesite broj koji treba biti pohranjen (do 32
(tvornička postavka: melodija 0).
brojke).
c?7 Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
ili ...
0...9 Pritisnite jednu od tipki 0 ... 9.
Pohranjivanje iz liste ponavljanja biranja:
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
;...; Tipku ponavljanja biranja pritisnite toliko puta,
slušalicu.
dok se ne pojavi traženi pozivni broj .
Podešavanje glasnoće slušalice
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Glasnoću slušalice moguće je podesiti u 3 stupnja (tvornička
slušalicu.
postavka: stupanj 1).
Pritiskanjem tipke
< moguće je pohranjivanje pauzi (ne
c?9 Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
na 1. mjestu).
H...I S tipkom glasno/tiho podesite glasnoću.
Nakon 20. brojke, sljedeće brojke se na ekranu event.
potiskuju s desna na lijevo.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
slušalicu.
Brisanje svih ciljnih brojeva
c?1251
Isključivanje mikrofona (Mute)
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
Slušalicu i mikrofon telefona možete isključiti, tada vas
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
sugovornik više ne čuje.
slušalicu.
J Tijekom razgovora: pritisnite tipku za
isključivanje mikrofona.
Uključivanje: ponovno pritisnite tipku.
Podešavanje telefona
Podešavanje zvučnika
Podešavanje glasnoće pozivnog tona
Tijekom razgovora bez korištenja ruku (handsfree) možete
podesiti glasnoću u 7 stupnjeva i postavku pohraniti
Pozivni ton možete podesiti u 7 stupnja glasnoće (tvornička
(tvornička postavka: 7).
postavka: stupanj 7, najglasniji stupanj) ili potpuno
H...I S tipkom glasno/tiho podesite glasnoću.
isključiti.
◆ Podešavanje u stanju mirovanja telefona:
Uklj./isključivanje glasnog slušanja
c?5 Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
Osobe prisutne u prostoriji mogu putem ugrađenog
H...I S tipkom glasno/tiho podesite glasnoću.
zvučnika paralelno slušati telefonski razgovor.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
L Tijekom razgovora:
slušalicu.
Pritisnite tipku zvučnika.
Isključivanje glasnog slušanja: pritisnite još
◆ Podešavanje dok telefon zvoni:
jedanput tipku.
Prije podizanja slušalice pritisnite
H...I.
Pri uključenom zvučniku i podignutoj slušalici uključeno je
Zadnja podešena vrijednost se pohranjuje.
glasno slušanje. Handsfree mikrofon je isključen.
Podešavanje frekvencije pozivnog tona
Pri uključenom zvučniku i spuštenoj slušalici uključen je
handsfree razgovor putem handsfree mikrofona.
Frekvenciju (brzinu) tonskog poziva moguće je podesiti u 3
stupnja (tvornički postav: stupanj 3).
c?6 Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
1...3 Pritisnite jednu od tipki 1...3:
1: najniža frekvencija; 3: najviša frekvencija.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
4
HR
Uklj./isključivanje handsfree razgovora
Blokiranje/deblokiranje telefona
S ovim telefonom možete telefonirati i kada je slušalica
Kada je telefon blokiran, moguće je biranje samo direktnog
spuštena. Optimalni razmak do mikrofona iznosi ca. 50 cm.
pozivnog broja.
c?M Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
◆ Uključivanje tijekom razgovora putem slušalice:
0
/
1 0: deblokirano; 1: blokirano.
L + a Dok je pritisnuta tipka zvučnika, spustite
o Unesite PIN.
slušalicu.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
◆ Uključivanje prije biranja pozivnog broja
slušalicu.
L Prije biranja: Pritisnite dugo tipku zvučnika,
Kada je telefon blokiran na ekranu vidite
zzzz.
dok ne čujete ton biranja.
Privremeno deblokiranje telefona (za jedan razgovor)
Isključivanje handsfree razgovora
cMo Podignite slušalicu, pritisnite tipku za blokadu,
c Tijekom razgovora podignite slušalicu.
unesite PIN.
Isklj./uključivanje melodije dok je isključen mikrofon
o Birajte pozivni broj.
Melodiju, koja se emitira dok je isključen mikrofon, možete
Nakon spuštanja slušalice, blokada tipki je ponovno
uključiti i isključiti (tvornički postav: uklj.).
aktivirana.
c?19#
Blokiranje/deblokiranje promjena ciljanih brojeva
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
biranja
0/1 0: isključeno; 1: uključeno.
c?M6
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
slušalicu.
(Event. pritisnite
=, da biste blokirali/
deblokirali tipku ciljanog biranja u 2. razini.)
Beba poziv (Direktno biranje)
o Unesite PIN (tvornički postav: 0000).
Ako je jedan pozivni broj postavljen za Beba poziv, ovaj broj
će biti automatski biran, dok je telefon blokiran, nakon
0
/ 1 0: tipke ciljanog biranja nisu blokirane
pritiskanja proizvoljne tipke (osim
?, L,H i I).
1: tipke ciljanog biranja su blokirane.
Telefon je blokiran za biranje drugih pozivnih brojeva,
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
dolazne je pozive međutim moguće prihvatiti.
slušalicu.
c?M8
Mijenjanje PIN-a
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
c?M9
o Unesite PIN (tvornički postav: 0000).
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
Uključivanje
o Unesite aktualni PIN (tvornički postav: 0000).
o Unesite direktni pozivni broj (maks. 32 brojke;
o Unesite novi PIN (četiri brojke).
ne
< za funkciju pauze!).
o Ponovno unesite novi PIN za potvrdu.
ili ...
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Brisanje
slušalicu.
; Pritisnite tipku ponavljanja biranja.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Prikaz trajanja razgovora
slušalicu.
Telefon može prikazati na ekranu približno trajanje
razgovora (maks. 99 min. 59 sek.). Ako je uključeno
prikazivanje trajanja razgovora, prikazivanje vremena se
pokreće 12 sekundi nakon biranja zadnje brojke.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
5
HR
Resetiranje brojača
Rad na kućnim telefonskim centralama
Od biranja prve brojke ili u nekom proizvoljnom trenutku
tijekom razgovora:
Unos/brisanje predbrojke vanjske linije
N Pritisnite tipku za resetiranje.
Radi li vaš telefon na kućnoj telefonskoj centrali, tada
Brojanje počinje ponovno od 0 min. 0 sek.
morate pod određenim uvjetima memorirati jednu ili više
Isklj./uključivanje
predbrojki vanjske linije (prefiks). S predbrojkom se
U tvorničkom postavu uključen je prikaz trajanja razgovora.
automatski ubacuje pauza u biranju. Maksimalno možete
pohraniti 3 predbrojke.
c?18#
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
c?0 Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
0/ 1 0: isključeno; 1: uključeno.
Ako na mjestu pohrane nije podešena niti
jedna predbrojka, na ekranu se pojavljuje
z
.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Ako je pohranjeno više predbrojki, prikazuju se
slušalicu.
one jedna pored druge; aktualna predbrojka,
Ukoliko je potrebno, možete promijeniti vrijeme pauze tipke
koju je moguće editirati, treperi.
< (funkcija pauze od 2. pozicije unosa) na 1, 3 ili 6
S
;mijenjate po potrebi između prikazanih
sekundi (tvornički postav: 3 sekunde).
predbrojki, da biste ih obradili kako slijedi:
c?102
Brisanje predbrojke vanjske linije:
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
0...2 0: 1 sek.; 1: 3 sek.; 2: 6 sek..
slušalicu.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Unos predbrojke vanjske linije:
slušalicu.
o Unos jedno- do troznamenkaste predbrojke.
Mijenjanje načina biranja
Unos daljnjih predbrojki:
c?# Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
; o Pritisnite tipku ponavljanja biranja, unesite
1/ 2 1: Tonsko biranje
sljedeću predbrojku.
2: Impulsno biranje bez flash funkcije.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
slušalicu.
slušalicu.
Tipka povratnog upita (na kućnim telefonskim
Mijenjanje načina biranja tijekom uspostavljene veze
centralama)
Ako je telefon podešen na impulsno biranje, a vi želite
Tijekom jednog vanjskog razgovora možete obaviti povratni
koristiti funkcije, koje zahtijevaju tonsko biranje (npr.
upit ili razgovor proslijediti dalje. Za to pritisnite tipku
daljinsko preslušavanje telefonske sekretarice), možete
povratnog upita
>. Daljnji postupak upravljanja je ovisan
tijekom uspostavljene veze promijeniti način biranja.
o vašoj kućnoj telefonskoj centrali. U tvorničkoj postavci je
* Dok je veza uspostavljena: pritisnite zvijezda-
funkcija povratnog upita predpodešena na flash-vrijeme
tipku.
(vrijeme prekida) od 90 ms za korištenje novih usluga u
javnim telefonskim sustavima. Prilikom priključka na kućnu
o Unesite brojke za daljinsko upravljanje/prijenos
telefonsku centralu može biti potrebno promijeniti flash-
podataka.
vrijeme (npr. 600 ms). Uzmite u obzir i upute za upravljanje
Spuštanjem slušalice ili ponovnim pritiskanjem zvijezda-
vašom kućnom telefonskom centralom.
tipke prebacuje se telefon na izvorni način biranja.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
6
HR
Podešavanje flash-vremena tipke povratnog upita
Deaktiviranje/aktiviranje prikaza simbola za dopunske
usluge
c?195
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
Ovisno o potrebi moguće je aktiviranje ili deaktiviranje
0...4 Unesite željeni flash-broj:
simbola. U tvorničkoj postavci je prikaz deaktiviran.
0: 90 ms (tvornički postav); 1: 120 ms;
c?145
2:270ms; 3: 375 ms; 4:600ms.
Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
0/1 0: deaktiviranje; 1: aktiviranje.
slušalicu.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
slušalicu.
Korištenje funkcija dopunskih usluga javnih
Preporučeno pridruživanje simbola tipkama
telefonskih sustava
Ako pri aktiviranom prikazu simbola
= u nastavku
pritisnte jednu od sljedećih tipki ciljanog biranja, na ekranu
Želite li koristiti usluge, koje se aktiviraju s pritiskanjem tipke
će biti uključen odn. isključen u tom slučaju pridruženi
povratnog upita, najprije se uvjerite, da je podešeno
ekranski simbol (numeriranje tipki odozgo prema dolje):
ispravno flash-vrijeme za tipku.
=+ZauzećePrikaz
Tipka povratnog upita (u javnim telefonskim
: 1
isklj.
™
sustavima)
Preusmjerenje poziva odmah
:
2 uklj.
U javnim telefonskim sustavima ova je tipka potrebna za
: 3
Preusmjerenje poziva kod
isklj.
˜
korištenje određenih dopunskih usluga.
Ovisno o zemlji potrebno je prije korištenja podesiti
:
4 uklj.
nejavljanja
odgovarajuće flash-vrijeme:
: 5
Preusmjerenje poziva ako je
isklj.
—
◆ Belgija, Nizozemska, Švicarska: 120 ms (Broj 1)
:
6 uklj.
zauzeto
◆ Francuska, Luksemburg, Portugal, Njemačka, Grčka: 270
: 7
isklj.
ë
ms (Broj 2)
“Kucanje”(poziv na čekanju)
:
8 uklj.
◆ ostale europske zemlje: 90 ms (Broj 0).
Korištenje tipki ciljanog biranja kao „funkcijske tipke“
Primjer: Prosljeđivanje poziva
Različite usluge/funkcije javnih telefonskih sustava – event.
U nastavku ćete naći primjer za korištenje tipki ciljanog
nakon narudžbe/podnošenja zahtjeva– moguće je izabrati
biranja kao „funkcijskih tipki“. Ako je aktiviran prikaz
putem utvrđenih kombinacija tipki, a koje možete saznati
simbola, tada će u primjeru „Prosljeđivanje poziva“ prilikom
kod svog mrežnog pružatelja usluga.
uključivanja usluge za to predviđeni simbol biti prikazan na
Potrebne kombinacije tipki možete pohraniti na tipke
ekranu ili isključen, kada se usluga isključuje.
ciljanog biranja kao normalne pozivne brojeve i isto tako ih
Redoslijed tipki za uključivanje funkcije „Prosljeđivanje
„birati“ te uslugu također ponovno isključiti.
poziva odmah“ kod vašeg mrežnog pružatelja usluga se
Napomena:
sastoji npr. iz tri dijela:
Ako prikazivanje simbola aktivirate te pozivanje funkcija
Pozivanje
Cilj prosljeđivanja Završetak
pohranite na 2. razinu tipki ciljanog biranja, možete
funkcije
funkcije
uključivanje i isključivanje različitih usluga putem
Pozivni broj
„funkcijske tipke“ povezati sa prikazivanjem odn.
*21*
#
nestajanjem određenih simbola na ekranu.
Pripazite stoga prilikom zauzimanja tipki ciljanog
biranja na 2. razini, da je uklj. i isključivanje simbola na
ekranu
™, ˜, —,ë i š vezano uz sasvim određene tipke
u 2. razini - nezavisno od na njima pohranjenih pozivnih
brojeva odn. pozivanja funkcija!

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
7
HR
Sada imate sljedeće mogućnosti:
Uključivanje prosljeđivanja poziva pomoću funkcijske tipke
◆ Kompletni redoslijed tipki birate svaki puta pomoću
c = Dignite slušalicu, pritisnite shift-tipku.
tipkovnice.
: Pritisnite tipku ciljanog biranja, koja je
◆ Pohranjujete redoslijed tipki na tipke ciljanog biranja
predviđena za prikaz simbola „
™
uklj.“ Na
kao ukupnu funkciju zajedno s pozivnim brojem
ekranu je prikazano
™
.
jednog fiksnog cilja prosljeđivanja
(a) Pozivni broj cilja prosljeđivanja je
ili
određen
samo pozivanje funkcije i završetak funkcije. Pri tome
si ostavljate otvorenu mogućnost određivanja
Eventualno čujete najavu, da je usluga
promjenljivog cilja prosljeđivanja od slučaja do slučaja.
uključena.
a Spustite slušalicu.
Pohranjivanje prosljeđivanja poziva na funkcijsku tipku
Od sada su dolazni pozivi prespojeni na cilj
c?= Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
prosljeđivanja. Vaš telefon ne zvoni.
: Pritisnite tipku ciljanog biranja, koja je
(b) Promjenljivi cilj prosljeđivanja
predviđena za prikaz simbola „
™
uklj.“ (vidi
o ; Unesite pozivni broj cilja preusmjerenja,
str. 6).
pritisnite tipku ponavljanja biranja, da biste
Već pohranjeni pozivni broj se prikazuje na
označili uneseni pozivni broj.
ekranu. Ako je memorija ove tipke ciljanog
Eventualno čujete najavu, da je usluga
biranja prazna, na ekranu se pojavljuje
z.
uključena.
*21*
a Spustite slušalicu.
Unesite pozivanje funkcije za „Prosljeđivanje
Od sada su dolazni pozivi prespojeni na cilj
poziva odmah“ .
prosljeđivanja. Vaš telefon ne zvoni.
(a) Određivanje pozivnog broja cilja
Pohranjivanje „Isključivanje prosljeđivanje poziva“ na
prosljeđivanja
funkcijsku tipku
o Unesite pozivni broj cilja prosljeđivanja.
Prosljeđivanje poziva, kako je prikazano u prethodnom
# Pritisnite ljestve-tipku, da biste označili
primjeru, ponovno isključujete kod svog mrežnog pružatelja
završetak funkcije.
usluga npr. s redoslijedom tipki
#21#.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
Također možete ovaj redoslijed tipki pohraniti na samo za to
slušalicu.
predviđenu tipku ciljanog biranja. Ako je prikaz simbola
ili ...
aktiviran, i usluga je uključena kako je opisano, tada se gasi
(b) Rezerviranje promjenljivog
simbol
™ na ekranu nakon isključivanja usluge.
prosljeđivanja
c?= Dignite slušalicu, pokrenite funkciju.
= Pritisnite shift-tipku.
: Pritisnite tipku ciljanog biranja, koja je
Ova tipka uzrokuje prilikom kasnijeg uklju-
predviđena za prikaz simbola „
™ isklj.“ (vidi
čivanja „Prosljeđivanje poziva odmah“ da titra
str. 6).
znak za unos pozivnog broja cilja
#21#
prosljeđivanja.
Unesite pozivanje funkcije za „Prosljeđivanje
# Pritisnite ljestve-tipku, da biste označili
poziva odmah“ .
završetak funkcije.
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
?a Pritisnite tipku za pohranjivanje. Spustite
slušalicu.
slušalicu.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
8
HR
Isključivanje prosljeđivanja poziva s funkcijskom tipkom
Kontakt osobe
c= Dignite slušalicu, pritisnite shift-tipku.
Ukoliko bi se prilikom rada na priključenom komunikacij-
: a Pritisnite tipku ciljanog biranja, koja je
skom sustavu s analognim pristupom mreži pojavili
predviđena za prikaz simbola „
™ isklj.“ .
problemi, molimo obratite se svom nadležnom mrežnom
Spustite slušalicu.
pružatelju usluga odn. svom specijaliziranom trgovcu.
Simbol
™ se gasi. Eventualno čujete najavu, da je usluga
Odobrenje
isključena.
Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj
mreži.
Prilog
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Ovime Siemens Home and Office Communication Devices
Održavanje
GmbH & Co. KG izjavljuje, da ovaj uređaj odgovara
temeljnjim zahtjevima i drugim bitnim odredbama
Za čišćenje brišite telefon s vlažnom krpom ili antistatičkom
smjernice 1999/5/EC.
krpom, nikada ne koristite suhu krpu (opasnost
Kopiju izjave o sukladnosti prema 1999/5/EC naći ćete na
elektrostatičkog naboja i pražnjenja) ili nagrizajuća sredstva
sljedećoj Internet adresi:
za čišćenje!
http://www.siemens.com/gigasetdocs
.
Ako Vaš telefon ne radi besprijekorno
Nema signalnog tona: Moguće je da je glasnoća pozivnog
tona podešena na 0.
Podignuta slušalica, nema tona biranja: Da li je priključni
kabel ispravno utaknut u telefonu i telefonskoj utičnici?
Ton biranja se čuje, telefon ne bira: Priključak je u redu. Da
li je način biranja ispravno podešen (vidi str. 5)?
Samo kod telef. centrala: Nikakva ili pogrešna veza
prilikom biranja iz memorije (npr. ponavljanje biranja,
brzo biranje): Programirajte predbrojku vanjske linije.
Sugovornik Vas ne čuje: Da li je pritisnuta tipka za
isključivanje mikrofona? Pritisnite tipku još jedanput. Da li je
priključni kabel slušalice ispravno utaknut?
Tipka povratnog upita ne funkcionira: Podesite prikladno
flash-vrijeme.
Natpisne trake
Neispisane natpisne trake za tipke ciljanog biranja naći ćete
na Internetu pod http://www.siemens.com/euroset.

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
9
HR

eurose
t
5015
/
IM
en-
f
r-ru-
h
r
/
A30350
-
M208
-
A801
-
2
-
UP19
/
5015
.
f
m
/
18
.
01
.
2006
10
HR
Issued by Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG
Schlavenhorst 66
D-46395 Bocholt
© Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG 2006
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Order-Nr.: A30350-M208-A801-2-UP19
(01/2006)






