Karcher Autolaveuse B 90 R Confort Dose Bp Pack: Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā
Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā: Karcher Autolaveuse B 90 R Confort Dose Bp Pack

-
6
Pab
ī
diet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u zem apar
ā
ta
t
ā
, lai š
ļū
tene b
ū
tu v
ē
rsta uz aizmuguri.
Pab
ī
diet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u zem apar
ā
ta
tikai l
ī
dz pusei.
14. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
No
ņ
emiet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as v
ā
ci
ņ
u.
15. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Savienojiet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as str
ā
vas
apg
ā
des kabeli ar apar
ā
tu (j
ā
atbilst kr
ā
-
s
ā
m).
Uzlieciet v
ā
ci
ņ
u un nofiks
ē
jiet.
Pab
ī
diet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u pa vidu zem
apar
ā
ta.
16. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Savienojiet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as š
ļū
tenes
uzmavu ar apar
ā
ta š
ļū
teni.
17. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Ievietojiet m
ē
l
ī
ti t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as vid
ū
starp svir
ā
esošo dakšu.
Noregul
ē
jiet pacelšanas/nolaišanas pe-
d
āļ
a sviru t
ā
, lai urbumi svir
ā
atbilstu ur-
bumiem t
ī
r
ī
šanas galvi
ņā
.
Ievietojiet urbumos tapas un nolaidiet
uz leju droš
ī
bas pl
ā
ksni.
18. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Ieb
ī
diet cilindrisko tapu vilc
ē
jstie
ņ
a ur-
bum
ā
.
Ieb
ī
diet vilc
ē
jstieni ar tapu t
ī
r
ī
šanas gal-
vi
ņ
as vadotn
ē
l
ī
dz galam uz leju un no-
fiks
ē
jiet.
Atk
ā
rtojiet t
ā
s pašas darb
ī
bas ar vilc
ē
j-
stieni pret
ē
j
ā
pus
ē
.
Nospiediet ped
ā
li t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as pa-
celšanai/nolaišanai uz leju.
Pab
ī
diet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u zem apar
ā
ta
t
ā
, lai š
ļū
tene b
ū
tu v
ē
rsta uz aizmuguri.
Pab
ī
diet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u zem apar
ā
ta
tikai l
ī
dz pusei.
19. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Izskr
ū
v
ē
jiet rokturi un iz
ņ
emiet v
ā
ci
ņ
u.
20. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Savienojiet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as str
ā
vas
apg
ā
des kabeli ar apar
ā
tu (j
ā
atbilst kr
ā
-
s
ā
m).
Ieb
ī
diet v
ā
ci
ņ
u un pieskr
ū
v
ē
jiet.
Pab
ī
diet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u pa vidu zem
apar
ā
ta.
16. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Savienojiet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as š
ļū
tenes
uzmavu ar apar
ā
ta š
ļū
teni.
21. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Ievietojiet m
ē
l
ī
ti t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as vid
ū
starp svir
ā
esošo dakšu.
Noregul
ē
jiet pacelšanas/nolaišanas pe-
d
āļ
a sviru t
ā
, lai urbumi svir
ā
atbilstu ur-
bumiem t
ī
r
ī
šanas galvi
ņā
.
Ievietojiet urbumos tapas un nolaidiet
uz leju droš
ī
bas pl
ā
ksni.
22. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Ieb
ī
diet cilindrisko tapu vilc
ē
jstie
ņ
a ur-
bum
ā
.
Ieb
ī
diet vilc
ē
jstieni ar tapu t
ī
r
ī
šanas gal-
vi
ņ
as vadotn
ē
l
ī
dz galam uz leju.
Ievietojiet vadotn
ē
droš
ī
bas pl
ā
ksni un
nofiks
ē
jiet.
Atk
ā
rtojiet t
ā
s pašas darb
ī
bas ar vilc
ē
j-
stieni pret
ē
j
ā
pus
ē
.
23. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Iespiediet uz iekšu droš
ī
bas pl
ā
ksni un
pavirziet vilc
ē
jstieni uz augšu.
T
ā
l
ā
k
ā
demont
ā
ža notiek k
ā
mont
ā
ža, tikai
apgriezt
ā
sec
ī
b
ā
.
Demont
ā
ža notiek k
ā
mont
ā
ža, tikai ap-
griezt
ā
sec
ī
b
ā
.
Paceliet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u.
24. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Atbr
ī
vojiet pul
ē
šanas m
ē
l
ī
tes fiks
ā
ciju.
Atb
ī
diet pul
ē
šanas m
ē
l
ī
ti.
25. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
Atbr
ī
vojiet gult
ņ
a korpusa v
ā
ka fiks
ā
ci-
ju.
Nospiediet gult
ņ
a korpusa v
ā
ku uz leju
un iz
ņ
emiet.
Iz
ņ
emiet suku veltn
ī
ti.
Ievietojiet jaunu suku veltn
ī
ti.
Nostipriniet gult
ņ
a korpusa v
ā
ku un pu-
l
ē
šanas m
ē
l
ī
ti apgriezt
ā
sec
ī
b
ā
.
Atk
ā
rtojiet procesu pret
ē
j
ā
pus
ē
.
Paceliet t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
u.
Nospiediet suku nomai
ņ
as ped
ā
li uz le-
ju, p
ā
rvarot pretest
ī
bu.
Iz
ņ
emiet diskveida suku s
ā
nos zem t
ī
r
ī
-
šanas galvi
ņ
as.
Turiet jaunu diskveida suku zem t
ī
r
ī
ša-
nas galvi
ņ
as, paspiediet uz augšu un
nofiks
ē
jiet.
Noskr
ū
v
ē
jiet lab
ā
s puses ped
āļ
a pl
ā
k-
sni un noceliet kop
ā
braukšanas ped
ā
li.
26. att
ē
ls, skat. v
ā
ka lapu
1 Korpusa v
ā
ks
2 P
ā
rsegs
3 Š
ļū
tenes tur
ē
t
ā
js
4 S
ū
k
ņ
a š
ļū
tene
5 Rotors
No
ņ
emiet korpusa v
ā
ku.
No
ņ
emiet p
ā
rsegu.
Iz
ņ
emiet š
ļū
tenes tur
ē
t
ā
ju kop
ā
ar
s
ū
k
ņ
a š
ļū
teni (lai atvieglotu iz
ņ
emšanu,
pagrieziet ar roku rotoru).
Nomainiet s
ū
k
ņ
a š
ļū
teni.
Samont
ē
jiet doz
ē
t
ā
js
ū
kni un apar
ā
tu
apgriezt
ā
sec
ī
b
ā
.
Sala riska gad
ī
jum
ā
:
Iztukšojiet t
ī
r
ā
un net
ī
r
ā
ū
dens tvertnes.
Novietojiet apar
ā
tu pret salu aizsarg
ā
t
ā
telp
ā
.
B
ī
stami
Savainojumu g
ū
šanas risks. Pirms visiem
darbiem ar apar
ā
tu pagrieziet atsl
ē
gas sl
ē
-
dzi poz
ī
cij
ā
„0“ un iz
ņ
emiet atsl
ē
gu. No-
spiediet av
ā
rijas sl
ē
dzi.
Novietojiet apar
ā
tu uz stabilas, l
ī
dzenas
virsmas un atvienojiet baterijas kon-
taktspraudni.
Nolejiet un likvid
ē
jiet net
ī
ro
ū
deni un at-
likušo t
ī
ro
ū
deni.
Ja rodas trauc
ē
jumi, kurus nav iesp
ē
jams
nov
ē
rst ar š
ī
s tabulas pal
ī
dz
ī
bu, izsauciet
klientu apkalpošanas dienestu.
Piez
ī
me
Boj
ā
tus akumulatoru drošin
ā
t
ā
jus dr
ī
kst
nomain
ī
t tikai klientu dienests. Ja šie droši-
n
ā
t
ā
ji ir boj
ā
ti, klientu dienestam ir j
ā
p
ā
r-
bauda darba apst
ā
k
ļ
i un visa vad
ī
bas
sist
ē
ma.
Ja displejs par
ā
da k
ļū
das, r
ī
kojieties š
ā
di:
P
ā
rsl
ē
dziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
"0"
(izsl
ē
dziet apar
ā
tu).
Pagaidiet, l
ī
dz teksts displej
ā
ir izdzisis.
P
ā
rsl
ē
dziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi atkal poz
ī
ci-
j
ā
"1" (iesl
ē
dziet apar
ā
tu). Tikai tad, kad
k
ļū
da par
ā
d
ā
s atk
ā
rtoti, nor
ā
d
ī
taj
ā
sec
ī
-
b
ā
veiciet pas
ā
kumus t
ā
s nov
ē
ršanai.
Atsl
ē
gas sl
ē
dzim ir j
ā
b
ū
t p
ā
rsl
ē
gtam
poz
ī
cij
ā
"0" un ir j
ā
b
ū
t nospiestam av
ā
-
rijas sl
ē
dzim.
Ja k
ļū
du nevar nov
ē
rst, sazinieties ar
klientu dienestu, nor
ā
dot tam k
ļū
das
pazi
ņ
ojumu.
Piez
ī
me
Trauc
ē
jumu pazi
ņ
ojumi, kas nav min
ē
ti se-
kojoš
ā
tabul
ā
, nor
ā
da uz k
ļū
d
ā
m, kuras ne-
var nov
ē
rst pats lietot
ā
js. Š
ā
d
ā
gad
ī
jum
ā
,
l
ū
dzu, sazinieties ar klientu dienestu.
R t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as mont
ā
ža
D t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as demont
ā
ža
R t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
as demont
ā
ža
Suku veltn
ī
šu nomai
ņ
a
Diskveida suku nomai
ņ
a
S
ū
k
ņ
a š
ļū
tenes nomai
ņ
a (tikai variantam
Dose)
Aizsardz
ī
ba pret aizsalšanu
Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā
Drošin
ā
t
ā
ju nomai
ņ
a
Darb
ī
bas trauc
ē
jumu indik
ā
cija
245 LV

-
7
Trauc
ē
jumi ar indik
ā
ciju displej
ā
Displeja indik
ā
ci-
ja
Iemesls
Trauc
ē
juma nov
ē
ršana
E: Emergency but-
ton pressed !?!
Nospiests av
ā
rijas sl
ē
dzis.
Pagriežot atblo
ķē
jiet av
ā
rijas sl
ē
dzi. P
ā
rsl
ē
dziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
"0".
Pagaidiet, l
ī
dz izdziest displejs. P
ā
rsl
ē
dziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi atkal poz
ī
cij
ā
"1".
E: Pow.module hot
Let cool down!
Vad
ī
ba ir p
ā
rkarsusi
Pagrieziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
„0“. Pagaidiet vismaz 5 min
ū
tes, lai var
ē
tu
atdzist vad
ī
bas sist
ē
ma. Ats
ā
ciet apar
ā
ta ekspluat
ā
ciju.
E: Overload
BRUSH
Suku motora p
ā
rslodze
Atsl
ē
gas sl
ē
dzi pagrieziet poz
ī
cij
ā
„0“. Pagaidiet 3 sekundes. Ats
ā
ciet apar
ā
-
ta ekspluat
ā
ciju. Samaziniet suku piespiešanas sp
ē
ku.
E: Hardw. failure
Onboardcharger
Ieb
ū
v
ē
t
ā
l
ā
d
ē
t
ā
ja darb
ī
bas trauc
ē
-
jums (tikai variantam Pack)
Atvienojiet l
ā
d
ē
t
ā
ja kontaktu. Pagaidiet 10 sekundes. Iespraudiet atpaka
ļ
kontaktu. Ja trauc
ē
jumu par
ā
da atk
ā
rtoti: izsauciet klientu dienestu.
E: Failure char-
ging battery
Akumulatora defekts
P
ā
rbaudiet akumulatoru.
E: Overload
TRACTION MO-
TOR
Braucot k
ā
pum
ā
vai blo
ķē
tu brem-
žu d
ēļ
ir p
ā
rkarsis motors.
Ļ
aujiet apar
ā
tam atdzist vismaz 15 min
ū
tes. Atsl
ē
gas sl
ē
dzi pagrieziet poz
ī
-
cij
ā
„0“. Pagaidiet 3 sekundes. Ats
ā
ciet apar
ā
ta ekspluat
ā
ciju. Izvairieties no
biežas braukšanas k
ā
pumos.
Seat switch! Ple-
ase sit down
Nav aktiviz
ē
ts s
ē
dek
ļ
a kontaktsl
ē
-
dzis.
Atlaidiet braukšanas ped
ā
li. Ie
ņ
emiet vietu s
ē
dekl
ī
.
Release gaspedal
Iesl
ē
dzot atsl
ē
gas sl
ē
dzi, ir no-
spiests g
ā
zes ped
ā
lis.
Atlaidiet braukšanas ped
ā
li un p
ē
c tam atkal nospiediet.
Followup suction
Shutdown shortly
Atsl
ē
gas sl
ē
dzis ticis pagriezts uz
"0", kad darboj
ā
s s
ū
kšanas turb
ī
-
na.
S
ū
kšanas turb
ī
na turpina darboties v
ē
l 10 sekundes. Pagaidiet, l
ī
dz apar
ā
ts
p
ē
c 10 sekund
ē
m autom
ā
tiski izsl
ē
dzas.
Dirttank full Clea-
ning stops
Pilna net
ī
r
ā
ū
dens tvertne.
Iztukšojiet net
ī
r
ā
ū
dens tvertni.
Emergency brake!
Drive even area!
Boj
ā
ta st
ā
vbremze.
B
ī
stami! Nebrauciet k
ā
pumos/pa nog
ā
z
ē
m.
Novietojiet apar
ā
tu l
ī
dzen
ā
viet
ā
.
Nodrošiniet apar
ā
tu ar
ķī
li pret ripošanu.
Inform
ē
jiet klientu dienestu.
246 LV

-
8
Trauc
ē
jumi bez indik
ā
cijas displej
ā
Darb
ī
bas trauc
ē
jums
Trauc
ē
juma nov
ē
ršana
Apar
ā
tu nevar iedarbin
ā
t
Pievienojiet akumulatora kontaktu.
Atsl
ē
gas sl
ē
dzi p
ā
rsl
ē
dziet poz
ī
cij
ā
„1“
Nav aktiviz
ē
ts droš
ī
bas sl
ē
dzis, ie
ņ
emiet vietu s
ē
dekl
ī
.
Apar
ā
ts darbojas tikai tad, ja s
ē
dekl
ī
s
ē
ž operators.
Atblo
ķē
jiet av
ā
rijas sl
ē
dzi.
P
ā
rsl
ē
dziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
"0". Pagaidiet apm. 10 sekundes, pirms atsl
ē
gas sl
ē
dzi atkal pa-
griezt poz
ī
cij
ā
"1". Ja iesp
ē
jams, brauciet ar apar
ā
tu tikai pa l
ī
dzen
ā
m virsm
ā
m. Vajadz
ī
bas gad
ī
jum
ā
p
ā
rbaudiet st
ā
vbremzi un k
ā
jas bremzes.
Pirms atsl
ē
gas sl
ē
dža iesl
ē
gšanas no
ņ
emiet k
ā
ju no g
ā
zes ped
āļ
a. Ja k
ļū
da tom
ē
r atk
ā
rtojas, izsau-
ciet klientu dienestu.
P
ā
rbaud
ī
t akumulatorus, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
uzl
ā
d
ē
t
Nepietiekošs
ū
dens dau-
dzums
P
ā
rbaudiet t
ī
r
ā
ū
dens daudzumu, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
piepildiet tvertni.
P
ā
rbadiet vai š
ļū
tenes nav aizsprostojuš
ā
s, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
t
ī
riet.
R t
ī
r
ī
šanas galvi
ņ
a: iz
ņ
emiet un izt
ī
riet
ū
dens sadales l
ī
sti.
Izt
ī
riet t
ī
r
ā
ū
dens filtru.
Nepietiekoša s
ū
kšanas jauda. Not
ī
riet bl
ī
v
ē
jumu st
ā
vokli starp net
ī
r
ā
ū
dens tvertni un v
ā
ku un p
ā
rbaudiet to herm
ē
tiskumu, vajadz
ī
-
bas gad
ī
jum
ā
nomainiet tos.
izt
ī
riet plakani saloc
ī
to filtru net
ī
r
ā
ū
dens tvertn
ē
.
Not
ī
riet s
ū
kšanas m
ē
l
ī
tes pie s
ū
kšanas stie
ņ
a, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
apgrieziet vai nomainiet.
P
ā
rbadiet vai š
ļū
tenes nav aizsprostojuš
ā
s, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
t
ī
riet.
P
ā
rbadiet vai š
ļū
tenes nav boj
ā
tas, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
nomainiet.
P
ā
rbaudiet, vai ir sl
ē
gts net
ī
r
ā
ū
dens novad
ī
šanas š
ļū
tenes v
ā
ks.
P
ā
rbaudiet s
ū
kšanas stie
ņ
a iestat
ī
jumu.
Uzlieciet s
ū
kšanas stienim papildsvaru (piederumos).
Nepietiekošs t
ī
r
ī
šanas rezul-
t
ā
ts
Noregul
ē
jiet piespiešanas sp
ē
ku (nav variantam Eco)
Noregul
ē
jiet pul
ē
šanas m
ē
l
ī
tes (nav variantam Eco)
P
ā
rbadiet suku nolietojumu, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
nomainiet.
Sukas negriežas
Samaziniet piespiešanas sp
ē
ku (nav variantam Eco)
P
ā
rbaudiet vai sukas neblo
ķē
sveš
ķ
erme
ņ
i, nepieciešam
ī
bas gad
ī
jum
ā
no
ņ
emiet sveš
ķ
erme
ņ
us.
Motora p
ā
rslodze, atdzes
ē
jiet motoru. P
ā
rsl
ē
dziet atsl
ē
gas sl
ē
dzi poz
ī
cij
ā
"0". Pagaidiet apm. 10 se-
kundes, pirms atsl
ē
gas sl
ē
dzi atkal pagriezt poz
ī
cij
ā
"1".
Aizsprostota net
ī
r
ā
ū
dens
tvertnes noteces š
ļū
tene
Atveriet doz
ē
t
ā
ju pie noteces š
ļū
tenes. No
ņ
emiet s
ū
kšanas š
ļū
teni no s
ū
kšanas stie
ņ
a un nosl
ē
dziet
ar roku. Programmu izv
ē
les sl
ē
dzi iestatiet uz "S
ū
kšana". Aizsprostojumu no noteces š
ļū
tenes ies
ū
c
net
ī
r
ā
ū
dens tvertn
ē
.
Nedarbojas t
ī
r
ī
šanas l
ī
dzek
ļ
a
doz
ē
šana Dose (tikai varian-
tam Dose)
Inform
ē
jiet klientu dienestu.
247 LV
Оглавление
- Deutsch
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Transport
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör und Ersatzteile Garantie EG-Konformitätserklärung
- English
- Before Startup
- Operation
- Transport
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories and Spare Parts Warranty EC Declaration of Conformity
- Français
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires et pièces de re- change Garantie Déclaration de conformité CE
- Italiano
- Prima della messa in funzio- ne
- Funzionamento
- Trasporto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori e ricambi Garanzia Dichiarazione di conformità CE
- Nederlands
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Transport
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren en reserveonder- delen Garantie EG-conformiteitsverklaring
- Español
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Transporte
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios y piezas de re- puesto Garantía Declaración de conformidad CE
- Português
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Transporte
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios e peças sobres- salentesGarantia Declaração de conformidade CE
- Dansk
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Transport
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedele Garanti EU-overensstemmelseser- klæring
- Norsk
- Før den tas i bruk
- Drift
- Transport
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør og reservedeler Garanti EU-samsvarserklæring
- Svenska
- Före ibruktagande
- Drift
- Transport
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör och reservdelar Garanti Försäkran om EU-överens- stämmelse
- Suomi
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Kuljetus
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Varusteet ja varaosat Takuu EU-standardinmukaisuusto- distus
- Πίνακας περιεχομένων
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Μεταφορά
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Εγγύηση Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Türkçe
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Ta ş ı ma
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuarlar ve yedek parça- lar Garanti AB uygunluk bildirisi
- Оглавление
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Транспортировка
- Помощь в случае непола - док
- Технические данные
- Принадлежности и запас - ные детали Гарантия Заявление о соответствии ЕС
- Magyar
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Szállítás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok és alkatrészek Garancia EK konformitási nyiltakozat
- eština
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- P ř eprava
- Pomoc p ř i poruchách
- Technické údaje
- P ř íslušenství a náhradní díly Záruka Prohlášení o shod ě pro ES
- Slovenšina
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Transport
- Pomo č pri motnjah
- Tehni č ni podatki
- Pribor in nadomestni deli Garancija ES-izjava o skladnosti
- Polski
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Transport
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Wyposa ż enie dodatkowe i cz ęś ci zamienne Gwarancja Deklaracja zgodno ś ci UE
- Românete
- Înainte de punerea în func ţ iu- ne
- Func ţ ionarea
- Transportul
- Remedierea defec ţ iunilor
- Date tehnice
- Accesorii ş i piese de schimb Garan ţ ie Declara ţ ie de conformitate CE
- Slovenina
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Preprava
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Príslušenstvo a náhradné die- ly Záruka Vyhlásenie o zhode s norma- mi EÚ
- Hrvatski
- Prije prve uporabe
- U radu
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i pri č uvni dijelovi Jamstvo EZ izjava o uskla đ enosti
- Srpski
- Pre upotrebe
- Rad
- Transport
- Otklanjanje smetnji
- Tehni č ki podaci
- Pribor i rezervni delovi Garancija Izjava o uskla đ enosti sa propisima EZ
- Съдържание
- Преди пускане в експлоата - ция
- Експлоатация
- Транспорт
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Принадлежности и резерв - ни части Гаранция Декларация за съответ - ствие на ЕО
- Eesti
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Transport
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Lisavarustus ja varuosad Garantii EÜ vastavusdeklaratsioon
- Latviešu
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā k- šanas
- Darb ī ba
- Apar ā ta p ā rvietošana
- Pal ī dz ī ba darb ī bas trauc ē ju- mu gad ī jum ā
- Tehniskie dati
- Piederumi un rezerves da ļ as Garantija EK Atbilst ī bas deklar ā cija
- Lietuviškai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Transportavimas
- Pagalba gedim ų atveju
- Techniniai duomenys
- Priedai ir atsargin ė s dalys Garantija EB atitikties deklaracija
- Зміст
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Транспортування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Приладдя й запасні деталі Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства