Pioneer DEH-3700UI: Mode d’application
Mode d’application: Pioneer DEH-3700UI
À propos de MIXTRAX (USB/iPod uniquement)
Lecture d’une application via cet appareil
(Uniquement pour le modèle DEH-X3700UI)
1 Connectez cet appareil au périphérique mobile.
La fonction MIXTRAX crée un mélange ininterrompu de pistes de votre bibliothèque
• iPhone via USB (page 7)
musicale, agrémenté d’effets d’éclairage. Pour plus de détails sur les réglages de
MIXTRAX, voir page 12.
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [APP].
REMARQUES
3 Activez le périphérique mobile pour lancer l’application.
• Cette fonction n’est pas compatible avec un périphérique Android connecté via MTP.
• Lorsque USB est sélectionné en tant que source et que la fonction MIXTRAX est en cours d’utilisation,
la fonction de sound retriever (correcteur de son compressé) est désactivée.
Opérations de base
• Selon le fichier/morceau, il se peut que les effets sonores soient indisponibles.
• Désactivez la fonction MIXTRAX si les effets d’éclairage qu’elle produit vous gênent dans votre
Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 10).
Français
conduite.
Objectif Opération
1 Appuyez sur MIX pour activer/désactiver MIXTRAX.
Sélectionner une piste Appuyez sur ou .
Avance ou retour rapide Appuyez longuement sur ou .
Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur BAND/.
Mode d’application
Vous pouvez écouter une application sur un iPhone via cet appareil. Dans certains cas,
Réglages
vous pouvez commander une application en utilisant cet appareil.
Pour plus de détails sur les périphériques compatibles, visitez notre site Web.
Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal.
Important
L’utilisation d’applications tierces peut impliquer ou nécessiter la fourniture d’informations
1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal.
personnelles, que ce soit en créant un compte d’utilisateur ou une autre méthode ainsi que, pour
certaines applications, la fourniture de données de géolocalisation.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’une des catégories suivantes, puis
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES RELÈVENT DE L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DES FOURNISSEURS,
appuyez pour valider.
NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTECTION DES DONNÉES UTILISATEUR ET
• Réglages FUNCTION (page 10)
LES BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALITÉ. EN ACCÉDANT À UNE APPLICATION TIERCE, VOUS
• Réglages AUDIO (page 10)
ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAISSANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET DES RÈGLES DE
• Réglages SYSTEM (page 11)
CONFIDENTIALITÉ DES FOURNISSEURS. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS OU RÈGLES D’UN
FOURNISSEUR OU SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’UTILISATION DES DONNÉES DE GÉOLOCALISATION, LE
• Réglages ILLUMINATION (page 12)
CAS ÉCHÉANT, N’UTILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE.
• Réglages MIXTRAX (page 12)
Pour les utilisateurs d’iPhone
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour valider.
Cette fonction est compatible avec les iPhone et les iPod touch installés avec iOS 5.0 ou une version
ultérieure.
REMARQUE
PIONEER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS OU AUX CONTENUS TIERS, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, QUANT À LEUR EXACTITUDE OU À LEUR EXHAUSTIVITÉ. LE CONTENU ET
LA FONCTIONNALITÉ DE CES APPLICATIONS RELÈVENT DE LA SEULE RESPONSABILITÉ DU
FOURNISSEUR DE L’APPLICATION.
9Fr
Élément de menu Description
Réglages FUNCTION
SEEK
Les éléments de menu varient selon la source.
[MAN], [PCH] Attribuez aux touches ou la
Élément de menu Description
recherche de stations une par une (accord
manuel) ou sélectionnez une station à partir des
FM SETTING
canaux préréglés.
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Adaptez le niveau de qualité sonore aux
S.RTRV
conditions de signal de radiodiffusion du signal
de la bande FM. (Disponible uniquement lorsque
[1] (efficace pour les taux de
Améliorez l’audio compressé et restaurez un son
la bande FM est sélectionnée.)
compression faibles), [2] (efficace
riche.
pour les taux de compression
Indisponible lorsque :
BSM
élevés), [OFF]
• USB est sélectionné en tant que source et que
Mémorisez automatiquement les six stations les
la fonction MIXTRAX est activée ;
plus puissantes sur les touches numériques (1/
• le fichier FLAC est en cours de lecture. (DEH-
à 6/).
2700UI uniquement)
REGIONAL
AUDIO BOOK
[ON], [OFF] Limitez la réception des programmes régionaux
[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Modifiez la vitesse de lecture. (Indisponible
spécifiques lorsque AF (recherche des autres
lorsque [CONTROL iPod/CTRL iPod] est
fréquences) est sélectionné. (Disponible
sélectionné en mode de commande.)
uniquement lorsque la bande FM est
PAUSE
sélectionnée.)
Mettez sur pause ou reprenez la lecture.
LOCAL
FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3],
Restreignez la station d’accord suivant la
[LV4]
puissance du signal.
Réglages AUDIO
MW/LW : [OFF], [LV1], [LV2]
TA
Élément de menu Description
[ON], [OFF] Recevez des programmes d’informations
FADER*1
routières, le cas échéant. (Disponible
Réglez l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
uniquement lorsque la bande FM est
avant et arrière.
sélectionnée.)
BALANCE
AF
Réglez l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
[ON], [OFF] Laissez l’appareil s’accorder sur une autre
gauche et droite.
fréquence fournissant la même station.
(Disponible uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrompez la source actuellement sélectionnée
avec des bulletins d’informations. (Disponible
uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)
10Fr
USB
iPod
iPod
*1 Indisponible lorsque [SUB.W/SUB.W] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL
Élément de menu Description
(page 5).
EQ SETTING
*2 Indisponible lorsque [REAR/REAR] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL
(page 5).
[SUPER BASS], [POWERFUL],
Sélectionnez ou personnalisez la courbe de
*3 Indisponible lorsque [OFF] est sélectionné sous [SUB.W].
[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1],
l’égaliseur.
[CUSTOM2], [FLAT]
[CUSTOM1] peut être défini séparément pour
chaque source. Cependant, chacune des
Réglages SYSTEM
Sélectionnez la bande et le
combinaisons ci-dessous est définie
niveau de l’égaliseur pour une
automatiquement sur le même réglage.
Vous pouvez également accéder à ces menus lorsque l’appareil est hors tension.
personnalisation approfondie.
• USB, iPod et APP (iPhone)
Bande de l’égaliseur : [80HZ],
[CUSTOM2] est un réglage partagé et commun à
Élément de menu Description
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ],
toutes les sources.
LANGUAGE
[8KHZ]
[ENG] (anglais), [РУС] (russe),
Sélectionnez la langue d’affichage des
Français
Niveau de l’égaliseur : [+6] à [–6]
[TUR] (turc)
informations textuelles à partir d’un fichier audio
LOUDNESS
compressé.
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensez pour obtenir un son net à faible
CLOCK SET
volume.
Réglez l’horloge (page 5).
SUB.W*2
12H/24H
[NOR], [REV], [OFF] Sélectionnez la phase du haut-parleur
[12H], [24H] Sélectionnez la notation de l’heure.
d’extrêmes graves.
SUB.W CTRL*2*3
INFO DISPLAY (uniquement pour le modèle DEH-X3700UI)
Fréquence de coupure : [50HZ],
Seules les fréquences inférieures à celles de la
Affichez l’élément sur l’affichage d’information
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ],
gamme sélectionnée sont émises par le haut-
secondaire. Sélectionnez « SPEANA », « LEVEL
[160HZ], [200HZ]
parleur d’extrêmes graves.
METER», «SOURCE», «CLOCK» ou «OFF».
Niveau de sortie : [–24] à [+6]
AUTO PI
Niveau de la pente : [–12], [–24]
[ON], [OFF] Recherchez une autre station avec la même
BASS BOOST
programmation, même si vous utilisez une
[0] à [+6] Sélectionnez le niveau d’accentuation des
station présélectionnée.
graves.
AUX
HPF SETTING
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] lors de l’utilisation d’un
Fréquence de coupure : [OFF],
Seules les fréquences supérieures à la coupure
périphérique auxiliaire connecté à l’appareil.
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ],
du filtre passe-haut (HPF) sont émises en sortie
MUTE MODE (uniquement pour le modèle DEH-2700UI)
[125HZ], [160HZ], [200HZ]
via les haut-parleurs.
Niveau de la pente : [–12], [–24]
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Coupez ou atténuez le son automatiquement
lorsque le signal d’un appareil équipé d’une
SLA
fonction de sourdine est reçu.
[+4] à [–4] Réglez le niveau de volume de chaque source,
sauf celui de la FM.
PW SAVE*
Chacune des combinaisons ci-dessous est
[ON], [OFF] Réduisez la consommation d’énergie de la
définie automatiquement sur le même réglage.
batterie.
• USB, iPod et APP (iPhone)
L’activation de la source est la seule opération
autorisée lorsque cette fonction est activée.
11Fr
* [PW SAVE] s’annule si la batterie du véhicule est débranchée, et il doit être réactivé une fois la batterie
Élément de menu Description
rebranchée. Lorsque [PW SAVE] est désactivé, selon les méthodes de connexion, l’appareil peut
continuer à consommer l’énergie de la batterie s’il n’y a pas de position ACC (accessoire) sur le
ILLUMI FX (uniquement pour le modèle DEH-X3700UI)
contact de votre véhicule .
[ON], [OFF] Il est possible d’afficher un effet d’éclairage :
– lorsqu’il y a un appel entrant ;
Réglages ILLUMINATION
– lorsqu’un appel est déjà en cours ;
– lors de l’insertion/éjection d’un CD.
L’effet d’éclairage s’active lorsque l’alimentation
Élément de menu Description
ACC est activée/désactivée, indépendamment
COLOUR (uniquement pour le modèle DEH-X3700UI)
de ce réglage.
[KEY COLOUR], [DISP COLOUR],
Sélectionnez la couleur des touches ou de
[BOTH COLOUR]
l’affichage de l’appareil parmi 12 couleurs
Réglages MIXTRAX
présélectionnées, [SCAN] ou [CUSTOM]*.
• [SCAN] : parcourez automatiquement une
(Uniquement pour le modèle DEH-X3700UI)
variété de couleurs.
• [CUSTOM]* :
Élément de menu Description
1 Appuyez longuement sur la molette M.C.
SHORT PLAYBCK
jusqu’à ce que l’affichage de réglage des
couleurs apparaisse.
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN],
Sélectionnez la durée de lecture.
2 Réglez la couleur primaire (R (rouge)/G (vert)/
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
B (bleu)) et le niveau de luminosité ([0] à [60]).
FLASH AREA
Vous ne pouvez pas sélectionner un niveau
inférieur à 10 pour les trois couleurs R (rouge),
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Sélectionnez la zone de l’effet d’éclairage.
G (vert), B (bleu) à la fois.
Lorsque [OFF] est sélectionné, la couleur
Vous pouvez également personnaliser les
définie dans les réglages ILLUMINATION
couleurs présélectionnées. Sélectionnez l’une
(page 12) sert de couleur d’affichage.
des couleurs présélectionnées, puis appuyez
FLASH PATTERN
longuement sur la molette M.C. jusqu’à ce que
l’affichage de réglage des couleurs apparaisse.
[SOUND LEVEL 1] à [SOUND LEVEL
Modifiez l’effet d’éclairage suivant le niveau
* Le réglage CUSTOM est uniquement disponible pour
6]
sonore et le niveau des graves.
[KEY COLOUR] et [DISP COLOUR].
Le modèle de clignotement change suivant le
niveau sonore.
DIM SETTING
[LOW PASS 1] à [LOW PASS 6] Le modèle de clignotement change suivant le
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK],
Changez la luminosité de l’affichage.
niveau des graves.
[MANUAL]
[RANDOM1] Le modèle de clignotement change de
* Uniquement pour le modèle DEH-
manière aléatoire suivant le mode de niveau
X3700UI
sonore et le mode passe-bas.
BRIGHTNESS
[RANDOM2] Le modèle de clignotement change de
[1] à [10] Changez la luminosité de l’affichage.
manière aléatoire suivant le mode de niveau
Les plages de réglage disponibles varient selon
sonore.
le paramètre [DIM SETTING].
[RANDOM3] Le modèle de clignotement change de
manière aléatoire suivant le mode passe-bas.
12Fr
Élément de menu Description
DISPLAY FX
[ON], [OFF] Activez/désactivez les effets spéciaux de
MIXTRAX.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Activez/désactivez les effets sonores de
MIXTRAX tout en changeant manuellement de
piste.
Français
13Fr
Оглавление
- Table of Contents
- Before You Start
- Getting Started
- Radio
- CD/USB/iPod/AUX
- App Mode
- Settings
- Connections/Installation
- Additional Information
- Table des matières
- Avant de commencer
- Mise en route
- Radio
- CD/USB/iPod/AUX
- Mode d’application
- Raccordements/Installation
- Informations complémentaires
- Sommario
- Prima di iniziare
- Operazioni preliminari
- Radio
- CD/USB/iPod/AUX
- Impostazioni Modalità app
- Connessioni/Installazione
- Informazioni aggiuntive
- Índice
- Antes de empezar
- Procedimientos iniciales
- Radio
- CD/USB/iPod/AUX
- Modo app
- Conexiones/instalación
- Información complementaria
- Inhaltsverzeichnis
- Bevor Sie beginnen
- Erste Schritte
- Radio
- CD/USB/iPod/AUX
- App-Modus
- Einstellungen
- Anschlüsse/Einbau
- Zusätzliche Informationen
- Inhoud
- Vóór u begint
- Aan de slag
- Radio
- Cd/USB/iPod/AUX
- App-modus Instellingen
- Verbindingen/installatie
- Aanvullende informatie
- Содержание
- Перед началом эксплуатации
- Начало работы
- Радио
- Компакт-диск/USB/iPod/AUX
- Режим приложения
- Подключения/Установка
- Дополнительная информация