Karcher Autolaveuse BD 80-120 W Bp Pack: Zastavenie a odstavenie
Zastavenie a odstavenie: Karcher Autolaveuse BD 80-120 W Bp Pack

-
5
Î
Otvorte veko nádrže na
č
istú vodu.
Î
Č
istú vodu (maximálne 60 °C) napl
ň
te
do 15 cm pod hornú hranu nádrže.
Î
Napl
ň
te
č
istiacim prostriedkom
Î
Uzavrite veko nádrže na
č
istú vodu.
몇
Pozor
Nebezpe
č
enstvo poškodenia. Používajte
len odporú
č
aný
č
istiaci prostriedok. Za iné
č
istiace prostriedky nesie prevádzkovate
ľ
zvýšené riziko, pokia
ľ
ide o prevádzkovú
bezpe
č
nosž a nebezpe
č
enstvo poranenia.
Používajte len
č
istiace prostriedky, ktoré
neobsahujú rozpúš
ť
adlá, kyselinu
chlórovodíkovú a kyselinu fluórovodíkovú.
Dodržujte bezpe
č
nostné pokyny uvedené
na
č
istiacich prostriedkoch.
Upozornenie
Nepoužívajte žiadne silne peniace
č
istiace
prostriedky.
Odporú
č
ané
č
istiace prostriedky:
Î
Na ovládacom prepína
č
i nastavte
množstvo vody primerane k zne
č
isteniu
podláh.
Î
Stla
č
te páku spustenia vysávacieho
ramena smerom nadol. Vysávacie
rameno sa spustí.
Î
Vysávaciu turbínu zapnite vypína
č
om
vysávania.
Î
Pohon kief zapnite pomocou vypína
č
a
pohonu kief.
Kefy sa pri rozbehu spustia, sú
č
asne sa
otvorí prítok
č
istiaceho prostriedku.
Î
Č
istiaca hlava sa spustí pomocou
tla
č
idla prítlaku kief.
Î
Stla
č
te vypína
č
pojazdu.
Î
Prítlak nastavte tla
č
idlom prítlaku kief
po
č
as otá
č
ania kief.
Nastavený prítlak je možné od
č
íta
ť
na
ukazovateli prítlaku.
Upozornenie
Prvé
č
istiace pokusy vykonávajte s malým
prítlakom. Prítla
č
ný tlak zvyšujte postupne
dovtedy, kým nedosiahnete požadovaný
výsledok
č
istenia. Správne nastavený
prítla
č
ný tlak znižuje spotrebu energie a
opotrebovanie kief.
Upozornenie
Silne zne
č
istená podlaha sa dá vy
č
isti
ť
pri
dvojnásobnom prechode. Pritom sa pri
prvom pracovnom prechode nanesie
č
istiaca kvapalina a vtla
č
í pomocou kief.
Prvý prechod sa vykonáva so zdvihnutým
vysávacím ramenom a vypnutou
vysávacou turbínou. Okrem toho sa
odstráni Aqua-Mizer
TM
na
č
istiacej hlave.
Po pôsobení
č
istiacej kvapaliny sa pri
druhom pracovnom prechode vy
č
istí
plocha ako zvy
č
ajne.
Î
Zdvihnite
č
istiacu hlavu.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a vytiahnite.
Î
Otvorte uzáver ochrany proti
rozstrekovaniu.
Î
Vytiahnite obidve polovice ochrany
proti rozstrekovaniu.
1 Páka uvo
ľ
nenia Aqua-Mizer
2 Aqua-Mizer
3 Páka uvo
ľ
nenia kotú
č
ovej kefy
Î
Páku uvo
ľ
nenia kotú
č
ovej kefy otá
č
ajte
oproti smeru pohybu hodinových
ru
č
i
č
iek - kefa pádá smerom dole a
môže by
ť
vtiahnutá pod zariadenie.
Î
Páku uvo
ľ
nenia Aqua-Mizer potiahnite
smerom do boku a Aqua-Mizer
odoberte smerom dole.
Î
Kefu opä
ť
namontujte.
Î
Zopakujte postup na proti
ľ
ahlej strane.
Î
Opä
ť
nasa
ď
te ochranu proti
rozstrekovaniu.
Î
Vypnite pohon kief.
Î
Zdvihnite
č
istiacu hlavu.
Î
Prejdite krátku vzdialenos
ť
smerom
dopredu a vysajte zvyšné množstvo
vody.
Î
Zdvihnite saciu nadstavbu.
Î
Po 5 sekundách vypnite vysávaciu
turbínu.
Î
Nastavte vypína
č
na k
ľ
ú
č
ik na
ovládacom paneli do polohy „0“ a k
ľ
ú
č
ik
vytiahnite.
Î
Prípadne nabite batériu.
Pozor
Dodržiavajte miestne predpisy na úpravu
odpadových vôd.
Î
Z držiaka vyberte vypúš
ť
aciu hadicu
špinavej vody.
Î
Uvo
ľ
nite pákový držiak a z hadice
vytiahnite zátku.
Î
Vypúš
ť
aciu hadicu spustite do
vhodného zberného zariadenia a
zne
č
istenú vodu vypustite.
Î
Nádobu na zne
č
istenú vodu
vypláchnite
č
istou vodou.
Î
Horný koniec vypúš
ť
acej hadice
č
istej
vody vytiahnite z hadicovej násady.
Î
Vypúš
ť
aciu hadicu spustite do
vhodného zberného zariadenia a
č
istú
vodu vypustite.
Pri nebezpe
č
enstve mrazu:
Î
Vypustite nádrž s
č
istou a zne
č
istenou
vodou.
Î
Stroj odstavte v miestnosti chránenej
pred mrazom.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia! Pri nakladaní
a skladaní sa zariadenie smie
prevádzkova
ť
len na stúpaniach do 10%.
Cho
ď
te pomaly.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Pri prepravovaní zariadenia zoh
ľ
adnite
jeho hmotnos
ť
.
Î
Z hlay kefy odstrá
ň
te kotú
č
ovú kefu.
Î
Pri preprave vo vozidlách zariadenie
zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu
pod
ľ
a platných smerníc.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo zranenia a poškodenia!
Pri uskladnení zariadenia zoh
ľ
adnite jeho
hmotnos
ť
.
Toto zariadenie sa smie uschováva
ť
len vo
vnútri.
Nebezpe
č
enstvo
Nebezpe
č
enstvo poranenia! Pred za
č
atím
akýchko
ľ
vek prác na stroji nastavte spínací
k
ľ
ú
č
ik do polohy “O" a k
ľ
ú
č
ik vytiahnite.
Vytiahnite zástr
č
ku batérie.
Î
Vypustite a zlikvidujte zne
č
istenú a
zvyšnú
č
istú vodu.
Pozor
Nebezpe
č
enstvo poškodenia. Zariadenie
neostrekujte vodou a nepoužívajte žiadne
agresívne
č
istiace prostriedky.
Doplnenie prevádzkových látok
Č
istá voda
Č
istiaci prostriedok
Použitie
Č
istiaci
prostriedok
Č
istenie všetkých podlách s
odolnos
ť
ou vo
č
i vode
RM 780
RM 746
Č
istenie leštených
povrchov (napr. granit)
RM 755 es
Č
istenie a základné
č
istenie
priemyselných podláh.
RM 69 ASF
Č
istenie a základné
č
istenie
jemnej kameninovej dlažby
RM 753
Č
istenie obklada
č
iek
sociálnych zariadení
RM 751
Č
istenie a dezinfekcia
sociálnych zariadení
RM 732
Odstránenie vrstvy
všetkých podláh odolných
vo
č
i alkáliám (napr. PVC)
RM 752
Odstránenie vrstvy podlahy
z linolea
RM 754
Č
istenie
Odstránenie Aqua-Mizer
Zastavenie a odstavenie
Vypustenie špinavej vody
Vypustenie
č
istej vody
Ochrana proti zamrznutiu Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
Plán údržby
Denne
175 SK

-
6
Pred za
č
atím prevádzky:
Î
Skontrolujte tesnos
ť
nástr
č
ných spojení
vysávacej hadice.
Î
Skontrolujte opotrebovanie kief, v
prípade potreby ich vyme
ň
te.
Î
Skontrolujte lanká a spojenia,
č
i nie sú
opotrebované a poškodené.
Î
U kvapalinových batérií skontrolujte
stav hladiny kyseliny, prípadne dopl
ň
te
destilovanú vodu.
Po ukon
č
ení prevádzky:
Î
Vypustite zne
č
istenú vodu.
Î
Nádobu na zne
č
istenú vodu
vypláchnite
č
istou vodou.
Î
Vy
č
istite sitko v kryte nádrže na
zne
č
istenú vodu.
Î
Vy
č
istite nádrž na
č
istú vodu.
Î
Stroj zvonka o
č
istite pomocou vlhkej
handry namo
č
enej do mierneho
umývacieho roztoku.
Î
Vy
č
istite sacie stierky a stierky na
stieranie, skontrolujte ich z h
ľ
adiska
opotrebovania a v prípade potreby ich
vyme
ň
te.
Î
Jednu minútu nechajte beža
ť
vysávanie na vysušenie systému.
Î
Aby bolo možné nádrže vysuši
ť
, veká
nádrží na
č
istú a zne
č
istenú vodu
neuzatvárajte.
Î
Nabite akumulátor.
Î
Na
č
istiacej hlave skontrolujte ochranu
proti rozstrekovaniu.
Î
Vy
č
istite a skontrolujte tesnenie medzi
nádržou na zne
č
istenú vodu a vekom,
č
i tesní a popr. ho vyme
ň
te.
Î
Skontrolujte nastavenie sacej lišty.
Î
Namažte hnaciu nápravu a vodiace
kolieska.
Î
Skontrolujte,
č
i vysávacie rameno nie je
poškodené.
Î
Skontrolujte všetky funkcie zariadenia.
Î
Na zariadení skontrolujte unáša
č
kief,
č
i nie je opotrebovaný.
Î
Skontrolujte póly batérie z h
ľ
adiska
oxidácie, v prípade potreby ich okefujte
a namažte pólovým tukom. Dbajte na
pevné usadenie prepojovacích káblov.
Î
U batérií nevyžadujúcich údržbu
skontrolujte hustotu kyseliny
č
lánkov.
Î
Vy
č
istite zdvíhanie vysávacieho
ramena.
Î
Vy
č
istite k
ĺ
by na závese zdvíhacieho
ramena a na
č
istiacej hlave.
Î
Skontrolujte uhlíkové kefky a
komutátory všetkých motorov,
č
i nie sú
opotrebované. *
* Prevedenie službou zákazníkom.
Î
Nechajte vykona
ť
servisnú službu
predpísanú inšpekciu.
Pre spo
ľ
ahlivú prevádzku stroja môžete
uzavrie
ť
s príslušnou predaj
ň
ou
organizácie firmy Kärchen zmluvy o
údržbe.
Î
So zariadením jazdite na hladkej
ploche.
Î
Stla
č
te páku spustenia vysávacieho
ramena smerom nadol. Vysávacie
rameno sa spustí.
Î
Prejdite najmenej 60 cm smerom
dopredu.
Î
Zariadenie zastavte. Vypína
č
s
k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy „0“ a
vytiahnite. Dbajte na to, aby sa
zariadenie nepohybovalo smerom
dozadu.
1 Krížový držiak vodorovného nastavenia
2 Prestavenie sklonu
-
Î
Vysávacie rameno s obidvoma
krížovými držiakmi nastavte tak, aby
zadná vysávacia hubica bola na oboch
stranách vysávacieho ramena
rovnomerne (symetricky vo
č
i stredu)
ohnutá smerom dozadu.
Î
Prestavenie sklonu nastavte tak, aby
zadná vysávacia hubica bola po celej
d
ĺ
žke ohnutá smerom dozadu v
rovnakej šírke.
Î
Na kontrolu nastavenia prejdite asi 60
cm smerom dopredu a skontrolujte
ú
č
inok nového nastavenia.
Î
Vysávacie rameno nastavte sú
č
asným
preto
č
ením oboch krížových držiakov
tak, aby bolá zadná vysávacia hubica
sklonená smerom dozadu 9 až 10 mm.
V smere pohybu hodinových ru
č
i
č
iek:
Prehnutie je menšie.
Oproti smeru pohybu hodinových
ru
č
i
č
iek: Prehnutie je vä
č
šie.
Î
Na kontrolu nastavenia prejdite asi 60
cm smerom dopredu a skontrolujte
ú
č
inok nového nastavenia.
Î
Zdvihnite vysávacie rameno.
Î
Vypína
č
s k
ľ
ú
č
ikom oto
č
te do polohy
„0“ a vytiahnite.
Î
Zo sacieho nadstavca stiahnite saciu
hadicu.
Î
Uvo
ľ
nite krížové držiaky na upevnenie
vysávacieho ramena a vysávacie
rameno potiahnite smerom dozadu.
Î
Demontujte vysávacie rameno.
1 Krídlová skrutka
2 Prítla
č
ná doska
3 Vysávacia hubica
Î
Uvo
ľ
nite krídlové skrutky.
Î
Odoberte prítla
č
nú dosku.
Î
Vyberte vysávaciu hubicu.
Upozornenie
Vysávacia hubica sa môže 3 krát oto
č
i
ť
,
kým sa neopotrebujú všetky hrany. Potom
je potrebná nová vysávacia hubica.
Î
Vysávaciu hubicu oto
č
te alebo
vyme
ň
te. Opä
ť
nasa
ď
te do
vysávacieho ramena a nastavte.
Î
Opä
ť
nasa
ď
te prítla
č
nú dosku.
Î
Najprv dotiahnite strednú krídlovú
maticu. Dbajte na to, aby prítla
č
ná
doska pevne dosadla na vysávaciu
hubicu.
Î
Pevne dotiahnite zvyšné krídlové
skrutky.
Î
Demontujte vysávacie rameno.
1 Upínací uzáver
2 Upínací pás
3 Vysávacia hubica
Î
Otvorte upínací uzáver a odoberte
upínací pás.
Î
Vyberte vysávaciu hubicu.
Týždenne
Mesa
č
ne
Každých 100 prevádzkových hodín
Ro
č
ne
Údržbárske práce
Zmluva o údržbe
Nastavenie sacieho nadstavca
Demontáž vysávacieho ramena
Oto
č
enie alebo výmena prednej
č
asti
vysávacej hubice
Oto
č
enie alebo výmena zadnej
vysávacej hubice
176 SK
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- Störungen
- Zubehör
- CE-Erklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Faults
- Accessories
- CE declaration
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Protection antigel Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Stoppen en stilleggen
- Storingen
- Accessoires
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Almacenamiento Conservación y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Stansing og parkering
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- Stoppa och parkera
- Störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Αντιπαγετική προστασία Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Защита от замерзания Транспортировка Хранение Уход и техническое обслуживание
- Неполадки
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- Poruchy
- P ř íslušenství
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Ochrona przeciwmrozowa Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Smetnje
- Pribor
- CE-izjava
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Smetnje
- Pribor
- CE-izjava
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Защита от замръзване T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Rikked
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Technin ė prieži ū ra ir aptarnavimas
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Захист від замерзання Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані