Karcher Autolaveuse BD 80-120 W Bp Pack: Accesorios
Accesorios: Karcher Autolaveuse BD 80-120 W Bp Pack

-
8
Avería
Modo de subsanarla
Responsable
No se puede poner en marcha
el aparato
Insertar el enchufe de la batería en el aparato.
Operario
El pulsador de parada de emergencia, se desbloquea girándolo.
Operario
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
Comprobar si el cable de la batería está bien colocado.
Operario
Comprobar si el cable de l a batería está corroído, limpiar si es necesario.
Operario
El aparato no avanza o avanza
lentamente.
Reponer el fuisble del accionamiento de traslación
Operario
Las ruedas de tracción no agarran debido a una presión de apriete de los cepillos de-
masiado alta, reducir la presión de apriete de los cepillos.
Operario
Control sobrecalentado, apagar el aparato y dejarlo enfriar.
Operario
Potencia de aspiración insufi-
ciente
Vacíe el depósito de agua sucia.
Operario
Compruebe el ajuste de la barra de aspiración.
Operario
Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa; compruebe su es-
tanqueidad y, en caso necesario, cámbielas
Operario
Limpie los labios de aspiración de la barra de aspiración y, en caso necesario, girar o
cambiar
Operario
Comprobar si los tubos de aspiración están atascados, si es necesario limpiar.
Operario
Comprobar la conexión entre la manguera y barra de aspiración y manguera de aspira-
ción y aparato.
Operario
Compruebe si el tubo de aspiración está hermética y, en caso necesario, cámbielo.
Operario
Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia.
Operario
Compruebe el ajuste de la barra de aspiración.
Operario
Limpiar el flotador del depósito de agua sucia.
Operario
Reponer el fusible de la turbina de aspiración.
Operario
Resultados de limpieza insufi-
cientes
Ajustar la presión de apriete.
Operario
Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cámbielos.
Operario
Comprobar la suciedad de los cepillos, limpiar.
Operario
Comprobar si el detergente y los cepillos son aptos para la tarea de limpieza.
Operario
Capacidad de la batería agotada, cargar la batería.
Operario
Los cepillos no giran
Reponer el fusible del accionamiento de cepillos.
Operario
Comprobar si los cepillos están bloqueados por un cuerpo extraños, extraer el objeto
extraño.
Operario
Ninguna dosificación o dosifi-
cación reducida de la solución
de detergente.
Comprobar el nivel de la solución de detergente en el depósito de agua limpia, si es ne-
cesario rellenar el depósito.
Operario
Aumentar la dosis del detergente líquido.
Operario
Orificio de ventilación de la tapa del depósito de agua limpia atascado, limpiar el orificio. Operario
Comprobar el filtro del agua limpia; en caso necesario, límpielo.
Operario
Accesorios
denominación
No. de pieza Descripción
Unidad Aparato
necesita
pieza
Cepillo de disco, blanco
8.600-032.0
Para pulir pavimentos.
1
2
Escobilla de disco, rojo (medio, estándar)
8.600-030.0
Para limpiar pavimentos de poca suciedad o delica-
dos.
1
2
Cepillo de disco, negro
8.600-034.0
Para limpiar pavimentos muy sucios.
1
2
55 ES
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- Störungen
- Zubehör
- CE-Erklärung
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Commissioning
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Faults
- Accessories
- CE declaration
- Table des matières
- Eléments de commande
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Protection antigel Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Données techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Bediening- en werkingsonderdelen
- Voor ingebruikneming
- Gebruik
- Stoppen en stilleggen
- Storingen
- Accessoires
- CE-verklaring
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Almacenamiento Conservación y mantenimiento
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden idrifttagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Fejl
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonsorganer
- Før igangsetting
- Drift
- Stansing og parkering
- Funksjonsfeil
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före idrifttagandet
- Drift
- Stoppa och parkera
- Störningar
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja toimintaelementit
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- Häiriöt
- Tekniset tiedot
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν την ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Αντιπαγετική προστασία Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- CE Beyan ı
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация прибора
- Защита от замерзания Транспортировка Хранение Уход и техническое обслуживание
- Неполадки
- Технические данные
- Заявление о соответствии требованиям СЕ
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- CE-Nyilatkozat
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- Pokyny p ř ed uvedením p ř ístroje do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- Poruchy
- P ř íslušenství
- ES prohlášení o shod ě
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Motnje
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy obs ł ugi urz ą dzenia
- Przed uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Ochrona przeciwmrozowa Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Zak ł ócenia
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- Declara ţ ia CE
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Vyhlásenie CE
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Smetnje
- Pribor
- CE-izjava
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Smetnje
- Pribor
- CE-izjava
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Защита от замръзване T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Rikked
- Tehnilised andmed
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas sist ē mas un funkciju elementi
- Pirms ekspluat ā cijas s ā kuma
- Ekspluat ā cija
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Kopšana un tehnisk ā apkope
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie parametri
- Turinys
- Aptarnavimo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Technin ė prieži ū ra ir aptarnavimas
- Gedimai
- Priedai
- Techniniai duomenys
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед введенням в експлуатацію
- Експлуатація
- Захист від замерзання Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні дані