Karcher KM 120/150 R P: Guida alla risoluzione dei guasti
Guida alla risoluzione dei guasti: Karcher KM 120/150 R P

-
17
Guida alla risoluzione dei guasti
Guasto
Rimedio
L'apparecchio non si accende
Sedersi sul sedile di guida. Il sistema di contatto sedile si attiva.
Fare rifornimento di carburante/Sostituire la bombola del gas
Aprire il rubinetto del carburante e l'alimentazione del gas.
Controllare le condutture del carburante o del gas, gli attacchi ed i collegamenti.
Controllare il fusibile dell'avviamento elettrico e se necessario, sostituirlo (solo KM 120/150 R D)
Carica della batteria
Controllare e pulire la candela, se necessario, sostituirla (solo KM 120/150 R G e R LPG)
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
A temperature inferiori a +10 °C: Bloccare il freno di stazionamento
Il motore gira in maniera irregola-
re
Pulire o cambiare il filtro aria
Controllare le condutture del carburante o del gas, gli attacchi ed i collegamenti.
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Il motore è acceso, ma l'apparec-
chio non parte
Sbloccare il freno di stazionamento
Controllare la posizione della leva di marcia libera
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Il motore è acceso, ma l'apparec-
chio avanza molto lentamente
Sbloccare il freno di stazionamento
A temperature sotto lo zero, far prima riscaldare l'apparecchio per circa 3 minuti
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
L'apparecchio non spazza bene
Controllare lo stato di usura del rullo spazzola e delle scope laterali. Sostituirle se necessario.
Verificare il funzionamento della serranda per lo sporco grossolano.
Controllare lo stato di usura dei listelli di tenuta. Regolarli o sostituirli se necessario
Regolare la simmetria delle spazzole
Verificare la tenuta del sistema idraulico (gruppo spazzante).
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
L'apparecchio produce polvere
Svuotare il vano raccolta
Controllare la cinghia di trasmissione dell'aspiratore-raccoglitore
Controllare la guarnizione di tenuta dell'aspiratore-raccoglitore
Controllare il filtro della polvere, pulirlo o sostituirlo
Controllare la guarnizione del cassetto del filtro.
Controllare lo stato di usura dei listelli di tenuta. Regolarli o sostituirli se necessario
L'apparecchio spazza male nei
bordi
Sostituire le scope laterali
Controllare lo stato di usura dei listelli di tenuta. Regolarli o sostituirli se necessario
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Dispositivo di azionamento delle
scope laterali o del rullospazzola
non funziona
Verificare la tenuta del sistema idraulico (gruppo spazzante).
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Il dispositivo di abbassamento
delle scope laterali o del rullo-
spazzola non funziona
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
Potenza di aspirazione insuffi-
ciente
Controllare la guarnizione del cassetto del filtro.
Controllare la guarnizione di tenuta dell'aspiratore-raccoglitore
Montare correttamente il filtro a dischi lamellari. Vedi "Sostituzione del filtro della polvere"
Il rullospazzola non gira
Rimuovere eventuali nastri o spaghi dal rullospazzola
La spia di carica si accende du-
rante il funzionamento (solo KM
120/150 R D e R LPG)
Informare il servizio assistenza clienti Kärcher.
74 IT
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Funktion Bestimmungsgemäße Ver- wendung
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Stilllegung
- Transport Lagerung des Gerätes Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Zubehör
- Contents
- Function Proper use
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutdown
- Transport Storing the device Maintenance and care
- Troubleshooting
- Technical specifications
- Accessories
- Table des matières
- Fonction Utilisation conforme
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Remisage
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Indice
- Funzione Uso conforme a destinazione
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Fermo dell'impianto
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori
- Inhoudsopgave
- Functie Reglementair gebruik
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stillegging
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Toebehoren
- Índice de contenidos
- Función Uso previsto
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios
- Índice
- Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcio- namento
- Funcionamento
- Desactivação da máquina
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Acessórios
- Indholdsfortegnelse
- Funktion Bestemmelsesmæssig an- vendelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Afbrydning/nedlæggelse
- Transport Opbevaring af maskinenPleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innholdsfortegnelse
- Funksjon Forskriftsmessig bruk
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Sette bort
- Transport Lagring av maskinen Pleie og vedlikehold
- Feilretting
- Tekniske data
- Tilbehør
- Innehållsförteckning
- Funktion Ändamålsenlig användning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Nedstängning
- Transport Lagring av maskinen Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Tillbehör
- Sisällysluettelo
- Toiminta Käyttötarkoitus
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Seisonta-aika
- Kuljetus Koneen säilytys Hoito ja huolto
- Häiriöapu
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους κα - νονισμούς
- Προστασία περιβάλλοντος
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Διακοπή της λειτουργίας
- Αποθήκευση της συσκευής Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- İ çindekiler
- Fonksiyon Kurallara uygun kullan ı m
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lama- dan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durdurma
- Ta ş ı ma Cihaz ı n depolanmas ı Koruma ve Bak ı m
- Ar ı zalarda yard ı m
- Teknik Bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Назначение Использование по назначе - нию
- Защита окружающей среды
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом работы
- Эксплуатация
- Вывод из эксплуатации
- Хранение прибора Уход и техническое обслу - живание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Принадлежности
- Tartalomjegyzék
- Funkció Rendeltetésszer ű használat
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Leállítás
- Szállítás A készülék tárolása Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- Spis tre ś ci
- Funkcja U ż ytkowanie zgodne z prze- znaczeniem
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomie- niem
- Dzia ł anie
- Wy łą czenie z eksploatacji
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Akcesoria