LG 60PB660V – страница 21
Инструкция к Плазменному Телевизору LG 60PB660V
10
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
y
Време на гледање
- При гледање 3D содржини, направете пауза од 5 - 15 минути на секој час. Гледање 3D содржини
подолг период може да предизвика главоболка, вртоглавица или замор на очите.
y
Некои корисници може да доживеат напад или други ненормални симптоми кога се изложени на
треперење на светлина или одредени секвенци од 3D содржини.
y
Не гледајте 3D видео ако чувствувате гадење, ако сте бремени и/или имате хронична болест како
епилепсија, срцеви проблеми или нарушување на крвниот притисок, итн.
y
3D содржините не се препорачуваат за лица кои страдаат од стерео слепило или стерео аномалија.
Може да се доживеат двојни слики или непријатност при гледањето.
y
Ако имате страбизам (шашливи очи), амблиопија (слаб вид) или астигматизам, може да имате проблеми
со осетот за длабочина и лесно да почувствувате замор заради двојни слики. Се препорачуваат почести
паузи во однос на просекот за возрасни.
y
Ако видот ви се разликува меѓу десното и левото око, корегирајте го видот пред да гледате 3D содржини.
y
Не гледајте 3D содржини кога чувствувате замор од недостаток на сон, премногу работа или пиење.
y
Ако почувствувате некои од овие симптоми, престанете со користење/гледање на 3D содржини и
доволно одморете се додека симптомите не исчезнат.
- Посоветувајте се со доктор ако симптомите продолжат и понатаму. Симптомите може да вклучуваат
главоболка, болка во очите, вртоглавица, гадење, палпитација, заматување, непријатно чувство,
двојна слика, визуелна непријатност или замор.
ENG
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
11
y
Растојание на гледање
- При гледање 3D содржини одржувајте растојание кое е барем двапати поголемо од дијагоналата
на екранот. Ако почувствувате непријатност при гледање 3D содржини, преместете се подалеку од
телевизорот.
y
Позицијата за гледање
- Гледајте така што центарот на екранот да ви биде во висина на очите и со главата исправена
директно нанапред. Во спротивно, може да не бидете во можност да гледате 3D содржини правилно.
y
Бебиња/деца
- Користењето/гледањето 3D содржини кај деца на возраст под 6 години е забрането.
- Деца под 10-годишна возраст може да реагираат бурно и да се возбудат премногу бидејки нивната
визија е во развој (на пр.: да се обидуваат да го допрат екранот или да скокнат во него. Потребно е
специјално надгледување и внимание за деца кои гледаат 3D содржини.
- Децата имаат поголема бинокуларна несразмерност за 3D презентации отколку возрасните
бидејќи растојанието помеѓу очите им е помало од она кај возрасните. Затоа тие гледаат поголема
стереоскопска длабочина во споредба со возрасните за истата 3D слика.
ENG
y
Тинејџери
- Тинејџерите под 19-годишна возраст може да реагираат со поголема чувствителност заради
стимулацијата од светлината на 3D содржините. Советувајте ги да не гледаат 3D содржини подолго
време кога се уморни.
y
Постари лица
- Постарите лица може да забележат помалку 3D ефекти во споредба со младите. Не седете поблиску
до телевизорот од препорачаното растојание.
y
Обрнете внимание да користите LG 3D очила. Во спротивно, може да да не бидете во можност да
гледате 3D видео правилно.
y
Не користете ги 3D очилата наместо вашите нормални очила, очилата за сонце или заштитните очила.
y
Користењето на модификувани 3D очила може да предизвика замор на очите или изобличување на сликата.
y
Не чувајте ги 3D очилата на екстремно високи или ниски температури. Тоа ќе предизвика деформации.
y
3D очилата се кршливи и лесно може да се изгребат. При бришење на леќите секогаш користете мека и
чиста крпа. Немојте да ги гребете леќите на 3D очилата со остри предмети или да ги чистите/бришете со
хемикалии.
y
При гледање 3D видео под неонска светлина или со лампи со три бранови должини, може да добиете
привид на треперење на екранот. Кога ова ќе се случи, исклучете ја светлината или намалета ја.
y
Другите електронски или комуникациски уреди треба да бидат исклучени или да се тргнат подалеку
од телевизорот бидејќи може да предизвикаат пречки и да оневозможат правилно работење на 3D
функцијата.
y
Кога гледате телевизија легнати долу, 3D сликата може да изгледа потемна или невидлива.
12
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
ENG
(Во зависност од
моделот)
(Само PB66**)
(Само
PB69**
)
3EA, M5 x L25
4EA, M4 x L14
(Во зависност од
моделот)
y
Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор.
y
OSD (On Screen Display - приказ на екранот) може малку да се разликува од приказот што е даден во
ова упатство.
y
Достапните менија и опции може да се разликуваат во зависност од влезниот извор или моделот на
производот кој го користите.
y
Во иднина, на овој телевизор може да му бидат додадени нови функции.
y
Телевизорот може да се стави во режим на подготвеност за да се намали потрошувачката на енергија.
Освен тоа, телевизорот треба да го исклучите доколку нема да работи некое време, бидејќи на тој
начин ќе ја намалите потрошувачката на енергија.
y
Потрошувачката на електричната енергија може значително да се намали доколку го намалите нивото
на осветленост на сликата, со што ќе се намалат и вкупните трошоци на користење на телевизорот.
Проверете дали во кутијата на производот ги има елементите подолу. Доколку недостасува некој дел од
опремата, обратете се до локалниот продавач кај кој сте го купиле производот. Сликите во ова упатство
може да се разликуваат од реалниот производ и дел.
y
За да обезбедите сигурно и долготрајно користење, немојте да користите неодобрени предмети.
y
Какви било оштетувања или повреди настанати заради употреба на неодобрени предмети не се
опфатени со гаранцијата.
y
Одредени модели на екранот имаат прилепен тенок слој и тој не смее да се отстранува.
y
Елементите кои се испорачуваат со вашиот производ може да се разликуваат во зависност од
моделот.
y
Спецификациите на производите или содржината на ова упатство може да бидат променети без
претходно известување заради надградување на функциите на производите.
y
За оптимално поврзување, HDMI каблите и USB уредите треба да имаат лежиште со дебелина
помала од 10 мм и широчина помала од 18 mm. Доколку USB кабелот или USB меморискиот уред не
може да се вметне во USB влезот на телевизорот, употребете продолжителен кабел кој поддржува
USB 2.0.
B
B
*A
A
A
<
=
10 мм
*B
<
=
18 мм
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
13
ENG
INPUT
AV MODE
TV
ENERGY
SAVING
FLASHBK
9
7 8
4 5 6
1 2 3
LIST
MARK
0
MUTE
3D
FAV
E
G
A
P
CHVOL
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
EXIT
BACK
L/R SELECT
RATIO
FREEZE
(Во зависност од
моделот)
(Само PB66**)
(Само
PB69**
)
3EA, M5 x L25
4EA, M4 x L14
(Во зависност од
моделот)
14
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
y
Елементите кои се испорачуваат со вашиот производ може да се разликуваат во зависност
од моделот.
y
Спецификациите на производите или содржината на ова упатство може да бидат променети
без претходно известување заради надградување на функциите на производите.
- Ако има пет феритни јадра, следете ги напатствијата од сликите 1 и 3.
- Ако има шест феритни јадра, следете ги напатствијата од сликите 1, 2 и 3.
1 Користете го феритното јадро за намалување на електромагнетните пречки во кабелот за
напојување. Намотајте го еднаш кабелот за напојување на феритното јадро.
Поставете го феритното јадро близу до телевизорот и ѕидниот приклучок.
[кон ѕидниот
[кон
приклучок]
телевизорот]
(црно)
[Слика 1]
[Пресек на
2 Користете го феритното јадро за намалување на електромагнетните пречки во
феритното јадро]
кабелот. Поставете го феритното јадро близу до телевизорот.
Намотајте го компонентниот Y, Pb, Pr, L, R кабел еднаш на Феритно јадро.
[кон надворешниот
[кон
уред]
телевизорот]
[Слика 2-1]
10 mm(+ / - 5 mm)
Приберете и опфатете ги компонентниот Y, Pb, Pr, L, R и scart кабел со помош
на Феритно јадро
[кон надворешниот
[кон
(црно)
уред]
телевизорот]
[Пресек на
феритното јадро]
ENG
[Слика 2-2]
10 mm(+ / - 5 mm)
Намотајте го PC аудио кабелот еднаш на Феритно јадро.
[кон надворешниот
[кон
уред]
телевизорот]
[Слика 2-3]
10 mm(+ / - 5 mm)
3 Користете го феритното јадро за намалување на електромагнетните пречки во LAN
A
B
кабелот. Намотајте го LAN кабелот еднаш на феритното јадро B и трипати на феритното
(сиво)
(сиво)
јадро A. Поставете го феритното јадро близу до телевизорот и надворешниот уред.
[кон
[кон надворешниот
телевизорот]
B
A
A
уред]
[Слика 3]
[Пресек на феритното
јадро]
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
15
Додатоците со одделно купување можат да бидат променети заради подобрување на квалитетот без
претходно известување. Обратете се до вашиот продавач за да ги набавите овие елементи.
Овие уреди работат само со одредени модели.
3D очила
Магичен
Камера за видео
Wi-Fi / Bluеtooth
далечински
повици
Примопредавател
управувач
Пенкало на допир,
Примопредавател на
Безжичен IR бластер
приклучна основа
пенкалото на допир
Со пенкалото на допир, телевизорот ќе
можете да го користите како монитор на
допир, со или без негово поврзување на
PC. Потребно е да купите пенкало на
допир (вклучувајќи и држач) заедно со
примопредавател.
PB66** PB69**
•
3D очила
• •
Магичен далечински управувач
• •
ENG
Камера за видео повици
Wi-Fi / Bluеtooth
•
Примопредавател
Пенкало на допир,
• •
приклучна основа
Примопредавател на
• •
пенкалото на допир
• •
•
•
Безжичен IR бластер
(Во зависност од моделот)
(Во зависност од моделот)
Името на моделот или дизајнот може да бидат променети во зависност од ажурирањето на функциите
на производот, потребите или политиките на производителот.
Со , можете да користите магичен далечински управувач, LG аудио уред (безжично) и безжичен
IR бластер. Потребно е да купите . (
Само
PB66**)
16
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
Екран
Звучници
Сензор на далечинскиот управувач
Индикатор на напојување
ENG
Џојстик копче
(* Ова копче е поставено под екранот на телевизорот.)
y
Светлината на индикаторот за напојување можете да ја поставите на Вклучено или Исклучено преку
избирање на во главните менија.
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
17
Преку притиснување или поместување на џојстик копчето нагоре, надолу, налево или надесно, ќе можете
едноставно да управувате со функциите на телевизорот.
Кога телевизорот е исклучен, поставете го прстот на џојстик
копчето, притиснете го еднаш и отпуштете го.
Кога телевизорот е вклучен, поставете го прстот на џојстик
копчето, притиснете го еднаш во траење од неколку секунди и
отпуштете го.
(Сепак, доколку на екранот е прикажано копчето за Мени, со
притиснување и задржување на џојстик копчето ќе можете да
излезете од Менито.)
Доколку го поставите прстот на џојстик копчето и го притиснете
налево или надесно, ќе можете да ја прилагодите јачината на
звукот на саканото ниво.
Доколку го поставите прстот на џојстик копчето и го притиснете
нагоре или надолу, ќе можете да се движите низ зачуваните
програми.
y
Кога ќе го поставите прстот на џојстик копчето и ќе притиснувате нагоре, надолу, налево или надесно,
внимавајте да не го притиснете џојстик копчето. Ако прво го притиснете џојстик копчето, нема да
можете да ја прилагодувате јачината на звукот и зачуваните програми.
Кога телевизорот е вклучен, притиснете го еднаш џојстик копчето.
ENG
Преку поместување на џојстик копчето нагоре, надолу, налево или надесно, ќе можете да ги прилагодите
елементите од менијата (
, , ,
).
Исклучување на напојувањето.
Пристап до главното мени.
Ги брише приказите на екранот и враќа на гледање
телевизија.
Промена на изворот на влезен сигнал.
18
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
y
При пренесување на голем телевизор, потребно
е учество на најмалку 2 лица.
y
При рачно пренесување на телевизорот,
држете го телевизорот како што е прикажано на
При пренесување или подигнување на телевизорот,
следната слика.
прочитајте ги следните напатствија за да се
спречи гребење или оштетување на телевизорот
и за безбедно пренесување без оглед на видот и
големината.
y
Избегнувајте секакво допирање на екранот,
бидејќи тоа може да резултира во оштетување
на екранот.
y
Се препорачува телевизорот да се пренесува
во кутијата или материјалот за пакување во кои
y
При пренесување на телевизорот, немојте да
телевизорот оригинално бил испорачан.
го изложувате на нишање или прекумерни
y
Пред преместување или подигнување на
вибрации.
телевизорот, откачете го кабелот за напојување
y
При пренесување на телевизорот, задржете
и сите кабли.
го во исправена положба, никогаш немојте да
y
Кога го држите телевизорот, екранот треба да
го завртувате странично или да го накосувате
биде завртен спротивно од вашето тело за да се
налево или надесно.
избегне оштетување.
y
Не применувајте прекумерен притисок кој би
предизвикал превиткување/закривување на
рамката на куќиштето, бидејќи тоа може да го
оштети екранот.
1 Подигнете го телевизорот и закосете го по
потреба за да дојде во исправена положба на
масата.
ENG
- Оставете простор од 10 см (минимум) од
ѕидот за правилна вентилација.
y
Цврсто држете го горниот и долниот дел од
рамката на телевизорот. Внимавајте да не ги
држите проѕирниот дел, звучникот или делот за
решетка на звучникот.
10 см
10 см
10 см
10 см
2 Поврзете го кабелот за напојување со штекер на ѕид.
y
Немојте да го поставувате телевизорот во
близина на извори на топлина, бидејќи може
тоа може да предизвика пожар или друга
штета.
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
19
(Оваа функција не е достапна за сите модели.)
Внимателно прикачете го опционалниот носач
за на ѕид на задната страна од телевизорот и
инсталирајте го носачот на цврст ѕид под прав агол
во однос на подот. При прикачување на телевизорот
на други градежни материјали, ве молиме обратете
се до квалификувано лице.
LG препорачува монтирањето на ѕид да биде
извршено од квалификувано професионално лице
за инсталирање.
10 см
10 см
1 Вметнете ги и прицврстете ги завртките со отвор,
10 см
или носачите и завртките на задната страна од
телевизорот.
- Ако има вметнато завртки на местото
10 см
за завртки со отвор, прво извадете ги
завртките.
2 Монтирајте ги носачите за ѕид со завртките на
ѕидот.
Усогласете ја позицијата на носачите за ѕид со
Треба да користите завртки и носач за на ѕид кои
завртките со отвор поставени на задната страна
ги задоволуваат VESA стандардите. Стандардните
од телевизорот.
димензии на комплетите за монтирање на ѕид се
3 Цврсто поврзете ги завртките со отвор и носачите
опишани во следната табела.
за ѕид со издржливо јаже.
Внимавајте да задржите хоризонтална положба
на јажето.
ENG
y
Внимавајте децата да не се качуваат или да
се држат со својата тежина на телевизорот.
4
y
Користете платформа или ормар кои се
доволно цврсти и големи за да овозможат
безбедна поддршка на телевизорот.
y
Носачите, завртките и јажињата не се
A
испорачуваат. Дополнителна опрема можете
B
да набавите од вашиот локален продавач.
20
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
y
Прво откачете го напојувањето и дури потоа
преместувајте го и монтирајте го телевизорот.
Во спротивно може да дојде до електричен
удар.
y
Ако телевизорот го монтирате на таван
или закосен ѕид, тој може да падне и да
предизвика сериозни повреди.
Користете авторизиран LG носач за ѕид и
обратете се до локалниот продавач или
квалификувано лице.
Гаранцијата не опфаќа користење на носач
за монтирање на ѕид произведен од трета
страна.
y
Немојте премногу да ги затегнувате завртките
бидејќи тоа може да предизвика оштетување
на телевизорот и да ја поништи вашата
гаранција.
y
Користете завртки и носач за на ѕид кои
ги задоволуваат VESA стандардите. Какви
било оштетувања или повреди настанати
заради погрешна употреба или користење
на несоодветен елемент не се опфатени со
гаранцијата.
y
Користете завртки кои се наведени во
спецификациите за VESA стандардни завртки.
y
Комплетот за монтирање на ѕид вклучува
упатство за инсталирање и неопходни делови.
ENG
y
Носачот за прицврстување на ѕид е
опционален. Дополнителна опрема можете да
набавите од вашиот локален продавач.
y
Должината на завртките може да се разликува
во зависност од носачот за на ѕид. Внимавајте
да користите соодветна должина.
y
За повеќе информации, погледнете во
упатството испорачано со носачот за на ѕид.
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
21
Овој елемент не се испорачува со сите модели.
Описот во ова упатство се базира на копчињата од далечинскиот управувач.
Ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство и користете го телевизорот на правилен начин.
За да ги замените батериите, отворете го капакот на батериите, заменете ги батериите (1,5 V AAA)
внимавајќи да се совпаднат
и краевите со внатрешните ознаки и затворете го капакот на
батериите.
За да ги извадите батериите, извршете ги чекорите за инсталирање во обратен редослед.
y
Немојте да комбинирате стари и нови батерии, бидејќи тоа може да го оштети далечинскиот управувач.
Внимавајте да го насочувате далечинскиот управувач кон сензорот за далечинско управување на телевизорот.
(Само PB66**)
Вклучување или исклучување на телевизорот.
Го повикува претпочитаниот титл во дигитален режим.
Менување на големината на сликата.
Промена на изворот на влезен сигнал.
Избор на радио, телевизиски и DTV програми.
Пристап до зачуваната листа на програми.
Вметнување на празно место на екранската тастатура.
RВраќање на претходно гледаната програма.
Пристап до вашата листа на омилени канали.
Го прикажува водичот за програми.
Исклучување на сите звуци.
Прилагодување на јачината на звукот.
ꕌꕍ Движење низ зачуваните програми или канали.
Преминување на претходниот или наредниот екран.
ENG
INFO
Преглед на информациите за тековната програма и сликата.
Пристап до Smart почетните менија.
Се прикажува листата на апликации.
(горе/долу/лево/десно) Движење низ менијата или опциите.
Избирање на менијата или опциите и потврдување на вашиот внес.
Враќање на претходното ниво.
Пристап до главните менија.
Ги брише приказите на екранот и враќа на гледање телевизија.
1
Пристап до специјалните функции во некои менија.
(
: Црвена, : Зелена, : Жолта, : Сина)
Пристап до брзите менија.
Враќање на телевизија во живо.
(
) Контрола врз Премиум содржините, Time
Machine
Ready
или SmartShare менијата или врз уредите компатибилни со SIMPLINK
(USB или SIMPLINK или Time Machine
Ready
).
Замрзнување на тековната слика при користење на TV, AV,
Компонентен, или HDMI влезен извор.
апочнување со снимање и приказ на мени за снимање. (само за подели со
поддршка за Time Machine
Ready
)
Се поставува должината на времето по кое телевизорот ќе се исклучи.
Со притиснување на копчето AD ќе се овозможи функцијата за видео/аудио опис.
APP/
RATIO INPUT
SUBTITLE
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
[
Q.VIEW
FAV
P
A
P
GUIDE
E
G
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
SETTINGS
EXIT
1
SUBTITLE
TEXT T.OPT Q.MENU
LIVE TV
Time Machine
REC/
SLEEP
AD APP/
Избор на извор од MHP TV мени. (Само за Италија) (Во зависност од моделот)
Овие копчиња се користат за телетекст.
22
ФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
Овој елемент не се испорачува со сите модели.
Кога ќе се прикаже пораката “Батеријата на магичниот далечински управувач е слаба.
Променете ја батеријата.”, заменете ја батеријата.
За да ги замените батериите, отворете го капакот на батериите, заменете ги батериите
(1,5 V AA) внимавајќи да се совпаднат
и краевите со внатрешните ознаки и
затворете го капакот на батериите. Внимавајте да го насочувате далечинскиот управувач
кон сензорот за далечинско управување на телевизорот.
За да ги извадите батериите, извршете ги чекорите за инсталирање во обратен
редослед.
y
Немојте да комбинирате стари и нови батерии, бидејќи тоа може да го оштети далечинскиот управувач.
(Само PB69**)
Вклучување или исклучување на
Враќање на претходниот екран.
телевизорот.
Пристап до менито за Smart почеток.
(горе/долу/лево/десно)
Притиснувајте ги копчињата за
Затворање на мени.
горе, долу, лево или десно за да
се движите низ менито. Ако ги
притиснете копчињата
додека се користи покажувачот,
покажувачот ќе исчезне од
екранот и магичниот далечински
управувач ќе работи како обичен
ENG
/INPUT
далечински управувач. За повторно
прикажување на покажувачот на
екранот, затресете го магичниот
далечински управувач налево и
Приказ на Далечинскиот управувач на
надесно.
екран.
* Пристап до менито за Универзална
контрола. (Во зависност од моделот)
Со притиснување и задржување на
копчето
ќе се прикаже мени за
избор на надворешен уред кој е поврзан
на телевизорот.
Пристап до специјалните функции
Се користи за гледање на 3D видео.
во некои менија.
(Во зависност од моделот)
Исклучување на сите звуци.
Со притиснување и задржување на
копчето
ќе се овозможи функцијата
за видео/аудио опис.
BACK
HOME
MY APPS
P
Движење низ зачуваните програми или
канали.
Притиснете на средината на
тркалцето за да изберете мени.
Со помош на тркалцето можете да
менувате програми или канали и
да се движите низ менијата.
Прилагодување на јачината на
звукот.
ФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
23
За користење на функцијата за препознавање на
говор потребно е мрежно поврзување.
1. Притиснете го копчето за Препознавање на
говор.
2. Кога на левата страна од екранот ќе се
прикаже прозорецот за приказ на глас,
изговорете што сакате.
• Препознавањето на говор може да не биде
успешно ако зборувате премногу брзо или
бавно.
• Далечинскиот управувач за магично
движење немојте да го користите подалеку
од 10 см од вашето лице.
• Стапката на препознавање може
да се разликува во зависност од
карактеристиките на корисникот
(глас, изговор, интонација и брзина) и
опкружувањето (шум и јачина на звук на
телевизор).
Неопходно е да се изврши ‘впарување’
(регистрирање) на магичниот далечински управувач
со телевизорот за да може управувачот да
функционира.
ENG
BACK
HOME
MY APPS
P
За да го користите магичниот
далечински управувач, прво впарете
го со вашиот телевизор.
1 Ставете ги батериите во
магичниот далечински управувач
и вклучете го телевизорот.
2 Насочете го магичниот
далечински управувач кон
телевизорот и притиснете го
BACK
HOME
MY APPS
P
Истовремено притиснете ги
копчињата
и
, во траење од пет секунди,
за да се ресетира Далечинскиот
управувач за магично движење.
Со притиснување и задржување
на копчето
ќе можете
истовремено да го откажете и
пререгистрирате Далечинскиот
управувач за магично движење.
y
Малку протресете го магичниот
далечински управувач надесно
или налево, или притиснете ги
копчињата
,
, за да се прикаже
покажувачот на екранот.
(Кај одредени TV модели,
покажувачот ќе се појави кога
ќе го завртите тркалцето.)
y
Ако покажувачот не се користи
одредено време или магичниот
далечински управувач се
постави на рамна подлога,
покажувачот ќе исчезне.
y
Ако покажувачот не
функционира рамномерно,
тогаш можете да го ресетирате
покажувачот со тоа што ќе
го поместите до работ на
екранот.
y
Магичниот далечински
управувач ги празни батериите
на далечинскиот
побрзо отколку обичен
управувач.
далечински управувач заради
Доколку телевизорот не успее
дополнителните функции.
да го регистрира магичниот
далечински управувач, обидете
се повторно откако ќе го
исклучите и повторно ќе го
вклучите телевизорот.
24
ФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
y
Далечинскиот управувач користете го во рамките
на максималната далечина за комуникација (10
m). Користењето на далечинскиот управувач
над оваа далечина, или во случај кога некој
предмет пречи, може да предизвика неуспешна
комуникација.
y
Неуспешна комуникација може да настане
заради одредени уреди во близина.
Електричните уреди како микробранова
печка или безжичен LAN производ може да
предизвикаат пречки, бидејќи го користат
истиот пропусен опсег (2,4 GHz) како магичниот
далечински управувач.
y
Магичниот далечински управувач може да се
оштети или да функционира неисправно ако се
испушти или биде изложен на посилен удар.
y
Кога го употребувате магичниот далечински
управувач, внимавајте да не го удрите во мебел
или во други луѓе.
y
Производителот и инсталатерот не може да
обезбедат услуги поврзани со човековата
безбедност заради можноста од појава на пречки
од електромагнетни бранови кај безжичниот уред.
y
Се препорачува пристапната точка (AP) да биде
поставена подалеку од 1 m од телевизорот.
Ако пристапната точка е поблиску од 1 m,
магичниот далечински управувач може да не
функционира како што се очекува заради пречки
на фреквенциите.
ENG
УПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ / ОДРЖУВАЊЕ
25
1 Притиснете го копчето за да
пристапите до Smart почетното мени.
Редовно вршете чистење на вашиот телевизор за да
2 Изберете
➡
.
добиете најдобри перформанси и да го продолжите
3 Изберете и притиснете
работниот век.
го .
ПОДДРШКА
y
Прво, не заборавајте да го исклучите
напојувањето и да го откачите кабелот за
напојување и сите други кабли.
y
Кога телевизорот треба да биде оставен без
надзор или нема да се користи подолго време,
откачете го кабелот за напојување од ѕидниот
штекер за да спречите можно оштетување од
гром или струјни удари.
y
За да извршите отстранување на прав и мали
Упатство за користење
нечистотии, избришете ја површината со сува
чиста и мека ткаенина.
y
За да извршите отстранување на поголеми
нечистотии, избришете ја површината со мека
ткаенина натопена во чиста вода или разреден
мек детергент. Веднаш потоа пребришете со
сува ткаенина.
y
Избегнувајте секакво допирање на екранот,
бидејќи тоа може да резултира во оштетување
ENG
на екранот.
y
Немојте да ја триете или удирате површината
на екранот со вашите нокти или остри
предмети, бидејќи тоа може да предизвика
гребење на екранот и изобличување на
сликата.
y
Немојте да користите какви било хемиски
средства бидејќи тие може да го оштетат
производот.
y
Немојте да прскате течност на површината.
Доколку во телевизорот навлезе вода, може
да дојде до пожар, електричен удар или
неисправност.
Редовно отстранувајте ја акумулираната прашина и
нечистотиите од кабелот за напојување.
26
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ / СПЕЦИФИКАЦИИ
Не е можно управување
y
Проверете го сензорот за далечинско управување на производот и обидете
на телевизорот со
се повторно.
далечинскиот управувач.
y
Проверете дали помеѓу производот и далечинскиот управувач има некаква
пречка.
y
Проверете дали батериите сè уште работат и дали се правилно поставени
(
со , со ).
Нема приказ на слика и
y
Проверете дали производот е вклучен.
не се емитува звук.
y
Проверете дали кабелот за напојување е поврзан на ѕидниот штекер.
y
Проверете дали има проблем со ѕидниот штекер преку поврзување на
други уреди.
Телевизорот ненадејно
y
Проверете ги поставките за контрола на напојувањето. Напојувањето може
се вклучува.
да има прекин.
y
Проверете дали функциите за (Во зависност од
моделот) се активирани во
поставките за .
y
Доколку нема влезен сигнал кога телевизорот е вклучен, телевизорот
автоматски ќе се исклучи по 15 минути неактивност.
При поврзување со PC
y
Исклучете/вклучете го телевизорот со помош на далечинскиот управувач.
(HDMI DVI), се прикажува
y
Повторно поврзете го HDMI кабелот.
‘Нема сигнал’ или
y
Рестартирајте го компјутерот додека телевизорот е вклучен.
‘Неважечки формат’.
(Само PB69**)
ENG
Спецификации на безжичен модул (LGSBW41)
безжичен LAN Bluetooth
Стандард IEEE 802.11a/b/g/n Стандард Bluetooth верзија 3.0
2400 до 2483,5 MHz
5150 до 5250 MHz
Фреквентен опсег
Фреквентен опсег 2400 ~ 2483,5 MHz
5725 до 5850 MHz (За земји кои не
се во ЕУ)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Излезна моќност
Излезна моќност
802.11g: 14 dBm
10 dBm или пониско
(Макс.)
(Макс.)
802.11n - 2.4GHz: 16 dBm
802.11n - 5GHz: 16 dBm
y
Бидејќи фреквентниот канал кој се користи во земјата може да се разликува, корисникот не може да
ја промени или прилагоди работната фреквенција и овој производ е поставен според регионалната
табела фреквенции.
y
Уредот треба да биде инсталиран и управуван на минимално растојание од 20 см помеѓу уредот и
телото. Oваа фраза е во врска со општата одредба за водење сметка за корисничкото опкружување.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PDP телевизор
Перед началом эксплуатации устройства внимательно
прочтите настоящее руководство и сохраните его для
будущего использования.
www.lg.com
ЛИЦЕНЗИИ /
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
/
2
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о
лицензиях находится по адресу www.lg.com.
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с
открытым исходным кодом, который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://
opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ
от гарантий и уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая
покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя,
пересылки и обработки) посредством запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge.
com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
Чтобы получить информацию о настройке внешнего устройства управления, посетите сайт
www.lg.com
ENG
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
3
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции
по технике безопасности.
y
Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
- под воздействием прямых солнечных лучей;
- в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате;
- вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;
- вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть
пар или масло;
- в местах, не защищенных от дождя или ветра;
- вблизи сосудов с водой, например, ваз.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию,
поражению электрическим током, неисправности или деформации устройства.
y
Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию
пыли.
Это может привести к пожару.
y
Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться
исправной.
y
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или
покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль.
Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.
y
Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме
незаземляемых устройств).
Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма.
y
Плотно вставляйте кабель питания в разъем.
Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
ENG
y
Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как нагреватели.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
y
Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур питания.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.