LG 60PB660V – страница 12

Инструкция к Плазменному Телевизору LG 60PB660V

12

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

ENG

EESTI

Kaugjuhtimispult ja

Liikumistundlik

Kasutusjuhend Ferriitsüdamik

patareid (AAA)

kaugjuhtimispult,

(Sõltub mudelist)

(Ainult PB66**)

patareid (AA)

(Ainult

PB69**

)

Toitejuhe Aluse jalg / alus

Aluse kruvid

Aluse kruvid

Base

3EA, M5 x L25

4EA, M4 x L14

Statiivi kleebis

(Sõltub mudelist)

MÄRKUS

y

Teie teler võib erineda pildil olevast.

y

Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis näidatust veidi erineda.

y

Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda.

y

Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada.

y

Energiatarbimise vähendamiseks võib teleri lülitada ooterežiimi. Kui telerit pole pikemat aega plaanis

vaadata, tuleks see energiasäästmiseks välja lülitada.

y

Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada pildi heledust; selle tulemusel vähenevad

teleri kasutamisega seotud üldised kulud.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Lahtipakkimine

Veenduge, et teie müügikomplektis on järgmised esemed. Kui mõni tarvik on puudu, võtke ühendust toote müünud

kohaliku edasimüüjaga. Juhendis toodud joonistel kujutatu võib erineda tegelikust tootest ja tarvikutest.

ETTEVAATUST

y

Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage heakskiitmata tarvikuid.

y

Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjustusi või vigastusi.

y

Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada.

y

Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.

y

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta

sellest eelnevalt teavitamata.

y

Optimaalseks ühenduseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete kaablite sooned olema vähem kui 10 mm

paksused ja 18 mm laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa, kasutage USB 2.0

toega pikenduskaablit.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

MÄRKUS

=

18 mm

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

13

ENGEESTI

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

FLASHBK

9

7 8

4 5 6

1 2 3

LIST

MARK

0

MUTE

3D

FAV

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

RATIO

FREEZE

Kaugjuhtimispult ja

Liikumistundlik

Kasutusjuhend Ferriitsüdamik

patareid (AAA)

kaugjuhtimispult,

(Sõltub mudelist)

(Ainult PB66**)

patareid (AA)

(Ainult

PB69**

)

Toitejuhe Aluse jalg / alus

Aluse kruvid

Aluse kruvid

Base

3EA, M5 x L25

4EA, M4 x L14

Statiivi kleebis

(Sõltub mudelist)

14

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

MÄRKUS

y

Tootekomplekti kuuluvad elemendid sõltuvad mudelist.

y

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu

muuta sellest eelnevalt teavitamata.

Ferriitsüdamiku kasutamine

- Viie ferriitsüdamiku korral toimige jooniste 1 ja 3 kohaselt.

- Kuue ferriitsüdamiku korral toimige jooniste 1, 2 ja 3 kohaselt.

1 Elektromagnetiliste häirete vähendamiseks toitekaablis kasutage ferriitsüdamikku.

Kerige arvuti helikaabel üks kord ümber ferriitsüdamiku.

Paigutage ferriitsüdamik teleri ja pistikupesa lähedale.

[pistikupessa]

[telerisse]

(Must)

[Joonis 1]

[ferriitsüdamiku

2 Kaablis elektromagnetiliste häirete vähendamiseks kasutage ferriitsüdamikku.

ristlõige]

Paigutage ferriitsüdamik teleri lähedale.

Kerige Y, Pb, Pr, L, R komponentkaabel ferriitsüdamikule üks kord.

[välisseadmesse]

[telerisse]

[Joonis 2-1]

10 mm(+ / - 5 mm)

Koguge Y, Pb, Pr, L, R komponentkaabel ja scart kaabel kokku ja siduge need fer-

riitsüdamik.

[välisseadmesse]

[telerisse]

(Must)

[ferriitsüdamiku

ristlõige]

[Joonis 2-2]

10 mm(+ / - 5 mm)

Kerige arvuti helikaabel ferriitdamikule üks kord.

[välisseadmesse]

[telerisse]

[Joonis 2-3]

10 mm(+ / - 5 mm)

3 Kasutage ferriitsüdamikku LAN-kaabli elektromagnetiliste häirete vähendamiseks. Kerige LAN-

A

B

kaabel üks kord ümber ferriitsüdamiku B ja kolm korda ümber ferriitsüdamiku A. Paigutage fer

(Hall)

(Hall)

riitsüdamik teleri ja välisseadme l ähedale.

[telerisse]

[välisseadmesse]

B

A

A

ENG

EESTI

[Joonis 3]

[ferriitsüdamiku

ristlõige]

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

15

Müüakse eraldi

Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta.

Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole.

Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega.

AG-S3**

AN-MR500

AN-VC5**

AN-WF500

3D-prillid

Liikumistundlik

Videokõne kaamera

Wi-Fi / Bluetooth Tongel

kaugjuhtimispult

AN-TP300

AN-TD200

LG Audio seade AN-BL***

Puutepliiats, tugiraam

Puutepliiatsi tongel

Traadita IR Blaster

Puutepliiatsit kasutades saate telerit puute-

monitorina kasutada ühendades teleri arvutiga

või telerit arvutiga ühendamata. Peate ostma

puutepliiatsi (tugiraamiga) koos tongliga.

Ühilduvus

PB66** PB69**

AG-S3**

3D-prillid

AN-MR500

Liikumistundlik kaugjuhtimispult

AN-VC5**

Videokõne kaamera

AN-WF500

Wi-Fi / Bluetooth Tongel

AN-TP300

Puutepliiats, tugiraam

AN-TD200

Puutepliiatsi tongel

LG Audio seade

AN-BL***

Traadita IR Blaster

(Sõltub mudelist)

(Sõltub mudelist)

Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime või

disaini muuta.

ENGEESTI

* Seadmega AN-WF500 saate kasutada kaugjuhtimispulti MAGIC, LG audioseadet (traadita) ning traadita IR

Blasterit. Peate ostma seadme AN-WF500. (Ainult PB66**)

16

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Osad ja nupud

Ekraan

Kõlarid

Kaugjuhtimispuldi andur

Sisselülituse indikaator

Juhtkangi nupp

(* See nupp asub teleriekraani all.)

ENG

EESTI

MÄRKUS

y

Toite märgutule saab põhimenüüs valikuga VALIK sisse või välja lülitada.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

17

ENGEESTI

Juhtkangi nupp

(* See nupp asub teleriekraani all.)

Juhtkangi nupu kasutamine

Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale

liigutamisest.

Põhifunktsioonid

Kui teler on välja lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning va-

Toide sisse

jutage seda üks kord, seejärel vabastage nupp.

Kui teler on sisse lülitatud, asetage sõrm juhtkangi nupule ning va-

jutage seda üks kord mõne sekundi vältel, seejärel vabastage nupp.

Toide välja

(Kui siiski kuvatakse ekraanil nuppu Menu (Menüü), saate menüüst

väljuda, kui vajutatde ja hoiate all juhthoova nuppu.)

Helitugevuse

Asetades sõrme juhtkangi nupule ja liigutades nuppu vasakule või

juhtimine

paremale, saate seadistada teile sobiva helitugevuse taseme.

Programmide

Asetades sõrme juhtkangi nupule ning lükates nuppu üles või alla,

juhtnupp

saate sirvida salvestatud, soovitud programme.

MÄRKUS

y

Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla, vasakule või paremale, veenduge, et te

ei vajuta juhtkangi nuppu. Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja salvestatud

programme võimalik muuta.

Menüü kohandamine

Kui teler on sisse lülitatud, vajutage juhtkangi nuppu üks kord.

Menüüelementide (

, , ,

) kohandamiseks liigutage juhtkangi nuppu üles, alla, vasakule või paremale.

Teler välja Lülitab teleri välja.

Seadistused Juurdepääs põhimenüüsse.

Sulge Ekraani tühjendamine ja TV-režiimile naasmine.

Sisendi loend Vahetab sisendallikat.

18

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Teleri tõstmine ja transportimine

y

Suurt telerit peavad transportima vähemalt kaks

inimest.

Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste

y

Telerit transportides hoidke sellest nagu joonisel

juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist

näidatud.

ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle

ohutu transport.

ETTEVAATUST

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib

ekraani kahjustada.

y

Soovitame telerit transportida müügikomplekti

kuulunud karbis või pakendis.

y

Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage

toitejuhe ja kõik kaablid.

y

Telerit transportides ärge raputage seda ega laske

y

Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise

sel liigselt vibreerida.

vältimiseks teist eemale suunatud olema.

y

Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge

keerake telerit külili ega kallutage seda vasakule või

paremale.

y

Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage

raami korpuse painutamiseks liigset jõudu.

Lauale paigaldamine

1 Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse.

- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja

seadme vahele 10 cm (minimaalselt) suurune

y

Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja alaosast.

vahe.

Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite

iluvõrealast.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2 Ühendage toitekaabel seina pistikupessa.

ENG

EESTI

ETTEVAATUST

y

Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse,

kuna see võib põhjustada tulekahju või muid

kahjustusi.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

19

Teleri seinale kinnitamine

Seinale paigaldamine

(See funktsioon ei ole kõigi mudelitega kasutatav.)

Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele ja

täisseinale põrandaga risti. Kui ühendate teleri muu

ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalitseeritud

personaliga.

LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale paigal-

dada kvalitseeritud spetsialistil.

10 cm

10 cm

10 cm

1 Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele aaskruvid

10 cm

või teleri kronstein ja poldid.

- Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud poldid,

eemaldage need.

2 Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina külge.

Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel olevate

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA

aaskruvidega.

standardile. Seinakinnituskomplekti standardmõõdud

3 Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend tugeva

on toodud järgnevas tabelis.

nööriga.

Hoidke nöör tasase pinnaga horisontaalselt.

Müüakse eraldi (Seinakinnitustoend)

Model

50/60PB66**

ETTEVAATUST

50/60PB69**

y

Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa selle

VESA (A x B) 400 x 400

küljes rippuda.

Standardkruvi M6

Kruvide arv 4

MÄRKUS

Seinakinnitustoend PSW420BX

y

Kasutage alust või platvormi, mis on teleri

kandmiseks piisavalt tugev ja suur.

y

Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti.

A

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult

B

edasimüüjalt.

ENGEESTI

20

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

ETTEVAATUST

y

Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage telerit

või paigaldage see. Vastasel juhul võite saada

elektrilöögi.

y

Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale, võib

see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi tekitada.

Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust ja

võtke ühendust edasimüüja või kvalifitseeritud

teeninduspersonaliga.

Kolmanda osapoole seinakinnituse kasutamisel

garantii ei kohaldu.

y

Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul võite

telerit kahjustada ja garantii kehtetuks muuta.

y

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis

vastavad VESA standarditele. Garantii ei kata

valest kasutamisest või valede lisatarvikute

kasutamisest tulenevaid kahjusid ega vigastusi.

MÄRKUS

y

Kasutage VESA standardi kruvide tehnilistele

andmetele vastavaid kruvisid.

y

Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit

ja vajalikke osasid.

y

Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult

edasimüüjalt.

y

Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest. Kasutage

õige pikkusega kruvisid.

y

Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti

kuuluvast juhendist.

ENG

EESTI

KAUGJUHTIMISPULT

21

KAUGJUHTIMISPULT

See tarvik ei ole kõigi mudelitega kaasas.

Juhendis toodud kirjeldused põhinevad kaugjuhtimispuldi nuppudel.

Palun tutvuge juhendiga hoolikalt ja kasutage telerit vastavalt juhistele.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AAA), sobitades

ja

otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patarei kate.

Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldustoiming vastupidises järjekorras.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustada.

Suunake kaugjuhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.

(Ainult PB66**)

(TOIDE) Lülitab teleri sisse või välja.

SUBTITLE Taastab digitaalrežiimis teie eelistatud subtiitrid.

RATIO Kujutise suuruse muutmine.

INPUT Vahetab sisendallikat.

TV/RAD

Valib raadio, televisiooni ja digitelevisiooni programme.

LIST Salvestatud programmide loendi kuvamine.

(Space) Valib ekraaniklahvistikul tühiku.

Q.VIEW Naaseb viimati vaadatud programmile.

FAV Avab lemmikprogrammide loendi.

GUIDE Kuvab telekava.

MUTE

Vaigistab heli.

+

- Reguleerib helitugevust.

PSalvestatud programmide või kanalite sirvimine.

PAGE

Liigub eelmisele või järgmisele kuvale.

ENGEESTI

INFO

Kuvab valitud programmi teabe.

SMART Avab menüü „Nutikas kodu”.

MY APPS Kuvab rakenduste loendi.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale)

Menüüdes või valikutes sirvimiseks.

OK

Menüüde ja suvandite valimiseks ning sisestuse kinnitamiseks.

BACK Eelmisele tasemele naasmine.

SETTINGS Avab põhimenüüd.

EXIT Tühjendab ekraanikuvad ja naaseb telerivaatamisele.

1

Värvilised nupud Nende abil saab kasutada mõne menüü erifunktsioone.

(

: punane, : roheline, : kollane, : sinine)

Q. MENU Avab kiirmenüüd.

LIVE TV Naaseb otseesitusele.

Juhtnupud (

) Juhib Premium sisu, menüüsid Time Machine

Ready

või SmartShare või SIMPLINK-ühilduvaid seadmeid (USB või SIMPLINK või Time

Machine

Ready

).

II (FREEZE) Peatab kaadri TV-d, AV-d, komponenti või HDMI-i sisestusallikat

kasutdes.

REC/

Alustab salvestamist ja salvestusmenüü kuvamist. (ainult Time Machine

Ready

-

valmidusega mudelil)

SLEEP Määrab aja, mille möödumisel teler välja lülitub

AD Vajutades AD-nuppu lülitatakse audio kirjelduse funktsioon sisse.

APP/

RATIO INPUT

SUBTITLE

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

0

[

Q.VIEW

FAV

P

GUIDE

P

G

A

E

MUTE

INFO

SMART

MY APPS

OK

BACK

SETTINGS

EXIT

1

SUBTITLE

2

TEXT T.OPT Q.MENU

LIVE TV

Time Machine

REC/

SLEEP

AD APP/

MHP TV menüüallika avamine. (Ainult Itaalias) (sõltub mudelist)

2

TELETEKSTI NUPUD Neid nuppe kasutatakse teleteksti jaoks.

22

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

See tarvik ei ole kõigi mudelitega kaasas.

Kui kuvatakse teade "Kaugjuhtimispuldi MAGIC patarei on tühi. Vahetage patarei uue vastu.",

vahetage patareid välja.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AA), sobitades

ja

otsad vastavalt patareiruumis toodud sildile ning sulgege patareide kate. Suunake kaug-

juhtimispult teleri kaugjuhtimispuldi andurile.

Patareide eemaldamiseks sooritage paigaldamise toimingud vastupidises järjestuses.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustada.

(Ainult PB69**)

(TOIDE)

(TAGASI)

Lülitab teleri sisse või välja.

Eelmisele menüüekraanile naasmine.

(Smarthome)

Noolenupud

Pääseb juurde menüüle Smarthome.

(üles/alla/vasakule/paremale)

(VÄLJU)

Vajutage menüü kerimiseks üles-,

Sulgeb menüü.

alla-, vasak- või paremnoole nuppu.

(hääle tuvastamine)

Kui vajutate kursori kasutamise ajal

nuppe

lõpetatakse

kursori ekraanil kuvamine ning

kaugjuhtimispult MAGIC toimib

tavalise kaugjuhtimispuldina. Kursori

uuesti ekraanil kuvamiseks raputage

kaugjuhtimispulti MAGIC vasakule ja

/INPUT

paremale.

Ekraani kaugjuhtimise kuva.

* Juurdepääs universaalpuldi menüüle.

(Sõltub mudelist)

* Nupu

vajutamisel ja all hoidmisel

kuvatakse menüü, milles saab valida

teleriga ühendatud välisseadme.

Värvilised nupud

Nende abil saab kasutada mõne

menüü erifunktsioone.

Kasutatakse 3D-video vaatamiseks.

(Sõltub mudelist)

(VAIGISTA)

ENG

EESTI

Vaigistab heli.

* Vajutades ja hoides all

nuppu, on

video/audio kirjelduste funktsioon sisse

lülitatud.

BACK

HOME

MY APPS

P

P

Salvestatud programmide või kanalite

sirvimine.

Ratas (nupp OK)

Menüü valimiseks vajutage nupu

Wheel keskosale. Nupuga Wheel

saate vahetada programme ja kanal-

eid ning menüüd kerida.

Reguleerib helitugevust.

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

23

hääle tuvastamine

Hääle tuvastamise funktsiooni kasutamiseks on

vaja võrguühendust.

1. Vajutage hääle tuvastamise nuppu.

2. Kui teleri ekraanil kuvatakse vasakul hääle kuva

aken, öelge, mida soovite öelda.

Kui räägite liiga kiiresti või liiga aeglaselt, võib

hääle tuvastamine nurjuda.

Kasutage kaugjuhtimispulti MAGIC näost

maksimaalselt 10 cm kaugusel.

Tuvastusmäär sõltub kasutaja omadustest

(hääl, hääldus, hääletoon ja kiirus) ja kesk-

konnast (müra ja TV helitugevus).

Liikumistundliku kaugjuhtimis-

puldi registreerimine

Oluline on kaugjuhtimispult MAGIC oma teleriga „so-

bitada” (registreerida), et see tööle hakkaks.

Kaugjuhtimispuldi MAGIC registreerimine

ENGEESTI

BACK

HOME

MY APPS

P

Kaugjuhtimispuldi MAGIC kas-

utamiseks tuleb pult esmalt teleriga

siduda.

(Ratas)

1 Sisestage patareid kaugjuhtimispulti

MAGIC ja lülitage teler sisse.

2 Osutage kaugjuhtimispuldiga

MAGIC teleri suunas ja vajutage

kaugjuhtimispuldil

BACK

HOME

MY APPS

P

Liikumistundliku kaugjuhtimis-

puldi kasutamine

y

Selleks, et kursorit

kuvataks ekraanil, raputage

kaugjuhtimispulti MAGIC

kergelt paremale ja vasakule

või vajutage nuppe

(Smarthome), , .

(Mõne telerimudeli puhul

kuvatakse kursor kettanupu

keeramisel.)

y

Kui kursorit ei ole konkreetse

aja jooksul kasutatud või

kui kaugjuhtimispult MAGIC

asetatakse tasasele pinnale,

kursorit enam ei kuvata.

y

Kui kursor ei liigu sujuvalt, saate

kursori lähtestada kursoriga

ekraani servale liikudes.

y

Lisafunktsioonidest tulenevalt

tühjenevad kaugjuhtimispuldi

MAGIC patareid tavapuldi

patareidega võrreldes kiiremini.

Ratas (nupp

OK).

* Kui kaugjuhtimispuldi MAGIC

registreerimine ebaõnnestub,

lülitage teler välja ja uuesti sisse

ning proovige uuesti.

Kaugjuhtimispuldi MAGIC registreeringu tühista-

mine

Vajutage nuppe

(TAGASI) ja

(TAGASI)

(Smarthome) samaaegselt viie

sekundi jooksul, et kkaugjuhtimispuldi

MAGIC ühendus katkestada.

(Smart-

* Vajutades ja hoides all nuppu

home)

(VÄLJU) saate korraga

kaugjuhtimispuldi MAGIC

registreeringu tühistada ja puldi

ümber registreerida.

24

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

Hoiatused liikumistundliku

kaugjuhtimispuldi kasutamisel

y

Kasutage pulti maksimaalse sidekauguse (10 m)

ulatuses. Puldi kasutamisel kaugemalt või takistava

objekti tagant võib tekkida sidetõrge.

y

Sidetõrge võib tekkida ka lähedal asuvate sead-

mete tõttu. Elektriseadmed, näiteks mikrolaineahi

või WLAN-seade võivad põhjustada häireid, kuna

need kasutavad liikumistundliku kaugjuhtimispuldiga

sama sagedusala (2,4 GHz).

y

Liikumistundlik kaugjuhtimispult võib kukkudes või

põrutada saades kahjustuda.

y

Olge ettevaatlik, et te liikumistundlikku kaugjuhtim-

ispulti kasutades mööbli või teiste inimeste vastu ei

põrka.

y

Tootja või paigaldaja ei saa pakkuda inimeste ohu-

tusega seotud teenuseid, kuna juhtmeta seadmel

võib tekkida elektromagnetilisi häireid.

y

Juurdepääsupunkt (AP) soovitatakse paigutada

telerist kaugemale kui 1 m. Kui pääsupunkt paigal-

datakse lähemale kui 1 m, ei pruugi liikumistundlik

kaugjuhtimispult raadiosageduslike häirete tõttu

korralikult toimida.

ENG

EESTI

KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE / HOOLDUS

25

KASUTUSJUHENDI

HOOLDUS

KASUTAMINE

Teleri puhastamine

1 Menüüle „Nutikas kodu” juurde pääsemiseks

vajutage nuppu

SMART.

Parima jõudluse ja pika kasutusaja tagamiseks puhast-

2 Valige SEADISTUSED

TUGI.

age telerit regulaarselt.

3 Valige User Guide (Kasutusjuhend) ja vajutage

Ratast (nupp OK).

ETTEVAATUST

y

En primer lugar, apague el aparato y desconecte

TUGI

el cable de alimentación y el resto de cables.

y

Si no va usar la TV durante un periodo

prolongado, desconecte el cable de alimentación

de la toma de pared para evitar posibles daños

por rayos o subidas de corriente.

Ekraan, raam, korpus ja alus

y

Tolmu ja kerge mustuse eemaldamiseks pühkige

pinda kuiva, puhta ja pehme lapiga.

y

Suurema mustuse eemaldamiseks kasutage

puhastamisel pehmet lappi, mida on niisutatud

Kasutusjuhend

puhtas vees või pehmetoimelises ja lahjendatud

puhastusaines. Seejärel pühkige pind viivitamatult

üle kuiva lapiga.

ETTEVAATUST

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib

ekraani kahjustada.

y

Sõrmeküüne või terava esemega ei tohi ekraanile

vajutada ega toksata, kuna see võib ekraani

kriimustada ja põhjustada moonutusi.

y

Toote rikkumise vältimiseks ärge kasutage

kemikaale.

y

Ärge pihustage pinnale vedelikke. Kui vedelik

satub teleri sisemusse, võib tagajärjeks olla

tulekahju, elektrilöök või rike.

Toitejuhe

Pühkige regulaarselt toitejuhtmele kogunenud tolmu ja

mustust.

ENGEESTI

26

TÕRKEOTSING / TEHNILISED ANDMED

TÕRKEOTSING

Probleem Lahendus

Telerit ei saa kaugjuhtimis-

y

Kontrollige kaugjuhtimispuldi andurit ja proovige uuesti.

puldiga kasutada.

y

Veenduge, et seadme ja kaugjuhtimispuldi vahel ei ole mõnda takistust.

y

Veenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud (

ja , ja ).

Puudub pilt ja heli.

y

Kontrollige, kas toode on sisse lülitatud.

y

Veenduge, et toitejuhe on korralikult toitepesasse ühendatud.

y

Kontrollige toitepesa korrasolekut, ühendades sinna teisi seadmeid.

Teler lülitub ootamatult

y

Kontrollige toitesätteid. Võimalik, et toimus toitekatkestus.

välja.

y

Kontrollige, kas automaatne Automaatne seisak (Sõltub mudelist) / Unetaimer

/ Väljalülitusaeg funktsioon on AEG seadetes aktiveeritud.

y

Kui teleri töötamisel puudub signaal, siis lülitatakse toide tegevusetuse korral 15

minuti pärast välja.

Arvutiga (HDMI DVI) ühen-

y

Kasutage teleri välja-/sisselülitamiseks kaugjuhtimispulti.

damisel kuvatakse teade

y

Ühendage HDMI-kaabel uuesti.

“Signaali pole või “Vale

y

Taaskäivitage arvuti ajal, mil teler on sisselülitatud.

vorming”.

TEHNILISED ANDMED

(Ainult PB69**)

Traadita mooduli (LGSBW41) tehnilised andmed

Traadita LAN Bluetooth

Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetoothi versioon 3.0

2400 kuni 2483,5 MHz

Sagedusvahemik

5150 kuni 5250 MHz

Sagedusvahemik 2400 ~ 2483,5 MHz

5725 kuni 5850 MHz (Väljaspool ELi)

802.11a: 13 dBm

802.11b: 15 dBm

Väljundvõimsus

Väljundvõimsus

802.11g: 14 dBm

10 dBm või vähem

(max.)

(max.)

802.11n - 2,4GHz: 16 dBm

802.11n - 5GHz: 16 dBm

y

Kuna riigi kasutatav sagedusriba võib olla erinev, ei saa kasutaja töösagedust muuta ega reguleerida ning

see toode on seadistatud vastavalt regionaalsele sagedustabelile.

y

Seade tuleks paigaldada ja seadet tuleks kasutada selliselt, et seadme ja teie keha vahele jääb vähemalt 20

cm. Tegemist on üldise, kasutajakeskkonda puudutava soovitusega.

ENG

EESTI

NAUDOTOJO VADOVAS

PLAZMINIAI

TELEVIZORIAI

Prieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą

ir pasilikite jį ateičiai.

www.lg.com

LICENCIJOS / PASTABA DĖL ATVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOS /

2

IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS

Licencijos

Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite apsilankę svetainėje www.

lg.com.





Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo

licencijas, apsilankykite http://opensource.lge.com.

Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir

autorių teisių pastabas.

„LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį,

padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir aptarnavimas) pagal el.

paštu „LG Electronics“ pateiktą paraišką adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja trejus

(3) metus nuo gaminio įsigijimo datos.



Norėdami gauti informacijos apie išorinio valdymo įtaiso nustatymą, apsilankykite svetainėje www.

lg.com



ENG

SAUGOS INSTRUKCIJOS

3



Perskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį.



y

Nelaikykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto tokioje aplinkoje:

- tiesioginiuose saulės spinduliuose;

- drėgnose vietose, pavyzdžiui, vonios kambaryje;

- šalia bet kokių karščio šaltinių, tokių kaip viryklė, ir kitų karštį skleidžiančių įrenginių;

- šalia virtuvės įrangos arba drėkintuvų, kur ant jo lengvai gali patekti garai arba

alyva;

- nuo lietaus ir vėjo neapsaugotose vietose;

- šalia indų su vandeniu, pavyzdžiui, vazų.

To nesilaikant gali kilti gaisras, galima patirti elektros smūgį, gali sugesti arba deformuotis

gaminys.

y

Nestatykite gaminio ten, kur ant jo gali patekti dulkių.

Taip gali kilti gaisro pavojus.

y

Maitinimo kištukas yra atjungimo įtaisas. Kištuką turi būti galima lengvai ištraukti.

y

Nelieskite maitinimo kištuko šlapiomis rankomis. Be to, jei kabelio kaištis šlapias arba

padengtas dulkėmis, visiškai nusausinkite maitinimo kištuką arba nuvalykite dulkes.

Dėl per didelės drėgmės galite patirti elektros smūgį.

y

Būtinai prijunkite maitinimo kabelį prie įžemintos srovės. (Išskyrus įrenginius, kurie nėra

įžeminti.)

Galite patirti elektros smūgį arba susižeisti.

y

Gerai pritvirtinkite maitinimo kabelį.

Jei maitinimo kabelis nevisiškai pritvirtintas, gali kilti gaisras.

y

Užtikrinkite, kad maitinimo kabelis nesiliestų su karštais daiktais, pvz., šildytuvu.

Dėl to gali kilti gaisras arba elektros smūgio pavojus.

y

Nestatykite sunkių daiktų ar paties gaminio ant maitinimo kabelių.

Kitaip gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.



ENG

4

SAUGOS INSTRUKCIJOS

y

Sulenkite antenos kabelį tarp pastato vidinės ir išorinės dalies, kad lyjant vanduo

nepatektų į vidų.

Į gaminį patekęs vanduo gali jį sugadinti ir galite patirti elektros smūgį.

y

Kai televizorių tvirtinate ant sienos, jo jokiu būdu nemontuokite pakabindami maitinimo

ir signalo kabelius ant televizoriaus galinės pusės.

Dėl to gali kilti gaisras, elektros smūgis.

y

Neprijunkite per daug elektros įrenginių prie vieno elektros tinklo šakotuvo.

Taip dėl perkaitimo gali kilti gaisras.

y

Nenumeskite gaminio ir saugokite, kad jis neapvirstų jungiant išorinius įrenginius.

Taip galite susižeisti arba sugadinti gaminį.



ENG

Desiccant

y

Laikykite nuo drėgmės saugančią arba vinilo pakavimo medžiagą vaikams neprieina-

moje vietoje.

Praryti nuo drėgmės saugančią medžiagą kenksminga. Netyčia ją prarijus, sukelkite pa-

cientui vėmimą ir apsilankykite artimiausioje ligoninėje. Be to, dėl vinilo pakuočių galima

uždusti. Laikykite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje.

y

Neleiskite vaikams lipti ant televizoriaus arba už jo laikytis.

Dėl to televizorius gali apvirsti ir sunkiai sužeisti.

y

Tinkamai pašalinkite išeikvotas baterijas saugodami, kad vaikai jų neprarytų.

Jeigu vaikas jas prarytų, kreipkitės į gydytoją.

y

Nekiškite konduktoriaus (pvz., metalinės lazdelės) į vieną maitinimo lizdo galą, kol kitas

galas yra prijungtas prie sieninio įvesties terminalo. Be to, nelieskite maitinimo kabelio

iš karto jį išjungę iš sieninio įvesties terminalo.

Galite patirti elektros smūgį.

(priklauso nuo modelio)

y

Nelaikykite šalia gaminio degių medžiagų.

Dėl neatsargaus degių medžiagų naudojimo gali kilti sprogimas arba gaisras.

y

Nemeskite į gaminį metalinių daiktų, pvz., monetų, plaukų segtukų, valgymo lazdelių ar

vielos, ir degių daiktų, pvz., popieriaus ar degtukų. Ypač atsargūs turi būti vaikai.

Gali iškilti elektros smūgio, gaisro ar sužeidimo pavojus. Jeigu į gaminį įkrito pašalinis

objektas, atjunkite maitinimo kabelį ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

5

y

Nepurkškite vandens ant gaminio ir nevalykite degiomis medžiagomis (skiedikliu arba

benzinu). Gali kilti gaisras arba elektros smūgis.

y

Venkite smūgių ir saugokitės, kad į gaminį neįkristų daiktų, taip pat nuo krintančių daiktų

saugokite ekraną.

Galite susižeisti arba sugadinti gaminį.

y

Niekada nelieskite šio gaminio ir antenos perkūnijos arba žaibavimo metu.

Galite patirti elektros smūgį.

y

Esant dujų nuotėkiui niekada nelieskite kištukinio lizdo – išvėdinkite atidarę langus.

Kibirkštys gali sukelti gaisrą arba nudeginti.

y

Savavališkai neišrinkite, netaisykite ir neperdarykite gaminio.

Gali kilti gaisras arba elektros smūgis.

Dėl tikrinimo, kalibravimo ar taisymo kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

y

Jeigu įvyko kuris nors toliau nurodytų veiksnių, iškart atjunkite gaminį nuo elektros tinklo

ir kreipkitės į vietinį techninės priežiūros centrą.

- Gaminys buvo sutrenktas

- Gaminys buvo pažeistas

- Į gaminį pateko pašalinių objektų

- Gaminys skleidžia dūmus arba neįprastą kvapą

Dėl to gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.

y

Jei ilgą laiką nesiruošiate naudoti gaminio, ištraukite iš jo maitinimo kabelį.

Susikaupusios dulkės gali sukelti gaisrą arba dėl pablogėjusios izoliacijos gali atsirasti

elektros nuotėkis, iškilti elektros smūgio arba gaisro pavojus.

y

Prietaisą reikia saugoti, kad neužlašėtų arba neužtikštų skysčio, ant jo negalima dėti

indų su skysčiais, pvz., vazų.

y

Nediekite šio produkto ant sienos, jeigu jis gali turėti sąlyti su tepalu arba tepalo rasojimu.

Tai gali pažeisti produktą ir jis gali nukristi.



ENG