LG 42LB731V: инструкция
Раздел: Аудиотехника и DJ оборудование
Тип:
Инструкция к LG 42LB731V
Оглавление
- ПРИМЕЧАНИЕ
- Русский
- ПРИМЕЧАНИЕ
- Русский
- ПРИМЕЧАНИЕ
- ПРИМЕЧАНИЕ
- Русский
- ПРИМЕЧАНИЕ
- Подключение цифрового оптического аудиоустройства
- ПРИМЕЧАНИЕ
- ПРИМЕЧАНИЕ
- Русский ПРИМЕЧАНИЕ
- Русский ПРИМЕЧАНИЕ
- СОДЕРЖАНИЕ
- ЛИЦЕНЗИИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ!
- УСТАНОВКА СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- Пульт ДУ и батареи (AAA) Руководство пользователя
- СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- Принадлежности, приобретаемые отдельно
- Элементы и кнопки
- СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
- Использование кнопки-джойстика
- Поднятие и перемещение
- Установка на столе
- Крепление на стене
- Использование встроенной камеры
- Подготовка встроенной камеры
- ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)
- ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ (ПУЛЬТ ДУ)
- ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC
- ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДУ MAGIC
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- ОБСЛУЖИВАНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

OWNER’S MANUAL
*
LED TV
* LG LED TV applies LCD
screen with LED backlights.
Click! User Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain
it for future reference.
LB63** LB69** LB87**
LB65** LB72**
LB67** LB73**
LB68** LB86**
*MFL68027011*
www.lg.com
P/NO : MFL68027011(1403-REV00)
Printed in Korea

A-2
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
A-3 SETTING UP THE TV
A-3 Attaching the stand
A-8 Attaching the Sound Bar Supporter
A-9 Tidying cables
A-11 MAKING CONNECTIONS
A-11 Antenna connection
A-14 Satellite dish connection
A-15 HDMI connection
A-20 - ARC (Audio Return Channel)
A-22 DVI to HDMI connection
A-26 Component connection
A-29 Composite connection
A-31 MHL connection
A-35 Audio connection
A-35 - Digital optical audio connection
A-39 USB connection
A-42 CI module connection
A-45 Headphone connection
A-48 Euro Scart connection
COMMON
LANGUAGE LIST
English
Magyar
Polski
Česky
Slovenčina
Română
Български
Eesti
Lietuviųk.
Latviešu
Srpski
Hrvatski
Shqip
Bosanski
Македонски
Русский
LANGUAGE
B-1 SPECIFICATIONS
COMMON

SETTING UP THE TV
A-3
SETTING UP THE TV
ImageshownmaydifferfromyourTV.
Attaching the stand
LB63**-ZA, 32/39/42/47/50/55LB65**-ZA
A stand base
B stand base
1
2
70LB65**-ZA, LB67**, LB68**, LB69**, LB72**,
LB73**-ZA
1
A stand Assy
B stand Assy
1 Attach the stand to the TV using the upper
mountingholeonthebackoftheTV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connectiononthebackoftheTV.
2
M4 x L14
M4 x L20
(Only 32LB65**-
4EA
ZA)
1
2
1
Stand Body
Stand Base
1 Attach the stand to the TV using the upper
mountingholeonthebackoftheTV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connectiononthebackoftheTV.

A-4
SETTING UP THE TV
2
4EA
M4 x L14
LB63**-ZL, LB65**-ZK
1
2
A stand base
B stand base
1
2
2
1
1 Attach the stand to the TV using the upper
mountingholeonthebackoftheTV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connectiononthebackoftheTV.
1
2
1
2
M4 x L14
M4 x L20
(Only
32LB65**-
4EA
ZK)
32/39LB65**-ZE/ZN
1
4EA
M4 x L20
1
Stand Body
Stand Base

SETTING UP THE TV
A-5
42/47/50/55/60LB65**-ZE/ZN
2
1
4EA
M4 x L20
1
Stand Body
3
Stand Base
2
2EA
M4 x L20

A-6
SETTING UP THE TV
3
4EA
M4 x L14
LB73**-ZD/ZE
1
Stand Front
B Stand
A Stand
Supporter
Supporter
2
4EA
M4 x L10
1
2
3
1 Attach the stand to the TV using the upper
mountingholeonthebackoftheTV.
2 Attach the stand to the TV using the lower
connectiononthebackoftheTV.
4
4EA
M4 x L14

SETTING UP THE TV
A-7
3
LB86**, LB87**
1
Sound Bar
Stand Assy Right
Stand Assy Left
4EA
4EA
M4 x L14
M4 x L14
4
Screw Cover
2

A-8
SETTING UP THE TV
Attaching the Sound Bar
CAUTION
Supporter
y
When attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
(In case of mounting on a wall)
cushioned table or flat surface to protect
LB86**, LB87**
the screen from scratches.
y
Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they
1
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Sound Bar
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
Sound Bar Supporter Right
Sound Bar Supporter Left
NOTE
y
Remove the stand before installing the
TV on a wall mount by performing the
stand attachment in reverse.
y
The Screw Cover will protect the opening
from accumulating dust and dirty.
y
The Rubber will protect the opening from
4EA
accumulating dust and dirt. When
M4 x L14
installing the wall mounting bracket, use
the Rubber. (Only LB65**-ZE/ZN)
2
Rubber

SETTING UP THE TV
A-9
3
CAUTION
y
When attaching the sound bar supporter
to the TV set, place the screen facing
down on a cushioned table or flat surface
to protect the screen from scratches.
y
Make sure that the screws are inserted
correctly and fastened securely. (If they
are not fastened securely enough, the TV
may tilt forward after being installed.)
Do not use too much force and over
tighten the screws; otherwise screw may
be damaged and not tighten correctly.
y
The sound bar supporter only uses for
wall mounting.
NOTE
4EA
y
Remove the sound bar supporter before
M4 x L14
installing the stand by performing the
stand attachment in reverse.
y
The Screw Cover will protect the opening
from accumulating dust and dirty.
4
Screw Cover
Tidying cables
Image shown may differ from your TV.
1 Gather and bind the cables with the Cable
Holder. (Depending on model)
2 Fix the Cable Management rmly to the TV.
(Only 32LB65**-ZA)
Cable Management

A-10
SETTING UP THE TV
(Only LB63**-ZA, 39/42/47/50/55/60LB65**-ZA,
(Only 70LB65**)
LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**-ZA)
Cable Holder
Cable Holder
Cable Management
Cable Management
(Only LB73**-ZD/ZE)
(Only 32LB65**-ZK)
Cable Holder
Cable Management
Cable Management
(Only LB86**, LB87**)
(Only LB63**-ZL, 39/42/47/50/55/60/70LB65**-
ZK/ZL)
Cable Holder
Cable Holder
Cable Management
CAUTION
Cable Management
y
Do not move the TV by holding the cable
holders, as the cable holders may break,
and injuries and damage to the TV may
(Only LB65**-ZE/ZN)
occur.
Cable Holder

MAKING CONNECTIONS
A-11
MAKING CONNECTIONS
This section on MAKING CONNECTIONS mainly
uses diagrams for the LB67** models.
Antenna connection
(*Not Provided)
ANTENNA /
CABLE IN
Magyar
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba
egy RF-kábellel (75 Ω).
MEGJEGYZÉS
y
2-nél több TV használatához használjon
jelelosztót.
y
Nem megfelelő képminőség esetében
alkalmazzon jelerősítőt a minőség
javítása érdekében.
y
Ha a csatlakoztatott antenna
használatával a képminőség gyenge,
állítsa be az antennát a megfelelő
irányba.
y
Az antennakábel és az átalakító nem
tartozék.
y
Támogatott DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Polski
Telewizor należy podłączyć do ściennego
gniazdka antenowego za pomocą przewodu
antenowego RF (75 Ω).
UWAGA
y
Aby korzystać z więcej niż dwóch
odbiorników telewizyjnych, należy użyć
rozdzielacza sygnału antenowego.
y
Jeżeli jakość obrazu jest niska, należy
zainstalować odpowiedni wzmacniacz
English
sygnału w celu jej poprawienia.
Connect the TV to a wall antenna socket with an
y
Jeżeli jakość obrazu jest niska podczas
RF cable (75 Ω).
korzystania z anteny, spróbuj dostosować
kierunek ustawienia anteny.
NOTE
y
Przewód antenowy i konwerter nie są
dostarczane w zestawie.
y
Use a signal splitter to use more than 2
y
Obsługa dźwięku telewizji cyfrowej:
TVs.
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
y
If the image quality is poor, install a signal
HE-AAC
amplifier properly to improve the image
quality.
y
If the image quality is poor with an
antenna connected, try to realign the
antenna in the correct direction.
y
An antenna cable and converter are not
supplied.
y
Supported DTV Audio: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

A-12
MAKING CONNECTIONS
Česky
Български
Připojte televizor k nástěnné zásuvce antény
Включете телевизора в стенно гнездо за
pomocí kabelu RF (75 Ω).
антена чрез радиочестотен кабел (75 Ω).
POZNÁMKA
ЗАБЕЛЕЖКА
y
Jestliže budete používat více než
y
Използвайте сплитер на сигнала,
2 televizory, použijte rozdělovač signálu.
който е предназначен за повече от 2
y
Jestliže má obraz špatnou kvalitu,
телевизора.
nainstalujte správným způsobem
y
Ако качеството на изображението
zesilovač signálu, aby se kvalita zlepšila.
е лошо, монтирайте усилвател на
y
Pokud je kvalita obrazu s připojenou
сигнала, за да го подобрите.
anténou špatná, zkuste anténu natočit
y
Ако качеството на изображението е
správným směrem.
слабо със свързана антена, опитайте
y
Kabel antény a převaděč nejsou součástí
да настроите антената отново в
dodávky.
правилната посока.
y
Podporované DTV Audio: MPEG, Dolby
y
Кабелът на антената и
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
преобразувателят не се предоставят в
комплекта.
y
Поддържан DTV звук: MPEG, Dolby
Slovenčina
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Pripojte televízor ku konektoru antény v stene
prostredníctvom kábla RF (75 Ω).
Eesti
Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-
POZNÁMKA
kaabliga (75 Ω).
y
Ak chcete používať viac ako 2 monitory,
použite rozdeľovač signálu.
MÄRKUS
y
Ak je kvalita obrazu slabá, na vylepšenie
kvality obrazu správne pripojte zosilňovač
y
Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks
signálu.
kasutage signaalijaoturit.
y
Ak je pripojená anténa a kvalita obrazu
y
Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage
je nízka, skúste otočiť anténu správnym
kujutise kvaliteedi parendamiseks
smerom.
signaalivõimendi.
y
Kábel na pripojenie antény a konvertor
y
Kui kujutise kvaliteet on kehv ja antenn
nie sú súčasťou dodávky.
on ühendatud, suunake antenn õigesse
y
Podporovaný formát zvuku DTV: MPEG,
suunda.
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
y
Antennikaablit ega muundurit
tarnekomplektis ei ole.
y
Toetatud DTV audio: MPEG, Dolby
Română
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Conectaţi televizorul la priza unei antene de
perete cu un cablu RF (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo
NOTĂ
RF kabeliu (75 Ω).
y
Utilizaţi un splitter de semnal pentru a
utiliza mai mult de 2 televizoare.
PASTABA
y
În cazul în care calitatea imaginii
este slabă, instalaţi în mod corect
y
Naudokite signalo skirstytuvą, jei norite
un amplificator de semnal pentru a
naudoti daugiau nei 2 televizorius.
îmbunătăţi calitatea imaginii.
y
Jei vaizdo kokybė prasta, jai pagerinti
y
În cazul în care calitatea imaginii este
tinkamai sumontuokite signalo stiprintuvą.
slabă cu antena conectată, încercaţi
y
Jeigu prijungus anteną vaizdo kokybė
să orientaţi din nou antena în direcţia
prasta, bandykite reguliuodami rasti
corectă.
tinkamą antenos kryptį.
y
Cablul antenei şi transformatorul nu sunt
y
Antenos kabelis ir konverteris
furnizate.
nepridedami.
y
Format audio DTV acceptat: MPEG,
y
Palaikomas DTV garsas: MPEG, Dolby
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

MAKING CONNECTIONS
A-13
Latviešu
Shqip
Pievienojiet televizoru antenas rozetei sienā,
Lidheni TV-në me një prizë të antenës në mur me
izmantojot RF kabeli (75 Ω).
një kabllo RF (75 Ω).
PIEZĪME
SHËNIM
y
Lai lietotu vairāk nekā divus televizorus,
y
Përdorni ndarës sinjali për të lidhur më
izmantojiet signāla sadalītāju.
shumë se 2 televizorë.
y
Ja attēla kvalitāte ir vāja, attēla
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët,
kvalitātes uzlabošanai uzstādiet signāla
instaloni përforcues sinjali për ta
pastiprinātāju.
përmirësuar.
y
Ja attēla kvalitāte ir vāja un ir pievienota
y
Nëse cilësia e figurës është e dobët
antena, mēģiniet koriģēt antenas
me një antenë të lidhur, mundohuni ta
izvietojumu pareizā virzienā.
vendosni antenën në drejtimin e duhur.
y
Antenas kabelis un pārveidotājs
y
Kablloja e antenës dhe konvertuesi nuk
komplektā nav iekļauti.
jepen me televizorin.
y
Atbalstītais DTV audio formāts: MPEG,
y
Audioja e mbështetur DTV: MPEG, Dolby
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Srpski
Bosanski
Povežite televizor na zidni antenski priključak
Povežite TV na utičnicu zidne antene RF kablom
pomoću RF kabla (75 Ω).
(75 Ω).
NAPOMENA
NAPOMENA
y
Ukoliko imate više od dva televizora,
y
Ako želite koristiti više od dva TV uređaja,
upotrebite skretnicu antenskog signala.
upotrijebite frekvencijsku skretnicu
y
Ako je slika lošeg kvaliteta, instalirajte
antenskog signala.
pojačavač signala da biste postigli bolji
y
Ako je kvalitet slike loš, instalirajte
kvalitet slike.
pojačivač signala pravilno kako biste
y
Ako je slika lošeg kvaliteta dok je
poboljšali kvalitet slike.
povezana antena, usmerite antenu u
y
Ako je kvalitet slike loš i pored povezane
odgovarajućem smeru.
antene, pokušajte ponovo okrenuti
y
Antenski kabl i pojačavač se ne
antenu u odgovarajućem smjeru.
isporučuju uz uređaj.
y
Kabl antene i pretvarač se ne isporučuju.
y
Podržani DTV standardi zvuka: MPEG,
y
Podržani DTV zvuk: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Hrvatski
Македонски
Priključite televizor u zidnu antensku utičnicu
Поврзете го телевизорот со ѕиден приклучок
pomoću RF kabela (75 Ω).
за антена со RF кабел (75 Ω).
NAPOMENA
ЗАБЕЛЕШКА
y
Ako želite koristiti više od 2 televizora,
y
За користење на повеќе од 2
upotrijebite razdjelnik signala.
телевизори употребете разделник на
y
Ako je kvaliteta slike loša, ugradite
сигнал.
pojačalo signala kako biste postigli bolju
y
Ако квалитетот на сликата е слаб,
kvalitetu slike.
правилно инсталирајте засилувач на
y
Ako je kvaliteta slike slaba iako koristite
сигнал за подобрување на квалитетот
antenu, pokušajte je okrenuti u pravom
на сликата.
smjeru.
y
Ако квалитетот на сликата е слаб кога
y
Antenski kabel i pretvarač ne isporučuju
е поврзана антена, обидете се да ја
se s proizvodom.
насочите антената во правилна насока.
y
Podržani DTV zvuk: MPEG, Dolby Digital,
y
Кабелот за антената и конвертерот не
Dolby Digital Plus, HE-AAC
се испорачуваат.
y
Поддржано DTV аудио: MPEG, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC

A-14
MAKING CONNECTIONS
Русский
Satellite dish connection
Подключите телевизор к настенной антенной
розетке с помощью телевизионного кабеля (75
Ω).
(Only satellite models)
ПРИМЕЧАНИЕ
y
Для подключения нескольких
телевизоров используйте антенный
разветвитель.
y
При плохом качестве изображения
правильно установите усилитель
сигнала, чтобы обеспечить
изображение более высокого качества.
y
Если после подключения антенны
качество изображение плохое,
направьте антенну в правильном
направлении.
y
Антенный кабель и преобразователь в
комплект поставки не входят.
y
Поддерживаемый формат DTV Audio:
MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
13/18V
700mA Max
LNB
Satellite IN
(*Not Provided)
English
Connect the TV to a satellite dish to a satellite
socket with a satellite RF cable (75 Ω).
Magyar
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő
antennához tartozó aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
Polski
Telewizor należy podłączyć do anteny satelitarnej,
umieszczając przewód RF anteny satelitarnej (75
Ω) w gnieździe anteny satelitarnej telewizora.
Česky
Připojte televizor k satelitní anténě prostřednic-
tvím zásuvky pro satelitní příjem a satelitního ka-
belu RF (75 Ω).
Slovenčina
Pripojte televízor k satelitnej parabolickej anténe
cez konektor satelitu prostredníctvom kábla RF
(75 Ω).

MAKING CONNECTIONS
A-15
Română
HDMI connection
Conectaţi televizorul la priza unei antene de
perete cu un cablu RF (75 Ω).
(Only LB86**, LB87**)
Български
Свържете телевизора със сателитна чиния и
включете в сателитно гнездо чрез сателитен
радиочестотен кабел (75 Ω).
Eesti
Ühendage teler satelliitantenniga satelliidi pistmi-
kusse RF-kaabliga (75 Ω).
Lietuvių k.
Prijunkite televizoriaus palydovinę anteną prie paly-
dovinio lizdo palydovinės antenos RF kabeliu (75 Ω).
Latviešu
Pievienojiet televizoru satelīta šķīvim satelīta
ligzdā, izmantojot RF kabeli (75 Ω).
(*Not Provided)
Srpski
Povežite televizor sa satelitskom antenom
pomoću priključka za satelitsku antenu i RF kabla
za satelitsku antenu (75 Ω).
Hrvatski
Povežite televizor sa satelitskim tanjurom putem
satelitske utičnice koristeći satelitski RF kabel (75 Ω).
Shqip
Lidheni TV-në me një antenë satelitore, me një
prizë satelitore nëpërmjet një kablloje RF (75 Ω).
HDMI
DVD/ Blu-Ray / HD Cable
Bosanski
Box / HD STB / PC
Povežite TV na satelitsku antenu i satelitsku
utičnicu RF kablom (75 Ω).
Македонски
Поврзете го телевизорот со сателитска антена
преку приклучокот за сателитска антена со
сателитски RF кабел (75 Ω).
Русский
Подключите телевизионный кабель,
подсоединенный к телевизору, к спутниковой
антенной розетке (75 Ω).

A-16
MAKING CONNECTIONS
(Only LB63**, LB65**, LB67**, LB68**, LB69**,
LB72**, LB73**)
Magyar
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket egy
külső eszközről a TV-készülékre. Az alábbi ábra
alapján csatlakoztassa a külső eszközt a TV-hez
a HDMI-kábel segítségével.
A csatlakozáshoz válassza ki bármelyik HDMI
bemeneti portot. Bármelyik port használható.
MEGJEGYZÉS
y
Javasoljuk, hogy a legjobb képminőség
elérése érdekében a TV-készüléket a
DVD/ Blu-Ray / HD Cable Box
HDMI-kábellel csatlakoztassa.
/ HD STB / PC
y
Alkalmazza a legújabb CEC (Customer
Electronics Control) funkciós nagy
sebességű HDMI™ kábelt.
y
A nagysebességű HDMI™ kábeleket
1080p és annál jobb HD-jel átvitelére
tesztelik.
y
Támogatott HDMI hangformátum: Dolby
Digital, DTS, PCM (max. 192 KHz,
32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96
KHz/176 KHz/192 KHz)
Polski
To połączenie umożliwia przesyłanie cyfrowych
(*Not Provided)
sygnałów audio i wideo z urządzenia
zewnętrznego do telewizora. Urządzenie
zewnętrzne i telewizor należy połączyć za
HDMI
pomocą przewodu HDMI w sposób pokazany na
poniższej ilustracji.
Wybierz port wejściowy HDMI, aby podłączyć
English
urządzenie. Nie ma znaczenia, którego portu
Transmits the digital video and audio signals
użyjesz.
from an external device to the TV. Connect the
external device and the TV with the HDMI cable
UWAGA
as shown.
y
W celu uzyskania jak najwyższej jakości
Choose any HDMI input port to connect. It does
obrazu zaleca się podłączanie telewizora
not matter which port you use.
do komputera za pomocą przewodu
HDMI.
NOTE
y
Zalecamy korzystanie z najnowszej wersji
y
It is recommended to use the TV with
przewodu High Speed HDMI™ z funkcją
the HDMI connection for the best image
CEC (Customer Electronics Control).
quality.
y
Przewody High Speed HDMI™
y
Use the latest High Speed HDMI™ Cable
umożliwiają przesyłanie sygnału o
with CEC (Customer Electronics Control)
rozdzielczości 1080p i wyższej.
function.
y
Obsługiwane formaty dźwięku HDMI:
y
High Speed HDMI™ Cables are tested
Dolby Digital, DTS, PCM (do 192 KHz,
to carry an HD signal up to 1080p and
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/17
higher.
6KHz/192KHz )
y
Supported HDMI Audio format : Dolby
Digital, DTS, PCM (Up to 192 KHz, 32KH
z/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz
/192KHz )

MAKING CONNECTIONS
A-17
Česky
Română
Přenáší signál digitálního videa nebo zvuku
Transmite semnale audio şi video digitale de
z externího zařízení do televizoru. Spojte externí
la un dispozitiv extern la televizor. Conectaţi
zařízení a televizor pomocí kabelu HDMI podle
dispozitivul extern şi televizorul cu cablul HDMI,
následujícího vyobrazení.
aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
Zvolte k připojení libovolný port HDMI. Nezáleží
Alegeţi orice port de intrare HDMI pentru a vă
na tom, který port použijete.
conecta. Nu are importanţă ce port utilizaţi.
POZNÁMKA
NOTĂ
y
Pro dosažení co nejlepší kvality
y
Se recomandă utilizarea televizorului cu
obrazu se doporučuje použít televizor
conexiunea HDMI pentru cea mai bună
s připojením HDMI.
calitate a imaginii.
y
Použijte nejnovější vysokorychlostní
y
Utilizaţi cel mai recent cablu HDMI™ de
kabel HDMI™ s funkcí CEC (Customer
mare viteză cu funcţia CEC (Customer
Electronics Control – ovládání spotřební
Electronics Control).
elektroniky).
y
Cablurile HDMI™ de mare viteză sunt
y
Vysokorychlostní kabely HDMI™
testate să transporte un semnal HD de
jsou testovány pro přenos HD signálu
până la 1080p şi peste.
s rozlišením až 1 080p a vyšším.
y
Format audio HDMI acceptat: Dolby
y
Podporovaný formát HDMI Audio: Dolby
Digital, DTS, PCM (Până la 192 KHz,
Digital, DTS
, PCM (do 192 KHz, 32KHz/4
32KHz/44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/17
4,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/19
6KHz/192KHz)
2KHz)
Български
Slovenčina
Предава цифровите видео- и аудиосигнали от
Slúži na prenos digitálneho obrazového a
външно устройство на телевизора. Свържете
zvukového signálu z externého zariadenia
външното устройство с телевизора чрез HDMI
do televízora. Prepojte externé zariadenie a
кабела, както е показано на следната фигура.
televízor prostredníctvom kábla HDMI podľa
За да се свържете, изберете произволен HDMI
nasledujúceho obrázku.
вход. Няма значение кой порт ще използвате.
Na pripojenie zvoľte ľubovoľný port HDMI.
Nezáleží na tom, ktorý port použijete.
ЗАБЕЛЕЖКА
y
За най-добро качество на
POZNÁMKA
изображението е препоръчително да
y
Pre dosiahnutie najlepšej kvality obrazu
използвате телевизора с HDMI връзка.
sa odporúča používať televízor s
y
Използвайте най-новия
pripojením HDMI.
високоскоростен HDMI™ кабел с
y
Použite najnovší vysokorýchlostný
функция CEC (Customer Electronics
kábel HDMI™ s funkciou podpory CEC
Control).
(Customer Electronics Control).
y
Високоскоростните HDMI™ кабели са
y
Vysokorýchlostné káble HDMI™ sú
тествани за възможност да поемат HD
testované tak, aby prenášali HD signál s
сигнал до 1080p и по-висок.
rozlíšením až do 1080p a viac.
y
Поддържан HDMI аудиоформат: Dolby
y
Podporovaný formát zvuku cez konektor
Digital, DTS, PCM (до 192 KHz, 32KHz/4
HDMI: Dolby Digital, DTS, PCM (až do
4.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/19
192 kHz, 32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88
2KHz)
KHz/96 KHz/176 KHz/192 KHz)

A-18
MAKING CONNECTIONS
Eesti
Latviešu
Edastab välisseadme digitaalsed video- ja
Pārraida digitālos video un audio signālus no
helisignaalid telerisse. Ühendage välisseadme ja
ārējās ierīces uz televizoru. Savienojiet ārējo
teleri vahele HDMI-kaabel nii, nagu on näidatud
ierīci un televizoru, izmantojot HDMI kabeli, kā
alltoodud joonisel.
redzams nākamajā attēlā.
Ühendamiseks valige suvaline HDMI-sisendpesa.
Savienojumam izmantojiet jebkuru HDMI ieejas
Pole tähtis, millise pesa valite.
portu. Varat izmantot jebkuru portu.
MÄRKUS
PIEZĪME
y
Teleri parima pildikvaliteedi tagamiseks
y
Vislabākās attēla kvalitātes iegūšanai
on soovitatav kasutada HDMI-ühendust.
televizoram ieteicams izmantot HDMI
y
Kasutage uusimat High Speed HDMI™
savienojumu.
kaablit, millel on funktsioon CEC
y
Izmantojiet jaunāko lielātruma HDMI™
(Customer Electronics Control).
kabeli ar funkciju CEC (patēriņa
y
High Speed HDMI™ kaablite võime
elektroierīču vadība).
edastada kuni 1080p ja rohkem
y
Lielātruma HDMI™ kabeļi spēj pārraidīt
eraldusvõimega HD-signaali on
1080p un lielāku signālu.
kontrollitud.
y
Atbalstītais HDMI audio formāts: Dolby
y
Toetatud HDMI audiovorming: Dolby
Digital, DTS, PCM (līdz192 KHz, 32KHz/
Digital, DTS, PCM (kuni 192 KHz, 32KHz
44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/1
/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/
92KHz)
192KHz)
Srpski
Lietuvių k.
Omogućava prenos digitalnih video i audio
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus
signala sa spoljnog uređaja do televizora.
iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį
Povežite spoljni uređaj i televizor pomoću HDMI
įrenginį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip tai
kabla na način prikazan na sledećoj slici.
parodyta šiame paveikslėlyje.
Izaberite bilo koji HDMI ulazni priključak da
Norėdami sujungti pasirinkite bet kurį HDMI
biste povezali uređaje. Možete koristiti bilo koji
įvesties prievadą. Nesvarbu, kurį prievadą
priključak.
naudojate.
NAPOMENA
PASTABA
y
Za bolji kvalitet slike na televizoru,
y
Geriausiai vaizdo kokybei gauti
preporučujemo da koristite HDMI vezu.
rekomenduojama naudoti televizorių su
y
Koristite najnoviji High Speed HDMI™
HDMI jungtimi.
kabl sa CEC funkcijom (Customer
y
Naudokite naujausią „High Speed
Electronics Control).
HDMI™“ kabelį su CEC (Naudotojo
y
High Speed HDMI™ kablovi su testirani
elektroninės įrangos valdymas (angl.
za prenos HD signala rezolucije do 1080p
Consumer Electronics Control)) funkcija.
i veće.
y
„High Speed HDMI™“ kabeliai yra
y
Podržani HDMI format zvuka: Dolby
išbandyti perduodant HD signalą iki
Digital, DTS, PCM (do 192 kHz, 32KHz/4
1080p ir daugiau.
4,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/19
y
Palaikomas HDMI garso formatas: „Dolby
2KHz)
Digital“, DTS, PCM (iki 192 KHz, 32KHz/
44,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/1
92KHz)

MAKING CONNECTIONS
A-19
Hrvatski
Bosanski
Prijenos digitalnog video i audio signala s
Prenosi digitalne video i audio signale sa
vanjskog uređaja na televizor. Priključite vanjski
vanjskog uređaja na TV. Povežite vanjski uređaj
uređaj na televizor pomoću HDMI kabela kako je
i TV putem HDMI kabla na način prikazan na
prikazano na sljedećoj slici.
sljedećoj ilustraciji.
Za povezivanje iskoristite bilo koji HDMI ulazni
Odaberite neki HDMI priključak za povezivanje.
priključak. Nije važno koji priključak koristite.
Možete koristiti bilo koji priključak.
NAPOMENA
NAPOMENA
y
Za najbolju kvalitetu slike preporučuje se
y
Preporučuje se korištenje TV uređaja
koristiti televizor s HDMI priključkom.
sa HDMI vezom za postizanje najbolje
y
Koristite najnoviji High Speed HDMI™
kvalitete slike.
kabel s funkcijom CEC (Customer
y
Koristite najnoviji kabl HDMI™ velike
Electronics Control).
brzine sa funkcijom CEC (Customer
y
High Speed HDMI™ kabeli su pokazali
Electronics Control - Korisnička
na testovima da prenose HD signal do
elektronska kontrola).
1080p i više.
y
HDMI™ kablovi velike brzine testirani su
y
Podržani HDMI zvučni format: Dolby
za prenos HD signala do 1080p i više.
Digital, DTS, PCM (do 192 KHz,
y
Podržani HDMI format zvuka: Dolby
32KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96
Digital, DTS, PCM (do 192 KHz, 32KHz/4
KHz/176 KHz/192 KHz)
4.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/19
2KHz)
Shqip
Македонски
Transmeton sinjalet e videos dixhitale dhe të
audios nga një pajisje e jashtme tek TV-ja. Lidhni
Овозможува пренесување на дигитални видео
pajisjen e jashtme dhe TV-në me kabllon HDMI
и аудио сигнали од надворешниот уред кон
siç tregohet në ilustrimin e mëposhtëm.
телевизорот. Поврзете ги надворешниот уред
Zgjidhni një portë hyrëse çfarëdo HDMI për ta
и телевизорот со HDMI кабел како што е
lidhur. Nuk ka rëndësi se cilën portë përdorni.
прикажано на следната слика.
Изберете кој било HDMI влезен приклучок
SHËNIM
за да поврзете. Не е важно кој приклучок се
користи.
y
Për cilësinë më të mirë të fotografisë
rekomandohet që TV-ja të përdoret me
ЗАБЕЛЕШКА
lidhjen HDMI.
y
Përdorni kabllon më të fundit High Speed
y
За најдобар квалитет на сликата се
HDMI™ me funksionin CEC (Kontrolli i
препорачува користење на телевизорот
pajisjeve elektronike për konsumatorët).
со HDMI поврзување.
y
Kabllot High Speed HDMI™ janë testuar
y
Користете најнови HDMI™ кабли со
për të mbartur një sinjal HD deri në
голема брзина со CEC (Customer
1080p dhe më lart.
Electronics Control) функција.
y
Formati audio HDMI i mbështetur: Dolby
y
HDMI™ каблите со голема брзина
Digital, DTS, PCM (Deri në 192 KHz,
се тестирани за пренесување на HD
32KHz/44.1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/17
сигнали до 1080p и повисоко.
6KHz/192KHz)
y
Поддржан HDMI аудио формат: Dolby
Digital, DTS, PCM (до 192 KHz, 32KHz/4
4,1KHz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/19
2KHz)

A-20
MAKING CONNECTIONS
Русский
ARC (Audio Return Channel)
Передача цифровых видео и аудио сигналов
от внешнего устройства на телевизор.
Подключите внешнее устройство к телевизору
English
с помощью кабеля HDMI, как показано на
y
An external audio device that supports
следующем рисунке.
SIMPLINK and ARC must be connected
Для подключения выберите любой входной
using HDMI IN 1 (ARC) or HDMI/DVI IN 1
порт HDMI. Используемый порт не имеет
(ARC) port.
значения.
y
When connected with a high-speed
HDMI cable, the external audio device
ПРИМЕЧАНИЕ
that supports ARC outputs optical SPDIF
without additional optical audio cable and
y
Для получения наилучшего качества
supports the SIMPLINK function.
изображения рекомендуется
подключать телевизор через HDMI.
y
Используйте высокоскоростной кабель
HDMI™ самой последней версии с
Magyar
функцией CEC (Customer Electronics
y
A SIMPLINK és ARC funkciót támogató
Control).
külső audioeszközt a HDMI IN 1 (ARC)
y
Высокоскоростные кабели HDMI™
vagy HDMI/DVI IN 1 (ARC) porton
тестируются на способность
keresztül kell csatlakoztatni.
передачи сигнала высокой четкости с
y
Nagy sebességű HDMI-kábellel
разрешением до 1080p и выше.
való csatlakoztatás esetén a külső
y
Поддерживаемый формат HDMI Audio:
audioeszköz az ARC kimenetek optikai
Dolby Digital, DTS, PCM (до 192 кГц,
SPDIF-ét további optikai audiokábel
32кГц/44,1кГц/48кГц/88кГц/96кГц/176кГ
nélkül támogatja, valamint támogatja a
ц/192кГц)
SIMPLINK funkciót.
Polski
y
Zewnętrzne urządzenie audio z obsługą
funkcji SIMPLINK i ARC musi być
podłączone przez port wejścia HDMI IN 1
(ARC) lub HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
W przypadku podłączenia za pomocą
przewodu High Speed HDMI zewnętrzne
urządzenie audio z obsługą funkcji ARC
wysyła optyczny sygnał SPDIF bez
dodatkowego optycznego przewodu audio
i obsługuje funkcję SIMPLINK.
Česky
y
Externí audio zařízení, které podporuje
SIMPLINK a ARC, musí být připojeno
pomocí portu HDMI IN 1 (ARC) nebo
HDMI/DVI IN 1 (ARC).
y
Pokud je externí audio zařízení,
které podporuje ARC, připojeno
vysokorychlostním kabelem HDMI, má
na výstupu optické SPDIF bez dalšího
optického audio kabelu a podporuje funkci
SIMPLINK.

