LG 42LB731V – страница 21

Инструкция к LG 42LB731V

Оглавление

MONTIRANJEIPRIPREMA

15

SRPSKI

Skloppostolja

Prednjastranapostolja

Nosačzapostolje

(Telopostolja/Osnova

(Samo za modele LB73**-

(Samo za modele LB73**-ZD/

postolja)

ZD/ZE)

ZE)

(Samo za modele 70LB65**-

(Pogledajte stranicu A-6)

(Pogledajte stranicu A-6)

ZA, LB67**, LB68**, LB69**,

LB72**, LB73**-ZA)

(Pogledajte stranicu A-3)

Skloppostolja

Zvučnisistem

Zidniizvodi

(Samo za modele LB86**,

(Samo za modele LB86**,

(Samo za modele LB86**,

LB87**)

LB87**)

LB87**)

(Pogledajte stranicu A-7)

(Pogledajte stranicu A-7, A-8)

(Pogledajte stranicu A-8)

Poklopcizavrtanja

Komponentnikablsa

Kompozitnikablsamuškim

(Samo za modele LB86**,

muškimiženskimkrajem

iženskimkrajem

LB87**)

(Samo za modele LB86**,

(Samo za modele LB86**,

(Pogledajte stranicu A-7, A-9)

LB87**)

LB87**)

(Pogledajte stranicu A-26)

(Pogledajte stranicu A-26,

A-29)

SCARTkablsamuškimi

Odstojnicizidnognosača

ženskimkrajem

2EA

(Samo za modele LB86**,

(Samo za modele 42LB63**,

LB87**)

42LB65**)

(Pogledajte stranicu A-48)

(Pogledajte stranicu 23)

16

MONTIRANJEIPRIPREMA

Opcionidodaci

SRPSKI

Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja

kvaliteta.

Ukolikoželitedaihkupite,obratitesedistributeru.

Oviuređajipredviđenisuzaradsamosapojedinimmodelima.

AG-F***DP

AG-F***

AN-MR500

Dualplaynaočare

Cinema3Dnaočare

Magičnidaljinskiupravljač

AN-VC5**

Kamera za video pozive

LGuređajzazvuk Tagon

LB67**, LB68**,

Kompatibil-

LB63** LB65**

LB69**, LB72**,

LB87**

nost

LB73**, LB86**

AG-F***DP

Dualplaynaočare

AG-F***

Cinema3Dnaočare

AN-MR500

Magičnidaljinski

upravljač

AN-VC5**

Kamera za video

pozive

LGuređajzazvuk

TagOn

Nazividizajnmodelamogudabuduizmenjeniuzavisnostiodnadogradnjezafunkcijeproizvoda,

uslovaradaismernicaproizvođača.

MONTIRANJEIPRIPREMA

17

Deloviidugmad

SRPSKI

Tip A: LB63**-ZA, LB65**-ZA Tip B: LB63**-ZL, LB65**-ZK

Ekran

Ekran

Zvučnici

Zvučnici

Daljinskiupravljači

Daljinskiupravljači

1

1

inteligentni

senzori

inteligentni

senzori

Indikator rada

Indikator rada

2

2

Upravljačkodugme

Upravljačkodugme

Tip C: LB65**-ZE/ZN Tip D: LB67**, LB68**, LB69**, LB72**,

LB73**-ZA

Ekran

Ekran

Zvučnici

Zvučnici

Daljinskiupravljači

1

Daljinskiupravljači

inteligentni

senzori

1

inteligentni

senzori

Indikator rada

Indikator rada

2

Upravljačkodugme

2

Upravljačkodugme

18

MONTIRANJEIPRIPREMA

SRPSKI

Tip F: LB86**, LB87**Tip E: LB73**-ZE/ZD

Ugrađenakamera

Ekran

(Samo za modele

Ekran

LB87**)

Zvučnici

Zvučnici

Daljinskiupravljači

LG Indikator

1

logotipa

inteligentni

senzori

Daljinskiupravljači

Indikator rada

1

inteligentni

senzori

2

Upravljačkodugme

2

Upravljačkodugme

1 Inteligentnisenzor-Podešavakvalitetslikekojiodgovaraokruženju.

2 Upravljačkodugme-Ovodugmesenalaziispodekranatelevizora.

NAPOMENA

y

OsvetljenjeLGlogotipailiindikatornapajanjamožeteuključitiiliisključititakoštoćeteuglavnom

meniju izabrati stavku OPCIJA.

(u zavisnosti od modela)

MONTIRANJEIPRIPREMA

19

Korištenjeupravljačkogdugmeta

SRPSKI

MožetejednostavnoupravljatifunkcijamaTV-apritiskanjemilipomeranjemupravljačkogdugmetagore,

dole, levo ili desno.

Osnovnefunkcije

KadajeTVisključen,staviteprstnaupravljačkodugmei

Uključivanje

pritisnite ga jednom te pustite.

KadajeTVuključen,staviteprstnaupravljačkodugme,

Isključivanje

pritisniteidržitenekolikosekundi,azatimgapustite.

Upravljanje

Akostaviteprstiznadupravljačkogdugmetaigurnetegalevoili

zvukom

desno,možetepodesitijačinuzvukapoželji.

Kontrola

Akostaviteprstiznadupravljačkogdugmetaigurnetegagoreili

programa

dole,možetesepomicatipospremljenimprogramimapoželji.

NAPOMENA

y

Akostaviteprstnaupravljačkodugmeigurneteganagore/nadole/nalevo/nadesno,buditepažljivi

kakonebistepritisnuliupravljačkodugme.Akoprvobudetepritisnuliupravljačkodugme,nećete

moćidapodešavatenivojačinezvukaisačuvaneprograme.

Podešavanjemenija

KadajeTVuključen,pritisnitejednomupravljačkodugme.

Stavke( , , )menijamožetepodešavatipomeranjemupravljačkogdugmetagore,dole,levoilidesno.

Isključivanje

Isključitenapajanje.

televizora

Zatvori Brisanje prikaza na ekranu i povratak na gledanje TV-a.

ULAZ Promena ulaznog signala.

20

MONTIRANJEIPRIPREMA

y

Transport velikog televizora treba da

Podizanjeipremeštanje

SRPSKI

obavljaju najmanje 2 osobe.

televizora

y

Uslučajuručnogtransporta,televizordržite

nanačinprikazannasledećojslici.

Prenegoštozapočnetepremeštanjeilipodizanje

televizora,pročitajtetekstunastavkukakobiste

sprečiliogrebotineilioštećenjatelevizorai

obezbedili bezbedan transport bez obzira na tip i

veličinutelevizora.

OPREZ

y

Nedodirujteekran,jergamožeteoštetiti.

y

Preporučujesedatelevizorpremeštateu

kutijiiliambalažiukojojjeisporučen.

y

Pre premeštanja ili podizanja televizora,

izvucite kabl za napajanje i sve kablove.

y

Prilikomtransportatelevizorneizlažite

y

Televizordržitetakodaekranbudeokrenut

udarcima ili prejakim vibracijama.

odvaskakobisteizbeglioštećenja.

y

Prilikomtransportatelevizordržiteuspravno.

Nikadganeokrećitenabokinenaginjitega

nalevo ili nadesno.

y

Ne pritiskajte postolje okvira jer bi se

uvijanjem mogao oštetiti ekran.

y

Kadarukujetetelevizorom,voditeračunada

neoštetiteizbočenoupravljačkodugme.

y

Čvrstodržitegornjiidonjideookvira

televizora.Voditeračunadanedržite

providnideo,zvučnikilirešetkuzvučnika.

MONTIRANJEIPRIPREMA

21

Pričvršćivanjetelevizoranazid

Montiranjenasto

SRPSKI

(Ovafunkcijanijedostupnazasvemodele.)

1 Podigniteipostaviteuuspravanpoložajna

stolu.

- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od

zidazbogodgovarajućeventilacije.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

1 Umetniteipričvrstitezavrtnjesušicomili

nosačetelevizoraizavrtnjenazadnjojstrani

2 Povežitekablzanapajanjeuzidnuutičnicu.

televizora.

- Ukoliko se na mestu zavrtanja s ušicom

nalazeobičnizavrtnji,ukloniteih.

OPREZ

2 Montirajtenosačnazidipričvrstitega

zavrtnjima.

y

Ne postavljajte televizor blizu izvora

toplotenitinanjih,jertomožedovestido

Poklopite zavrtnje s ušicama na zadnjoj strani

požaraidrugihoštećenja.

televizora sa mestom na kojem se nalazi zidni

nosač.

3 Jakimkanapomčvrstopovežitezavrtnjesa

KorišćenjeKensingtonsistemabezbednosti

ušicamaizidninosač.

Obezbedite da kanap bude u vodoravnom

(Ovafunkcijanijedostupnazasvemodele.)

položaju.

y

Prikazana slikase možerazlikovati od

vašeg televizora.

OPREZ

Konektor za Kensington sistem bezbednosti nala-

zisenazadnjemdelutelevizora.Višeinformacija

y

Ne dozvolite da se deca penju ili vešaju o

omontažiikorišćenjupotražiteupriručnikukoji

televizor.

seisporučujesaKensingtonsistemombezbed-

nosti ili posetite lokaciju

http://www.kensington.

com.

NAPOMENA

PovežitekablKensingtonsistemabezbednosti

y

Koristiteplatformuilikomodukojaje

izmeđutelevizoraistola.

dovoljnojakaivelikadabezbednomože

da nosi televizor.

y

Nosači,vijciikonopacnisuisporučeniu

paketu.Dodatnipribormožetenabaviti

kod lokalnog distributera.

22

MONTIRANJEIPRIPREMA

Koristitezavrtnjeizidnenosekojizadovoljavaju

Montiranjenazid

SRPSKI

VESA standard. Standardne dimenzije kompleta za

montunaziddatesuusledećojtabeli.

Pljivopostaviteopcionizidninosnazadnjustranu

televizoraimontirajteganačvrstzidpodpravimuglom

Opcionidodaci(Nosačzamontiranjenazid)

uodnosunapod.Ukolikoželitedamontiratetelevizor

Model

32/39LB65**

42/47/55LB63**

nazidodnekogdrugoggrevinskogmaterijala,

42/47/50/55LB65**

obratitesekvalikovanimosobama.

49/55LB86**

LGpreporučujedamontiranjenazidobavikvalikovani

49/55LB87**

profesionalnimontažer.

VESA(AxB)

200 x 200 400 x 400

Standardnizavr-

M6 M6

tanj

Brojzavrtanja 4 4

Zidninosač LSW240B

LSW440B

10 cm

MSW240

MSW240

10 cm

Model

60LB65**

70LB65**

10 cm

42/47/50/55LB67**

42/47/55/60/65LB68**

42/47/55LB69**

10 cm

42/47/55/60/65LB72**

42/47/55/60/65LB73**

60LB86**

60LB87**

VESA(AxB) 400 x 400 600 x 400

Standardnizavr-

M6 M6

tanj

Brojzavrtanja 4 4

Zidninosač LSW440B LSW640B

Zidninosač

MSW240 LSW240B LSW440B LSW640B

A

B

MONTIRANJEIPRIPREMA

23

Korišćenjeugrađenekamere

SRPSKI

OPREZ

(Samo za modele LB87**)

y

Prvoisključitenapajanje,azatim

premestite ili postavite televizor. U

MožeteobavljatiSkypevideopoziveilikoristiti

suprotnommožedoćidostrujnogudara.

funkcijuprepoznavanjapokretapomoćuugrađene

y

Ukolikotelevizormontiratenaplafonili

kamere na televizoru.

kosizid,uređajmožepastiidovestido

Ovajtelevizornepodržavaupotrebuspoljne

ozbiljnih povreda.

kamere.

KoristiteodobreniLGzidninosačiobratite

sedistributeruilikvalifikovanomosoblju.

y

Nemojte suviše pritezati zavrtnje, jer to

možedovestidooštećenjatelevizorai

NAPOMENA

gubitka garancije.

y

Prekorišćenjaugrađenekamere,morate

y

Koristitezavrtnjeizidnenosačekoji

uzetiuobzirčinjenicudastezakonski

zadovoljavaju VESA standard. Garancija

odgovorni za upotrebu ili zloupotrebu

nepokrivabilokakvaoštećenjaipovrede

kamere prema relevantnim nacionalnim

koji nastanu zbog pogrešne upotrebe ili

zakonima,uključujućiikrivičnizakon.

korišćenjaneodgovarajućegpribora.

y

Relevantni zakoni obuhvataju Zakon

ozaštitiosobnihinformacijakojimse

reguliraobrađivanjeiprenošenjeosobnih

NAPOMENA

informacijakaoizakonkojimseregulira

praćenjekameromnaradnommestui

y

Koristitezavrtnjekojisenalazeuspecifikaciji

drugim mestima.

zavrtnja VESA standarda.

y

Prilikomupotrebeugrađenekamere

y

Kompletzamontiranjenazidsadržipriručnik

izbegavajte sumnjive, nelegalne ili

zamontažuineophodnedelove.

nemoralne situacije. Osim na javim

y

Zidninosačpredstavljaopciju.Dodatnipribor

mestimaidogađajima,možedabude

možetenabavitikodlokalnogdistributera.

potrebnadozvolazafotograsanje.

y

Dužinazavrtnjasemožerazlikovatiu

Preporučujemovamdaizbegavate

zavisnostiodzidnognosača.Proveritedali

sledećesituacije:

koristiteodgovarajućudužinu.

(1)Korišćenjekamereuprostorimau

y

Dabistedobilivišeinformacija,pogledajte

kojimajekorišćenjekamereuopšte

priručnikkojiseisporučujesazidnim

zabranjenokaoštosutoaleti,svlačionice,

nosačem.

kabinezaisprobavanjeodjećeizaštićeni

prostori.

(2)Korišćenjekamerenanačinkojimse

NAPOMENA

narušava privatnost.

y

Samo za modele 42LB63**, 42LB65**

(3)Korišćenjekamerenanačimkojimse

krše relevantni propisi i zakoni.

Odstojnici zidnog

nosača

24

MONTIRANJEIPRIPREMA

Pripremaugrađenekamere

SRPSKI

1 Povuciteklizačnazadnjojstranitelevizora.

5

7

Poluga za

podešavanje

kamere

Klizač

NAPOMENA

y

Uklonitezaštitnilmprekorišćenja

kamere.

2 Možetepodesitiugaokamerepomoćupoluge

za podešavanje kamere na zadnjoj strani

ugrađenekamere.

5

7

7

5

7

5

3 Spustiteugrađenukamerukadajenekoristite.

<Prikaz sa strane>

Poluga

Objektiv

5

7

5

7

Imenadelovaugrađenekamere

7

5

Objektiv kamere

Zaštitnafolija

Mikrofon

Proveraopsegadometakamere

1 Pritisnite dugme

(Smarthome)

na daljinskom

upravljačudabisteprikazalimeniPokretač.

2 Izaberite opciju Kamera , a zatim pritisnite

Točkić(OK).

NAPOMENA

y

Optimalno rastojanje od kamere za

korišćenjefunkcijeprepoznavanja

pokretajeizmeđu1,5i4,5m.

DALJINSKI UPRAVLJAČ

25

DALJINSKI UPRAVLJAČ

SRPSKI

Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču.

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor.

ili

Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije

(1,5 V AAA) tako da polovi i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite

poklopac odeljka za baterije.

Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.

OPREZ

y

Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.

y

Daljinski upravljač nije dostupan za sva tržišta.

Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.

(U zavisnosti od modela)

TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa.

INPUT Menja izvor ulaznog signala.

SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.

Q. MENU Pristupanje brzom meniju.

INFO

Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.

SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.

GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.

Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.

FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.

3D Prikazuje 3D video zapise.

PAGE Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

RECENT Prikazivanje istorije.

SMART Pristupanje Smart početnim menijima.

LIVE MENU Prikazivanje sledećih lista: Preporučeno, Program, Pretraga i

Snimljeno.

1

DUGMAD ZA TELETEKST Ova dugmad se koristi za teletekst.

Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili

1

1

opcije.

OK

Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

BACK Vraćanje na prethodni nivo.

EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.

AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.

REC/

Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. (samo za

Ready

modele koji podržavaju funkciju Time Machine

)

Kontrolna dugmad (

) Služe za upravljanje premium

Ready

sadržajima, Time Machine

ili SmartShare menijima ili uređajima

2

kompatibilnim sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili Time

Ready

Machine

).

2

Dugmad u boji Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim meni�Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim meni�

jima.

( : crveno, : zeleno, : žuto, : plavo)

26

DALJINSKI UPRAVLJAČ

SRPSKI

INPUT Menja izvor ulaznog signala.

SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.

Q. MENU Pristupanje brzom meniju.

1

RATIO Promena dimenzija slike. (u zavisnosti od modela)

1

INFO

Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu. (u zavisnosti

od modela)

(Korisničko uputstvo) Prikazuje korisničko uputstvo.

GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.

(Razmak) Pritiska razmak na tastaturi na ekranu.

Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.

FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.

2

INFO

Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu. (u zavisnosti

od modela)

2

3D Prikazuje 3D video zapise. (u zavisnosti od modela)

PAGE Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.

RECENT Prikazivanje istorije.

SMART Pristupanje Smart početnim menijima.

MY APPS Prikazuje listu aplikacija.

Dugmad za navigaciju (gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.

OK

Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.

BACK Vraćanje na prethodni nivo.

LIVE MENU Prikazivanje sledećih lista: Preporučeno, Program, Pretraga i

Snimljeno.

EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.

3

Dugmad u boji Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.

( : crveno, : zeleno, : žuto, : plavo)

4

DUGMAD ZA TELETEKST Ova dugmad se koristi za teletekst.

LIVE TV Povratak na TV UŽIVO.

APP/

*

Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti od

modela)

Kontrolna dugmad (

) Služe za upravljanje premium

Ready

sadržajima, Time Machine

ili SmartShare menijima ili uređajima kompatibilnim

Ready

sa SIMPLINK tehnologijom (USB ili SIMPLINK ili Time Machine

).

REC/ Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. (samo za modele

Ready

koji podržavaju funkciju Time Machine

)

SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.

AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.

TV/RAD Izbor radija, TV i DTV programa.

INPUT

Q.MENU

SETTINGS

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

GUIDE

0

Q.VIEW

FAV

P

A

G

E

MUTE

RECENT

SMART

MY APPS

OK

BACK

LIVE MENU

EXIT

TEXT

T.OPT

APP/

LIVE TV

REC/

SUBTITLE

AD

TV/RAD

(U zavisnosti od modela)

1

2

3

4

FUNKCIJETASTERANAMAGIČNOMDALJINSKOMUPRAVLJAČU

27

FUNKCIJETASTERANAMAGIČNOMDALJINSKOM

SRPSKI

UPRAVLJAČU

Ova stavka nije dostupna za sve modele.

Kadaseprikažeporuka„Baterijamagičnogdaljinskogupravljačajeprazna.Zamenite

bateriju.“, potrebno je da zamenite bateriju.

Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V

AA) tako da polovi

i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite poklopac odeljka

zabaterije.Usmeritedaljinskiupravljačpremasenzoruzadaljinskiupravljačnatelevizoru.

Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.

OPREZ

y

Nemojtekombinovatistareinovebaterije,jertomožedovestidooštećenjadaljinskogupravljača.

(Samo za modele LB67**, LB68**, LB69**, LB72**, LB73**, LB86**, LB87**)

(NAZAD)

Vraćanjenaprethodninivo.

(NAPAJANJE)

(S

marthome)

Uključivanjeiliisključivanje

televizora.

Pristup meniju Smarthome.

(

IZLAZ

)

Dugmadzanavigaciju

Zatvaranje menija.

(gore/dole/levo/desno)

Pritiskajte dugmad za gore, dole,

(Prepoznavanjeglasa)

levo i desno da biste se kretali

(u zavisnosti od modela)

kroz meni.Ako pritisnete

, , ili doksepokazivač

koristi,pokazivačćenestatisa

ekranaimoćićetedakoristite

Magičnidaljinskiupravljačkao

P

običandaljinskiupravljač.Dabi

Kretanje kroz snimljene emisije

sepokazivačponovoprikazao

ili kanale.

naekranu,protresiteMagični

daljinskiupravljačlevo-desno.

/INPUT

Točkić(OK)

Prikazivanjedaljinskogupravljačana

Pritisnitesredinutočkićadabiste

ekranu.

izabraliželjenimeni.Pomoću

* Pristup meniju Univerzalno

točkićamožetemenjatiprograme

upravljanje. (u zavisnosti od

ili kanale i kretati se kroz meni.

modela)

* Akopritisneteizadržitedugme

Dugmaduboji

/INPUT,prikazaćese

Služezapristupspecijalnimfunk-

menizaizborspoljnoguređaja

cijama u nekim menijima.

koji je povezan na televizor.

(

: crveno, : zeleno,

:žuto, : plavo)

Prikazuje 3D video zapise.

(samo za 3D modele)

Podešavajačinuzvuka.

(UTIŠAJ)

Isključivanjesvihzvukova.

* Kadapritisneteizadržitedugme

,funkcijaaudioopisaćebiti

omogućena.(uzavisnostiod

modela)

28

FUNKCIJETASTERANAMAGIČNOMDALJINSKOMUPRAVLJAČU

KakoponištitiregistracijuMagičnog

SRPSKI

daljinskogupravljača

Prepoznavanjeglasa (u zavisnosti od

modela)

Istovremeno pritisnite dugmad

Dabistemoglidakoristitefunkcijuza

(NAZAD) i (Smarthome)

(NAZAD)

prepoznavanjeglasapotrebnajemrežna

idržiteihpritisnutimpetsekundi

veza.

da biste poništili uparivanje

(Smart

Magičnogdaljinskogupravljača

sa televizorom.

1. Pritisnite dugme Prepoznavanje

home)

glasa.

»

Akopritisneteizadržitedugme

2. Kada se na levoj strani ekrana

(IZLAZ),otkazaćeteovaj

televizora pojavi prozor za glas,

postupak i odmah ponovo

izgovoriteželjenereči.

registrovatiMagičnidaljinski

• Funkcija za prepoznavanje glasa

upravljač.

moždanećeprepoznatigovorako

govorite prebrzo ili presporo.

• Magičnidaljinskiupravljačdržitena

Korišćenjemagičnog

najviše 10 cm od lica.

• Brzinaprepoznavanjamožedase

daljinskogupravljača

razlikuje u zavisnosti od karakteristika

korisnika (glas, izgovor, intonacija

y

Dabisepokazivačprikazao

ibrzina)iokruženja(bukaijačina

na ekranu, blago protresite

zvuka televizora).

Magičnidaljinskiupravljačlevo-

desno ili pritisnite dugmad

(Smarthome), /

INPUT,

.

Registrovanjemagičnog

»

Pokazivačćeseprikazati

daljinskogupravljača

kadaokrenetetočkić.(u

zavisnosti od modela)

y

Akosepokazivačnekovreme

RegistrovanjeMagičnogdaljinskogupravljača

nekoristiiliakospustiteMagični

daljinskiupravljačnaravnu

površinu,pokazivačćenestati.

y

Akosepokazivačnepomera

kaoštojepredviđeno,protresite

Magičnidaljinskiupravljač

levo-desno.Pokazivačćese

pomeriti na sredinu ekrana.

y

Magičnidaljinskiupravljač

trošibaterijebrženegoobičan

daljinskiupravljačpošto

posedujedodatnefunkcije.

BACK

HOME

MY APPS

P

DabistekoristiliMagičnidaljinski

upravljač,prvogauparitesa

televizorom.

1 StavitebaterijeuMagični

daljinskiupravljačiuključite

televizor.

2 UperiteMagičnidaljinski

upravljačutelevizoripritisnite

Točkić(OK) na daljinskom

upravljaču.

»

Ukoliko televizor ne

registrujeMagičnidaljinski

upravljač,isključitepa

uključitetelevizoripokušajte

ponovo.

FUNKCIJETASTERANAMAGIČNOMDALJINSKOMUPRAVLJAČU

/KORIŠĆENJEKORISNIČKOGUPUTSTVA

29

Merepredostrožnosti

KORIŠĆENJE

SRPSKI

prilikomkorišćenja

KORISNIČKOG

magičnogdaljinskog

UPUTSTVA

upravljača

Korisničkouputstvovamomogućavadanajed-

y

Daljinskiupravljačkoristiteuokviru

nostavnijinačinpristupitedetaljniminformacijama

navedenog dometa (do 10 m). Ako

o televizoru.

daljinskiupravljačkoristitevandometa

iliakosepojavifizičkapreprekaizmeđu

1 Pritisnite dugme

(Smarthome)

na daljinskom

uređaja,možedadođedoprekidau

upravljačudabisteprikazalimeniPokretač.

komunikaciji.

2 Izaberite Korisničkivodič i pritisnite Točkić

y

Doprekidaukomunikacijimožedadođei

(OK).

uslučajukorišćenjaodređenogdodatnog

pribora.Uređajipoputmikrotalasne

pećniceibežičnihLANuređajaradena

istomfrekventnomopsegu(2,4GHz)kao

Magičnidaljinskiupravljač.Onimoguda

dovedu do prekida u komunikaciji.

y

Magičnidaljinskiupravljačmoždaneće

pravilno raditi ako se na rastojanju od 1 m

odtelevizoranalazibežičniruter(pristupna

tačka).Razdaljinaizmeđutelevizorai

bežičnogruteramorabitivećaod1m.

y

Nemojte rastavljati ili grejati bateriju.

y

Voditeračunadavambaterijaneispadne.

Voditeračunadaneudaritebateriju.

y

Ukolikobaterijuumetnetenaopako,može

da eksplodira.

NAPOMENA

y

Korisničkouputstvomožetedaotvorite

itakoštoćetepritisnutidugme

(Korisničkivodič) na daljinskom

upravljaču. (u zavisnosti od modela)

30

ODRŽAVANJE/REŠAVANJEPROBLEMA

SRPSKI

ODRŽAVANJE

Čišćenjetelevizora

Redovnočistitetelevizorkakobisteodržalinajboljeperformanseiprodužilinjegovradnivek.

OPREZ

y

Prvo,isključitenapajanjeiizvucitekablzanapajanjeisveostalekablove.

y

Akosetelevizornećekoristitiduživremenskiperiod,izvucitekablzanapajanjeizzidneutičniceda

bistesprečilimogućaoštećenjaodudaragromailistrujnogudara.

Ekran,okvir,komodaipostolje

y

Dabisteukloniliprašinuimalenečistoće,obrišitepovršinusuvom,čistomimekomkrpom.

y

Dabisteuklonilivelikenečistoće,obrišitepovršinumekomkrpomnakvašenomčistomvodomili

razblaženimblagimdeterdžentom.Odmahzatimobrišitesuvomkrpom.

OPREZ

y

Nedodirujteekran,jergamožeteoštetiti.

y

Nemojtegurati,grebatiiliudaratipovršinuekrananoktimailioštrimobjektimajertomožedovesti

doogrebotinailiizobličenjaslike.

y

Nekoristitebilokakvahemijskasredstva,jeronamoguoštetitiuređaj.

y

Nemojteprskatitečnostpopovršiniuređaja.Ukolikovodaprodreutelevizor,možedoćidopožara,

strujnog udara ili kvara.

Kablzanapajanje

Redovnouklanjajtenagomilanuprašinuilinečistoćusakablazanapajanje.

REŠAVANJEPROBLEMA

Problem Rešenje

Nijemogućeupravljati

y

Proveritesenzorzadaljinskiupravljačnatelevizoru,azatimpokušajteopet.

televizorompomoću

y

Proveritedaliimapreprekaizmeđutelevizoraidaljinskogupravljača.

daljinskogupravljača.

y

Proverite da li baterije rade i da li su pravilno postavljene (

na , na ).

Nema slike i zvuka.

y

Proveritejeliuređajuključen.

y

Proveritedalijekablzanapajanjepovezanuzidnuutičnicu.

y

Proveritedalipostojiproblemuzidnojutičnicipovezivanjemdrugihuređaja.

Televizor se iznenada

y

Proveritepostavkenapajanja.Mogućejedajedošlodoprekidaunapajanju.

isključuje.

y

Proverite da li je u podešavanjima menija Tajmeri

aktiviranafunkcijaAut.rež.priprav.

(u

zavisnosti od modela)

/Tajmerzaspavanje/Tajmerzaisključivanje.

y

Akonemasignalanauključenomtelevizoru,televizorćeseautomatskiisključitinakon

15 minuta neaktivnosti.

Kadatelevizorpovežete

y

Uključite/isključitetelevizorpomoćudaljinskogupravljača.

saračunarom(HDMI/DVI),

y

PonovopovežiteHDMIkabl.

prikazaćeseporuka„Nema

y

Kadauključitetelevizor,ponovopokreniteračunar.

signala“ili„Nevažeći

format“.

SPECIFIKACIJE

31

SPECIFIKACIJE

SRPSKI

Specifikacijebežičnogmodula(LGSBW41)

BežičniLAN Bluetooth

Standard IEEE802.11a/b/g/n Standard Bluetooth. verzija 3.0

2400 do 2483.5 MHz

Frekvencijski

5150 do 5250 MHz

Frekvencijski

2400 do 2483.5 MHz

opseg

5725do5850MHz(Zadržave

opseg

izvan EU)

802.11a: 13 dBm

802.11b: 15 dBm

Izlazna snaga

Izlazna snaga

802.11g: 14 dBm

10 dBm ili manja

(maksimalna)

(maksimalna)

802.11n–2.4GHz:16dBm

802.11n–5GHz:16dBm

y

Poštosekanalizopsegakojisekoristimožerazlikovatioddržavedodržave,korisniknemožeda

izmeniiliprilagodiradnufrekvenciju,aovajuređajjepodešenprematabeliregionalnihfrekvencija,

y

Tokommontažeiradauređajtrebadasenalazinajmanje20cmodvas.Ovaizjavaseodnosina

odredbuobezbednostiukorisničkomokruženju.

0197

0197

KORISNIČKI PRIRUČNIK

*

LED TV

* LG LED TV ima LCD zaslon s

LED pozadinskim osvjetljenjem.

Kliknite!

Vodič za korisnike

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga

za buduće potrebe.

www.lg.com

2

SADRŽAJ

SADRŽAJ

29 KORIŠTENJEKORISNIČKOG

3 LICENCE

HRVATSKI

PRIRUČNIKA

3 NAPOMENA O SOFTVERU

30 ODRŽAVANJE

S “OTVORENIM” IZVORNIM

KODOM

30 Čišćenjetelevizora

30 - Okvirekrana,kućišteipostolje

30 - Kabel za napajanje

3 POSTAVLJANJEVANJSKOG

30 RJEŠAVANJEPROBLEMA

UPRAVLJAČKOGUREĐAJA

31 SPECIFIKACIJE

4 SIGURNOSNEUPUTE

10 - Prikaz 3D slika (samo 3D modeli)

12 POSTUPAKMONTAŽE

12 SASTAVLJANJEIPRIPREMA

12 Raspakiravanje

16 Oprema koja se kupuje zasebno

17 Dijelovi i gumbi

19 - Upotrebaupravljačketipke

20 Podizanje i premještanje televizora

21 Postavljanje na stol

22 Montažanazid

23 Upotrebaugrađenekamere

24 - Pripremaugrađenekamere

UPOZORENJE

24 - Nazivdijelovaugrađenekamere

24 - Provjera dometa snimanja kamere

y

Ako zanemarite poruke upozorenja,

možeteseteškoozlijediti,odnosno

postojimogućnostnezgodeilismrti.

25 DALJINSKIUPRAVLJAČ

OPREZ

27 FUNKCIJEMAGIČNOG

y

Ako zanemarite poruku koja poziva na

DALJINSKOGUPRAVLJAČA

oprez,možedoćidolakšeozljedeili

oštećenjaproizvoda.

28 RegistriranjedaljinskogupravljačaMagic

28 KakokoristitidaljinskiupravljačMagic

29 Mjere opreza prilikom upotrebe

NAPOMENA

daljinskogupravljačaMagic

y

Napomene objašnjavaju proizvod i

omogućujusigurnokorištenjeproizvoda.

Pažljivopročitajtenapomeneprije

korištenjaproizvoda.