LG 60PB660V – страница 2
Инструкция к Плазменному Телевизору LG 60PB660V
A-18
MAKING CONNECTIONS
Slovenčina
Română
Ktelevízorumôžetepripájaťrôzneexternézariadenia
Conectaţidiferitedispozitiveexternelatelevizorşi
aprepínanímrežimovvstupuvybraťpríslušnéexterné
comutaţimoduriledeintrarepentruaselectaun
zariadenie.Viacinformáciíopripájaníexterného
dispozitivextern.Pentrumaimulteinformaţiiprivind
zariadenianájdetevpríručkedodanejspríslušným
conectareadispozitivuluiextern,consultaţimanualul
zariadením.
furnizatcuecaredispozitiv.
Dostupnéexternézariadeniasú:HDprijímače,DVD
Dispozitiveleexternedisponibilesunt:receptoare
prehrávače,videorekordéry,zvukovésystémy,úložné
HD,playereDVD,VCR-uri,sistemeaudio,dispozitive
zariadeniaUSB,počítač,hernézariadeniaainéex-
destocareUSB,PC,dispozitivepentrujocurişialte
ternézariadenia.
dispozitiveexterne.
POZNÁMKA
NOTĂ
y
Pripojenieexternéhozariadeniasamôželíšiť
y
Conectarea dispozitivului extern poate diferi de
podľapríslušnéhomodelu.
model.
y
Externézariadeniapripájajtektelevízorubez
y
Conectaţidispozitiveleexternelatelevizor,
ohľadunaporadieTVportu.
indiferentdeordineaportuluitelevizorului.
y
AkzaznamenávatetelevíznyprogramnaDVD
y
DacăînregistraţiunprogramTVpeundispozitiv
rekordéralebovideorekordér,pripojtetelevízny
deînregistrareDVD-urisaupeunVCR,asiguraţi
vstupnýsignálovýkábelktelevízorucezDVD
conectarea cablului de intrare pentru semnalul
rekordéralebovideorekordér.Viacinformáciío
TV la televizor printr-un dispozitiv de înregistrare
zaznamenávanínájdetevpríručkedodanejs
DVD-urisauprintr-unVCR.Pentrumaimulte
pripojenýmzariadením.
informaţiiprivindînregistrarea,consultaţi
y
Postupujtepodľapokynovvpríručkekexternému
manualulfurnizatcudispozitivulconectat.
zariadeniu.
y
Consultaţimanualulechipamentuluiextern
y
Akpripájatektelevízoruhernézariadenie,
pentruinstrucţiunidefuncţionare.
použitekábeldodanýshernýmzariadením.
y
Încazulîncareconectaţiundispozitivpentru
y
VrežimePCsamôžesrozlíšením,vertikálnym
jocurilatelevizor,utilizaţicablulfurnizatcu
vzorom,kontrastomalebojasomspájaťšum.
dispozitivulpentrujocuri.
Akjeprítomnýšum,zmeňtevýstupzPCnainé
y
ÎnmodulPC,esteposibilsăexisteinterferenţă
rozlíšenie,zmeňteobnovovacíkmitočetnainý
legatăderezoluţie,modelvertical,contrast
kmitočet,prípadnenastavujtevponukeOBRAZ
sauluminozitate.Dacăexistăinterferenţă,
jasakontrast,ažkýmnedosiahnetečistýobraz.
schimbaţimodulPClaaltărezoluţie,schimbaţi
y
VrežimePCsavzávislostiodgrafickejkarty
ratadereîmprospătaresaureglaţiluminozitatea
môžestať,žeurčiténastaveniarozlíšenia
şicontrastuldinmeniulIMAGINEpânăcând
nemusiapracovaťsprávne.
imagineaesteclară.
y
ÎnmodulPC,esteposibilcaunelesetăriale
rezoluţieisănuoperezecorect,înfuncţiede
placavideo.
MAKING CONNECTIONS
A-19
Български
Eesti
Свържетеразличнивъншниустройствас
Ühendage teleriga erinevad välisseadmed ning lülit-
телевизораипревключватережимитезавходния
agesisendrežiimidvalimavälisseadmeid.Lisateavet
сигнал,задаизберетесъответнотовъншно
väliseadmete ühendamise kohta leiate vastava seadme
устройство.Задопълнителнаинформацияотносно
kasutusjuhendist.
свързванетонавъншниустройства,разгледайте
Kasutatavadvälisseadmedonjärgmised:HD
ръководствотонасъответнотоустройство.
vastuvõtjad,DVD-mängijad,videokassettmakid,
Наличнитевъншниустройстваса:HDприемници,
audiosüsteemid, USB-mäluseadmed, arvuti, mänguse-
DVDплейъри,VCR,аудиосистеми,USBустройства
admedjamuudvälisseadmed.
засъхранение,компютри,устройствазаигрии
другивъншниустройства.
MÄRKUS
y
Välisseadmete ühendamine võib sõltuvalt
ЗАБЕЛЕЖКА
mudelisterineda.
y
Свързванетонавъншнотоустройствоможеда
y
Ühendage välisseadmed teleriga TV-portide
еразличновзависимостотмодела.
järjekorrastsõltumatult.
y
Свържетевъншнитеустройствастелевизора,
y
KuisalvestatetelesaateDVD-levõi
независимоотреданаподрежданена
videokassetile, veenduge, et ühendate
телевизионнитепортове.
telesignaalisisendkaablitelerigaDVD-salvestivõi
y
АкозаписватетелевизионнапрограмасDVD
videokassettmakikaudu.Lisateavetsalvestamise
рекордерилиVCR,непременновключете
kohtaleiateühendatudseadmekasutusjuhendist.
входниякабелзасигналаоттелевизорав
y
Juhiseidvtvälisseadmekasutusjuhendist.
самиятелевизорчрезDVDрекордерили
y
Mänguseadme ühendamisel teleriga kasutage
VCR.Заподробностиотноснозаписването
mänguseadmeühenduskaablit.
направетесправкавръководствотона
потребителянасвързанотоустройство.
y
Arvutirežiimisvõibesinedaeraldusvõime,
vertikaalmustri, kontrasti või heledusega seotud
y
Задасезапознаетесинструкциитезаработа,
müra.Müraolemasolulmuutkearvutiväljundi
разгледайтеръководствотозаизползванена
eraldusvõimet, värskendussagedust või
външнотооборудване.
reguleerige heledust ja kontrasti menüüs PILT,
y
Аковключватеустройствозаигрив
kunijäätekvaliteedigarahule.
телевизора,използвайтекабела,предоставен
y
Kõikeraldusvõimesättedeipruugiarvutirežiimis
стоваустройство.
sõltuvaltgraafikakaardistkorralikulttöötada.
y
Врежимнаработаскомпютъревъзможнода
сепоявишум,произтичащотрезолюцията,
вертикалнияшаблон,контрастаилияркостта.
Акодоловитешум,променетережима
компютърнавариантсдругарезолюция,
настройтеразличнанорманаопресняване
илирегулирайтеяркосттаиконтрастаотменю
PICTURE,докатокартинатасеизчисти.
y
Врежимнакомпютърнякоинастройкина
разделителнатаспособностможедане
работятправилновзависимостотграфичната
карта.
A-20
MAKING CONNECTIONS
Lietuvių k.
Latviešu
Prijunkiteįvairiusišoriniusįrenginiusprietelevizoriaus
Pievienojiettelevizoramdažādasārējāsierīcesun
irperjunkiteįvestiesrežimus,kadpasirinktumėteišorinį
pārslēdzietievadessignālarežīmus,laiatlasītu
įrenginį.Daugiauinformacijosapieišoriniųįrenginių
ārējoierīci.Laiuzzinātuvairākparārējāsierīces
prijungimąrasitesukiekvienuįrenginiupateiktame
pievienošanu,skatietkatrasierīceskomplektācijā
vadove.
iekļautorokasgrāmatu.
Galibūtinaudojamiišoriniaiįrenginiai:HDimtuvai,
Pievienojamāsārējāsierīcesiršādas:HDuztvērēji,
DVDleistuvai,vaizdoleistuvai,garsosistemos,USB
DVDatskaņotāji,videomagnetofoni,audiosistēmas,
atmintinės,kompiuteriai,žaidimųįrangairkitiišoriniai
USBatmiņasierīces,dators,spēļuierīcesuncitas
įrenginiai.
ārējāsierīces.
PASTABA
PIEZĪME
y
Išorinioįrenginioprijungimasgaliskirtis,tai
y
Ārējāsierīcessavienojumsvaratšķirtiesatkarībā
priklausonuomodelio.
nomodeļa.
y
Prijunkiteišoriniusįrenginiusprietelevizoriaus
y
Pievienojietārējāsierīcestelevizoramneatkarīgi
nepaisydamitelevizoriausjungtiestvarkos.
notelevizoraportusecības.
y
JeiDVDarbavaizdoįrašymoįrenginiuįrašote
y
Jaierakstāttelevīzijaspārraidi,izmantojotDVD
televizijosprogramą,įsitikinkite,kadprijungėte
rakstītājuvaivideomagnetofonu,pārbaudiet,
televizoriaussignaloįvestieskabelįprie
vaitelevīzijassignālaievadeskabelipievienojāt
televizoriausperDVDarbavaizdoįrašymo
televizoram,izmantojotDVDrakstītājuvai
įrenginį.Daugiauinformacijosrasitesuprijungtu
videomagnetofonu.Laiuzzinātuvairāk,skatiet
įrenginiupateiktamevadove.
pievienotāsierīceskomplektācijāiekļauto
y
Išorinioįrenginionaudojimoinstrukcijasrasite
rokasgrāmatu.
vadove.
y
Ārējāsaparatūraslietošanasnorādījumusskatiet
y
Jeiprietelevizoriausjungiatežaidimųįrangą,
tāsattiecīgajārokasgrāmatā.
naudokitesujapateiktąkabelį.
y
Laipievienotutelevizoramspēļuierīci,izmantojiet
y
Kompiuteriorežimugaliatsirastiskiriamosios
spēļuierīceskomplektācijāiekļautokabeli.
gebos, vertikalaus vaizdo, kontrasto ar
y
Datorarežīmāvarrastiestrokšņi,koizraisa
šviesumotrikdžių.Jeiyratrikdžių,nustatykite
izšķirtspēja,vertikālāattēlastruktūra,kontrasts
kompiuterioišvestįįkitąskiriamąjągebą,
vaispilgtums.Jatroksnisnezūd,mainietdatora
pakeiskiteatnaujinimodažnįarbaVAIZDOmeniu
režīmuuzcituizšķirtspēju,mainietatsvaidzes
reguliuokitešviesumąirkontrastą,kolvaizdas
intensitātivaiizvēlnēPICTURE(Attēls)
tapsryškus.
pielāgojietspilgtumuunkontrastu,līdzattēlsir
y
Kompiuteriorežimukaikurieraiškosnustatymai
skaidrs.
galitinkamaineveiktiatsižvelgiantįvaizdo
y
Datorarežīmādažiizšķirtspējasiestatījumi,
plokštę.
iespējams,nedarbosiespareizi.Tasiratkarīgs
nografiskāskartes.
MAKING CONNECTIONS
A-21
Srpski
Hrvatski
Povežiterazličitespoljneuređajesatelevizoromi
Zaodabirvanjskoguređajapriključitevanjskeuređaje
aktivirajteodgovarajućiulaznirežimdabisteizabrali
natelevizoripromijenitenačineulaza.Dodatne
željenispoljniuređaj.Dabistedobilivišeinformacijao
informacijeopriključivanjuvanjskoguređajapotražiteu
povezivanjuspoljnihuređaja,pogledajtepriručnikkoji
priručnikusvakoguređaja.
seisporučujesasvakimuređajem.
Dostupnivanjskiuređajisu:HDprijemnici,DVDuređaji,
Podržanisusledećispoljniuređaji:HDrisiveri,DVD
videorekorderi,USBmemorije,računala,uređajizaigru
plejeri, videorikorderi, audio sistemi, USB memorije,
idrugivanjskiuređaji.
računar,igračkekonzoleidrugispoljniuređaji.
NAPOMENA
NAPOMENA
y
Priključakvanjskoguređajamožeserazlikovati
y
Povezivanjespoljnihuređajamožeserazlikovati
ovisnoomodelu.
uzavisnostiodmodela.
y
Priključitevanjskeuređajenatelevizorbezobzira
y
Povežitespoljneuređajesatelevizorombez
naredoslijedpriključakanatelevizoru.
obziranaredosledTVpriključaka.
y
AkosnimatetelevizijskiprogrampomoćuDVD
y
PresnimanjaTVprogramanaDVDrikorderu
snimačailivideorekordera,kabelzaulazni
ili videorikorderu proverite da li je ulazni kabl
televizijskisignalobaveznouključiteutelevizor
TVsignalapovezannatelevizorprekoDVD
prekoDVDsnimačailivideorekordera.Dodatne
rikorderailivideorikordera.Dabistedobiliviše
informacijeosnimanjupotražiteupriručniku
informacijaosnimanju,pogledajtepriručnikkoji
priključenoguređaja.
seisporučujesasvakimuređajem.
y
Uputezarukovanjepotražiteupriručniku
y
Uputstvozaupotrebupotražiteupriručniku
vanjskoguređaja..
spoljnoguređaja.
y
Akonatelevizorpriključujeteigraćukonzolu,
y
Akopovezujeteigračkukonzolusatelevizorom,
koristitekabelkojistedobilisigraćomkonzolom.
koristitekablkojiseisporučujeuzigračku
y
UPCnačinuradamožedoćidošumakojije
konzolu.
povezansrazlučivošću,okomitimuzorkom,
y
UPCrežimumožesepojavitišumkojipotiče
kontrastomilisvjetlinom.Akopostojišum,
od rezolucije, vertikalnog šablona, kontrasta
promijeniteizlaznurazlučivostračunala,
iliosvetljenosti.Akosejavišum,promenite
promijenitestopuosvježavanjaekranaili
rezolucijusignalanaračunaru,promenitebrzinu
podesite svjetlinu i kontrast slike u izbornik SLIKA
osvežavanjailipodesiteosvetljenostikontrastu
kakobistepostiglijasnusliku.
menijuSLIKAsvedokslikanepostanejasna.
y
UPCnačinuradanekepostavkerazlučivosti
y
Uzavisnostiodgrafičkekartice,pojedine
postavkerezolucijemoždanećeispravnoraditiu
moždanećepravilnofunkcionirati,ovisnoo
grafičkojkartici.
PCrežimu.
A-22
MAKING CONNECTIONS
Shqip
Bosanski
Lidhni disa pajisje të jashtme në TV dhe vendosni
PovežiterazličitevanjskeuređajesaTV-omimijen-
regjimetehyrjespërtëzgjedhurnjëpajisjetëjashtme.
jajteulaznenačineradakakobisteodabralivanjski
Për më shumë informacione për lidhjen e pajisjes së
uređaj.Zavišeinformacijaopovezivanjusavanjskim
jashtme,referojunimanualittëofruarpërçdopajisje.
uređajimapogledajtepriručnikeisporučenesasvakim
Pajisjetejashtmetëmundshmejanë:marrësitHD,
timuređajem.
lexuesitDVD,VCR-të,sistemetaudio,pajisjeteruajtjes
Dostupnivanjskiuređajisu:HDprijemnici,DVDuređaj
USB, PC, pajisjet e lojërave dhe pajisje të tjera të
zareproduciranje,videorekorderi,zvučnisistemi,USB
jashtme.
uređajizapohranjivanje,računari,uređajizaigre,te
drugivanjskiuređaji.
SHËNIM
y
Lidhja e pajisjes së jashtme mund të ndryshojë
NAPOMENA
sipasmodelit.
y
Povezivanjevanjskihuređajamožeserazlikovati
y
Lidhini pajisjet e jashtme me TV-në, pavarësisht
odmodeladomodela.
renditjessëportëssëTV-së.
y
PovezujtevanjskeuređajenaTVbezobzirana
y
Nëse regjistroni një program televiziv në një
redoslijedTVpriključka.
regjistruesDVDoseVCR,sigurohunitëlidhni
y
AkosnimatenekiTVprogramnaDVDrekorderu
kabllon e hyrjes së sinjalit të TV-së në TV
ilivideorekorderu,pazitedapovežeteulaznikabl
nëpërmjetnjëregjistruesiDVDoseVCR.Përmë
TVsignalanaTVuređajprekoDVDrekorderaili
shumë informacione për regjistrimin, referojuni
videorekordera.Zavišeinformacijaosnimanju
manualittëofruarmepajisjenelidhur.
pogledajtepriručnikisporučenspovezanim
y
Referojuni manualit të pajisjes së jashtme për
uređajem.
udhëzimetepërdorimit.
y
Informacijeorukovanjuvanjskimuređajem
y
Nëse lidhni një pajisje lojërash në TV, përdorni
potražiteunjegovompriručnikuzakorištenje.
kabllonqëofrohetmepajisjenelojërave.
y
AkopovezujeteuređajzaigresaTV-om,koristite
y
Në regjimin PC, mund të ketë zhurmë që lidhet
kablisporučensauređajemzaigre.
me rezolucionin, modelin vertikal, kontrastin dhe
y
UPCnačinuradamogusepojavitismetnje
shkëlqimin.Nësevihetrezhurmë,ndryshojeni
povezane sa rezolucijom, vertikalnim uzorkom,
daljen e PC-së në një rezolucion tjetër, ndryshoni
kontrastomilisvjetlinom.Akoimasmetnji,
shpejtësinë e rifreskimit në një shpejtësi tjetër
promijenite PC izlaz na drugu rezoluciju,
ose rregulloni shkëlqimin dhe kontrastin në
promijenitebrzinuosvježavanjailipodešavajte
menynëFIGURAderisatëqartësohetfigura.
svjetlinu i kontrast na izborniku SLIKA dok slika
y
Në regjimin PC, disa cilësime të rezolucionit
nebudejasna.
mund të mos funksionojnë siç duhet, në varësi të
y
Mogućejedanekepostavkerezolucijeneće
kartëgrafike.
funkcioniratipravilnouPCnačinuovisnoodatoj
grafičkojkartici.
MAKING CONNECTIONS
A-23
Македонски
Русский
Поврзувајтеразличнинадворешниуредисо
Подключитектелевизоруразличныевнешние
телевизоротименувајтегирежимитезавлезен
устройстваипереключайтережимыисточников
сигналзадаизберетенадворешенуред.Заповеќе
длявыборавнешнегоустройства.Дляполучения
информацииоколуповрзувањетонанадворешен
дополнительнойинформацииоподключении
уред,погледнетевоупатствотоиспорачанососекој
внешнегоустройствасм.руководствапользователя
одуредите.
каждогоустройства.
Достапнинадворешниуредисе:HDресивери,
Допустимоподключениеследующихвнешних
DVDплеери,VCR,аудиосистеми,USBуредиза
устройств:ресиверовHD,DVD-проигрывателей,
складирање,PC,уредизаигриидругинадворешни
видеомагнитофонов,аудиосистем,устройств
уреди.
храненияданныхUSB,ПК,игровыхприставоки
другихвнешнихустройств.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Поврзувањетосонадворешниотуредможеда
ПРИМЕЧАНИЕ
серазликувавозависностодмоделот.
y
Процессподключениявнешнегоустройства
y
Надворешнитеуредиповрзувајтегисо
отличаетсявзависимостиотмодели.
телевизоротбезогледнаредоследотнаTV
y
Подключитевнешниеустройстванезависимо
приклучокот.
отпорядкарасположенияразъемов
y
АкосниматеTVпрограманаDVDрекордер
телевизора.
илиVCR,кабелотзавлезенсигналво
y
Призаписителевизионнойпередачис
телевизоротповрзетегопрекуDVD
помощьюустройствазаписиDVDили
рекордеротилиVCRуредот.Заповеќе
видеомагнитофонапроверьте,чтовходной
информацииоколуснимањето,погледнетево
телевизионныйсигналпоступаетнавход
упатствотоиспорачанососекојодповрзаните
телевизорачерезустройствозаписиDVD
уреди.
иливидеомагнитофон.Дляполучения
y
Упатствазаракувањепобарајтево
дополнительнойинформацииозаписисм.
прирачникотзанадворешнатаопрема.
руководствопользователяподключенного
y
Акосакатедаповрзетеуредзаигрисо
устройства.
телевизорот,користетегокабелотиспорачан
y
Инструкциипоэксплуатациисм.в
соуредотзаигри.
документациивнешнегоустройства.
y
ВоPCрежим,можедаимашумповрзансо
y
Приподключенииктелевизоруигровой
резолуцијата,вертикалнаташема,контрастот
приставкииспользуйтекабель,который
илиосветленоста.Акоеприсутеншум,
поставляетсявкомплектеигровойприставки.
сменетегоPCизлезотнадругарезолуција,
y
ВрежимеPC(ПК)можетнаблюдатьсяшум,
сменетејастапкатанаобновувањесодруга
из-завыбранногоразрешения,частоты
стапка,илиприлагодувајтегиосветленостаи
вертикальнойразвертки,контрастности
контрастотвоменитоСЛИКАдодекасликата
илияркости.Привозникновениипомех
небидејасна.
выберитедлявыходаPC(ПК)другое
y
ВоPCрежим,некоипоставувањаза
разрешение,изменитечастотуобновления
резолуцијатаможеданефункционираат
илиотрегулируйтеяркостьиконтрастность
правилновозависностодграфичката
вменюPICTURE(КАРТИНКА)так,чтобы
картичка.
изображениесталочетким.
y
ВрежимеPC(ПК)некоторыенастройки
разрешенияэкранамогутнеработать
должнымобразомвзависимостиот
видеоплаты.
OWNER’S MANUAL
PLASMA TV
Please read this manual carefully before operating your set
and retain it for future reference.
www.lg.com
2
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
ENGLISH
LICENSES
ENG
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in this
product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available
for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing
such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com.
This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the product.
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
To obtain the external control device setup information, please visit www.lg.com
SAFETY INSTRUCTIONS
3
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGENGLISH
Please read these safety precautions carefully before using the product.
WARNING
y
Do not place the TV and/or remote control in the following environments:
- A location exposed to direct sunlight
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that produce heat
- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed to steam or
oil
- An area exposed to rain or wind
- Near containers of water such as vases
Otherwise, this may result in re, electric shock, malfunction or product deformation.
y
Do not place the product where it might be exposed to dust.
This may cause a fire hazard.
y
Mains Plug is the TV connecting/disconnecting device to AC mains electric supply. This
plug must remain readily attached and operable when TV is in use.
y
Do not touch the power plug with wet hands. Additionally, if the cord pin is wet or
covered with dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
You may be electrocuted due to excess moisture.
y
Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth
pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you
may be electrocuted or injured.
y
Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured completely
into socket, fire ignition may break out.
y
Ensure the power cord does not come into contact with hot objects such as a heater.
This may cause a fire or an electric shock hazard.
y
Do not place a heavy object, or the product itself, on power cables.
Otherwise, this may result in fire or electric shock.
4
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
y
Bend antenna cable between inside and outside building to prevent rain from flowing in.
ENG
This may cause water damaged inside the Product and could give an electric shock.
y
When mounting TV onto wall make sure to neatly install and isolate cabling from rear of
TV as to not create possibility of electric shock/fire hazard.
y
Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet.
Otherwise, this may result in fire due to over-heating.
y
Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices.
Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
Desiccant
y
Keep the anti-moisture packing material or vinyl packing out of the reach of children.
Anti-moisture material is harmful if swallowed. If swallowed by mistake, force the patient
to vomit and visit the nearest hospital. Additionally, vinyl packing can cause suffocation.
Keep it out of the reach of children.
y
Do not let your children climb or cling onto the TV.
Otherwise, the TV may fall over, which may cause serious injury.
y
Dispose of used batteries carefully to ensure that a small child does not consume them.
Please seek Doctor- Medical Attention immediately if child consumes batteries.
y
Do not insert any metal objects/conductors (like a metal chopstick/cutlery/screwdriver)
between power cable plug and input Wall Socket while it is connected to the input
terminal on the wall. Additionally, do not touch the power cable right after plugging into
the wall input terminal.
You may be electrocuted.
(Depending on model)
y
Do not put or store inflammable substances near the product.
There is a danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the
inflammable substances.
y
Do not drop metallic objects such as coins, hair pins, chopsticks or wire into the
product, or inflammable objects such as paper and matches. Children must pay
particular attention.
Electrical shock, fire or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product,
unplug the power cord and contact the service centre.
SAFETY INSTRUCTIONS
5
y
Do not spray water on the product or scrub with an inflammable substance (thinner or
benzene). Fire or electric shock accident can occur.
ENGENGLISH
y
Do not allow any impact, shock or any objects to fall into the unit, and do not drop
anything onto the screen.
You may be injured or the product can be damaged.
y
Never touch this product or antenna during a thunder or lighting storm.
You may be electrocuted.
y
Never touch the wall outlet when there is leakage of gas, open the windows and
ventilate.
It may cause a fire or a burn by a spark.
y
Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion.
Fire or electric shock accident can occur.
Contact the service centre for check, calibration or repair.
y
If any of the following occur, unplug the product immediately and contact your local
service centre.
- The product has been impacted by shock
- The product has been damaged
- Foreign objects have entered the product
- The product produced smoke or a strange smell
This may result in fire or electric shock.
y
Unplug the TV from AC mains wall socket if you do not intend to use the TV for a long
period of time.
Accumulated dust can cause fire hazard and insulation deterioration can cause electric
leakage/shock/fire.
y
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
y
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil mist.
This may damage the product and cause it to fall.
6
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
ENG
CAUTION
y
Install the product where no radio wave occurs.
y
There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep
the former from touching the latter even when the antenna falls.
This may cause an electric shock.
y
Do not install the product on places such as unstable shelves or inclined surfaces. Also
avoid places where there is vibration or where the product cannot be fully supported.
Otherwise, the product may fall or flip over, which may cause injury or damage to the
product.
y
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the product from
overturning. Otherwise, the product may fall over, which may cause injury.
y
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard mounting interface (optional parts) to the
back of the product. When you install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it carefully
so as not to drop.
y
Only use the attachments / accessories specified by the manufacturer.
y
When installing the antenna, consult with a qualified service technician. If not installed
by a qualified technician, this may create a fire hazard or an electric shock hazard.
y
We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times the diagonal screen
size when watching TV.
If you watch TV for a long period of time, this may cause blurred vision.
y
Only use the specified type of battery.
This could cause damage to the remote control.
y
Do not mix new batteries with old batteries.
This may cause the batteries to overheat and leak.
y
Batteries should not be exposed to excessive heat. For example, keep away from direct sunlight, open
fireplace and electric heaters .
y
Do not place non-rechargeable batteries in charging device.
SAFETY INSTRUCTIONS
7
y
Make sure there are no objects between the remote control and its sensor.
ENGENGLISH
y
Signal from Remote Control can be interrupted due to external/internal lighting eg
Sunlight, fluorescent lighting.
If this occurs turn off lighting or darken viewing area.
y
When connecting external devices such as video game consoles, make sure the
connecting cables are long enough.
Otherwise, the product may fall over, which may cause injury or damage the product.
y
Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall
outlet. (Do not use the power plug for switch.)
It may cause mechanical failure or could give an electric shock.
y
Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating.
- The distance between the product and the wall should be more than 10 cm.
- Do not install the product in a place with no ventilation (e.g., on a bookshelf or in a
cupboard).
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Make sure the air vent is not blocked by a tablecloth or curtain.
Otherwise, this may result in fire.
y
Take care not to touch the ventilation openings when watching the TV for long periods
as the ventilation openings may become hot. This does not affect the operation or
performance of the product.
y
Periodically examine the cord of your appliance, and if its appearance indicates damage or deterioration,
unplug it, discontinue use of the appliance, and have the cord replaced with an exact replacement part by an
authorized servicer.
y
Prevent dust collecting on the power plug pins or outlet.
This may cause a fire hazard.
y
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being twisted,
kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular attention to plugs, wall
outlets, and the point where the cord exits the appliance.
y
Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such as nail, pencil or
pen, or make a scratch on it, as it may cause damage to screen.
8
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
y
Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of time.
ENG
Doing so may produce some temporary or permanent distortion/damage to screen.
y
When cleaning the product and its components, unplug the power first and wipe it with
a soft cloth. Applying excessive force may cause scratches or discolouration. Do not
spray with water or wipe with a wet cloth. Never use glass cleaner, car or industrial
shiner, abrasives or wax, benzene, alcohol etc., which can damage the product and its
panel.
Otherwise, this may result in fire, electric shock or product damage (deformation,
corrosion or breakage).
y
As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if
you turn off this unit by SWITCH.
y
When unplugging the cable, grab the plug and unplug it, by pulling at the plug. Don’t
pull at the cord to unplug the power cord from the power board, as this could be
hazardous.
y
When moving the product, make sure you turn the power off first. Then, unplug the
power cables, antenna cables and all connecting cables.
The TV set or power cord may be damaged, which may create a fire hazard or cause
electric shock.
y
When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy.
Otherwise, this may result in injury.
y
Contact the service centre once a year to clean the internal parts of the product.
Accumulated dust can cause mechanical failure.
y
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
y
If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on.
This is normal, there is nothing wrong with product.
y
The panel is a high technology display product with resolution of two million to six
million pixels. You may see tiny black dots and/or brightly coloured dots (red, blue or
green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and does
not affect the performance and reliability of the product.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or
refund.
SAFETY INSTRUCTIONS
9
y
You may find different brightness and colour of the panel depending on your viewing
position(left/right/top/down).
ENGENGLISH
This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel.
It is not related with the
product performance, and it is not malfunction.
y
Displaying a still image (e.g., broadcasting channel logo, on-screen menu, scene from a video game) for a
prolonged time may cause damage to the screen, resulting in retention of the image, which is known as image
sticking. The warranty does not cover the product for image sticking.
Avoid displaying a fixed image on your television’s screen for a prolonged period (2 or more hours for LCD, 1
or more hours for Plasma).
Also, if you watch the TV at a ratio of 4:3 for a long time, image sticking may occur on the borders of the
panel.
This phenomenon also occurs in third-party products and is not subject to exchange or refund.
y
Generated Sound
“Cracking” noise: A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic
thermal contraction due to tempera-ture and humidity. This noise is common for products where thermal
deformation is required. Electrical circuit humming/panel buzzing: A low level noise is generated from a high-
speed switching circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending on
the product.
This generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
10
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
Viewing 3D Imaging
ENG
(Only 3D models)
WARNING
Viewing Environment
y
Viewing Time
- When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period
of time may cause headache, dizziness, fatigue or eye strain.
Those that have a photosensitive seizure or chronic illness
y
Some users may experience a seizure or other abnormal symptoms when they are exposed to a flashing light
or particular pattern from 3D contents.
y
Do not watch 3D videos if you feel nausea, are pregnant and/ or have a chronic illness such as epilepsy, cardiac
disorder, or blood pressure disease, etc.
y
3D Contents are not recommended to those who suffer from stereo blindness or stereo anomaly. Double
images or discomfort in viewing may be experienced.
y
If you have strabismus (cross-eyed), amblyopia (weak eyesight) or astigmatism, you may have trouble sensing
depth and easily feel fatigue due to double images. It is advised to take frequent breaks than the average adult.
y
If your eyesight varies between your right and left eye, revise your eyesight prior to watching 3D contents.
Symptoms which require discontinuation or refraining from watching 3D contents
y
Do not watch 3D contents when you feel fatigue from lack of sleep, overwork or drinking.
y
When these symptoms are experienced, stop using/watching 3D contents and get enough rest until the
symptom subsides.
- Consult your doctor when the symptoms persist. Symptoms may include headache, eyeball pain, dizziness,
nausea, palpitation, blurriness, discomfort, double image, visual inconvenience or fatigue.
SAFETY INSTRUCTIONS
11
CAUTION
ENGENGLISH
Viewing Environment
y
Viewing Distance
- Maintain a distance of at least twice the screen diagonal length when watching 3D contents. If you feel
discomfort in viewing 3D contents, move further away from the TV.
y
Viewing Position
- Face the center of the screen at eye level with the head looking straight ahead. Otherwise, you may not be
able to view 3D contents properly.
Viewing Age
y
Infants/Children
- Usage/ Viewing 3D contents for children under the age of 6 are prohibited.
- Children under the age of 10 may overreact and become overly excited because their vision is in
development (for example: trying to touch the screen or trying to jump into it. Special monitoring and extra
attention is required for children watching 3D contents.
- Children have greater binocular disparity of 3D presentations than adults because the distance between
the eyes is shorter than one of adults. Therefore they will perceive more stereoscopic depth compared to
adults for the same 3D image.
y
Teenagers
- Teenagers under the age of 19 may react with sensitivity due to stimulation from light in 3D contents.
Advise them to refrain from watching 3D contens for a long time when they are tired.
y
Elderly
- The elderly may perceive less 3D effect compared to the youth. Do not sit closer to the TV than the
recommended distance.
Cautions when using the 3D glasses
y
Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to view 3D videos properly.
y
Do not use 3D glasses instead of your normal glasses, sunglasses or protective goggles.
y
Using modified 3D glasses may cause eye strain or image distortion.
y
Do not keep your 3D glasses in extremely high or low temperatures. It will cause deformation.
y
The 3D glasses are fragile and are easily scratched. Always use a soft, clean piece of cloth when wiping the
lenses. Do not scratch the lenses of the 3D glasses with sharp objects or clean/wipe them with chemicals.
y
When watching 3D videos under fluorescent lights or with three wave length lamps, you may experience the
screen blinking. When this occurs, turn the light off or turn it down.
y
Other electronic or communication devices should be turned off or put away from the TV because it can cause
interference and prevent the 3D function from working properly.
y
When you watch TV lying down, 3D images may look darker or invisible.
12
ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
NOTE
ENG
y
Image shown may differ from your TV.
y
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
y
The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.
y
New features may be added to this TV in the future.
y
The TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the TV should be
turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy consumption.
y
The energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the picture is
reduced, and this will reduce the overall running cost.
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local dealer where
you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual product and item.
CAUTION
y
Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
y
Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
y
Some models have a thin film attached on to the screen and this must not be removed.
y
The items supplied with your product may vary depending on the model.
y
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of
product functions.
y
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm thick and 18
mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory stick does not fit
into your TV’s USB port.
B
B
*A
A
A
<
=
10 mm
*B
<
NOTE
=
18 mm
Remote Control,
Magic remote control,
Owner’s manual Ferrite core
Batteries (AAA)
batteries (AA)
(Depending on model)
(Only PB66**)
(Only
PB69**
)
Power Cord Stand Body / Stand
Stand Screws
Stand Screws
Base
3EA, M5 x L25
4EA, M4 x L14
Stand Sticker
(Depending on model)
ASSEMBLING AND PREPARING
13
ENGENGLISH
INPUT
AV MODE
TV
ENERGY
SAVING
FLASHBK
9
7 8
4 5 6
1 2 3
LIST
MARK
0
MUTE
3D
FAV
E
G
A
P
CHVOL
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
EXIT
BACK
L/R SELECT
RATIO
FREEZE
Remote Control,
Magic remote control,
Owner’s manual Ferrite core
Batteries (AAA)
batteries (AA)
(Depending on model)
(Only PB66**)
(Only
PB69**
)
Power Cord Stand Body / Stand
Stand Screws
Stand Screws
Base
3EA, M5 x L25
4EA, M4 x L14
Stand Sticker
(Depending on model)