LG 60PB660V – страница 16
Инструкция к Плазменному Телевизору LG 60PB660V
14
MONTIRANJE I PRIPREMA
NAPOMENA
y
Pribor koji je isporučen uz proizvod može se razlikovati u zavisnosti od modela.
y
Specifikacija proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu biti promenjeni bez prethodnog obaveštenja
zbog unapređenja funkcija proizvoda.
- Ako je dostupno pet feritnih jezgara, pratite postupak na slikama 1 i 3.
SRPSKI
- Ako je dostupno šest feritnih jezgara, pratite postupak na slikama 1, 2 i 3.
ENG
1 Koristite feritno jezgro da biste smanjili elektromagnetne smetnje na kablu za napajanje.
Kabl za napajanje jednom omotajte oko feritnog jezgra.
Feritno jezgro postavite blizu televizora i zidne utičnice.
[u zidnu
[na televizor]
utičnicu]
(crno)
[Slika 1]
[Presek feritnog
2 Koristite feritno jezgro da biste smanjili elektromagnetne smetnje na kablu. Stavite
jezgra]
feritno jezgro blizu televizora.
Komponentni Y, Pb, Pr, L, R kabl obmotajte jednom oko feritnog jezgra.
[na spoljni uređaj]
[na televizor]
[Slika 2-1]
10 mm(+ / - 5 mm)
Prikupite i povežite Komponentni Y, Pb, Pr, L, R i Scart kabl pomoću Feritnog jezgra.
[na spoljni uređaj]
[na televizor]
(crno)
[Presek feritnog
jezgra]
[Slika 2-2]
10 mm(+ / - 5 mm)
Audio kabl računara obmotajte jednom oko feritnog jezgra.
[na spoljni uređaj]
[na televizor]
[Slika 2-3]
10 mm(+ / - 5 mm)
3 Koristite feritno jezgro da biste smanjili elektromagnetne smetnje u LAN kablu. LAN kabl jednom
A
B
omotajte oko feritnog jezgra B i triput oko feritnog jezgra A. Feritno jezgro postavite blizu televizora
(sivo)
(sivo)
i spoljnog uređaja.
[na televizor]
[na spoljni uređaj]
B
A
A
[Slika 3]
[Presek feritnog jezgra]
MONTIRANJE I PRIPREMA
15
Stavke koje se zasebno kupuju mogu biti promenjene ili izmenjene bez prethodne najave radi poboljšanja kvaliteta.
Ukoliko želite da ih kupite, obratite se distributeru.
Ovi uređaji predviđeni su za rad samo sa pojedinim modelima.
AN-MR500
AN-WF500
3D naočare
Magični daljinski
Kamera za video
Wi-Fi / Bluetooth hard-
upravljač
pozive
verski ključ
ENGSRPSKI
AN-TD200
Dodirna olovka, baza
Hardverski ključ
Bežični IR odašiljač
dodirne olovke
Zahvaljujući dodirnoj olovci, televizor možete
da koristite kao monitor sa ekranom osetljivim
na dodir, bez obzira na to da li je povezan sa
računarom.Potrebno je da kupite dodirnu olovku
(sa bazom), kao i hardverski ključ.
PB66** PB69**
•
3D naočare
AN-MR500
• •
Magični daljinski upravljač
• •
Kamera za video pozive
AN-WF500
•
Wi-Fi / Bluetooth hardverski ključ
• •
Dodirna olovka, baza
AN-TD200
• •
Hardverski ključ dodirne olovke
• •
•
•
Bežični IR odašiljač
(u zavisnosti od modela)
(u zavisnosti od modela)
Naziv i dizajn modela mogu da budu izmenjeni u zavisnosti od nadogradnje za funkcije proizvoda, uslova
rada i smernica proizvođača.
Uz AN-WF500 možete da koristite magični daljinski upravljač, LG audio uređaj (bežični) i bežični IC odašiljač.
Ključ AN-WF500 treba da kupite. (samo za modele PB66**)
16
MONTIRANJE I PRIPREMA
Ekran
SRPSKI
ENG
Zvučnici
Senzor za daljinski upravljač
Indikator napajanja
Upravljačko dugme
(* Ovo dugme se nalazi ispod ekrana televizora.)
NAPOMENA
y
Indikator napajanja možete uključiti ili isključiti tako što ćete u glavnom meniju izabrati stavku OPCIJA.
MONTIRANJE I PRIPREMA
17
Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo
ili desno.
Kada je TV isključen, stavite prst na upravljačko dugme i pritisnite ga
ENGSRPSKI
jednom te pustite.
Kada je TV uključen, stavite prst na upravljačko dugme, pritisnite i
držite nekoliko sekundi, a zatim ga pustite.
(Međutim, ako je dugme Menu (Meni) na ekranu, kada pritisnite i
zadržite upravljačko dugme, zatvorićete Menu (Meni).)
Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga levo ili
desno, možete podesiti jačinu zvuka po želji.
Ako stavite prst iznad upravljačkog dugmeta i gurnete ga gore ili
dole, možete se pomicati po spremljenim programima po želji.
NAPOMENA
y
Ako stavite prst na upravljačko dugme i gurnete ga nagore/nadole/nalevo/nadesno, budite pažljivi kako ne
biste pritisnuli upravljačko dugme. Ako prvo budete pritisnuli upravljačko dugme, nećete moći da podešavate
nivo jačine zvuka i sačuvane programe.
Kada je TV uključen, pritisnite jednom upravljačko dugme.
Stavke (
, , ,
) menija možete podešavati pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo ili desno.
Isključite napajanje.
Pristupanje glavnom meniju.
Brisanje prikaza na ekranu i povratak na gledanje TV-a.
Promena ulaznog signala.
18
MONTIRANJE I PRIPREMA
y
Transport velikog televizora treba da obavljaju
najmanje 2 osobe.
Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje
y
U slučaju ručnog transporta, televizor držite na
televizora, pročitajte tekst u nastavku kako biste sprečili
način prikazan na sledećoj slici.
ogrebotine ili oštećenja televizora i obezbedili bezbedan
transport bez obzira na tip i veličinu televizora.
SRPSKI
ENG
OPREZ
y
Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.
y
Preporučuje se da televizor premeštate u kutiji ili
ambalaži u kojoj je isporučen.
y
Pre premeštanja ili podizanja televizora, izvucite
kabl za napajanje i sve kablove.
y
Prilikom transporta televizor ne izlažite udarcima ili
y
Televizor držite tako da ekran bude okrenut od vas
prejakim vibracijama.
kako biste izbegli oštećenja.
y
Prilikom transporta televizor držite uspravno. Nikad
ga ne okrećite na bok i ne naginjite ga nalevo ili
nadesno.
y
Ne pritiskajte postolje okvira jer bi se uvijanjem
mogao oštetiti ekran.
1 Podignite i postavite u uspravan položaj na stolu.
- Ostavite prostor od najmanje 10 cm od zida
zbog odgovarajuće ventilacije.
y
Čvrsto držite gornji i donji deo okvira televizora.
Vodite računa da ne držite providni deo, zvučnik ili
rešetku zvučnika.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Povežite kabl za napajanje u zidnu utičnicu.
OPREZ
y
DNe postavljajte televizor blizu izvora toplote niti
na njih, jer to može dovesti do požara i drugih
oštećenja.
MONTIRANJE I PRIPREMA
19
(Ova funkcija nije dostupna za sve modele.)
Pažljivo postavite opcioni zidni nosač na zadnju stranu
televizora i montirajte ga na čvrst zid pod pravim uglom
u odnosu na pod. Ukoliko želite da montirate televizor
na zid od nekog drugog građevinskog materijala, obra-
tite se kvalikovanim osobama.
LG preporučuje da montiranje na zid obavi kvalikovani
profesionalni montažer.
ENGSRPSKI
10 cm
10 cm
10 cm
1 Umetnite i pričvrstite zavrtnje s ušicom ili nosače
televizora i zavrtnje na zadnjoj strani televizora.
10 cm
- Ukoliko se na mestu zavrtanja s ušicom nalaze
obični zavrtnji, uklonite ih.
2 Montirajte nosač na zid i pričvrstite ga zavrtnjima.
Poklopite zavrtnje s ušicama na zadnjoj strani
televizora sa mestom na kojem se nalazi zidni nosač.
Koristite zavrtnje i zidne nosače koji zadovoljavaju
3 Jakim kanapom čvrsto povežite zavrtnje sa ušicama
VESA standard. Standardne dimenzije kompleta za
i zidni nosač.
montažu na zid date su u sledećoj tabeli.
Obezbedite da kanap bude u vodoravnom položaju.
OPREZ
y
Ne dozvolite da se deca penju ili vešaju o
Model
televizor.
4
NAPOMENA
PSW420BX
y
Koristite platformu ili komodu koja je dovoljno
jaka i velika da bezbedno može da nosi televizor.
y
Nosači, vijci i konopac nisu isporučeni u paketu.
A
Dodatni pribor možete nabaviti kod lokalnog
B
distributera.
20
MONTIRANJE I PRIPREMA
OPREZ
y
Prvo isključite napajanje, a zatim premestite ili
postavite televizor. U suprotnom može doći do
strujnog udara.
y
Ukoliko televizor montirate na plafon ili kosi zid,
uređaj može pasti i dovesti do ozbiljnih povreda.
SRPSKI
Koristite odobreni LG zidni nosač i obratite se
ENG
distributeru ili kvalifikovanom osoblju.
Korišćenje nosača za montiranje na zid drugog
proizvođača nije pokriveno garancijom.
y
Nemojte suviše pritezati zavrtnje, jer to može
dovesti do oštećenja televizora i gubitka
garancije.
y
Koristite zavrtnje i zidne nosače koji
zadovoljavaju VESA standard. Garancija ne
pokriva bilo kakva oštećenja i povrede koji
nastanu zbog pogrešne upotrebe ili korišćenja
neodgovarajućeg pribora.
NAPOMENA
y
Koristite zavrtnje koji se nalaze u specifikaciji
zavrtnja VESA standarda.
y
Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za
montažu i neophodne delove.
y
Zidni nosač predstavlja opciju. Dodatni pribor
možete nabaviti kod lokalnog distributera.
y
Dužina zavrtnja se može razlikovati u zavisnosti
od zidnog nosača. Proverite da li koristite
odgovarajuću dužinu.
y
Da biste dobili više informacija, pogledajte
priručnik koji se isporučuje sa zidnim nosačem.
DALJINSKI UPRAVLJAČ
21
Ova stavka nije dostupna za sve modele.
Opisi u ovom priručniku usklađeni su sa dugmadi na daljinskom upravljaču.
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pravilno koristite televizor.
Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V AAA) tako
da polovi
i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite poklopac odeljka za baterije.
ENGSRPSKI
Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.
OPREZ
y
Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.
Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.
(samo za modele PB66**)
Uključivanje ili isključivanje televizora.
SUBTITLE Aktiviranje titla na jeziku koji ste podesili u digitalnom režimu.
RATIO Promena dimenzija slike.
INPUT Menja izvor ulaznog signala.
Izbor radija, TV i DTV programa.
LIST Pristupanje listi snimljenih emisija.
Pritiska razmak na tastaturi na ekranu.
Q.VIEW Povratak na program koji ste prethodno gledali.
FAV Pristupanje listi omiljenih kanala.
GUIDE Prikazivanje programskog vodiča.
MUTE
Isključivanje svih zvukova.
+
- Podešava jačinu zvuka.
ꕌPꕍ Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.
PAGE
Premeštanje na prethodni ili naredni ekran.
INFO
Prikazuje informacije o trenutnom programu i ekranu.
SMART Pristupanje Smart početnim menijima.
MY APPS Prikazuje listu aplikacija.
(gore/dole/levo/desno) Kretanje kroz menije ili opcije.
OK
Izbor menija ili opcija i potvrđivanje unosa.
BACK Vraćanje na prethodni nivo.
SETTINGS Pristupanje glavnom meniju.
EXIT Brisanje svih prikaza na ekranu i povratak na gledanje televizije.
1
Služe za pristup specijalnim funkcijama u nekim menijima.
(
: crveno, : zeleno, : žuto, : plavo)
Q. MENU Pristupanje brzom meniju.
LIVE TV Povratak na TV UŽIVO.
(
) Kontrolišu Premium sadržaje, Time Machin-
e
Ready
, SmartShare menije ili uređaje kompatibilne sa SIMPLINK tehnologijom (USB,
SIMPLINK ili Time Machine
Ready
).
II Zamrzavanje trenutnog okvira u toku korišćenja TV, AV, Komponentnog,
ili HDMI ulaza.
Započinjanje snimanja i prikazivanje menija za snimanje. (samo za modele koji
podržavaju funkciju
Time Machine
Ready
)
SLEEP Podešavanje vremenskog perioda do isključenja televizora.
AD Kada pritisnete dugme AD, funkcija audio opisa će biti omogućena.
APP/
RATIO INPUT
SUBTITLE
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
[
Q.VIEW
FAV
P
GUIDE
P
G
A
E
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
SETTINGS
EXIT
1
SUBTITLE
2
TEXT T.OPT Q.MENU
LIVE TV
Time Machine
REC/
SLEEP
AD APP/
Služi za biranje MHP TV izvora menija. (samo u Italiji) (u zavisnosti od modela)
2
DUGMAD ZA TELETEKST Ova dugmad se koristi za teletekst.
22
FUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČU
Ova stavka nije dostupna za sve modele.
Kada se prikaže poruka „Baterija magičnog daljinskog upravljača je prazna. Zamenite bat-
SRPSKI
ENG
eriju.“, potrebno je da zamenite bateriju.
Da biste zamenili baterije, otvorite poklopac odeljka s baterijama, zamenite baterije (1,5 V
AA) tako da polovi
i odgovaraju oznaci u odeljku, a zatim zatvorite poklopac odeljka za
baterije. Usmerite daljinski upravljač prema senzoru za daljinski upravljač na televizoru.
Da biste uklonili baterije, obavite korake za stavljanje obrnutim redosledom.
OPREZ
y
Nemojte kombinovati stare i nove baterije, jer to može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.
(samo za modele PB69**)
Uključivanje ili isključivanje televizora.
Vraćanje na prethodni ekran.
Pristup meniju Smarthome.
(gore/dole/levo/desno)
Pritiskajte dugmad za gore, dole, levo
Zaprtje menija.
i desno da biste se kretali kroz meni.
Ako pritisnete
dok se
pokazivač koristi, pokazivač će nes-
tati sa ekrana i moći ćete da koristite
Magični daljinski upravljač kao običan
daljinski upravljač. Da bi se pokazivač
ponovo prikazao na ekranu, protresite
/INPUT
Magični daljinski upravljač levo-desno.
Prikazivanje daljinskog upravljača na ekranu.
* Pristup meniju Univerzalno upravljanje.
(u zavisnosti od modela)
Ako pritisnete i zadržite dugme
prikazaće se meni za izbor spoljnog
uređaja koji je povezan na televizor.
Služe za pristup specijalnim funkci-
jama u nekim menijima.
Prikazuje 3D video zapise.
(u zavisnosti od modela)
Isključivanje svih zvukova.
Kada pritisnete i zadržite dugme
,
funkcija audio opisa će biti omogućena.
BACK
HOME
MY APPS
P
P
Kretanje kroz snimljene emisije ili kanale.
Pritisnite sredinu točkića da biste
izabrali željeni meni. Pomoću točkića
možete menjati programe ili kanale i
kretati se kroz meni.
Podešava jačinu zvuka.
FUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČU
23
(u zavisnosti od modela)
Da biste mogli da koristite funkciju za prepozna-
vanje glasa potrebna je mrežna veza.
1. Pritisnite dugme Prepoznavanje glasa.
2. Kada se na levoj strani ekrana televizora pojavi
prozor za glas, izgovorite željene reči.
• Funkcija za prepoznavanje glasa možda
neće prepoznati govor ako govorite prebrzo
ili presporo.
ENGSRPSKI
• Magični daljinski upravljač držite na najviše 10
cm od lica.
• Brzina prepoznavanja može da se razlikuje
u zavisnosti od karakteristika korisnika (glas,
izgovor, intonacija i brzina) i okruženja (buka i
jačina zvuka televizora).
Magični daljinski upravljač najpre mora da se “upari”
(registruje) na TV-u.
BACK
HOME
MY APPS
P
Da biste koristili Magični daljinski
upravljač, prvo ga uparite sa televi-
zorom.
1 Stavite baterije u Magični daljinski
upravljač i uključite televizor.
2 Uperite Magični daljinski upravljač u
televizor i pritisnite
BACK
HOME
MY APPS
P
y
Da bi se pokazivač prikazao
na ekranu, blago protresite
Magični daljinski upravljač levo-
desno ili pritisnite dugmad
,
, .
(Na nekim modelima televizora
pokazivač će se prikazati ako
okrenete točkić.)
y
Ako se pokazivač neko vreme
ne koristi ili ako spustite Magični
daljinski upravljač na ravnu
površinu, pokazivač će nestati.
y
Ako pokazivač ne radi
ispravno, možete ga resetovati
pomeranjem do ivice ekrana.
y
Magični daljinski upravljač
troši baterije brže nego običan
daljinski upravljač pošto
poseduje dodatne funkcije.
na daljinskom upravljaču.
Ukoliko televizor ne registruje
Magični daljinski upravljač,
isključite pa uključite televizor i
pokušajte ponovo.
Istovremeno pritisnite dugmad
i
i držite
ih pritisnutim pet sekundi da biste
poništili uparivanje Magičnog daljin-
skog upravljača sa televizorom.
-
Ako pritisnete i zadržite dugme
, otkazaćete ovaj postupak i
odmah ponovo registrovati Magični
daljinski upravljač.
24
FUNKCIJE TASTERA NA MAGIČNOM DALJINSKOM UPRAVLJAČU
y
Ne koristite daljinski upravljač van maksimalnog
dometa (10 m). Ako koristite daljinski upravljač
SRPSKI
van tog dometa ili ako postoji neki predmet koji ga
ENG
blokira, može doći do prekida komunikacije.
y
Do prekida komunikacije može doći i zbog drugih
uređaja u blizini. Električni uređaji poput mikro-
talasne pećnice ili bežičnog LAN uređaja mogu
dovesti do smetnji pošto koriste istu talasnu dužinu
(2,4 GHz) kao magični daljinski upravljač.
y
Magični daljinski upravljač može biti oštećen ili pr-
estati da radi ako vam ispadne ili ako pretrpi snažan
udarac.
y
Pazite da ne udarite u nameštaj ili druge ljude kada
koristite magični daljinski upravljač.
y
Proizvođač i tehničar koji obavlja instalaciju
ne obezbeđuju usluge servisiranja u vezi sa
bezbednošću ljudi pošto bežični uređaj podleže
smetnjama pod dejstvom električnih talasa.
y
Preporučuje se da pristupna tačka bude udaljena
najmanje 1 m od televizora. Ako se pristupna tačka
instalira na razdaljini manjoj od 1m, magični daljin-
ski upravljač možda neće pravilno funkcionisati jer
može doći do smetnji.
KORIŠĆENJE KORISNIČKOG UPUTSTVA / ODRŽAVANJE
25
1 Pritisnite dugme SMART da biste pristupili Smart
početnom meniju.
Redovno čistite televizor kako biste održali najbolje
2 Izaberite PODEŠAVANJA
➡
PODRŠKA.
performanse i produžili njegov radni vek.
3 Izaberite i pritisnite .
ENGSRPSKI
OPREZ
y
Prvo, isključite napajanje i izvucite kabl za
PODRŠKA
napajanje i sve ostale kablove.
y
Ako se televizor neće koristiti duži vremenski
period, izvucite kabl za napajanje iz zidne
utičnice da biste sprečili moguća oštećenja od
udara groma ili strujnog udara.
y
Da biste uklonili prašinu i male nečistoće, obrišite
površinu suvom, čistom i mekom krpom.
y
Da biste uklonili velike nečistoće, obrišite površinu
Korisnički vodič
mekom krpom nakvašenom čistom vodom ili
razblaženim blagim deterdžentom. Odmah zatim
obrišite suvom krpom.
OPREZ
y
Ne dodirujte ekran, jer ga možete oštetiti.
y
Nemojte gurati, grebati ili udarati površinu ekrana
noktima ili oštrim objektima jer to može dovesti
do ogrebotina ili izobličenja slike.
y
Ne koristite bilo kakva hemijska sredstva, jer ona
mogu oštetiti uređaj.
y
Nemojte prskati tečnost po površini uređaja.
Ukoliko voda prodre u televizor, može doći do
požara, strujnog udara ili kvara.
Redovno uklanjajte nagomilanu prašinu ili nečistoću sa
kabla za napajanje.
26
REŠAVANJE PROBLEMA / SPECIFIKACIJE
REŠAVANJE PROBLEMA
Nije moguće upravljati tele-
y
Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim pokušajte opet.
vizorom pomoću daljinskog
y
Proverite da li ima prepreka između televizora i daljinskog upravljača.
SRPSKI
upravljača.
y
Proverite da li baterije rade i da li su pravilno postavljene (
na , na ).
ENG
Nema slike i zvuka.
y
Proverite je li uređaj uključen.
y
Proverite da li je kabl za napajanje povezan u zidnu utičnicu.
y
Proverite da li postoji problem u zidnoj utičnici povezivanjem drugih uređaja.
Televizor se iznenada
y
Proverite postavke napajanja. Moguće je da je došlo do prekida u napajanju.
isključuje.
y
Proverite da li je funkcija (u zavisnosti od modela)
aktivirana u postavkama menija VREME.
y
Ako nema signala na uključenom televizoru, televizor će se automatski isključiti
nakon 15 minuta neaktivnosti.
Kada televizor povežete
y
Uključite/isključite televizor pomoću daljinskog upravljača.
sa računarom (HDMI DVI),
y
Ponovo povežite HDMI kabl.
prikazaće se poruka „Nema
y
Kada uključite televizor, ponovo pokrenite računar.
signala“ ili „Nevažeći format“.
SPECIFIKACIJE
(samo za modele PB69**)
Specikacije bežičnog modula (LGSBW41)
Bežičnog LAN Bluetooth
Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard Bluetooth, verzija 3.0
2400 do 2483,5 MHz
5150 do 5250 MHz
Frekvencijski opseg
Frekvencijski opseg 2400 do 2483,5 MHz
5725 do 5850 MHz (Za države izvan
EU)
802.11a: 13 dBm
802.11b: 15 dBm
Izlazna snaga
Izlazna snaga
802.11g: 14 dBm
10 dBm ili manja
(maksimalna)
(maksimalna)
802,11n – 2,4GHz: 16 dBm
802,11n – 5GHz: 16 dBm
y
Pošto se kanal iz opsega koji se koristi može razlikovati od države do države, korisnik ne može da izmeni ili
prilagodi radnu frekvenciju, a ovaj uređaj je podešen prema tabeli regionalnih frekvencija.
y
Tokom montaže i rada uređaj treba da se nalazi najmanje 20 cm od vas. Ova izjava se odnosi na odredbu o
bezbednosti u korisničkom okruženju.
KORISNIČKI PRIRUČNIK
PLAZMA TELEVIZOR
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i
zadržite ga za buduće potrebe.
www.lg.com
LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM /
2
POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA
LICENCE
Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite www.lg.com.
NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM
HRVATSKI
KODOM
ENG
Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s
otvorenim kodom sadržan u ovom uređaju posjetite http://opensource.lge.com.
Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i
napomene o autorskim pravima.
LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti
dostava takvog medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev
na opensource@lge.com. Ta ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma nabave proizvoda.
Informacije o postavljanju vanjskog upravljačkog uređaja potražite na www.lg.com
SIGURNOSNE UPUTE
3
SIGURNOSNE UPUTE
Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere.
UPOZORENJE
y
TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje:
- izloženost izravnim zrakama sunca
- visoka vlažnost (poput kupaonice)
- blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode
toplinu
- blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju
- izloženost kiši ili vjetru
ENGHRVATSKI
- blizina posuda s vodom poput vaza
U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.
y
Nemojte postavljati uređaj na mjesto gdje bi mogao biti izložen prašini.
To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.
y
Mrežni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Utikač uvijek mora biti potpuno
funkcionalan.
y
Nemojte dodirivati utikač napajanja mokrim rukama. Uz to, ako je kontakt utikača napa-
janja mokar ili pokriven prašinom, potpuno osušite utikač, odnosno uklonite prašinu.
Višak vlage može dovesti do smrtonosnog strujnog udara.
y
Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji
se ne uzemljuju.)
Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede.
y
Gurnite utikač u utičnicu do kraja.
Ako to ne učinite, može doći do požara.
y
Pripazite da kabel napajanje ne dođe u dodir s vrućim predmetima, primjerice grijačem.
To bi moglo dovesti do požara ili opasnosti od strujnog udara
y
Na kabele napajanja nemojte postavljati teške predmete niti sam proizvod.
U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.
4
SIGURNOSNE UPUTE
y
Pri provlačenju antenskog kabela s vanjskog u unutarnji dio zgrade oblikujte petlju kako
kiša ne bi dospjela u unutrašnjost.
Prodor kiše mogao bi oštetiti proizvod i prouzročiti strujni udar.
y
Pri montaži TV-a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa stražnje
strane TV-a.
To može prouzročiti požar ili strujni udar.
y
Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel.
U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.
HRVATSKI
ENG
y
Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod,
odnosno kako vam proizvod ne bi ispao.
U suprotnom može doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.
Desiccant
y
Držite vinilni materijal za pakiranje i materijal za odvlaživanje iz pakiranja podalje od
djece.
Materijal za odvlaživanje štetan je ako se proguta. U slučaju nehotičnog gutanja
natjerajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu. Vinil pakiranja može,
uz to, biti uzrokom gušenja. Držite ga izvan dohvata djece.
y
Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega.
U suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu ozljedu.
y
Pažljivo odložite potrošene baterije kako ih djeca ne bi pojela.
U slučaju da dijete proguta bateriju, odmah ga odvedite liječniku.
y
Nemojte umetati vodič (poput metalne igle za pletenje) u završetak kabela napajanja
dok je kabel priključen na mrežnu utičnicu u zidu. Uz to, nemojte dodirivati kabel napa-
janja odmah nakon priključivanja na mrežnu utičnicu.
Strujni udar može biti smrtonosan.
(ovisno o modelu)
y
Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj blizini.
Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili
požara.
y
Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili žica, odnosno za-
paljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u proizvod. Djeca bi trebala biti osobito
pažljiva.
Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani predmet upadne u proizvod,
iskopčajte kabel napajanja i obratite se servisnom centru.
SIGURNOSNE UPUTE
5
y
Nemojte proizvod špricati vodom niti ga trljati zapaljivom tvari (otapalo ili benzen). Može
doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.
y
Nemojte podvrgavati uređaj udarcima niti dopustiti da strana tijela padnu u uređaj te
pazite da ništa ne padne na ekran.
Možete se ozlijediti ili se proizvod može oštetiti.
y
Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje.
Strujni udar može biti smrtonosan.
ENGHRVATSKI
y
Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već otvorite
prozore i prozračite prostoriju.
Može doći do požara potaknutog iskrenjem.
y
Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju.
Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.
Kontaktirajte servisni centar radi provjere, kalibracije ili popravka.
y
Ako dođe do bilo kojeg od sljedećih događaja, odmah iskopčajte proizvod i obratite se
lokalnom servisnom centru.
- Proizvod je izložen udarcu
- Proizvod je oštećen
- U proizvod su dospjeli strani predmeti
- Proizvod se dimi ili stvara čudan miris
Zbog navedenog može doći do požara ili strujnog udara.
y
Ako proizvod ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel napajanja iz
uređaja.
Pašina koja padne može prouzročiti požar, a pad kvalitete izolacije može dovesti do
propuštanja struje, strujnog udara ili požara.
y
Uređaj se ne smije izlagati kapanju ni zapljuskivanju te se na njega ne smiju stavljati
predmeti ispunjeni vodom poput vaza.
y
Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao biti izložen ulju ili isparavanju ulja.
Time se može prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz postolja.
6
SIGURNOSNE UPUTE
OPREZ
y
Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.
y
Između vanjske antene i vodova napajanja moralo bi biti dovoljno mjesta da antena u
slučaju pada ne zahvati vodove.
To bi moglo dovesti do strujnog udara.
HRVATSKI
y
Nemojte montirati uređaj na nestabilne police ili na podloge pod nagibom. Izbjega-
vajte, također, mjesta na kojima se pojavljuju vibracije ili ona koja proizvodu ne pružaju
ENG
dovoljnu potporu.
U suprotnom se uređaj može prevrnuti ili pasti i izazvati štetu ili ozljede.
y
Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevrnuo. U
suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede.
y
Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi) na
stražnji dio televizora. Kad uređaj postavljate na zid uz pomoć zidnog nosača (dodatni dijelovi), pažljivo ga
pričvrstite kako ne bi pao.
y
Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač.
y
Pri montaži antene obratite se kvalificiranom serviseru.
To bi moglo dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara.
y
Preporučujemo da televizijski program gledate s udaljenosti od najmanje 2 do 7 dijago-
nala ekrana.
Ako televiziju gledate dulje vrijeme, to može zamutiti vid.
y
Koristite samo navedenu vrstu baterije.
U suprotnom bi moglo doći do oštećenja daljinskog upravljača.
y
Ne kombinirajte nove baterije sa starima.
To bi moglo dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.
y
Baterije ne izlažite previsokoj temperaturi, odnosno držite podalje od izravne sunčeve svjetlosti, otvorenog
plamena i električnih grijača.
y
NE stavljajte baterije koje nisu punjive u uređaj za punjenje.
SIGURNOSNE UPUTE
7
y
Pripazite da između daljinskog upravljača i senzora za daljinski upravljač nema
predmeta.
y
Sunčevo svjetlo ili neki drugi izvor jakog svjetla može ometati signal daljinskog
upravljača. U tom slučaju zamračite prostoriju.
y
Pri povezivanju vanjskih uređaja poput konzola za videoigre, pripazite jesu li spojni
kabeli dovoljno dugački.
U suprotnom se uređaj može prevrnuti i izazvati štetu ili ozljede.
ENGHRVATSKI
y
Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača
napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti kao prekidač.)
To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.
y
Slijedite donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao.
- Udaljenost između proizvoda i zida mora biti veća od 10 cm.
- Nemojte montirati proizvod na mjesto na kojem nema prozračivanja (npr. na policu
ili u ormarić).
- Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk.
- Pazite da stolnjak ili zavjesa ne blokira ventilacijski otvor.
U suprotnom može doći do požara.
y
Vodite računa da ne dodirujete ventilacijske otvore prilikom dužeg gledanja televizije jer
se ventilacijski otvori mogu zagrijati. To ne utječe na funkcioniranje niti na djelotvornost
proizvoda.
y
S vremena na vrijeme provjerite kabel uređaja i ako njegov izgled otkriva oštećenja, iskopčajte ga, prestanite
s upotrebom uređaja i pozovite ovlaštenog servisera koji će kabel zamijeniti jednakim zamjenskim kabelom.
y
Nemojte dopustiti da se prašina skuplja na kontaktima utikača ili zidne utičnice.
To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.
y
Kabel napajanja zaštitite od fizičkog ili mehaničkog habanja, zakretanja, uvijanja;
nemojte ga pritiskati, zaglavljivati vratima ili hodati po njemu. Naročito pazite na
priključke, zidne utičnice i mjesto na kojem kabel izlazi iz uređaja.
y
Nemojte jače pritiskati ekran rukom niti oštrim predmetom poput čavla, olovke ili
kemijske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti.