LG 50PN6500 – страница 6

Инструкция к Телевизору LG 50PN6500

14

MONTÁŽAPRÍPRAVA





SK

 

Zapínanieavypínanienapájania.

Výberoznačenejmožnostiponukyalebopotvrdenievykonanýchnastavení.

S

Prístupdohlavnejponukyalebouloženievstupuazatvorenieponúk.

Zmenavstupnéhozdroja.

Nastavenieúrovnehlasitosti.

Prechádzaniecezuloženéprogramy.

P

P

LAN

USB IN

AUDIO IN (PC)

OK

OK

AV IN 2

L/MONO

HOME

HOME

IN

INPUT

IN 1 (PC)

COMPONENT

ANTENNA/

INPUT

CABLE IN

AV IN 1

IN 2

Obrazovka

Reproduktory

Snímačdiaľkovéhoovládania

Tlačidlo

Kontrolkanapájania

MONTÁŽAPRÍPRAVA

15

y

Veľkýtelevízorbymalipremiestňovať



minimálne2ľudia.



y

Priručnompremiestňovanítelevízoradržte

televízorpodľanasledujúcehoobrázku.

Predpremiestňovanímalebozdvíhanímtelevízora

siprečítajtenasledujúcepokyny,abysapredišlo

poškriabaniualebopoškodeniutelevízoraaabysa

zabezpečilbezproblémovýprenosbezohľaduna

typaveľkosť.



y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožeto

môževiesťkjejpoškodeniu.

y

Odporúčasapremiestňovaťtelevízorv

y

Pripremiestňovanítelevízorasavyhýbajte

škatulialebovpôvodnombalení,vktorombol

nárazomanadmernémuchveniu.

televízordodaný.

y

Pripremiestňovanítelevízoradržtetelevízor

y

Predpremiestňovanímalebozdvíhaním

vzpriamene,neotáčajtehonabokaniho

televízoraodpojtenapájacíkábelavšetky

nenahýnajtedoľavaalebodoprava.

káble.



y

Abysazabránilopoškodeniu,primanipulácii

SK

stelevízorombymalabyťobrazovkaotočená

smeromodvás.

y

Pevneuchoptevrchnúaspodnúčasťrámu

televízora.Uistitesa,ženedržítepriehľadnú

časť,reproduktoranioblasťmriežky

reproduktora.

16

MONTÁŽAPRÍPRAVA





(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

1 Zdvihnitetelevízor,položtehonastôlaupravte

Otočenímtelevízorado20stupňovdoľavaalebo

hodozvislejpolohy.

dopravaupravteuholotočeniatelevízoratak,aby

- Nechajtemedzeruodsteny(najmenej)10

vámtočonajviacvyhovovalopripozeraní.

cmkvôlidostatočnémuvetraniu.

10cm

10cm

10cm

10cm

2 Zapojtenapájacíkábeldoelektrickejzásuvky.



SK



y

Neumiestňujtetelevízordoblízkostialebo

nazdrojetepla,abynedošlokpožiarualebo

inýmtypompoškodenia.



Pripevnenímtelevízorakstoluzabránitenahnutiu

televízoradopredu,poškodeniuamožnému

zraneniu.

Nazaistenietelevízoranastolezasuňtea

utiahnitedodanúskrutkuvzadnejčastistojana.

(lenmodel42PN45**)



y

Abystepredišlipádutelevízora,malby

byťtelevízorpevnepripevnenýkpodlahe

alebostene,podľapokynovnainštaláciu.

Naklápanie,otrasyalebokolísanietelevízora

môžuspôsobiťzranenie.

20

20

20

˚

20

˚



y

Keďnastavujeteuholproduktu,dávajtesi

pozornaprsty.

- Aksipricvikneterukyaleboprsty,môže

dôjsťkporaneniu.Akjeproduktpríliš

naklonený,môžespadnúťaspôsobiť

škodyalebozranenia.



(Tátofunkcianiejedostupnáprevšetkymodely.)

1 Vložteapritiahniteskrutkysokomalebo

televíznekonzolyaskrutkynazadnejstrane

televízora.

- Aksúvmiestepreskrutkysokomvložené

inéskrutky,najprvodstráňtetietoskrutky.

2 Nástennékonzolypripevniteskrutkamikstene.

Postavtenástennékonzolyaskrutkysokom

nazadnejčastitelevízoraoprotisebe.

3 Pevnespojteskrutkysokomanástenné

konzolypomocousilnejšnúry.

Šnúramusíviesťvodorovnesrovným

povrchom.

MONTÁŽAPRÍPRAVA

17



SK

A

B



y

Dbajtenato,abydetineliezlinatelevízor,

anisanaňnevešali.



y

Nazabezpečenietelevízorapoužite

dostatočneveľkúasilnúplošinualebo

skrinku.

y

Konzoly,skrutkyalankániesúsúčasťou

dodávky.Môžetesiichzakúpiťusvojho



lokálnehopredajcu.

y

Predpremiestňovanímaleboinštaláciou

televízoranajprvodpojtenapájanie.V

opačnomprípademôžedôjsťkzásahu

elektrickýmprúdom.



y

Aktelevízornainštalujetenastropalebona

naklonenústenu,môžespadnúťaspôsobiť

Kzadnejstranetelevízoraopatrnepripojte

vážnezranenie.

voliteľnúnástennúkonzoluanainštalujtejuna

Používajtelenschválenýdržiaknastenuod

pevnústenukolmúkpodlahe.Akchcetepripojiť

spoločnostiLGaobráťtesanamiestneho

televízorkinýmstavebnýmmateriálom,obráťtesa

predajcualebokvalifikovanýchpracovníkov.

nakvalikovanýchpracovníkov.

y

Nepriťahujteskrutkyprílišsilno,pretože

SpoločnosťLGodporúča,abymontážvykonal

týmmôžedôjsťkpoškodeniutelevízoraa

vyškolenýprofesionálnyinštalatér.

anulovaniuvašejzáruky.

y

Použiteskrutkyadržiakynastenu,ktoré

spĺňajúnormyasociácieVESA.Záruka

sanevzťahujenaakékoľvekpoškodenie

alebozraneniespôsobenénesprávnym

10cm

používanímalebopoužívanímnesprávneho

príslušenstva.

10cm

10cm



y

Použiteskrutky,ktorésúnazozname

10cm

štandardnýchparametrovskrutiekasociácie

VESA.

y

Súpravadržiakanastenuobsahuje

inštalačnúpríručkuapotrebnésúčasti.

Použiteskrutkyanástennúkonzolu,ktoré

y

Nástennákonzolapredstavujevoliteľné

spĺňajúnormyasociácieVESA.Štandardné

príslušenstvo.Ďalšiepríslušenstvomôžete

rozmerysúpravdržiakovnastenusúpopísanév

získaťuvášhopredajcu.

nasledujúcejtabuľke.

y

Dĺžkaskrutieksamôžeujednotlivých

držiakovnastenulíšiť.Uistitesa,že



používatesprávnudĺžku.

y

Bližšieinformácienájdetevpríručkedodanej

sdržiakomnastenu.

42/50PN45**



50/60PN65**

 400x400



M6



 4



PSW420BX



18

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ

Popisy v tejto príručke vychádzajú z tlačidiel diaľkového ovládača.

Pozorne si prečítajte túto príručku a používajte televízor správne.

Pri výmene batérií otvorte kryt priečinka pre batérie, vložte batérie (1,5 V, typ AAA) a

zachovajte pritom správnu polohu pólov

a podľa nálepky vo vnútri priečinka a

zatvorte kryt priečinka pre batérie.

Ak chcete batérie vybrať, postupujte ako pri inštalácii, ibaže v opačnom poradí krokov.

UPOZORNENIE

y

Nepoužívajte naraz staré a nové batérie, pretože by to mohlo poškodiť diaľkový ovládač.

Dbajte na to, aby ste diaľkovým ovládačom mierili na snímač diaľkového ovládania na televízore.

SLOVENČINA

SK

INFO

POWER

Zapínanie a vypínanie televízora.

Zobrazenie informácií aktuálneho

programu a obrazovky.

SUBTITLE

V digitálnom režime zobrazí

SETTINGS

preferované titulky.

Prístup k hlavným ponukám.

AV MODE

Q. MENU

Prístup k rýchlym ponukám.

Výber režimu AV

RATIO

OK

Zmena veľkosti obrazu.

Výber ponúk alebo možností a

potvrdenie vykonaných nastavení.

INPUT

Výber zdroja vstupu; Zapnutie

Navigačné tlačidlá (nahor/nadol/

televízora.

doľava/doprava)

Prechádzanie cez ponuky alebo

TV/RAD

možnosti.

Výber programu v režime Rádio, TV a

DTV.

Späť

Návrat na predchádzajúcu úroveň.

LIST

Prístup k zoznamu uložených

EXIT

programov.

Zrušenie všetkých obrazoviek OSD a

Q.VIEW

návrat do režimu pozerania TV.

Návrat k predošlému programu.

FAV

Prístup k zariadeniam AV pripojených

Prístup k zoznamu obľúbených

pomocou kábla HDMI prostredníctvom

programov.

funkcie HDMI-CEC.

GUIDE

Otvorenie ponuky funkcie SIMPLINK.

Zobrazenie Sprievodcu programami..

AD

Zapnutie alebo vypnutie funkcie Popis

MUTE

zvuku.

Vypnutie všetkých zvukov.

Ovládacie tlačidlá (

)

TLAČIDLÁ TELETEXTU

1

Ovládanie ponúk MOJE MÉDIÁ alebo

Tlačidlá sa používajú na zobrazenie

zariadení kompatibilných s funkciou

teletextu.

SIMPLINK (USB,SIMPLINK).

PAGE

2

Farebné tlačidlá

Prechod na predchádzajúcu alebo na-

Tlačidlá sa používajú na ovládanie

sledujúcu obrazovku.

teletextu (iba modely s TELETEXTOM)

(POZASTAVIŤ)

alebo na úpravu programu.

Pozastavenie aktuálnej snímky pri

( : červené, : zelené, : žlté, :

použití vstupného zdroja TV, AV,

modré)

Komponent, alebo HDMI.

RATIO INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

0

[

Q.VIEW

FAV

FAV

P

A

P

G

GUIDE

P

E

PAGE

MUTE

MUTE

SETTINGS

MY APPS

OK

EXIT

SUBTITLE

LIVE TV

REC

INFO

1

2

POUŽÍVANIEPOUŽÍVATEĽSKEJPRÍRUČKY

19



Používateľskápríručkavámposkytujejednoduchšíprístupkpodrobnýminformáciámotelevízore.

1 Akchceteprejsťdohlavnýchponúk,stlačte

tlačidlo.

2 Akchceteprejsťdoponuky

,stlačtetlačidlo.

3 Stláčanímnavigačnýchtlačidielprejditena

položkuastlačte

OK.

OBRAZ ZVUK NASTAVIŤ ČAS

MOJE MÉDIÁVSTUPMOŽNOSTIZÁMKA



StlačenímtlačidlaOK()upravtenastavenieobrazu.

Podporazákazníkov Ukončiť

SK

Aktualizáciasoftvéru

Testobrazu

Testzvuku

Testsignálu

Inf.oprodukte/službe.

PoužívateľskáPríručka

Zatvoriť

PoužívateľskáPríručka

3

2

Používanievstupnéhozariadenia

Nastaveniemožnostíčasu

NastavenieKANÁL

Nastaveniemožnostízámkutelevízora

NastavenieOBRAZ,ZVUK

Nastaveniejazyka

MOŽNOSTI

Nastavenieďalšíchmožností

Pokročiléfunkcie

Pomočinvalidom

Informácie

Nastavenieďalšíchmožností

1

1

Umožňujevybraťpožadovanúkategóriu.

2

Umožňujevybraťpožadovanúpoložku.

Akchceteprechádzaťzjednejstranynadru-

hú,môžetepoužiťtlačidlá

PoívateľsPručka

1

MOŽNOSTI>Nastaveniejazyka

SETTINGSMOŽNOSTIJazyk

Môžetevybraťjazykponukyzobrazenejnaobrazovkeadigitálneho

zvukovéhovysielania.

• Jazykponúk:Slúžinavýberjazykazobrazenéhotextu.

NastavenieKANÁL

• Jazykzvuku[Lenvdigitálnomrežime]:Slúžinavýber

požadovanéhojazykaprisledovanídigitálnehovysielania,ktoré

NastavenieOBRAZ,ZVUK

obsahujeviacjazykovzvuku.

• Jazyktitulkov[Lenvdigitálnomrežime]:Funkciutitulkovpoužite

vprípade,keďsatitulkyvysielajúvoviacerýchjazykoch.

MOŽNOSTI

Aksanevysielajúúdajetitulkovvovybranomjazyku,budú

titulkyzobrazenévpredvolenomjazyku.

Pokročiléfunkcie

Informácie

2

Priblížiť

Zatvoriť

SETTINGSMOŽNOSTIJazyk

Môžetevybraťjazykponukyzobrazenejnaobrazovkeadigitálneho

zvukovéhovysielania.

• Jazykponúk:Slúžinavýberjazykazobrazenéhotextu.

• Jazykzvuku[Lenvdigitálnomrežime]:Slúžinavýberpožadovaného

jazykaprisledovanídigitálnehovysielania,ktoréobsahujeviac

jazykovzvuku.

• Jazyktitulkov[Lenvdigitálnomrežime]:Funkciutitulkovpoužitev

prípade,keďsatitulkyvysielajúvoviacerýchjazykoch.

Aksanevysielajúúdajetitulkovvovybranomjazyku,budútitulky

zobrazenévpredvolenomjazyku.

2

oddialiť

Zatvoriť

1

Zobrazujepopisvybratejponuky.

Akchceteprechádzaťzjednejstranynadru-

hú,môžetepoužiťtlačidlá

.

3

Umožňujevámprehľadávaťpopisypožado-

vanýchfunkciívindexe.

.

2

Približujealebovzďaľujeobsahzobrazený

naobrazovke.

20

ÚDRŽBA/RIEŠENIEPROBLÉMOV





Pravidelnýmčistenímtelevízoradosiahnetečonajlepšívýkonapredĺžiteživotnosťproduktu.



y

Najprvvypnitenapájanieaodpojtenapájacíkábelavšetkyostatnékáble.

y

Aksatelevízordlhšíčasnepoužíva,odpojtenapájacíkábelzozásuvky,abystepredišliprípadnému

poškodeniubleskomaleboprepätím.



y

Naodstránenieprachualebodrobnýchnečistôtzpovrchupoužívajtesuchú,čistúajemnútkaninu.

y

Naodstráneniehrubšíchnečistôtzpovrchupoužívajtejemnútkaninunamočenúvovodealebo

rozriedenomjemnomčistiacomprostriedku.Potompovrchihneďutritesuchoutkaninou.



SK



y

Nikdysanedotýkajteobrazovky,pretožetomôževiesťkjejpoškodeniu.

y

Povrchobrazovkynestláčajte,netriteaninaňneudierajtenechtamianiostrýmipredmetmi,pretožeto

môžespôsobiťškrabancenaobrazovkeadeformáciuobrazu.

y

Nepoužívajtežiadnechemikálie,pretožebymohlipoškodiťprodukt.

y

Nestriekajtenapovrchtekutiny.Aksadotelevízoradostanevoda,môžetospôsobiťpožiar,zásah

elektrickýmprúdomaleboporuchu.



Pravidelneodstraňujteznapájaciehokáblanahromadenýprachalebošpinu.



 

Nemožnoovládať

y

Skontrolujtesnímačdiaľkovéhoovládačanaprodukteaskústeznova.

televízorpomocou

y

Skontrolujte,činiejemedziproduktomadiaľkovýmovládačomnejakáprekážka.

diaľkovéhoovládača.

y

Skontrolujte,čibatériestálefungujúačisúsprávneuložené( na , na ).

Žiadnyobrazanizvuk.

y

Skontrolujte,čijeproduktzapnutý.

y

Skontrolujte,čijenapájacíkábelzapojenýdozásuvky.

y

Skontrolujte,čijezásuvkavporiadkutým,žeknejpripojíteinéprodukty.

Televízorsanáhle

y

Skontrolujtenastaveniakontrolynapájania.Mohlodôjsťkvýpadkuelektrickéhoprúdu.

vypne.

y

Skontrolujte,činiejevnastaveniachponukyČasnastavenáfunkciaautomatickéhospánku.

y

Akjetelevízorzapnutý,aleneprijímažiadnysignál,televízorsapo15minútachautomatickyvypne.

Pripripájaníkpočítaču

y

Pomocoudiaľkovéhoovládačatelevízorvypniteazapnite.

(pomocoukáblaHDMI

y

ZnovupripojtekábelHDMI.

DVI)sazobrazíspráva

y

Prizapnutomtelevízorereštartujtepočítač.

„Žiadnysignál“alebo

„Neplatnýformát“.

MANUAL DE UTILIZARE

TELEVIZOR CU PLASMĂ

Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza

monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.

www.lg.com

2

CUPRINS

CUPRINS

 

 

OPEN SOURCE

 



 

 

 

10 Despachetarea

13 Achiziţionareseparată

14 Componenteşibutoane

15 Ridicareaşideplasareatelevizorului

16 Montareapeomasă

RO

17 Montareapeperete

 

 



 

20 Curăţareatelevizorului

20 - Ecranul,Rama,Carcasaşisuportul



20 - Cabluldealimentare

y

Dacăignoraţimesajuldeavertizare,puteţi

 

firănitgravsauexistărisculdeaccidentare

saudeces.



y

Dacăignoraţiacestmesajdeatenţionare,

puteţisuferirăniminoresaupoateexista

risculdeteriorăriiprodusului.



y

Notavăajutăsăînţelegeţişisăutilizaţi

produsulînsiguranţă.Citiţicuatenţienota

înaintedeautilizaprodusul.

LICENŢE/NOTĂPRIVINDSOFTWARE-ULOPENSOURCE/

SETAREADISPOZITIVULUIEXTERNDECOMANDĂ

3



Esteposibilcalicenţeleacceptatesădifereînfuncţiedemodel.Pentrumaimulteinformaţiidesprelicenţe,

vizitaţiwww.lg.com.

ProdussublicenţaDolbyLaboratories.

“Dolby”şisimbolul“dublu-D”suntmărcialeDolbyLaboratories.

HDMI,siglaHDMIşiHigh-DefinitionMultimediaInterfacesuntmărcicomercialesau

mărcicomercialeînregistratealeHDMILicensingLLC.

DESPREDIVXVIDEO:DivX®esteunformatvideodigitalcreatdeDivX,LLC,o

lialăaRoviCorporation.AcestaesteundispozitivocialDivXCertied®vDivX.

Vizitaţisite-uldivx.compentrumaimulteinformaţiişipentruinstrumentesoftwarecu

ajutorulcărorasăconvertiţişiereledvs.înformatvideoDivX.

DESPREDIVXVIDEO-ON-DEMAND:AcestdispozitivDivXCertied®trebuie

înregistratpentruaredalmeDivXVideo-on-Demand(VOD)achiziţionate.Pentrua

obţinecoduldeînregistrare,localizaţisecţiuneaDivXVODdinmeniuldecongurare

aldispozitivului.Accesaţivod.divx.compentrumaimulteinformaţiilegatede

nalizareaînregistrării.

“DivXCertied®pentruaredaformatvideoDivX®pânălaHD1080p,inclusiv

RO

conţinutpremium.”

„DivX®,DivXCertied®şilogo-urileasociatesuntmărcicomercialealeRovi

Corporationsaualelialeloracesteiaşisuntutilizatesublicenţă.”

„AcoperitedeunulsaumaimultedintreurmătoarelebreveteSUA:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”



PentruaobţinecodulsursădinGPL,LGPL,MPLşialtelicenţeopensource,caresuntconţinuteînacest

produs,vărugămsăvizitaţihttp://opensource.lge.com .

Înplusfaţădecodulsursă,toatecondiţiilelicenţei,denegărilederesponsabilitateprivindgaranţiaşinotele

despredrepturiledeautorlacaresefacereferiresuntdisponibilepentrudescărcare.

LGElectronicsvaoferişicodulsursăpeCD-ROMînschimbuluneisumecaresăacoperecosturileunei

asemeneadistribuţii(cumarcosturilesuporturilormedia,detransportşideprocesare),înurmaunei

solicităriprine-maillaopensource@lge.com.Aceastăoferăestevalabilătimpdetrei(3)anideladatala

careaţiachiziţionatprodusul.



Pentruaobţineinformaţiiprivindinstalareadispozitivuluidecontrolextern,vizitaţisite-ulwww.lg.com

4

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ



Citiţicuatenţieacestemăsuridesiguranţăînaintedeautilizaprodusul.



y

Nuamplasaţitelevizorulşitelecomandaînurmătoarelemedii:

- Într-unlocexpusluminiidirecteasoarelui

- Într-ozonăcunivelcrescutdeumiditate,cumarfiocamerădebaie

- Înapropiereauneisursedecăldură,cumarfisobeşialtedispozitivecare

produccăldură

- Înapropiereablaturilordebucătăriesauaumidificatoarelor,undeproduselepot

fiexpuserapidlaabursauulei

- Într-ozonăexpusăploiisauvântului

- Înapropiereacontainerelordeapă,cumarfivazele

Nerespectareaacestorindicaţiipoateaveacaurmareizbucnireaunuiincendiu,

electrocutarea,defectareaprodusuluisaudeformareaacestuia.

y

Nuamplasaţiprodusulînlocuriîncarepoatefiexpuslapraf.

Aceastapoatecauzapericoldeincendiu.

y

Ştecheruldealimentarepermitedeconectareaprodusului.Ştecherultrebuiesăfie

întotdeaunauşoraccesibil.

RO

y

Nuatingeţiştecherulcumâinileude.Înplus,dacăpinulcabluluiesteudsau

acoperitdepraf,uscaţicompletştecherulsauştergeţipraful.

Existărisculdeelectrocutaredincauzaumezeliiînexces.

y

Asiguraţi-văcăaţiconectatcabluldealimentarelaosursădealimentarecu

împământare.(Exceptânddispozitivelecarenusuntîmpământate.)

Existărisculdeelectrocutaresauderănire.

y

Introduceţicompletcabluldealimentare.

Încazulîncarecabluldealimentarenuesteintroduscomplet,existăriscul

izbucniriiunuiincendiu.

y

Asiguraţi-văcănulăsaţicabluldealimentaresăintreîncontactcuobiectefierbinţi,

cumarfiuncorpdeîncălzire.

Aceastapoatecauzapericoldeincendiusauelectrocutare.

y

Nuamplasaţiobiectegrelesauchiarprodusulpecabluriledealimentare.

Încazcontrar,esteposibilcaacestlucrusăcauzezeunincendiusau

electrocutare.

y

Îndoiţicablulanteneiîntreinteriorulşiexteriorulclădirii,pentruaîmpiedica

pătrundereaploii.

Aceastaarputeacauzapătrundereaapeiînprodusşielectrocutarea.

y

Lamontareatelevizoruluipeperete,asiguraţi-văcăînurmainstalăriinulăsaţi

cabluldealimentareşicelpentrusemnalsăatârneînspateletelevizorului.

Aceastapoatecauzaunincendiusauelectrocutare.

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ

5

y

Nuconectaţipreamultedispozitiveelectricelaosingurăprizăelectricămultiplă.

Încazcontrar,acestlucrupoateprovocaunincendiucauzatdesupraîncălzire.

y

Nuscăpaţiprodusulşiaveţigrijăcaacestasănucadăcândconectaţidispozitivele

externe.

Încazcontrar,acestlucrupoatecauzavătămăricorporalesaudeteriorarea

produsului.

RO

Desiccant

y

Nulăsaţimaterialuldeambalareanti-umezealăsauambalajuldevinilinla

îndemânacopiilor.

Dacăesteînghiţit,materialuldeprotecţieîmpotrivaumezeliiestenociv.Dacăo

persoanăînghitematerialdingreşeală,încercaţisăîiinduceţivomaşimergeţila

celmaiapropiatspital.Înplus,ambalajuldevinilinpoatecauzasufocare.Nuîl

lăsaţilaîndemânacopiilor.

y

Nulăsaţicopiiisăseurcepesausăseagaţedetelevizor.

Încazcontrar,televizorulpoatecădea,cauzândvătămăricorporalegrave.

y

Aveţigrijăcumdepozitaţiladeşeuribateriileconsumate,pentruafericopiiide

pericoluldealeînghiţi.

Încazulîncareuncopilînghiteobaterie,transportaţi-limediatlamedic.

y

Nuintroduceţiunconductor(cumarfibeţişoaremetalice)înunuldincapetele

cabluluidealimentareatuncicândcelălaltcapătesteconectatlaterminalulde

intraredinperete.Deasemenea,nuatingeţicabluldealimentareimediatdupăce

l-aţiconectatlaterminaluldeintraredinperete.

Existărisculelectrocutării.

(Înfuncţiedemodel)

y

Nuaşezaţisaudepozitaţisubstanţeinflamabileînapropiereaprodusului.

Existărisculdeexploziesaudeincendiu,caurmareamanevrăriineatentea

substanţelorinflamabile.

y

Nuscăpaţiînprodusobiectemetalice,cumarfimonede,acedepăr,beţişoare

saufiredesârmă,şiniciproduseinflamabile,cumarfihârtiesauchibrituri.Copiii

trebuiesăfiefoarteatenţicândsuntînapropiereaprodusului.

Existăpericoldeelectrocutare,incendiusauvătămarecorporală.Dacăscăpaţi

uncorpstrăinînprodus,deconectaţicabluldealimentareşicontactaţicentrulde

service.

y

Nupulverizaţiapăpeprodusşinu-lcurăţaţicusubstanţeinflamabile(diluantsau

benzen).Acestlucrupoatecauzaelectrocutareasauunincendiu.

y

Nusupuneţiprodusullaimpacturi,nulăsaţialteobiectesăcadăînprodusşinu

scăpaţiobiectepeecran.

Existărisculderăniresaudedeteriorareaprodusului.

y

Nuatingeţiniciodatăprodusulsauantenaacestuiaîntimpuluneifurtunicu

descărcărielectrice.

Existărisculelectrocutării.

y

Nuatingeţiniciodatăprizadeperetedacăexistăscurgeridegaz;deschideţi

fereastraşiaerisiţi.

Aceastapoatecauzaunincendiusauarsuriprovocatedescântei.

6

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ

y

Nudezasamblaţi,reparaţisaumodificaţiprodusullapropriaapreciere.

Acestlucrupoatecauzaelectrocutareasauunincendiu.

Contactaţiuncentrudeservicepentruverificare,calibraresaureparaţii.

y

Încazulîncaresurvineoricaredintreurmătoarelesituaţii,deconectaţiimediat

produsuldelasursadealimentareşicontactaţicentrullocaldeservice.

- Produsulafostsupusunuiimpactputernic

- Produsulafostdeteriorat

- Înprodusaupătrunsobiectestrăine

- Produsulaemanatfumsauunmirosciudat

Aceastapoateaveacarezultatunincendiusauelectrocutarea.

y

Dacăintenţionaţisănuutilizaţiprodusulpentruuntimpîndelungat,deconectaţi

cabluldealimentaredelaprodus.

Prafulcaresedepunepoatecauzaunincendiu,iardeteriorareaizolaţieipoate

cauzascurgerideelectricitate,electrocutaresauincendiu.

y

Aparatulnutrebuiesăfieexpuslapicuraresaustropireşinutrebuiesăamplasaţi

recipienteculichid,cumarfivazedeflori,peaparat.

RO

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ

7



y

Instalaţiprodusulînlocuriîncarenuexistăunderadio.

y

Întreantenadeexteriorşiliniiledealimentaretrebuiesăexisteodistanţă

suficientă,pentruapreveniatingereaanteneideexteriordeacesteachiarşiîn

cazulcăderiisale.

Acestlucrupoatecauzaelectrocutarea.

y

Nuinstalaţiprodusulperafturiinstabile,pesuprafeţeînclinatesauînaltelocuri

deacestfel.Deasemenea,evitaţilocurileîncareexistăvibraţiisaucarenupot

asigurasusţinereasigurăaprodusului.

Încazcontrar,produsulpoatecădeasausepoaterăsturna,cauzândvătămări

corporalesaudeteriorareaacestuia.

y

Dacăinstalaţitelevizorulpeunsuport,trebuiesăluaţimăsurideprevenirea

răsturnăriiprodusului.Încazcontrar,produsulpoatecădea,cauzândvătămări

corporale.

y

Dacădoriţisămontaţiprodusulpeunperete,ataşaţiinterfaţademontareVESAstandard

(componenteopţionale)laparteadinspateaprodusului.Cândinstalaţitelevizorulutilizândconsola

demontarepeperete(componenteopţionale),fixaţi-lcuatenţie,pentruanu-lscăpa.

y

Utilizaţidoarataşamentele/accesoriilespecificatedeproducător.

y

Lainstalareaantenei,consultaţiuntehniciandeservicecalificat.

Altfel,sepoateproducepericoldeincendiusaudeelectrocutare.

RO

y

Vărecomandămsămenţineţiodistanţădecelpuţin2-7orimaimaredecât

diagonalaecranului,întimpulvizionăriilatelevizor.

Dacăvăuitaţilatelevizoroperioadădetimpîndelungată,acestlucruvăpoate

provocavedereneclară.

y

Utilizaţinumaitipuldebateriispecificat.

Altfel,telecomandasepoatedeteriora.

y

Nuamestecaţibateriinoişibateriivechi.

Acestlucrupoatecauzasupraîncălzireaşicurgereabateriilor.

y

Asiguraţi-văcănuexistăobiecteîntretelecomandăşisenzoriiacesteia.

y

Semnalultelecomenziipoatefiperturbatdeluminasoareluisaudeoaltălumină

puternică.Înacestcaz,creaţiîntunericînîncăpere.

y

Laconectareaunordispozitiveexterne,cumarficonsolepentrujocurivideo,

asiguraţi-văcăutilizaţicablurideconectaresuficientdelungi.

Încazcontrar,produsulsepoaterăsturna,cauzândvătămăricorporalesau

deteriorareaprodusului.

8

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ

y

Nuporniţi/opriţiprodusulconectândsaudeconectândcabluldealimentarela/dela

prizadeperete.(Nuutilizaţicabluldealimentareînloculcomutatorului.)

Acestlucrupoatecauzadefecţiunimecanicesauelectrocutare.

y

Vărugămsărespectaţiinstrucţiuniledeinstalaredemaijos,pentruaîmpiedica

supraîncălzireaprodusului.

- Distanţadintreprodusşiperetetrebuiesăfiemaimarede10cm.

- Nuinstalaţiprodusulîntr-ullocîncarenuexistăventilaţie(deex.,peunraftde

bibliotecăsauîntr-undulap).

- Nuinstalaţiprodusulpeuncovorsaupeopernă.

- Asiguraţi-văcăfantadeventilaţienuesteobturatădeofaţădemasăsauo

perdea.

Încazcontrar,acestlucrupoateaveacarezultatizbucnireaunuiincendiu.

y

Aveţigrijăsănuatingeţiorificiiledeventilareîntimpcevizionaţilatelevizoruntimp

îndelungatdeoareceacesteasepotîncălzi.Acestlucrunuafecteazăfuncţionarea

sauperformanțaprodusului.

y

Verificaţiperiodiccablulaparatului,iardacăaspectulacestuiaindicădeteriorări,scoateţi-ldinpriză,

întrerupeţiutilizareaaparatuluişiînlocuiţicablulcuunuldeschimbdeacelaşifel,delaunfurnizor

autorizatdeservice.

y

Nulăsaţiprafulsăseaşezepepiniiştecheruluisaupepriză.

Aceastapoatecauzapericoldeincendiu.

y

Protejaţicabluldealimentareîmpotrivaşocurilorfizicesaumecanice,cumar

firăsucirea,îndoirea,strangularea,prindereacuuşasaucălcareapeacesta.

RO

Acordaţioatenţiedeosebităştecherelor,prizelordepereteşiloculuiîncarecablul

iesedinaparat.

y

Nuapăsaţicuputerepepanoucumânasaucuunobiectascuţit,cumarfiunghia,

uncreionsauunpix,şinuîlzgâriaţi.

y

Evitaţiatingereaecranuluisauapăsareaîndelungatăaacestuiacudegetul

(degetele).Dacănurespectaţiaceastăinstrucţiune,peecranpotapăreaefecte

temporarededistorsiune.

y

Lacurăţareaprodusuluişiacomponenteloracestuia,întâideconectaţialimentarea

şicurăţaţiştergândcuolavetămoale.Aplicareauneiforţeexcesivepoatecauza

zgârieturisaudecolorare.Nupulverizaţiapăşinuştergeţicuolavetăumedă.

Nuutilizaţiniciodatăprodusedecurăţatsticla,produsedelustruitdestinate

autovehiculelorsaudeuzindustrial,substanţeabrazivesauceară,benzen,alcool

etc.,cepotdeterioraprodusulşipanoulacestuia.

Încazcontrar,acestlucrupoateaveacarezultatizbucnireaunuiincendiu,

electrocutaresaudeteriorareaprodusului(deformare,corodaresauspargere).

y

Câttimpaceastăunitateesteconectatălaprizadeperetec.a.,aceastanuvafideconectatădela

sursadealimentarec.a.chiardacăoopriţidelaÎNTRERUPĂTOR.

y

Ladeconectareacablului,ţineţideştecărşiscoateţi-ldinpriză.

Dacăfireledininteriorulcabluluidealimentaresedeconectează,acestlucrupoate

cauzaizbucnireaunuiincendiu.

y

Lamutareaprodusului,asiguraţi-văcăîntâiopriţialimentareacuenergie.

Apoi,deconectaţicabluriledealimentare,cablurileanteneişitoatecablurilede

conectare.

Televizorulsaucabluldealimentaresepotdeteriora,ceeacepoateducela

apariţiaunuipericoldeincendiusaulaelectrocutare.

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂ

9

y

Lamutareasauladespachetareaprodusului,lucraţicuîncăopersoană,deoarece

produsulestegreu.

Încazcontrar,acestlucrupoateaveacarezultatvătămareacorporală.

y

Contactaţiuncentrudeserviceodatăpeanpentruacurăţacomponenteleinterne

aleprodusului.

Prafulacumulatpoatecauzadefecţiunimecanice.

y

Pentruservice,consultaţipersonaluldeservicecalificat.Service-ulestenecesar

atuncicândaparatulafostdeterioratînvreunfel,cumarfideteriorareacablului

dealimentaresauaştecherului,vărsareadelichidsauscăpareadeobiectepe

aparat,expunerealaploaiesauumezealăaaparatului,nefuncţionareanormalăa

aparatuluisaudacăacestaafostscăpat.

y

Dacăprodusulpareafirecelaatingere,esteposibilsăaparăomică„scintilaţie”

peecrancândacestaestepornit.Acestlucruestenormal,nuestenimicîn

neregulăcuprodusul.

y

Panoulesteunprodusdeînaltătehnologie,curezoluţiadedouăpânălaşase

milioanedepixeli.Esteposibilsăvedeţipepanoumicipunctenegreşi/saupuncte

puterniccolorate(roşii,albastresauverzi)cudimensiuneade1ppm.Acestlucru

nuindicăodefecţiuneşinuafecteazăperformanţaşisiguranţaprodusului.

Acestfenomenesteprezentşilaprodusealeterţilorşinuconstituiemotivpentru

schimbareaprodusuluisauînapoiereabanilor.

y

Puteţiobservadiferenţedeluminozitateşiculoarealepanoului,înfuncţiede

poziţiadincarevizionaţi(stânga/dreapta/sus/jos).

Acestfenomenarelocdincauzacaracteristiciipanoului.Nuarelegăturăcu

RO

performanţapanouluişinuconstituieodefecţiune.

y

Afişareauneiimaginistatice(deex.,siglaunuicanaldetransmisie,meniuldepeecran,oscenă

dintr-unjocvideo)timpîndelungatpoatecauzadeteriorareaecranului,avândcarezultatreţinerea

imaginii,cunoscutăsubdenumireaderemanenţăaimaginii.Garanţianuacoperăprodusulîncazde

remanenţăaimaginii.

Evitaţiafişareauneiimaginistaticepeecranultelevizoruluipeoperioadălungădetimp(2saumai

multeorepentrutelevizoareLCD,1saumaimulteorepentrutelevizoarecuplasmă).

Deasemenea,dacăvizionaţilatelevizorutilizândformatuldeimagine4:3timpîndelungat,este

posibilcapemarginilepanouluisăaparăfenomenulderemanenţăaimaginii.

Acestfenomenesteprezentşilaprodusealeterţilorşinuconstituiemotivpentruschimbarea

produsuluisauînapoiereabanilor.

y

Sunet generat

Zgomotcade„crăpare”:Zgomotulcadecrăparecareaparecândvizionaţilatelevizorsaucând

opriţitelevizorulestegeneratdecontracţiatermicăplasticăprovocatădetemperaturăşiumiditate.

Acestzgomotesteobişnuitpentruproduseîncareestenecesarădeformareatermică.Bâzâitde

lacircuitulelectric/zumzetdelapanou:Unzgomotdenivelredusestegeneratdeuncircuitde

comutaredevitezămare,careoferăocantitatemaredecurentpentruaoperaunprodus.Diferăîn

funcţiedeprodus.

Acestsunetgeneratnuafecteazăperformanţaşifiabilitateaprodusului.

10

PROCEDURA DE INSTALARE / ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

NOTĂ

y

Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.

y

Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere puţin de cel

prezentat în acest manual.

y

Este posibil ca meniurile şi opţiunile disponibile să fie diferite de sursa de intrare sau de modelul

produsului pe care o/îl folosiţi.

y

În viitor acestui televizor i se pot adăuga caracteristici noi.

y

Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar televizorul

trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce consumul de

energie.

y

Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de

luminozitate a imagini şi astfel se vor reduce costurile totale de exploatare.

PROCEDURA DE INSTALARE

1 Deschideţi pachetul şi asiguraţi-vă că acesta cuprinde toate accesoriile.

2 Ataşaţi suportul la televizor.

3 Conectaţi un dispozitiv extern la televizor.

ROROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Despachetarea

Vericaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi

distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de

produsul şi de elementul propriu-zis.

ATENŢIE

y

Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.

y

Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt acoperite

de garanţie.

y

Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

11

Telecomanda şi

Manual de utilizare

Miez de ferită

bateriile (AAA)

Cablu de alimentare

(În funcţie de model)

(Consultaţi p. 18)

(Consultaţi p. 12)

x 7

x 7

x 1

M4 x 14

M5 x 16

Suport cablu de

Şurub pentru mon-

Şurub pentru

Şurub pentru

alimentare

tare pe masă

asamblare

asamblare

(Consultaţi p. A-4)

(Doar 42PN45**)

(

Doar

42PN45**)

(

Doar

50PN45**,

(Consultaţi p. 16)

(Consultaţi p. A-3)

50/60PN65**)

(Consultaţi p. A-3)

ROROMÂNĂ

Corpul suportului /

Capac de protecţie

Baza suportului

(

Doar

50PN45**,

(Consultaţi p. A-3)

50PN65**)

(Consultaţi p. A-4)

12

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

NOTĂ

y

Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.

y

Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă

datorită realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.

Cum se utilizează miezul de ferită

1 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul de alimentare.

Înfăşuraţi o singură dată cablul de alimentare pe miezul din ferită. Aşezaţi miezul din ferită

aproape de televizor şi de o priză de perete.

[la o priză de perete]

[la televizor]

(Negru)

[Secţiune transversală a

[Figura 1]

miezului din ferită]

2 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul componentelor Y, Pb,

Pr, L, R. Aşezaţi miezul din ferită aproape de televizor.

Înfăşuraţi o dată cablul component Y, Pb, Pr, L, R pe miezul de ferită.

[la un dispozitiv extern]

[la televizor]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Figura 2-1]

Strângeţi şi prindeţi component Y, Pb, Pr, L, R şi scart cablul cu Miez de ferită.

ROROMÂNĂ

[la un dispozitiv extern]

[la televizor]

(Negru)

[Secţiune transversală a

miezului din ferită]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Figura 2-2]

Înfăşuraţi o dată

cablul audio PC

pe miezul de ferită.

[la un dispozitiv extern]

[la televizor]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Figurae 2-3]

3 Utilizaţi miezul din ferită pentru a reduce interferenţa electromagnetică din cablul LAN. Înfăşuraţi cablul LAN

o singură dată pe miezul de ferită B şi de trei ori pe miezul de ferită A. Aşezaţi miezul de ferită în apropierea

televizorului şi a unui dispozitiv extern.

A (Gri) B (Gri)

[la un dispozitiv

[la televizor]

extern]

B A A

[Secţiune transversală a

[Figura 3]

miezului din ferită]

- În cazul a trei miezuri din ferită, procedaţi aşa cum se arată în Figurile 1 şi 2.

- Dacă există un port LAN, procedaţi în plus aşa cum se arată în Figura 3.

y

Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi

dispozitivele USB trebuie să aibă margini mai subţiri

de 10 mm şi mai înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu

extern care acceptă USB 2.0 în cazul în care cablul

*A 10 mm

de memorie USB sau stickul de memorie USB nu

*B

18 mm

intră în portul USB al televizorului dvs.

ASAMBLAREŞIPREGĂTIRE

13



Elementelecareseachiziţioneazăseparatpotschimbatesaumodicateînvedereaîmbunătăţiriicalităţii,

fărănicionoticare.

Contactaţidistribuitorulpentruaachiziţionaacestearticole.

Acestedispozitivefuncţioneazădoarcuanumitemodele.





PN45** PN65**



RO

Numelemodeluluisaudesignulpoatefimodificatînfuncţiedeactualizareafuncţiilorprodusului,

circumstanţelesaupoliticileproducătorului.