LG 50PN6500 – страница 5
Инструкция к Телевизору LG 50PN6500
14
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
Zapnutí nebo vypnutí napájení.
Výběr zvýrazněné možnosti nabídky nebo potvrzení zadání.
S
Přechod do hlavní nabídky nebo uložení zadání a opuštění nabídek.
Změna vstupního zdroje.
H
Úprava úrovně hlasitosti.
H
Procházení uloženými programy.
P
P
LAN
USB IN
AUDIO IN (PC)
OK
OK
AV IN 2
L/MONO
HOME
HOME
IN
INPUT
IN 1 (PC)
COMPONENT
ANTENNA/
INPUT
CABLE IN
AV IN 1
IN 2
Obrazovka
cS
Reproduktory
Čidlo dálkového ovladače
Tlačítko
Indikátor napájení
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
15
y
Přepravu velkého televizoru by měly provádět
nejméně 2 osoby.
y
Při manuální přepravě televizoru držte televizor
podle následujícího vyobrazení.
Než přemístíte nebo zvednete televizor,
prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili
jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava
proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost
televizoru.
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby
nedošlo k jejímu poškození.
y
Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici
y
Při přepravě televizor nevystavujte nárazům
nebo v obalovém materiálu, ve kterém byl
ani nadměrnému třesení.
televizor původně dodán.
cS
y
Při přepravě držte televizor ve vzpřímené
y
Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat,
poloze, nenatáčejte televizor na stranu ani jej
odpojte napájecí kabel i všechny ostatní
nenaklánějte doleva nebo doprava.
kabely.
y
Když držíte televizor, měla by obrazovka
směřovat dopředu, aby nedošlo k poškození.
y
Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru.
Dbejte, abyste se nedotýkali průhledné části,
reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.
16
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené
Nastavení úhlu televizoru podle potřeb: Televizor
polohy na stolku.
můžete natočit o 20 stupňů doleva nebo doprava
- Mezi monitorem a stěnou musí být vol-
a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.
ný prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění
správného větrání.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
y
Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo
do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru
nebo jinému poškození.
Připevněte televizor ke stolku, aby se nenakláněl
dopředu a nemohl způsobit škody nebo zranění.
Televizor na stolku zajistíte tak, že v zadní části
stojanu zasunete a utáhnete dodávaný šroub.
(pouze 42PN45**)
VAROVÁNÍ
y
Abyste zabránili pádu televizoru, musíte
jej pevně připevnit k podložce nebo ke zdi
v souladu s montážními pokyny. Následkem
naklánění, třesení nebo kývání televizorem
může dojít ke zranění.
20
20
20
˚
20
˚
cS
y
Při nastavování úhlu televizoru dávejte
pozor na prsty.
- Pokud byste si ruce nebo prsty skřípli,
mohli byste se zranit. Pokud je výrobek
příliš nakloněný, může spadnout a způsobit
škodu nebo zranění.
(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)
1 Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo
televizní držáky a šrouby na zadní straně
televizoru.
- Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté
šrouby, nejprve je vyjměte.
2 Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů.
Poloha nástěnného držáku musí odpovídat
poloze šroubů s okem na zadní straně
televizoru.
3 Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky
pomocí pevného provazu.
Dbejte, aby byl provaz natažen rovnoběžně
s vodorovným povrchem.
MONTÁŽ A PŘÍPRAVA
17
A
B
y
Dbejte, aby děti nešplhaly nebo se nevěšely
na televizor.
POZNÁMKA
y
Použijte podložku nebo skříňku, která je
dostatečně pevná a velká, aby unesla
televizor.
y
Konzole, šrouby a lanka nejsou součástí
y
Nejprve odpojte napájení a teprve poté
dodávky. Můžete je získat u svého lokálního
přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak
prodejce.
může dojít k úrazu elektrickým proudem.
y
Pokud instalujete televizor na strop
nebo nakloněnou stěnu, může spadnout
a způsobit vážné zranění.
Používejte schválený držák pro montáž
na stěnu od společnosti LG a obraťte se
cS
na místního prodejce nebo kvalifikované
Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na
pracovníky.
stěnu na zadní stranu televizoru a nainstalujte
y
Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak
jej na pevnou stěnu kolmou k podlaze. Pokud
se televizor poškodí a záruka pozbude
připevňujete televizor k jiným stavebním
platnost.
materiálům, obraťte se na kvalikované
y
Použijte šrouby a nástěnné držáky,
pracovníky.
které vyhovují standardu VESA. Záruka
Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou
se nevztahuje na poškození a zranění
montáž kvalikovanému pracovníkovi.
způsobená nesprávným použitím nebo
nevhodným příslušenstvím.
10 cm
POZNÁMKA
10 cm
y
Použijte šrouby uvedené ve specifikaci
10 cm
šroubů podle standardu VESA.
y
Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod
na instalaci a potřebné součásti.
y
Držák pro montáž na stěnu je doplňkové
10 cm
příslušenství. Doplňkové příslušenství si
můžete zakoupit od místního prodejce.
y
Délka šroubů se může lišit v závislosti na
nástěnném úchytu. Dbejte, abyste použili
Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na
správnou délku.
stěnu vyhovují standardu VESA. Standardní
y
Další informace naleznete v návodu
rozměry sad pro montáž na stěnu jsou uvedeny
přiloženém k nástěnnému držáku.
v následující tabulce.
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
18
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače.
Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným způsobem.
Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt baterie, vložte baterie (1,5 V AAA)
tak, aby koncovky
a odpovídaly štítku umístěnému uvnitř prostoru pro baterie,
poté kryt baterií zavřete.
Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.
y
Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.
Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na televizoru.
INFO
Zobrazí informace o aktuálním pořadu
a obrazovce.
Přejde na hlavní menu.
Q. MeNU
Umožňuje přístup k rychlým menu.
OK
Výběr nabídky nebo možnosti a
potvrzení zadání.
(nahoru/dolů/vlevo/
vpravo)
Procházení nabídkami nebo
možnostmi.
Návrat na předchozí úroveň.
eXiT
Vymaže veškerá zobrazení na
obrazovce a přejde zpět ke sledování
televizoru.
Přístup k zařízením AV připojeným
kabelem HDMI přes HDMI-CEC.
Otevření nabídky SIMPLINK.
AD
Zapne nebo vypne zvukový popis.
(
)
Ovládá menu MOJE MÉDIA nebo
kompatibilní zařízení SIMPLINK (USB,
SIMPLINK).
2
Tato tlačítka jsou určena pro teletext (jen
u modelů s TELETEXTEM), Úprava
programu.
(
: Červené, : Zelené, : Žluté,
: Modré)
RATIO INPUT
TV/
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
[
Q.VIEW
FAV
FAV
P
A
P
G
GUIDE
P
E
PAGE
MUTE
MUTE
SETTINGS
MY APPS
OK
EXIT
SUBTITLE
LIVE TV
REC
INFO
cS
(NAPÁJENÍ)
Zapne nebo vypne televizor.
V digitálním režimu zobrazí
preferované titulky.
AV MODe
Výběr režimu AV
Slouží ke změnám velikosti obrazu.
iNPUT
Slouží ke změnám vstupního zdroje;
zapnutí televizoru.
Vybere kanál pro rádio, TV a DTV.
LiST
Přístup k uloženému seznamu
1
programů.
Q.VieW
Návrat k dříve zobrazenému
programu.
FAV
Umožňuje přístup do seznamu
oblíbených programů.
Zobrazí průvodce pořady.
Vypne veškerý zvuk.
2
1
Tato tlačítka slouží k ovládání
teletextu.
Přechod na předchozí nebo další ob-
razovku.
ꕘ
Zastaví aktuální snímek během používání
vstupního zdroje TV, AV, Komponentní
nebo HDMI.
POUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY
19
Uživatelská příručka umožňuje snadnější přístup k podrobným informacím o televizoru.
1 Stisknutím tlačítka přejděte na
hlavní menu.
2 Stisknutím tlačítka přejděte na
menu.
3 Pomocí navigačních tlačítek přejděte na
položku a stiskněte
tlačítko OK.
OBRAZ ZVUK NASTAVENÍ ČAS
MOJE MÉDIAVSTUPMOŽNOSTIZÁMEK
Tlačítkem OK(
) upravte nastavení obrazu.
Zákaznická podpora Zpět
Akt. softwaru
Test obrázků
Test zvuků
Test signálů
Informace o výrobku/službě
Uživatelská příručka
Zavřít
Uživatelská příručka
3
2
Použití vstupního zařízení
Nastavení možností času
Nastavení KANÁLŮ
Nastavení možností rodičovského zámku
Nastavení OBRAZU, ZVUKU
Nastavení jazyka
MOŽNOSTI
Nastavení ostatních možností
Pokročilé funkce
Podpora hendikepovaných
Informace
Nastavení ostatních možností
1
1
Umožňuje vybrat požadovanou kategorii.
2
Umožňuje vybrat požadovanou položku.
Pomocí tlačítek
H
Uživatelská příručka
1
MOŽNOSTI > Nastavení jazyka
SETTINGS
MOŽNOSTI
Jazyk
Můžete vybrat jazyk nabídky na obrazovce a digitální vysílání zvuku.
• Jaz. Nabídka (Language) : Zvolí jazyk pro zobrazený text.
• Jazyk zvuku [pouze v digitálním režimu] : Výběr požadovaného jazyka
Nastavení KANÁLŮ
při sledování digitálního vysílání s možností volby více jazyků.
• Jazyk titulků [pouze v digitálním režimu] : Jestliže jsou titulky vysílány
ve dvou nebo více jazycích, použijte funkci Titulky.
Nastavení OBRAZU, ZVUKU
✎
Pokud nejsou vysílána data titulků ve zvoleném jazyce, zobrazí se
titulky ve výchozím jazyce.
MOŽNOSTI
Pokročilé funkce
Informace
2
Zvětšit
Zavřít
SETTING MOŽNOSTI Jazyk
Můžete vybrat jazyk nabídky na obrazovce a digitální
vysílání zvuku.
• Jaz. Nabídka (Language) : Zvolí jazyk pro zobrazený
text.
• Jazyk zvuku [pouze v digitálním režimu] : Výběr
požadovaného jazyka při sledování digitálního vysílání
s možností volby více jazyků.
• Jazyk titulků [pouze v digitálním režimu] : Jestliže jsou
titulky vysílány ve dvou nebo více jazycích, použijte
funkci Titulky.
✎
Pokud nejsou vysílána data titulků ve zvoleném jazyce,
zobrazí se titulky ve výchozím jazyce.
2
zmenšit
Zavřít
1
Zobrazí popis zvolené nabídky.
Pomocí tlačítek
můžete přecházet mezi
stránkami.
3
Umožňuje procházet popis funkce, kterou
chcete z indexu.
H
cS
můžete přecházet mezi
stránkami.
2
Přiblížení nebo oddálení obrazovky.
20
ÚDRŽBA / ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ
V zájmu co nejlepší funkčnosti a prodloužení životnosti televizor pravidelně čistěte.
y
Nezapomeňte nejprve vypnout napájení a odpojit napájecí kabel i všechny ostatní kabely.
y
Pokud je televizor delší dobu bez dohledu a nepoužívá se, odpojte napájecí kabel z elektrické
zásuvky, abyste zamezili poškození bleskem nebo proudovým rázem.
cS
y
Chcete-li odstranit prach nebo drobné znečištění, otřete povrch suchou, čistou a měkkou utěrkou.
y
Chcete-li odstranit silné znečištění, otřete povrch měkkou utěrkou navlhčenou v čisté vodě nebo
v roztoku jemného saponátu. Ihned po otření osušte povrch suchou utěrkou.
y
Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby nedošlo k jejímu poškození.
y
Netlačte na povrch obrazovky, nepřejíždějte po něm ani do něj neťukejte nehtem nebo ostrým
předmětem, jinak mohou vzniknout škrábance a obraz bude zkreslený.
y
Nepoužívejte chemické látky, které mohou výrobek poškodit.
y
Na povrch nestříkejte tekutinu. Pokud se do televizoru dostane voda, může dojít k požáru, zranění
elektrickým proudem nebo nesprávné funkci.
Pravidelně odstraňujte prach nebo nečistotu nahromaděnou na napájecím kabelu.
Televizor nelze
y
Zkontrolujte čidlo dálkového ovladače a zkuste znovu.
ovládat dálkovým
y
Zkontrolujte, zda se mezi výrobkem a dálkovým ovladačem nenachází překážka.
ovladačem.
y
Zkontrolujte stav baterií a zda jsou správně vložené ( na , na ).
Nezobrazuje se
y
Zkontrolujte, zda je výrobek zapnutý.
žádný obraz a není
y
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k elektrické zásuvce.
slyšet žádný zvuk.
y
Zkontrolujte, zda není vadná elektrická zásuvka – připojte do ní jiná zařízení.
Televizor se náhle
y
Zkontrolujte nastavení napájení. Mohlo dojít k výpadku napájení.
vypne.
y
Zkontrolujte, zda není v Nastavení času aktivována funkce Automatického vypnutí.
y
Je-li televizor zapnutý, ale bez signálu, vypne se televizor automaticky po
15 minutách nečinnosti.
Při připojení
y
Vypněte/zapněte televizor pomocí dálkového ovladače.
k počítači (HDMI DVI)
y
Připojte kabel HDMI znovu.
se zobrazí zpráva
y
Zapněte televizor a restartuje počítač.
„Žádný signál“ nebo
„Neplatný formát“.
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TELEVÍZOR PLAZMOVY
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto
príručku a odložte si ju pre budúce použitie.
www.lg.com
2
OBSAH
SK
10 Rozbalenie
13 Položkyzakúpenésamostatne
14 Súčastiatlačidlá
15 Zdvíhanieapremiestňovanietelevízora
16 Umiestnenienastôl
17 Umiestnenienastenu
20 Čistenietelevízora.
20 - Obrazovka,rám,skrinkaastojan
y
Akignorujetevarovanie,mohlibystesa
20 - Napájacíkábel
vážnezraniťalebobymohlodôjsťknehode
čiúmrtiu.
y
Akignorujeteupozornenie,mohlobydôjsť
kľahšiemuporaneniualebopoškodeniu
produktu.
y
Poznámkavámpomáhaporozumieť
funkciámproduktuabezpečneichpoužívať.
Predpoužitímproduktusipozorneprečítajte
poznámku.
LICENCIE/INFORMÁCIE O SOFTVÉRI TYPU OPEN SOURCE (S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM) /
NASTAVENIE EXTERNÉHO OVLÁDACIEHO ZARIADENIA
3
Podporovanélicenciesamôžuujednotlivýchmodelovlíšiť.Ďalšieinformácieolicenciáchnájdetena
webovejlokalitewww.lg.com.
VyrobenépodľalicenciespoločnostiDolbyLaboratories.
„Dolby“asymboldvojitéhopísmenaDsúochrannéznámkyspoločnostiDolby
Laboratories.
HDMI,logoHDMIaHigh-DefinitionMultimediaInterfacesúochrannéznámkyalebo
registrovanéochrannéznámkyspoločnostiHDMILicensingLLC.
OVIDEOFORMÁTEDIVX:DivX®jedigitálnyvideoformátvytvorenýspoločnosťou
DivX,LLC,dcérskouspoločnosťouRoviCorporation.Totojeociálnecertikované
zariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávavideovoformáteDivX.Ďalšieinformácie
asoftvérovénástrojenakonverziusúborovnavideovoformáteDivXnájdetena
lokalitedivx.com.
OSLUŽBEDIVXVIDEONAPOŽIADANIE:TotocertikovanézariadenieDivX
Certied®musíbyťregistrované,abymohloprehrávaťzakúpenélmyDivXVideona
požiadanie(VOD–Video-on-Demand).Nazískanieregistračnéhokóduvyhľadajte
SK
vponukesnastavenímzariadeniačasťDivXVOD.Ďalšieinformácieodokončení
postupuregistrácienájdetenalokalitevod.divx.com.
„CertikovanézariadenieDivXCertied®,ktoréprehrávaformátDivXvideoaždo
rozlíšeniaHD1080p,vrátaneprémiovéhoobsahu“
„DivX®,DivXCertied®asúvisiacelogásúochrannéznámkyspoločnostiRovi
Corporationalebojejdcérskychspoločnostíapoužívajúsanazákladelicencie.“
„ChránenéjednýmaleboniekoľkýmiznasledujúcichpatentovUSA:
7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
Akchcetezískaťzdrojovýkód,ktorýsaposkytujenazákladelicencieGPL,LGPL,MPLaďalšíchlicencií
typuOpenSource(sotvorenýmzdrojovýmkódom)aktorýjeobsiahnutývtomtoprodukte,navštívte
webovúlokalituhttp://opensource.lge.com.
Okremzdrojovéhokódusitaktiežmôžeteprevziaťvšetkyuvedenélicenčnépodmienky,upozornenia
týkajúcesazrieknutiazárukyaautorskýchpráv.
Pozaslanížiadostinae-mailovúadresuopensource@lge.comvámspoločnosťLGElectronicstiež
poskytneotvorenýzdrojovýkódnadiskuCD-ROMzapoplatok,ktorýpokrývanákladyspojenésjeho
dodaním(akojecenamédia,poštovnéabalné).Tátoponukaplatítri(3)rokyoddátumuzakúpenia
danéhoproduktu.
Akchcetezískaťinformácieonastaveniachexternéhoovládaciehozariadenia,navštívtelokalituwww.lg.com
4
BEZPEČNOSTNÉPOKYNY
Predpoužitímproduktusipozorneprečítajtebezpečnostnéopatrenia.
y
Televízoradiaľkovýovládačneumiestňujtenanasledujúcemiesta:
- miestovystavenépriamemuslnečnémusvitu,
- miestosvysokouvlhkosťou,akojenapríkladkúpeľňa,
- miestovblízkostizdrojatepla,akosúnapríkladkachleainézariadeniaproduku-
júceteplo,
- miestovblízkostikuchynskýchdrezovalebozvlhčovačov,kdeproduktmôžebyť
jednoduchovystavenýpôsobeniuparyalebooleja,
- miestovystavenépôsobeniudažďaalebovetra,
- miestovblízkostinádobsvodou,akosúnapríkladvázy.
Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdom,poru-
chámalebodeformáciiproduktu.
y
Nenechávajteproduktnaprašnýchmiestach.
Mohlobydôjsťkpožiaru.
SK
y
Sieťovázástrčkaslúžinaodpojeniezariadenia.Tátozástrčkamusíbyťneustále
dostupná.
y
Nechytajtezástrčkumokrýmirukami.Akjekolíkzástrčkymokrýalebozaprášený,
dôkladnehoosuštealeboznehozotriteprach.
Nadmernávlhkosťbymohlazapríčiniťzásahelektrickýmprúdom.
y
Uistitesa,žejenapájacíkábelpripojenýkuzemnenejelektrickejzásuvke.(Platív
prípadeneuzemnenýchzariadení.)
Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúdalebobystesamohliporaniť.
y
Dôkladnepripojtenapájacíkábel.
Akniejenapájacíkábelpripojenýdôkladne,mohlobydôjsťkpožiaru.
y
Uistitesa,žesanapájacíkábelnedotýkahorúcichobjektov,napríkladohrievača.
Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
y
Neklaďteťažképredmetyanisamotnýproduktnanapájaciekáble.
Vopačnomprípadebytomohloviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
y
Ohnitekábelantényvmiesteprechoduzvonkajšiehoprostrediadovnútrabudovy,
abystezabránilizatekaniudažďovejvody.
Vodamôžespôsobiťpoškodenievnútornýchsúčastíproduktuazásahelektrickým
prúdom.
y
Primontážinastenutelevízornevešajtezanapájacíalebosignálnykábelzozad-
nejstranytelevízora.
Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
BEZPEČNOSTNÉPOKYNY
5
y
Nezapájajtepriveľaelektrickýchzariadenídojednejelektrickejzásuvky.
Mohlobytoviesťkpožiaruvdôsledkuprehrievania.
y
Pripripájaníexternýchzariadenídajtepozor,abysavámtelevízorneprevrholale-
boabyvámnespadol.
Mohlobytoviesťkporaneniuosôbalebopoškodeniuproduktu.
SK
Desiccant
y
Uchovávajtebaleniechrániaceproduktpredvlhkosťoualebovinylovébalenie
mimodosahudetí.
Prehltnutieochrannéhomateriálujenebezpečné.Akdôjdekprehltnutiu,vyvolajte
upostihnutéhozvracanieaodveztehodonajbližšejnemocnice.Vinylovýobalby
navyšemoholspôsobiťzadusenie.Uchovávajtehomimodosahudetí.
y
Nedovoľtedeťom,abysašplhalialebovešalinatelevízor.
Televízorsamôžeprevrhnúťaspôsobiťvážneporanenia.
y
Použitébatériestarostlivolikvidujtetak,abyichnemohliprehltnúťdeti.
Akdieťaprehltnebatériu,okamžitehovezmitenavyšetrenieklekárovi.
y
Nevkladajtedokoncovkynapájaciehokáblažiadnyvodivýpredmet(napríkladko-
vovúpaličku),kýmjedruhýkonieckáblazapojenýdoelektrickejzásuvky.Taktiež
sanedotýkajtenapájaciehokáblapojehopripojenídoelektrickejzásuvky.
Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.
(vzávislostiodmodelu)
y
Neklaďteanineskladujtehorľavélátkyvblízkostiproduktu.
Hrozínebezpečenstvoexplóziealebopožiaruvdôsledkuneopatrnéhozaobchá-
dzaniashorľavýmilátkami.
y
Doproduktunevhadzujtekovovépredmety,akosúnapríkladmince,sponkydo
vlasov,paličkyalebodrôty,anihorľavépredmety,akonapríkladpapieralebozá-
palky.Obzvlášťopatrnémusiabyťdeti.
Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom,požiarualeboporaneniu.Akdopro-
duktuspadnecudzíobjekt,odpojtenapájacíkábelaobráťtesanaservisnéstre-
disko.
y
Naproduktnerozprašujtevoduanihonečistitepomocouhorľavýchlátok(riedidlo
alebobenzén).Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
y
Nevystavujteproduktsilnýmnárazom.Zabráňte,abydoňspadliakékoľvekpred-
mety.Naobrazovkuneklaďtežiadnepredmety.
Mohlibystesaporaniťalebobysamoholpoškodiťprodukt.
y
Počassilnejbúrkysanikdynedotýkajteproduktuaniantény.
Moholbyvászasiahnuťelektrickýprúd.
y
Akdošlokúnikuplynu,vžiadnomprípadesanedotýkajteelektrickejzásuvky.
Otvorteoknáavyvetrajte.
Mohlobydôjsťkpožiarualebopopáleniuspôsobenémuiskrou.
6
BEZPEČNOSTNÉPOKYNY
y
Nerozoberajte,neopravujteaninijakoneupravujteproduktsami.
Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
Vprípadepotrebypreskúšania,kalibráciealeboopravyproduktukontaktujteser-
visnéstredisko.
y
Akdôjdekniektorejznasledujúcichsituácií,produktokamžiteodpojteodzdroja
napájaniaakontaktujtemiestneservisnéstredisko.
- Produktbolvystavenýnárazu
- Produktsapoškodil
- Doproduktusadostalicudziepredmety
- Zproduktuunikádymalebonezvyčajnýzápach
Mohlobytoviesťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
y
Aknebudeteproduktdlhšíčaspoužívať,odpojtenapájacíkábelodproduktu.
Usadenýprachbymoholspôsobiťpožiaranarušenieizoláciebymohlospôsobiť
únikelektrickéhoprúdu,zásahelektrickýmprúdomalebopožiar.
y
Nazariadenienesmieničkvapkaťaniprskaťanesmúsanaňumiestňovaťpred-
metynaplnenétekutinou,napríkladvázy.
SK
BEZPEČNOSTNÉPOKYNY
7
y
Produktumiestnitemimodosahurádiovýchvĺn.
y
Medzivonkajšouanténouavedenímnapätiamusíbyťdostatočnávzdialenosť,aby
nedošlokukontaktuanténysvedením,anikebyanténaspadla.
Mohlobydôjsťkzásahuelektrickýmprúdom.
y
Produktneinštalujtenamiestach,akosúnapríkladnestabilnépolicealebonaklo-
nenéplochy.Vyhýbajtesaajmiestamvystavenýmvibráciámalebomiestam,kde
produktnemožnoúplnepodoprieť.
Vopačnomprípadebyproduktmoholspadnúťaleboprevrátiťsa,čomôžespôso-
biťporaneniaalebopoškodenieproduktu.
y
Akproduktinštalujetenastojan,jepotrebnéproduktzaistiťprotiprevrhnutiu.V
opačnomprípadesaproduktmôžeprevrhnúťaspôsobiťporanenia.
y
Akchceteproduktnamontovaťnastenu,nazadnústranuproduktupripevnitemontážnerozhranie
kompatibilnésnormouVESA(voliteľnásúčasť).Priinštaláciisúpravynapoužitienástennejkonzoly
(voliteľnésúčasti)súpravupozorneupevnitetak,abynespadlanazem.
SK
y
Používajtevýlučneprídavnézariadenia/príslušenstvourčenévýrobcom.
y
Priinštaláciianténysaporaďteskvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.
Mohlobydôjsťkpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
y
Televízorvámodporúčamesledovaťzovzdialenostizodpovedajúcejminimálne2
až7-násobkuveľkostiuhlopriečkyobrazovky.
Aksledujetetelevízordlhšiudobu,môžesauvásprejaviťrozostrenévidenie.
y
Používajteibašpecifikovanýtypbatérie.
Inýtypbymoholspôsobiťpoškodeniediaľkovéhoovládača.
y
Nepoužívajtenovébatériespolusostarýmibatériami.
Mohlobytoviesťkprehrievaniualebopretečeniubatérií.
y
Ubezpečtesa,žemedzidiaľkovýmovládanímasnímačomniesúžiadneobjekty.
y
Slnečnésvetloalebosvetlozinéhosilnéhozdrojamôžerušiťsignálzdiaľkového
ovládača.Vtakomprípadezvýštezatemneniemiestnosti.
y
Pripripájaníexternýchzariadení(napríkladkonzolprevideohry)skontrolujte,čije
dĺžkapripájacíchkáblovdostatočná.
Vopačnomprípadebysaproduktmoholprevrhnúť,čomôžespôsobiťporanenia
alebopoškodenieproduktu.
8
BEZPEČNOSTNÉPOKYNY
y
Produktnezapínajteaninevypínajtezapájanímdoelektrickejzásuvkyaleboodpá-
janímodelektrickejzásuvky.(Nepoužívajteelektrickúzástrčkunazapínanieavy-
pínanie.)
Mohlobydôjsťkmechanickejporuchealebozásahuelektrickýmprúdom.
y
Akchcetepredísťprehrievaniuproduktu,postupujtepodľanasledujúcichpokynov
nainštaláciu.
- Vzdialenosťmedziproduktomastenoumusíbyťväčšianež10cm.
- Produktneinštalujtenamieste,kdeniejezaistenédostatočnéprúdenievzduchu
(napr.napolicualebodovstavanejskrine).
- Produktneinštalujtenakoberecaninainýmäkkýpodklad.
- Skontrolujte,čivetracieotvoryniesúblokovanéobrusomalebozávesom.
Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru.
y
Dávajtepozor,abystesapridlhodobomsledovanítelevízoranedotkliventilačných
otvorov,pretožemôžubyťhorúce.Prevádzkualebovýkonproduktutožiadnym
spôsobomneovplyvňuje.
y
Pravidelnekontrolujtekábelzariadeniaaaksajavípoškodenýalebonarušený,odpojteho,zaria-
denieďalejnepoužívajteazabezpečte,abyvámškolenýservisnýtechnikkábelvymenilzasprávny
náhradnýdiel.
y
Zabráňteusádzaniuprachunakolíkochzástrčkyalebovzásuvke.
SK
Mohlobydôjsťkpožiaru.
y
Chráňtenapájacíkábelprefyzickýmalebomechanickýmnamáhaním,napríklad
predohýbaním,skrúcaním,zaseknutím,privretímdodvieralebopostúpaním.Mi-
moriadnupozornosťvenujtezástrčkám,sieťovýmelektrickýmzásuvkámamiestu,
kdekábelvychádzazozariadenia.
y
Netlačtenapanelprílišsilnorukouaniostrýmpredmetom,napríkladnechtom,ce-
ruzkoualeboperom,abystehonepoškriabali.
y
Vyhýbajtesadlhodobémudotýkaniusaobrazovkyapritláčaniuprstovkobrazov-
ke.Vopačnomprípademôžedôjsťkdočasnémuskresleniuobrazunaobrazovke.
y
Pričisteníproduktuajehosúčastíodpojteproduktodzdrojanapájaniaapotomho
utritemäkkoutkaninou.Pôsobenienadmernejsilymôžespôsobiťpoškriabanieale-
bozmenufarby.Naproduktnerozprašujtevoduaneutierajtehomokroutkaninou.
Nikdynepoužívajteprípravkynačistenieskla,automobilovalebopriemyselnéleš-
tiaceprostriedky,abrazívaalebovosk,benzén,alkoholatď.,ktorémôžupoškodiť
produktajehopanel.
Vopačnomprípadebymohlodôjsťkpožiaru,zásahuelektrickýmprúdomalebo
poškodeniuproduktu(deformácii,koróziialebopopraskaniu).
y
AkstezariadenievyplipomocouVYPÍNAČAaneodpojilihoodelektrickejzásuvky,stálejepripojené
kzdrojunapájaniastriedavýmprúdom.
y
Priodpájaníkáblapostupujtetak,žekábeluchopítezazástrčkuavytiahneteho.
Aksavodičevnapájacomkábliprerušia,môžedôjsťkpožiaru.
y
Pripremiestňovaníproduktunajprvskontrolujte,čistevyplinapájanie.Potomod-
pojtenapájacíkábel,kábelantényavšetkypripojenékáble.
Taktopredídetepoškodeniutelevízoraalebonapájaciehokábla,čobymohloviesť
kpožiarualebozásahuelektrickýmprúdom.
BEZPEČNOSTNÉPOKYNY
9
y
Pripremiestňovaníalebovybaľovaníproduktupracujtevodvojici,pretožeprodukt
jeťažký.
Vopačnomprípadebymohlodôjsťkzraneniu.
y
Razdorokakontaktujteservisnéstrediskozaúčelomvyčisteniavnútornýchsúčas-
típroduktu.
Nahromadenýprachbymoholspôsobiťmechanickúporuchu.
y
Všetkyservisnézásahyzvertekvalifikovanýmservisnýmpracovníkom.Servisje
nevyhnutnývprípade,akbolozariadenieakýmkoľvekspôsobompoškodené,na-
príkladakjepoškodenýnapájacíkábelalebozástrčka,aksanazariadenierozliala
tekutinaalebodoňspadliakékoľvekpredmety,akbolozariadenievystavenédažďu
alebovlhkosti,aknefungujenormálnealeboakspadlo.
y
Akjeproduktnadotykstudený,pozapnutímôžemierne„blikať“.Ideobežnýjav,
nejdeoporuchuproduktu.
y
Paneljeproduktsrozlíšenímoddvochdošiestichmiliónovpixelov,ktorývyužíva
špičkovétechnológie.Napanelimôžetevidieťmaléčiernebodkyalebojasnesfar-
benébodky(červené,modréalebozelené)sveľkosťou1ppm.Nenaznačujeto
žiadnuporuchuanemátovplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.
Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenu
SK
produktualebovráteniepeňazí.
y
Vzávislostiodvašejpolohypripozeraní(zľava/sprava/zhora/zdola)savámmôže
zdať,žejasafarbypanelasamenia.
Tentojavsavyskytujevdôsledkuvlastnostípanela.Nesúvisísvýkonomproduktu
anejdeoporuchu.
y
Aksanaobrazovkedlhšíčaszobrazujetenehybnýobraz(napr.logovysielaciehokanála,ponukana
obrazovke,scénazvideohry),môžetospôsobiťpoškodenieobrazovkyavypálenieobrazu,ktorésa
označujeajakopretrvávanieobrazu.Zárukanaproduktsanevzťahujenavypálenieobrazu.
Vyhýbajtesadlhodobémuzobrazovaniustatickéhoobrazunatelevíznejobrazovke(2aleboviacho-
dín,akideotelevízorLCD,1aleboviachodín,akideoplazmovýtelevízor).
Akdlhúdobusledujetenatelevízoreobsahspomeromstrán4:3,naokrajochpanelamôžedôjsťk
vypáleniuobrazu.
Tentojavsavyskytujeajuproduktovinejznačkyanezakladánároknavýmenuproduktualebovrá-
teniepeňazí.
y
Sprievodné zvuky
„Praskot“:prisledovaníalebovypínanítelevízoramôžetepočuťpraskot,ktorývznikápritepelnom
zmršťovaníplastovvdôsledkuzmenyteplotyavlhkosti.Tentozvukjebežnývprípadeproduktov,v
ktorýchsavyžadujetepelnádeformácia.Bzučanieelektrickýchobvodovalebopanela:vysokorých-
lostnýprepínacíobvod,ktorýposkytujeprevažnémnožstvoprúdupotrebnéhonaprevádzkuproduk-
tu,generujenízkofrekvenčnýzvuk.Tentozvuksalíšivzávislostiodproduktu.
Generovanýzvuknemávplyvnavýkonaspoľahlivosťproduktu.
10
POSTUPINŠTALÁCIE/MONTÁŽAPRÍPRAVA
y
Nákressamôželíšiťodvášhotelevízora.
y
ObrazovkavášhoTVsamôželíšiťodobrazovkyzobrazenejvtomtonávodenaobsluhu.
y
Dostupnéponukyamožnostisamôžulíšiťvzávislostiodzdrojovéhovstupualebomodeluvýrobku,
ktorýpoužívate.
y
Ktomutotelevízorumôžubyťvbudúcnostipridanéďalšiefunkcie.
y
Akchceteznížiťspotrebuenergie,môžetetelevízoruviesťdopohotovostnéhorežimu.Aktelevízor
nebudeteurčitýčassledovať,malibystehovypnúť,abystetakznížilispotrebuenergie.
y
Spotrebuenergiepočaspoužívaniamôžeteznačneznížiťzníženímjasuobrazu,čímznížiteaj
celkovéprevádzkovénáklady.
1 Otvortebalenieaskontrolujte,čiobsahujevšetkopríslušenstvo.
2 Pripojtestojanktelevízoru.
3 Pripojteexternézariadeniektelevízoru.
SK
Skontrolujte,čisavškatuliproduktunachádzajúnasledujúcepoložky.Akniektorépríslušenstvochýba,
obráťtesanamiestnehopredajcu,uktoréhosteproduktzakúpili.Obrázkyprezentovanévtejtopríručkesa
môžuodlišovaťodskutočnéhovzhľaduproduktuapoložiek.
y
Abystezabezpečilibezpečnosťadlhúživotnosťproduktu,nepoužívajtežiadneneschválené
príslušenstvo.
y
Zárukasanevzťahujenaakékoľvekpoškodeniealebozraneniespôsobenépoužívaním
neschválenéhopríslušenstva.
y
Niektorémodelymajúnaobrazovkenalepenútenkúfóliu,ktorásanesmieodstrániť.
MONTÁŽAPRÍPRAVA
11
-
(vzávislostiodmode-
(pozritesistr.18)
lu)
(pozritesistr.12)
x 7
x 7
x 1
M4x14
M5x16
(
lenmodely
42PN45**)
(
lenmodely
50PN45**,
(lenmodely 42PN45**)
(pozritesistr.A-4)
(pozritesistr.A-3)
50/60PN65**)
(pozritesistr.16)
(pozritesistr.A-3)
SK
(
lenmodely
50PN45**,
(pozritesistr.A-3)
50PN65**)
(pozritesistr.A-4)
12
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
POZNÁMKA
y
Položky dodané s produktom sa môžu u jednotlivých modelov líšiť.
y
Technické parametre produktu alebo obsah tejto príručky sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia v dôsledku inovácie funkcií produktu.
Používanie feritového jadra
1 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v napájacom kábli.
Jedenkrát naviňte napájací kábel na feritové jadro. Umiestnite feritové jadro blízko k televízoru a
elektrickej zásuvke.
[k elektrickej zásuvke]
[k televízoru]
(Čierna)
[Obrázok č. 1]
[Prierez feritovým
jadrom]
2 Použite feritové jadro na zníženie elektromagnetického rušenia v komponentnom kábli Y, Pb, Pr, L,
R. Umiestnite feritové jadro blízko k televízoru.
Jedenkrát naviňte komponentný kábel Y, Pb, Pr, L, R na feritové jadro.
[k elektrickej zásuvke]
[k televízoru]
SLOVENČINA
10 mm(+ / - 5 mm)
[Obrázok č. 2-1]
SK
Zviažte komponentný Y, Pb, Pr, L, R a scart kábel dohromady pomocou Feritového
jadra.
[k elektrickej zásuvke]
[k televízoru]
(Čierna)
[Prierez feritovým
jadrom]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Obrázok č. 2-2]
Jedenkrát naviňte zvukový kábel na feritové jadro.
[k elektrickej zásuvke]
[k televízoru]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Obrázok č. 2-3]
3 Pomocou feritového jadra znížite elektromagnetické rušenie kábla LAN.
Kábel LAN naviňte jedenkrát okolo feritového jadra B a trikrát okolo feritového jadra A. Umiestni-
te feritové jadro blízko k televízoru a externého zariadenia.
A (sivá) B (sivá)
[k televízoru]
[k externému
zariadeniu]
B A A
[Prierez feritovým
[Obrázok 3]
jadrom]
- Ak máte dve feritové jadrá, postupujte podľa obrázkov 1 a 2.
- Ak je zariadenie vybavené portom LAN, postupujte podľa obrázka 3.
y Pre optimálne pripojenie by malo mať orámovanie
káblov HDMI a zariadení USB hrúbku menšiu ako 10
mm a šírku menšiu ako 18 mm. Použite predlžova-
cí kábel, ktorý podporuje rozhranie USB 2.0, ak kábel
*A 10 mm
USB alebo pamäťové zariadenie USB nemožno zasu-
*B
18 mm
núť do USB portu na televízore.
komponentný
Y, Pb, Pr, L, R & zvukovom (zvukovom počítača)
a
scart cable
MONTÁŽAPRÍPRAVA
13
Samostatnezakúpenépoložkymôžubyťbezupozorneniazmenenéaleboupravenéscieľomzlepšenia
kvality.
Tietozariadeniasimôžetezakúpiťusvojhopredajcu.
Tietozariadeniafungujúibasurčitýmimodelmi.
SK
PN45** PN65**
• •
Názovalebodizajnmodelusamôžezmeniťnazákladeaktualizáciefunkciíproduktu,situáciealebopod-
mienokvýrobcu.