LG 50PN6500 – страница 16

Инструкция к Телевизору LG 50PN6500

14

SASTAVLJANJEIPRIPREMA



HRHRVATSKI

 Opis

Uključivanjeiisključivanjeuređaja.

Odabiroznačenihopcijaizbornikailipotvrdaunosa.

S

Pristupglavnomizbornikuilispremanjeunosaizatvaranjeizbornika.

Promjenaizvoraulaznogsignala.

Prilagodbaglasnoće.

Kretanjekrozspremljeneprograme.

P

P

LAN

USB IN

AUDIO IN (PC)

OK

OK

AV IN 2

L/MONO

HOME

HOME

IN

INPUT

IN 1 (PC)

COMPONENT

ANTENNA/

INPUT

CABLE IN

AV IN 1

IN 2

Ekran

Zvučnici

Senzordaljinskogupravljača

Gumbi

Indikator napajanja

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

15

y

U prenošenju velikog televizora moraju



sudjelovatinajmanje2osobe.

televizora

y

Akotelevizorprenositeručno,držitegana

načinprikazannasljedećojslici.

Prijepremještanjailipodizanjatelevizorapročitajte

sljedećeuputekakosetelevizornebiizgrebao

ili oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili

bezobzirananjegovtipiveličinu.

OPREZ

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako

možeteoštetiti.

y

Preporučujemodatelevizorpremještateukutiji

iliambalažiukojojjekupljen.

y

Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati

y

Prije premještanja ili podizanja televizora

trzajimanijakimvibracijama.

isključitekabelzanapajanjeisveostale

y

Kadaprenositetelevizor,držitegauspravno,

kabele.

nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo

y

Kadadržitetelevizor,zaslonnesmijebiti

ilidesno.

okrenut prema vama kako ne bi došlo do

oštećenja.

HRHRVATSKI

y

Čvrstodržitegornjiidonjidiotelevizora.Pazite

daganedržitezaprozirnedijelove,zvučnikili

otvorzvučnika.

16

SASTAVLJANJEIPRIPREMA



Postavljanje na stol

(ovaznačajkanijedostupnanasvimmodelima)

1 Podigniteinagnitetelevizoruuspravanpoložaj

Podešavanje kuta televizora kutu gledanja

nastolu.

Zakrenite televizor 20 stupnjeva ulijevo ili udesno

- Ostavite(minimalno)10cmprostorado

kakobistenjegovpoložajprilagodilikutugledanja.

zidaradiodgovarajućeventilacije.

10cm

cm

10

10

cm

10cm

2 Priključitekabelzanapajanjenazidnuutičnicu.

HRHRVATSKI

OPREZ

y

Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora

toplineilinanjihjertomožedovestido

požarailidrugogoštećenja.



Pričvrstitetelevizorzastolkakobistespriječili

naginjanjepremanaprijed,oštećenjeimoguću

ozljedu.

Kakobistetelevizorpričvrstilizastol,umetnite

ipritegnitepriloženivijakzastražnjustranu

postolja.

(Samo modeli 42PN45**)



y

Kako se televizor ne bi prevrnuo, treba ga

uskladusuputamazamontiranječvrsto

pričvrstitizapod/zid.Naginjanje,protresanje

ilinjihanjeuređajamožeprouzročitiozljede.

20

20

20

˚

20

˚

OPREZ

y

Pri podešavanju kuta proizvoda pripazite na

prste.

- Uslučajuuklještenjamožedoćidotjelesne

ozljede.Akoseproizvodprevišezakrene,

možepastiiprouzročitištetuiliozljede.

Montiranje televizora na zid

(ovaznačajkanijedostupnanasvimmodelima)

1 Umetniteipričvrstiteokastevijkeilinosačeza

televizorivijkenastražnjojstranitelevizora.

- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze

nekidrugivijci,izvaditeih.

2 Pričvrstitezidninosačzazidvijcima.

Pritompoštujtelokacijezidnognosačaiokastih

vijakanastražnjojstranitelevizora.

3 Povežiteokastevijkeinosačečvrstouzpomoć

jačegužeta.

Užemorabitipostavljenovodoravnouodnosu

naravnupovršinu.

SASTAVLJANJEIPRIPREMA

17

HRHRVATSKI

A

B

OPREZ

y

Pazitedasedjecanepenjuinevješajupo

televizoru.

NAPOMENA

y

Koristiteplatformuiliormarićkojijedovoljno

OPREZ

čvrstiivelikzasigurnopostavljanje

televizora.

y

Prijeprenošenjailimontažetelevizora

y

Nosači,vijciiuženeisporučujuseupaketu.

isključitenapajanje.Usuprotnommožedoći

Nabavitiihmožeteodlokalnogdistributera.

dostrujnogudara.

y

Ako televizor montirate na strop ili nagnut

zid,onmožepastiiozlijeditinekoga.

Upotrijebiteautoriziranizidninosačtvrtke

LGiobratiteselokalnomdistributeruili



kvalificiranomosoblju.

y

Nemojteprevišestezativijkejertakomožete

Pažljivopričvrstitedodatnizidninosačnastražnju

oštetititelevizoriponištitijamstvo.

stranu televizora i montirajte ga na zid koji je

y

Koristitevijkeizidnenosačekoji

načinjenodčvrstogmaterijalaiokomitjenapod.

zadovoljavajuVESAstandard.Sva

Kadatelevizormontiratenanekidrugigrađevni

oštećenjailiozljedenastalepogrešnim

materijal,obratitesekvaliciranomosoblju.

korištenjemilikorištenjemneodgovarajuće

LGpreporučujedatelevizorzazidpričvrsti

dodatneopremenisupokrivenejamstvom.

profesionalniinstalater.

NAPOMENA

10cm

y

Koristitevijkenavedeneuspecifikacijama

vijakapremaVESAstandardu.

10

cm

y

Kompletzamontiranjenazidsadržipriručnik

10

cm

zamontiranjeisvepotrebnedijelove.

y

Nosačzamontiranjenazidubrajaseu

dodatnuopremu.Nabavitigamožeteod

10

cm

lokalnogdistributera.

y

Duljinavijakamožeserazlikovatiovisnoo

zidnomnosaču.Obaveznokoristitevijke

odgovarajućeduljine.

Obaveznokoristitevijkeizidnenosačekoji

y

Dodatneinformacijepotražiteupriručniku

zadovoljavajuVESAstandard.Standardne

kojistedobilisazidnimnosačem.

dimenzijekompletazidnognosačaopisanesuu

sljedećojtablici.



42/50PN45**

Model

50/60PN65**

 400x400

Standardni vijak M6

 4



PSW420BX



zid

18

DALJINSKIUPRAVLJAČ



Opisiuovompriručnikutemeljesenagumbimadaljinskogupravljača.

Pažljivopročitajteovajpriručnikiispravnokoristitetelevizor.

Kadamijenjatebaterije,otvoritepoklopaczabaterije,zamijeniteih(1,5VAAA)tako

da odgovaraju

i polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite

poklopacnamjesto.

Baterijeizvaditeredoslijedomobrnutimodredoslijedaumetanja.

OPREZ

y

Nemojtemiješatistareinovebaterijejertakomožeteoštetitidaljinskiupravljač.

Daljinskiupravljačobaveznousmjeritepremasenzorudaljinskogupravljačanatelevizoru.

HRHRVATSKI

INFO

Pregledavainformacijeotrenutnom

programuizaslonu.

 (POSTAVKE)

Pristupglavnimizbornicima.



Pristupbrzimizbornicima.

OK

Odabirizbornikailiopcijaipotvrda

unosa.

 (gore/dolje/lijevo/

desno)

Kretanjekrozizbornikeiliopcije.

Natrag

Povrataknaprethodnurazinu.

EXIT (IZLAZ)

Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak

nagledanjeprograma.

PristupAVuređajimakojisuputemHDMI-

CECpovezanipomoćuHDMIkabela.

otvaranjeizbornikaSIMPLINK.

AD

UključujeiliisključujeznačajkuAudio

opis.

 (

)

UpravljanjeizbornicimaMOJIMEDIJIili

uređajimakompatibilnimasaSIMPLINK

tehnologijom(USB,SIMPLINK).

2



Ti se gumbi koriste samo za teletekst

(samonamodelimaTELETEXT),Uređ.

programa.

( : Crveni,, : Zeleni, :Žuti, :

Plavi)

RATIO INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

0

[

Q.VIEW

FAV

FAV

P

A

P

G

GUIDE

P

E

PAGE

MUTE

MUTE

SETTINGS

MY APPS

OK

EXIT

SUBTITLE

LIVE TV

REC

INFO

(POWER-NAPAJANJE)

Uključivanjeiisključivanjetelevizora.



Prikazuje omiljene titlove u digitalnom

načinu.



OdabirAVnačinarada.

RATIO (FORMAT)

Promjenaveličineslike.

INPUT (ULAZ)

Mijenja izvor ulaznog signala,

uključujetelevizor.

TV/RAD (Radio)

Odabir radijskog, televizijskog ili DTV

kanala.

LIST (POPIS)

1

Pristuppopisuspremljenihprograma.



Vraćanaprethodnogledaniprogram.



Pristuppopisuomiljenihprograma.



Prikazujevodičprograma.



Isključivanjezvuka.



1

2

Tisegumbikoristezateletekst.



Prelazaknaprethodniilisljedeći

zaslon.

ꕘ(

FREEZE) (ZAMRZNI)

Zamrzava trenutni kadar ako se

koristi TV, AV, komponentni ili

HDMIizvor.

KORIŠTENJEKORISNIČKOGPRIRUČNIKA

19



Korisničkipriručnikomogućujejednostavnijipristupdetaljniminformacijamaotelevizoru.

1 Pritisnite  kako biste pristupili

glavnimizbornicima.

2 Pritisnite CRVENI gumb kako biste pristupili

izbornicimaPodrška za korisnike.

3 Pomoćugumbazanavigacijupomaknitesedo

opcije pa pritisnite OK.

SLIKA ZVUK POSTAVLJANJE VRIJEME

MOJIMEDIJIULAZOPCIJAZAKLJUČAJ

Pritisnite U redu()dabistepostavilipostavkeslike.

Podrška za korisnike Izlaz

HRHRVATSKI

Ažur.softvera

Test slike

Test zvuka

Test signala

Info.oproiz./usluzi

Korisničkivodič

Zatvori

Korisničkivodič

3

2

Korištenjeulaznoguređaja

Postavljanjeopcijavremena

Postavka KANALA

PostavljanjeopcijaTVprijamnika

Postavka SLIKE, ZVUKA

Postavljanje jezika

OPCIJA

Postavljanjeostalihopcija

Naprednafunkcija

Pomoćzaosobesinvaliditetom

Informacije

Postavljanjeostalihopcija

1

1

Omogućujeodabirželjenekategorije.

2

Omogućujeodabirželjenestavke.

Zakretanjekrozstranicemožetekoristiti

Korisničkivodič

1

OPCIJA>Postavljanjejezika

SETTINGS

OPCIJA

Jezik

Možeteodabratijeziknaizbornikukojijeprikazannazaslonui

emitiranjedigitalnogsignala.

• Jezikizbornika:Odabirjezikazaprikazteksta.

Postavka KANALA

• AudioLanguage[samoudigitalnomnačinurada]:Odabir

željenogjezikaprilikomgledanjadigitalnogemitiranjakojesadrži

nekolikoglasovnihjezika.

Postavka SLIKE, ZVUKA

• SubtitleLanguage[samoudigitalnomnačinurada]:Koristite

funkcijuTitlovikadaseemitirajudvailivišejezikatitlova.

OPCIJA

Akoseteletekstneemitiranaodabranomjeziku,stranica

teletekstaprikazatćesenazadanomjezikuzateletekst.

Naprednafunkcija

Informacije

2

Povećaj

Zatvori

SETTINGS

OPCIJA

Jezik

Možeteodabratijeziknaizbornikukojijeprikazannazaslonuiemitiranje

digitalnogsignala.

• Jezikizbornika:Odabirjezikazaprikazteksta.

• AudioLanguage[samoudigitalnomnačinurada]:Odabirželjenog

jezikaprilikomgledanjadigitalnogemitiranjakojesadržinekoliko

glasovnihjezika.

• SubtitleLanguage[samoudigitalnomnačinurada]:Koristitefunkciju

Titlovikadaseemitirajudvailivišejezikatitlova.

Akoseteletekstneemitiranaodabranomjeziku,stranicateleteksta

prikazatćesenazadanomjezikuzateletekst.

2

smanji

Zatvori

1

Prikazopisaodabranogizbornika.

Zakretanjekrozstranicemožetekoristiti

.

3

Omogućujeprikazopisafunkcijekojuželite

odabratisindeksa.

.

2

Povećavanjeilismanjenjeprikazanaekra-

nu.

20

ODRŽAVANJE/RJEŠAVANJEPROBLEMA





Televizorredovitočistitekakobisteodržalinajboljeradnekarakteristikeiprodužilivijektrajanja.

OPREZ

y

Najprijeobaveznoisključitenapajanje,iskopčajtekabelzanapajanjeisveostalekabele.

y

Akotelevizorduljevremenskorazdobljeostavljatebeznadzorailiganekoristite,iskopčajtekabelza

napajanjeizzidneutičnicekakobistespriječilioštećenjauzrokovanaudaromgromailinestankomstruje.



y

Prašinuiprljavštinuspovršinauklonitesuhom,čistomimekanomkrpom.

y

Zauklanjanjetvrdokornijeprljavštinepovršineobrišitemekanomkrpomnavlaženomčistomvodomili

razrijeđenimblagimdeterdžentom.Zatimihodmahprebrišitesuhomkrpom.

HRHRVATSKI

OPREZ

y

Nikadanedodirujteekranjergatakomožeteoštetiti.

y

Površinuekrananemojtegurati,trljatiniudaratinoktimailioštrimpredmetimajertomožeostavitiogrebotinena

ekranuiuzrokovatiiskrivljenjeslike.

y

Nemojtekoristitinikakvekemikalijejeronemoguoštetitipovršinu.

y

Nemojteprskatinikakvutekućinunapovršinu.Akovodauđeutelevizor,tomožeuzrokovatipožar,strujniudarilikvar.

Kabel za napajanje

Redovitočistitenakupljenuprašinuiliprljavštinuskabela.



 Rješenje

Ne mogu upravljati

y

Provjeritesenzordaljinskogupravljačaipokušajteponovno.

televizorompomoću

y

Provjeritepostojilinekapreprekaizmeđutelevizoraidaljinskogupravljača.

daljinskogupravljača.

y

Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute (

na , na ).

Nemaslikenitona.

y

Provjeritejeliuređajuključen.

y

Provjeritejelikabelzanapajanjepriključennazidnuutičnicu.

y

Provjeritejelisveuredusazidnomutičnicomtakodaunjuuključitenekidrugiuređaj.

Televizor se iznenada

y

Provjeritepostavkekontrolenapajanja.Moždajeprekinutdovodnapajanja.

isključuje.

y

ProvjeritejeliuopcijiPostavljanjevremenaaktiviranaznačajkaAutomatskogašenje.

y

Akonemasignalakadasetelevizoruključi,automatskićeseisključitinakon15minuta

bezaktivnosti.

Prilikom povezivanja

y

Isključiteiponovnouključitetelevizorkoristećidaljinskiupravljač.

sračunalom(HDMI

y

PonovopriključiteHDMIkabel.

DVI) na zaslonu se

y

Ponovnopokreniteračunalodokjetelevizoruključen.

prikazuje poruka

‘Nema signala’ ili

‘Neodgovarajući

format’.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

PDP телевизор

Перед началом эксплуатации устройства внимательно

прочтите настоящее руководство и сохраните его для

будущего использования.

Продукт, сертифицированный

до 15 февраля 2013 г.

www.lg.com

BZ03

BZ03

Продукт, сертифицированный

после 15 февраля 2013 г.

BZ03

2

СОДЕРЖАНИЕ



 

 





 



 



 

 

10 Распаковка

13 Принадлежности, приобретаемые

отдельно

RUS

14 Элементы и кнопки

15 Поднятие и перемещение телевизора

16 Установка на столе

17 Крепление на стене

 



 

y

Несоблюдение указанных мер



предосторожности может привести к

серьезной травме, несчастному случаю

 

или смертельному исходу.

20 Чистка телевизора

20 - Экран, рамка, Корпус и подставка



20 - Кабель питания

y

Несоблюдение указанных мер

предосторожности может привести

 

к легкой травме или повреждению

устройства.



y

Примечание помогает понять безопасный

способ использования устройства и

следовать ему. Пожалуйста, внимательно

прочитайте это примечание, прежде чем

использовать устройство.

ЛИЦЕНЗИИ / ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ /

НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ

3



Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная

информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com.

Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.

“Долби” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками

компании Dolby Laboratories.

«HDMI», логотип «HDMI» и «High-Definition Multimedia Interface» являются

товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании

HDMI Licensing LLC.

СВЕДЕНИЯ О DIVX VIDEO: DivX® — это цифровой формат видео, созданный

компанией DivX, LLC, дочерней компанией Rovi Corporation. Данное устройство

имеет официальную сертификацию DivX Certied® для воспроизведения видео

DivX. Посетите веб-сайт divx.com для получения дополнительной информации и

загрузки программного обеспечения для преобразования видео в формат DivX.

СВЕДЕНИЯ О DIVX VIDEO-ON-DEMAND. Для воспроизведения фильмов

DivX Video-on-Demand (VOD) устройство DivX Certied® должно быть

зарегистрировано. Чтобы получить код регистрации, перейдите в раздел DivX

VOD меню настройки устройства. Для получения дополнительной информации

о выполнении регистрации перейдите по адресу: vod.divx.com.

RUS

"DivX Certied® для воспроизведения видео DivX® с разрешением до HD 1080p,

включая содержимое со статусом Premium".

"DivX®, DivX Certied® и соответствующие логотипы являются товарными

знаками компании Rovi Corporation или ее дочерних компаний и используются

по лицензии."

«Защищено одним или несколькими из следующих патентов:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274»





Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом,

который содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http://opensource.lge.com.

Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об

авторских правах.

LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой

рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки) посредством запросов в LG Electronics по адресу:

opensource@lge.com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.





Чтобы получить информацию о настройке внешнего устройства управления, посетите сайт www.lg.com

4

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ



Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по

технике безопасности.



y

Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:

- под воздействием прямых солнечных лучей;

- в местах с повышенной влажностью, например, в ванной комнате;

- вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;

- вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть

пар или масло;

- в местах, не защищенных от дождя или ветра;

- вблизи сосудов с водой, например, ваз.

Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к

возгоранию, поражению электрическим током, неисправности или деформации

устройства.

y

Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться

воздействию пыли.

Это может привести к пожару.

y

Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться

исправной.

RUS

y

Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный

или покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль.

Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.

y

Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме

незаземляемых устройств).

Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма.

y

Плотно вставляйте кабель питания в разъем.

Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.

y

Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как

нагреватели.

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

y

Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур питания.

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

y

Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует

вводить снаружи здания в помещение снизу вверх.

Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и

поражению электрическим током.

y

При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит

на кабеле питания и сигнальных кабелях.

Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

5

y

Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на

несколько потребителей.

Это может привести к возгоранию по причине перегрева.

y

При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не

упал или не опрокинулся.

Это может привести к травме или повреждению телевизора.

RUS

Desiccant

y

Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку

в месте, недоступном для детей.

Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При

случайном попадании материала внутрь следует вызвать у пострадавшего

рвоту и обратиться в ближайшее медучреждение. Кроме того, виниловая

упаковка может привести к удушению. Держите ее в недоступном для детей

месте.

y

Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор.

Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.

y

Утилизируйте использованные батареи должным образом и следите за тем,

чтобы дети не проглотили их.

Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской помощью.

y

Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник (например,

металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к

другому концу кабеля питания, когда кабель вставлен в розетку.

Возможно поражение электрическим током.

(в зависимости от модели)

y

Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства.

Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть

взрыв или пожар.

y

Не роняйте внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки

для волос, спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеняющиеся

предметы (например, бумагу или спички). Следует внимательно следить за

детьми, когда они находятся вблизи устройства

Возможно поражение электрическим током, пожар или травмы. Если в

устройство попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и

обратитесь в сервисный центр.

y

Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими веществами

(бензин или растворитель). Возможно поражение электрическим током или

пожар.

y

Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов

внутрь устройства, не стучите по экрану.

Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к травме или

повреждению устройства.

y

Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы.

Возможно поражение электрическим током.

y

Не прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и

проветрите помещение.

Искра может вызвать пожар, и вы можете получить ожог.

6

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

y

Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать

устройство.

Возможно поражение электрическим током или пожар.

Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный

центр.

y

Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите

устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр:

- Устройство было подвергнуто электрическому разряду.

- Устройство было повреждено.

- В устройство попали посторонние предметы.

- Из устройства шел дым или странный запах.

Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

y

Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного

времени, отсоедините от него кабель питания.

Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции может

произойти утечка тока, поражение электрическим током или пожар.

y

На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также

ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например, вазы).

RUS

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

7



y

Установите устройство в месте, где нет радиопомех.

y

Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной антенной и

кабелем питания во избежание их соприкосновения даже в случае падения

антенны.

Это может привести к поражению электрическим током.

y

Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные

поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается

вибрациям, или мест с неполной опорой.

Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что

устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой травму или

повреждение устройства.

y

При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по

предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных мер

предосторожности устройство может упасть, что может привести к травме.

y

Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для

монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства

на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно

закрепите его во избежание падения устройства.

y

Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.

y

Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту.

Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению

RUS

электрическим током.

y

При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, равное не

менее 2—7 диагоналям экрана телевизора.

Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести к

снижению остроты зрения.

y

Используйте только указанный тип батарей.

Несоблюдение этого требования может привести к повреждению пульта ДУ.

y

Не используйте новые батареи вместе со старыми.

Это может привести к перегреву и протечкам батарей.

y

Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов.

y

Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим

источником яркого света. В этом случае в комнате следует сделать свет

менее ярким.

y

При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли, убедитесь в

том, что подключаемые кабели имеют достаточную длину.

Иначе устройство может упасть, что приведет к травме или повреждению

устройства.

8

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

y

Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя

вилку от настенной розетки (не используйте вилку для включения).

Это может стать причиной механического отказа или поражения

электрическим током.

y

Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы

предотвратить перегрев устройства:

- Расстояние между телевизором и стеной должно быть не менее 10 см.

- Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции (например, на

книжной полке или в серванте).

- Не устанавливайте устройство на ковер или подушку.

- Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты скатертью или

шторой.

Иначе может произойти возгорание.

y

Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора

в течение долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не

влияет на работу или производительность устройства.

y

Периодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или повреждения

выньте его из розетки и замените на кабель, рекомендованный авторизованным специалистом

по обслуживанию.

y

Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке.

Это может привести к пожару.

y

Не допускайте физического или механического воздействия на шнур

электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания

шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте на него. Обращайте

RUS

особое внимание на вилки, стенные розетки и точки соединения провода с

устройством.

y

Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем,

карандашом или ручкой). Не царапайте панель.

y

Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в течение

продолжительного периода времени. Это может вызвать временные

искажения на экране.

y

При чистке устройства и его компонентов сначала отсоедините вилку шнура питания от

розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение избыточных усилий

может привести к появлению царапин или обесцвечиванию поверхности. Не распыляйте

воду и не протирайте устройство мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь очистителями для

стекол, автомобильными или промышленными полиролями, абразивными средствами или

воском, бензолом, спиртом и т. п., которые могут повредить устройство и его панель.

Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, поражению

электрическим током или повреждению устройства (деформации, коррозии или поломке).

y

Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника

питания переменного тока даже при выключении с помощью переключателя питания.

y

Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку.

Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.

y

При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно отключено

от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные кабели и остальные

подключаемые кабели.

Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может создать

опасность возгорания или поражения электрическим током.

ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

9

y

Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям,

т.к. оно тяжелое.

Иначе возможно получение травмы.

y

Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних

частей.

Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению.

y

Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты.

Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо

образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь

попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги,

устройство не работает должным образом, или его уронили).

y

Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении возможно

небольшое мерцание. Это нормальное явление, с устройством все в порядке.

y

ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с разрешением

от 2 до 6 миллионов пикселов. На панели могут появляться мелкие черные

точки и/или яркие цветные точки (красные, синие или зеленые) размером

1 ppm. Это не является неисправностью и не влияет на производительность и

надежность устройства.

Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не является

поводом для обмена или денежного возмещения.

y

В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и

цветность панели может изменяться.

Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с

производительностью устройства и не является неисправностью.

RUS

y

Отображение неподвижного изображения (например, логотипа вещаемого канала, экранного

меню, сцены из видеоигры) в течение длительного времени может привести к повреждению

экрана и появлению остаточного изображения. Настоящая гарантия на устройство не

распространяется на появление остаточного изображения.

Не допускайте отображения статичного изображения в течение длительного времени (двух и

более часов для ЖК-телевизоров, одного и более часов для плазменных телевизоров).

Кроме того, остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмотре

изображения в формате 4:3 в течение длительного периода времени.

Эта проблема также встречается в сторонних продуктах, и не является поводом для обмена

или денежного возмещения.

y



Треск: треск, который можно услышать при просмотре или выключении телевизора, вызван

тепловым сжатием пластика в результате изменения температуры и влажности. Данный шум

является обычным явлением при использовании продуктов, подверженных температурной

деформации. Гудение электрической цепи/жужжание панели: из высокоскоростной

коммутационной схемы устройства может исходить тихий шум, образованный при

прохождении большого тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от устройства.

Данный звук не влияет на работу и надежность продукта.

10

ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ / СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ



y

Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.

y

Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на

рисунке.

y

Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника

входа или модели устройства.

y

В дальнейшем этот телевизор может получить новые функции.

y

Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания. Если какое-то

время телевизор не смотрят, следует выключить его, чтобы снизить потребление энергии.

y

Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем

уменьшения яркости изображения. При этом будут снижены и эксплуатационные расходы.



1 Откройте упаковку и убедитесь в наличии полного комплекта аксессуаров.

2 Подсоедините подставку к телевизору.

3 Подключите внешнее устройство к телевизору.

RUS





Комплект должен включать следующие элементы. В случае отсутствия аксессуаров обратитесь

в магазин, в котором был куплен этот товар. Рисунки в инструкции могут отличаться от данного

устройства и его элементов.



y

Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте

детали, не одобренные изготовителем.

y

Иначе при повреждении или получении травм гарантия на данное устройство не

распространяется.

y

На экране некоторых моделей может быть тонкая пленка; не снимайте ее.

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

11







(AAA)

 



(см. стр. 18)

(в зависимости от

модели)

(см. стр. 12)

x 7

x 7

x 1

M4 x 14

M5 x 16













(

Только для

42PN45**)

(

Только для

50PN45**,

(см. стр. A-4)



(см. стр. A-3)

50/60PN65**)

(только для

42PN45**)

(см. стр. A-3)

(см. стр. 16)

RUS





(см. стр. A-3)

олько для 50PN45**,

50PN65**)

(см. стр. A-4)

12

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ



y

Комплектация вашего продукта может отличаться в зависимости от модели.

y

Спецификации продуктов или содержание данного руководства может изменяться без

предварительного уведомления ввиду модернизации функций продукта.



1 Ферритовый сердечник используется для снижения электромагнитных помех в кабеле питания.

Один раз намотайте кабель питания на ферритовый сердечник. Поместите ферритовый

сердечник рядом с телевизором и штепсельной вилкой.

[с телевизором]

[со штепсельной вилкой]

(Черный)

[Вид ферритового

[Рис. 1]

сердечника в разрезе]

2 Ферритовый сердечник используется для снижения электромагнитных помех в

компонентном Y, Pb, Pr, L, R кабеле. Поместите ферритовый сердечник рядом с телевизором.

Один раз намотайте компонентный кабель Y, Pb, Pr, L, R на ферритовый

сердечник.

[с внешним

телевизором]

устройством]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Рис. 2-1]

Соберите и свяжите компонентный кабель Y, Pb, Pr, L, R и Scart кабеля

ферритовый сердечник.

RUS

[с внешним

(Черный)

устройством]

ид ферритового

телевизором]

сердечника в разрезе]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Рис. 2-2]

Один раз намотайте аудиокабель ПК на ферритовый сердечник.

[с внешним

телевизором]

устройством]

10 mm(+ / - 5 mm)

[Рис. 2-3]

3 Используйте ферритовый сердечник для снижения электромагнитных помех в кабеле ЛВС.

Обмотайте кабель ЛВС один раз вокруг ферритового сердечника B и три раза вокруг

ферритового сердечника A. Разместите ферритовый сердечник вблизи телевизора и внешнего

устройства.

A

B

(Серый)

(Серый)

[с внешним

[с телевизором]

устройством]

B A A

[Рис. 3]

[Вид ферритового

сердечника в разрезе]

- При наличии трех ферритовых сердечников выполните действия, как показано на рис. 1 и рис. 2.

- При наличии порта ЛВС см. изображение 3.

y Для оптимального соединения кабели HDMI и

USB-устройства должны иметь кайму толщиной

не более 10 мм и шириной не более 18 мм.

Используйте удлинитель с поддержкой USB 2.0,

*A 10 мм

если кабель USB или флэш-накопитель USB не

*B

18 мм

входит в порт USB на вашем телевизоре.

СБОРКА И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

13



Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления.

Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру.

Данные устройства работают только с совместимыми моделями.





PN45** PN65**



RUS

Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных

обновлений, решения производителя или от его политики.