Pioneer A-50-K: Inhoud
Inhoud: Pioneer A-50-K
A70_SYXE8-NL.book Page 3 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
Hartelijk dank voor de aanschaf van
Gebruiksomgeving
Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk
dit Pioneer produkt.
Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van
gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het
gebruik:
apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de
of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld
gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst
+5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH
langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke
nogmaals nodig heeft
.
(ventilatieopeningen niet afgedekt)
doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als
Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats
gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties
en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge
Inhoud
in rekening gebracht worden, ook als het apparaat
vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige
nog in de garantieperiode is.
verlichting).
01 Voordat u begint
K041_A1_Nl
D3-4-2-1-7c*_A1_Nl
De inhoud van de verpakking controleren . . . . . . .4
De batterijen laden in de afstandsbediening . . . . .4
WAARSCHUWING NETSNOER
Gebruik van de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . .4
Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is
Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er
De versterker installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de
niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan
stekker verwijderen en een geschikte stekker
02 Aansluitingen
het netsnoer met natte handen aangezien dit
aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van
De kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan
een nieuwe netstekker over aan vakkundig
Over “dubbele bedrading” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het
onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per
Luidsprekerkabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . .6
netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een
Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken,
knoop in en en verbind het evenmin met andere
Met gecentraliseerde bediening met andere
kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok.
snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid
Pioneer-componenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het
dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een
Digitale audio-ingangen (alleen A-70) . . . . . . . . . .6
verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid.
Met een USB-kabel voor het aansluiten op een
beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische
Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact
computer (alleen A-70) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe.
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
De stekker in het stopcontact steken . . . . . . . . . . .7
Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is,
gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat).
D3-4-2-2-1a_A1_Nl
dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER
03 Functies en displays
onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
kopen.
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
LET OP
S002*_A1_Nl
Afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
De /I STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat
04 Bediening
koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet.
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat
Stel de voeding in op stand-by . . . . . . . . . . . . . . . .11
nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet
een brandende kaars) op de apparatuur zetten.
Wanneer u het apparaat gebruikt als
D3-4-2-1-7a_A1_Nl
u de stekker uit het stopcontact halen om het
stroomversterker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen.
Muziek afspelen vanaf een digitale audiocomponent
(alleen A-70) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een
Muziek afspelen vanaf een computer
noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan
(alleen A-70) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de
Een audioopname maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
stekker uit het stopcontact halen wanneer u het
Instellen voor automatische stand-bystatus
(Auto uitschakelen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv.
Alle instellingen opnieuw instellen naar de
wanneer u op vakantie gaat).
standaard fabrieksinstellingen. . . . . . . . . . . . . . .13
D3-4-2-2-2a*_A1_Nl
05 Bijkomende informatie
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Reiniging van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3
01 Voordat u begint
Hoofdstuk 1:
• Om lekken van batterijvloeistof te voorkomen, moet
u de batterijen verwijderen als u de
afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult
De versterker installeren
Voordat u begint
gebruiken (1 maand of meer). Als er toch vloeistof
Installeer dit toestel op een vlak en stabiel oppervlak.
zou lekken, veegt u het batterijvak voorzichtig
• Installeer het niet op de volgende plaatsen:
schoon en plaatst u nieuwe batterijen. Als een
– op een kleuren-TV (kan beeldvervorming
batterij zou lekken en de vloeistof in contact komt
1 Open het deksel achteraan.
met uw huid, moet u deze spoelen met een grote
veroorzaken)
De inhoud van de verpakking
hoeveelheid water.
– dicht bij een cassettedeck (of een ander apparaat
2 Plaats de nieuwe batterijen en zorg dat
• Bij het weggooien van gebruikte batterijen moet u
dat een magnetisch veld opwekt). Dit kan storingen
controleren
de polariteiten overeenstemmen met de
de milieuwetten en andere openbare
in het geluid veroorzaken.
– in direct zonlicht
Verzeker u ervan dat de volgende accessoires zijn
reglementeringen naleven die in uw land of streek
aanduidingen in het batterijvak.
van toepassing zijn.
– een vochtige of natte omgeving
meegeleverd in de doos als u deze opent.
– een zeer warme of koude omgeving
• Afstandsbediening
3 Sluit het deksel achteraan.
– op plaatsen die onderhevig zijn aan trilling of
• AAA/IEC R03 droge celbatterijen x2
De batterijen bij het apparaat zijn geleverd zodat u het
Gebruik van de afstandsbediening
andere bewegingen
De afstandsbediening heeft een bereik van ongeveer 7 m
• Korte pinstekker x2
gebruik van het product kunt controleren. Ze zullen
– op zeer stoffige plaatsen
mogelijk niet lang werken. Wij raden u aan
bij een hoek van ongeveer 30º vanaf de
(Op het ogenblik van de aankoop zijn deze stekkers
– op plaatsen waar hete dampen of olie aanwezig
alkalinebatterijen te gebruiken die een langere
afstandsbedieningssensor.
standaard aangesloten op de PHONO IN-
zijn (bv. in de keuken)
aansluitingen op het achterpaneel.)
levensduur hebben.
• Plaats het apparaat niet op een sofa of een ander
• Netsnoer (Lengte: 1,8 m)
object of materiaal met absorberende
• Garantiebewijs
WAARSCHUWING
eigenschappen waardoor de geluidskwaliteit
•
Waarschuwingsblad (voor nieuwe gebruikers)
negatief kan worden beïnvloed.
• Gebruik of bewaar batterijen niet in direct zonlicht
• Handleiding (dit document)
of op een hete plaats, zoals in de auto of bij een
kachel. Hierdoor kunnen batterijen gaan lekken,
Opmerking
oververhit raken, exploderen of in brand vliegen.
Bovendien reduceert dit de levensduur of prestatie
• Illustraties in de handleiding kunnen zijn gewijzigd
van de batterijen.
of vereenvoudigd voor een gemakkelijke uitleg en
kan daarom verschillen van het eigenlijke uiterlijk
van het product.
Let op
• De illustraties die hier zijn gebruikt, zijn
Onjuist gebruik van de batterijen kan gevaar opleveren,
hoofdzakelijk van de A-70.
zoals lekkage of ontploffen. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht:
Houd tijdens het gebruik van de afstandsbediening
rekening met het volgende:
• Wanneer u de batterijen plaatst, moet u ervoor
zorgen dat u de veren op de -aansluitingen van de
• Zorg ervoor dat zich geen obstakels tussen de
De batterijen laden in de
afstandsbediening en de sensor op de versterker
batterijen niet beschadigt. Hierdoor kunnen de
bevinden.
afstandsbediening
batterijen lekken of oververhitten.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed als
• Gebruik alleen de batterijen die zijn opgegeven.
sterk zonlicht of TL-licht op de
Gebruik ook geen nieuwe batterij samen met een
afstandsbedieningssensor valt.
oude.
• De afstandsbedieningen van verschillende
• Let op, wanneer u de batterijen in de
apparaten kunnen elkaar storen. Het gebruik van
1
2
afstandsbediening plaatst, dat ze in de juiste
afstandsbedieningen voor andere apparatuur
richting worden geplaatst, zoals aangegeven door
vlakbij dit apparaat moet worden vermeden.
de polariteitsmarkeringen ( en ).
• Vervang de batterijen wanneer het bereik van de
• Verwarm geen batterijen, demonteer ze niet of gooi
ze niet in vuur of water.
afstandsbediening begint af te nemen.
• Batterijen kunnen verschillende spanningen
3
hebben, zelfs als ze dezelfde grootte en vorm
hebben. Gebruik nooit verschillende batterijen
tegelijk.
4
Nl
30 °
30 °
7 m
A70_SYXE8-NL.book Page 4 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
Aansluitingen 02
English
Hoofdstuk 2:
Aansluitingen
De kabels aansluiten
Let op
• Voordat u aansluitingen maakt of wijzigt, moet u dit toestel uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact trekken.
• Sluit de voedingskabel aan nadat alle aansluitingen tussen apparaten zijn voltooid.
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
Nederlands
5
Nl
iPod
Backlight
Shuffle Songs
Settings>
Extras>
Music>
MENU
RL
OUTPUT
AUDIO
PLAY
REC
R
R
L
L
L
L
L
R
R
R
L
R
L
R
R
L
L
R
L
R
R
L
L
AUX IN
L
R
R
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
L
R
L
PRE OUT
L
L
R
R
OUTPUT
L
L
R
R
ADVANCED
MCACC
FL OFF
iPod iPhone iPadHDMI
INPUT
SELECTOR
STANDBY/ON
MASTER
VOLUME
iPod dock, enz.
Luidsprekersysteem B
(AUX IN-aansluitingen zijn
Rechts Links
alleen voorzien op de A-50)
Cd-recorder of
cassettedeck
Platenspeler
Het achterpaneel van
het apparaat
Voedingskabel
(bijgeleverd)
Rechts Links
Luidsprekersysteem A
SACD/CD-speler
Netwerkaudiospeler
Tuner
PRE OUT-aansluitingen op de
voorversterker of de AV-versterker
Let op
Over “dubbele bedrading”
•De SIGNAL GND-aansluiting is voorzien om het
lawaai te verminderen wanneer u het apparaat
Dit apparaat kan worden gebruikt met luidsprekers
aansluit op componenten, zoals een analoge
die dubbele bedrading ondersteunen. Zorg dat u de
platenspeler.
hoog- en laagfrequentie-aansluitingen correct
•De PHONO IN-aansluitingen zijn standaard
aansluit.
uitgerust met korte pinstekkers. Deze mogen niet
• Zorg er tijdens het afspelen voor dat zowel de
worden verwijderd behalve wanneer u een
platendraaier aansluit. Zorg dat u de korte
SPEAKERS A- als de SPEAKERS B-knop zijn
pinstekkers op een veilige plaats bewaart.
ingesteld op AAN (pagina 8).
• Stop de korte pinstekkers in andere aanlsuitingen
dan de PHONO IN-aansluitingen. Wanneer u ze
aansluit op andere aansluitingen, kan dit een
defect veroorzaken.
• Sluit de PHONO IN-aansluitingen op een andere
HIGH
HIGH
component aan dan op een platenspeler. Voer ook
geen aansluitingen uit op een platenspeler die is
uitgerust met een ingebouwde equalizer. Er kan
een extreem hoog geluid worden weergegeven
waardoor uw luidsprekers of andere apparaten
kunnen schade oplopen.
LOW
LOW
•De PHONO IN-aansluitingen van de A-50 zijn
ontworpen om alleen te worden gebruikt met
platenspelers die zijn uitgerust met cartridges van
het MM-type (moving-magnet). De platenspelers
die zijn uitgerust met MC-cartridges (moving-coil),
kunnen niet worden gebruikt.
• Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat
heen liggen (zoals aangegeven in de afbeelding).
Anders produceert het magnetische veld van de
transformatoren in het apparaat een brom in de
luidsprekers.
• De aansluitingen van POWER AMP DIRECT het
apparaat mogen nooit worden aangesloten op de
aansluitingen van een andere component, behalve
de PRE-AMP OUT.
• Als uw platenspeler is voorzien van een
aardingsdraad, dient u dit vast te maken aan de
ground-aansluiting van deze versterker.
Let op
Opmerking
• Wanneer u dubbele bedrading gebruikt voor het
aansluiten van de luidsprekers, kunt u negatieve
• Wanneer u een cassettedeck aansluit, kan er ruis
invloeden op de versterker voorkomen door de
hoorbaar zijn, afhankelijk van de installatielocatie.
kortsluitingsbalken HOOG en LAAG die bij de
Deze ruis wordt veroorzaakt door lekkage van de
transformator van de versterker. Wijzig in dat geval
luidsprekers zijn geleverd, te verwijderen.
de installatielocatie of plaats de deck verder van de
Raadpleeg de instructies die bij de luidsprekers zijn
versterker.
geleverd voor gedetailleerde informatie.
• iPod is een geregistreerd handelsmerk van Apple
Inc. in de V.S. en andere landen.
Luidsprekersysteem
Luidsprekersysteem
Rechts
Verwijder de
Links
kortsluitingsbalk
tussen de
aansluitingen
+ en –.
Het
achterpaneel
van het
apparaat
A70_SYXE8-NL.book Page 5 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
02 Aansluitingen
• Wanneer u luidsprekers gebruikt met afneembare
• Zorg dat alle ontblote luidsprekerdraden samen zijn
netwerkcircuits, wordt er bij het verwijderen van het
gedraaid en volledig in de luidsprekeraansluiting
netwerk, geen effect geproduceerd en kan de
zijn gestopt. Als een ontblote luidsprekerdraad het
luidspreker schade oplopen.
achterpaneel raakt, kan de stroom worden
• Een andere methode is het aansluiten van de
uitgeschakeld als veiligheidsmaatregel.
SPEAKERS A-aansluitingen op HOOG en van de
SPEAKERS B-aansluitingen op LAAG (omgekeerd
dan in afbeelding).
Audiokabels aansluiten
Sluit de witte stekker aan op de linkeraansluiting (L) en
de rode op de rechteraansluiting (R). Zorg dat u de
stekkers volledig in de aansluitingen stopt.
Luidsprekerkabels aansluiten
1 Draai de kabelkernen.
2 Maak de moer los op de
SPEAKERS
-
aansluiting en stop de luidsprekerkabel in
de opening in de aansluitingsas.
3 Maak de moer van de aansluiting
opnieuw vast.
123
Let op
• Wanneer u slechts één set
luidsprekeraansluitingen gebruikt (SPEAKERS
A of SPEAKERS B) of wanneer u aansluitingen
met twee draden gebruikt, moet de gebruikte
luidsprekers een nominale impedantie hebben
tussen 4 Ω en 16 Ω. Wanneer u beide sets
aansluitingen gebruikt, moeten de aangesloten
luidsprekers een nominale impedantie hebben
van 8 Ω tot 32 Ω. Raadpleeg de instructies die
bij uw luidsprekers zijn geleverd voor meer
informatie over de impedantiewaarde.
• De positieve en negatieve (+/–) aansluitingen op de
versterker moeten overeenkomen met die van de
luidsprekers.
• Op deze luidsprekeraansluitingen staat een
GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische
schok te voorkomen bij het aansluiten en losmaken
van de luidsprekerkabels, moet u de stekker uit het
stopcontact halen voordat u niet geïsoleerde
onderdelen aanraakt.
6
Nl
10 mm
Links (wit)
Rechts (rood)
• Wanneer een besturingskabel is aangesloten op de
CONTROL IN-aansluiting van het apparaat, kan het
Met gecentraliseerde bediening met
niet worden bediend door de afstandsbediening
andere Pioneer-componenten
naar het apparaat te richten
Meerdere Pioneer-componenten die zijn uitgerust met
(de afstandsbedieningssensor wordt automatisch
CONTROL IN/OUT-aansluitingen kunnen worden
uitgeschakeld).
aangesloten op het apparaat. Hierdoor is
gecentraliseerd beheer van de componenten mogelijk
via de afstandsbedieningssensor op het apparaat.
Digitale audio-ingangen (alleen A-70)
Hierdoor is het ook mogelijk componenten die niet zijn
uitgerust met een afstandsbedieningssensor of die zijn
Als er een coaxiale digitale kabel (afzonderlijk
geïnstalleerd op plaatsen waar de
verkrijgbaar) wordt om de DIGITAL IN COAXIAL-
afstandsbedieningssensor geen bereik heeft, op afstand
aansluiting van dit apparaat aan te sluiten op de digitale
te bedienen.
audio-uitgang van een component voor digitale
audioweergave, kan de weergavecomponent worden
gebruikt voor het afspelen van muziek via dit toestel.
IN
Meer informatie over het uitvoeren van de audiosignalen
die zijn ingevoerd naar de DIGITAL IN COAXIAL-
OUT
terminal, vindt u op pagina 12.
CONTROL
Opmerking
• Gebruik een in de handel verkrijgbare mono
ministekkerkabel (zonder weerstand) voor
aansluitingen.
• Wanneer u de CONTROL IN/OUT-aansluitingen
aansluit, moeten ook in de handel verkrijgbare
Opmerking
kabels worden gebruikt voor het maken van
analoge aansluitingen. Wanneer u alleen de
• Digitale signaalformaten die in dit apparaat kunnen
CONTROL IN/OUT-aansluitingen aansluit, is er
worden ingevoerd, bevatten lineaire PCM-signalen
geen goed systeembeheer mogelijk.
met een bemonsteringsfrequentie en kwantitatieve
bits tot 192 kHz/32 bits. (De bewerking kan
mislukken, afhankelijk van het aangesloten
apparaat en de omgeving).
Op een andere
Pioneer-
component die is
uitgerust met een
CONTROL IN-
aansluiting
Een andere Pioneer-
component die is
uitgerust met
CONTROL IN/OUT-
aansluitingen
A-70
Richt de
afstandsbediening naar
de sensor op het
Afstandsbediening
apparaat.
DIGITAL OUT
COAXIAL
Digitale audio-
apparatuur, enz.
Coaxiale digitale audiokabel
(afzonderlijk verkrijgbaar)
Achterpaneel A-70
A70_SYXE8-NL.book Page 6 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
Aansluitingen 02
English
Met een USB-kabel voor het
De stekker in het stopcontact steken
aansluiten op een computer
(alleen A-70)
Belangrijk
Als een USB-kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) wordt
• Wanneer u op reis bent of het apparaat voor een
gebruikt om de DIGITAL IN USB-aansluiting van dit
andere reden niet gebruik gedurende langere tijd,
apparaat aan te sluiten op de USB-poort van een
moet u de voedingskabel altijd loskoppelen van het
computer, kunnen de muziekbestanden die zich op de
stopcontact. De verschillende interne instellingen
computer bevinden, via dit apparaat worden afgespeeld.
gaan niet verloren, zelfs wanneer de voedingskabel
Meer informatie over het uitvoeren van de audiosignalen
langere tijd niet is losgekoppeld van dit
die zijn ingevoerd naar de DIGITAL IN USB-terminal,
stopcontact.
vindt u op pagina 12.
• Als het nodig is de voedingskabel los te koppelen,
moet u eerst drukken op de knop
/I
STANDBY/
Belangrijk
ON op het voorpaneel van het apparaat, zodat het
DeutschFrançais
apparaat wordt UITGESCHAKELD voordat u de
• Wanneer u deze aansluiting gebruikt voor het
kabel loskoppelt.
invoeren van audiobestanden vanaf een computer
naar dit apparaat, kan het nodig zijn een speciaal
stuurprogramma te installeren op de computer.
Let op
Raadpleeg de website van Pioneer voor details.
• Het gebruik van een andere voedingskabel dan de
bijgeleverde, zal de garantie ongeldig maken omdat
Pioneer niet aansprakelijk kan worden gehouden
USB
voor enige opgelopen schade. (De bijgeleverde
Italiano Español Русский
voedingskabel die bij het apparaat is geleverd, heeft
een nominaal vermogen van 10 A.)
• Gebruik alleen een voedingskabel die bij dit
apparaat is geleverd.
• Gebruik de bijgeleverde voedingskabel alleen voor
de doeleinden die hieronder zijn beschreven.
Sluit het apparaat aan op de netstroom nadat u alle
Nederlands
aansluitingen hebt uitgevoerd.
1 Sluit de bijgeleverde voedingskabel aan
op de
AC IN
-aansluiting op het achterpaneel
Opmerking
van het apparaat.
• Dit apparaat kan niet worden gebruikt om
audiobestanden af te spelen vanaf een computer,
2 Sluit het andere uiteinde aan op een
tenzij Media Player is geïnstalleerd op de
stopcontact.
aangesloten computer.
7
Nl
PC
A-type
USB-kabel
(afzonderlijk verkrijgbaar)
B-type
Achterpaneel A-70
Het achterpaneel van het apparaat
Naar het stopcontact
Netsnoer
(bijgeleverd)
A70_SYXE8-NL.book Page 7 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
A70_SYXE8-NL.book Page 8 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
03 Functies en displays
Hoofdstuk 3:
6 Afstandsbedieningssensor
12
ATTENUATOR
-aansluitingen
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening
(alleen A-70)
(pagina 4).
Indrukken wanneer u fijne aanpassingen wilt
Functies en displays
aanbrengen aan de geluidssterkte wanneer u afspeelt op
7
PHONES
-aansluiting
een zeer laag volumeniveau.
Gebruiken voor het aansluiten van de hoofdtelefoon. Er
wordt geen geluid weergegeven wanneer de POWER
13 VOLUME-regeling
Voorpaneel
AMP DIRECT-knop AAN is.
Gebruiken voor het aanpassen van het volumeniveau.
(Hiermee kunt u ook het volume van de hoofdtelefoon
2 54
31
8 DIRECT-knop/indicator
aanpassen.)
A-70
On : de indicator licht op: Wanneer deze knop is
ingesteld op AAN, worden de geluidssignalen direct
14
CARTRIDGE
-keuzeschakelaar
uitgevoerd, zonder dat er via de verschillende
(alleen A-70)
aanpassingcircuits wordt gegaan (BASS, TREBLE,
Selecteer het type cartridge dat wordt gebruikt met uw
BALANCE, LOUDNESS). Hierdoor kunnen signalen
platenspeler.
natuurgetrouwer worden weergegeven, maar worden
alle instellingen die u hebt gemaakt met de
15
POWER AMP DIRECT
-knop/indicator
bedieningselementen BASS, TREBLE, BALANCE of
Druk op deze knop wanneer het apparaat moet worden
LOUDNESS uitgeschakeld.
gebruikt als een stroomversterker (pagina 11).
Off : de indicator dooft. Het signaal gaat door de
verschillende circuits voor frequentieaanpassingen.
16
INPUT SELECTOR
-knop/indicators
Wanneer de indicator UIT is, kunnen aanpassingen
Draai de knop naar rechts of links zodat de indicator
worden uitgevoerd met de bedieningselementen BASS,
oplicht voor de gewenste invoerbron. Wanneer u de
6
7
8
9
10 11 13 15
14 1612
TREBLE, BALANCE en LOUDNESS.
knop naar rechts draait, licht de indicator naar rechts op.
Wanneer u de knop naar links draait, licht de indicator
9
BASS
-toonbeheersing
naar links op. Wanneer u op de MUTE-knop van de
1
/I
STANDBY/ON
4
SPEAKERS B
-knop/indicator
Gebruiken voor het aanpassen van een
afstandsbediening drukt om het geluid te dempen,
Schakelt de versterker uit en in.Wanneer de voeding is
Gebruik deze knop om te luisteren naar het
laagfrequentietoon. De middelste positie is de platte
knippert de indicator voor de invoerbron die is
ingeschakeld, licht de voedingsindicator in het midden
luidsprekersysteem dat is aangesloten op de
(normale) positie. Wanneer deze naar rechts wordt
geselecteerd met de INPUT SELECTOR-knop.
op.
SPEAKERS B-aansluitingen.
gedraaid, worden de laagfrequentietonen benadrukt en
On : de indicator licht op. Er is geluid te horen via het
wanneer deze naar links wordt gedraaid, wordt de
2
STANDBY/APD
-indicator
luidsprekersysteem. (Het geluid wordt ook weergegeven
nadruk van de laagfrequentietonen verminderd.
Wanneer de voeding in stand-by is, licht de indicator
vanaf de PHONES-stekker.)
• Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op
rood op. Wanneer de functie Auto uitschakelen is
Off : de indicator dooft. Er is geen geluid te horen via het
AAN staat.
ingeschakeld, licht de indicator groen op (pagina 13).
luidsprekersysteem. Stel in op deze positie wanneer u
luistert via de hoofdtelefoon.
10
TREBLE
-toonbeheersing
3
SPEAKERS A
-knop/indicator
Gebruiken voor het aanpassen van een
Gebruik deze knop om te luisteren naar het
5
LOUDNESS
-knop/indicator
hoogfrequentietoon. De middelste positie is de platte
luidsprekersysteem dat is aangesloten op de
Gebruiken wanneer u luistert met een laag volume.
(normale) positie. Wanneer deze naar rechts wordt
SPEAKERS A-aansluitingen.
On : de indicator licht op: Versterkt lage en hoge
gedraaid, worden de hoogfrequentietonen benadrukt en
On : de indicator licht op. Er is geluid te horen via het
frequenties om extra kracht te geven aan het afspelen,
wanneer deze naar links wordt gedraaid, wordt de
luidsprekersysteem. (Het geluid wordt ook weergegeven
zelfs bij een laag volumeniveau.
nadruk van de hoogfrequentietonen verminderd.
vanaf de PHONES-stekker.)
Off : de indicator dooft. Dit zou normaal op deze positie
• Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op
Off : de indicator dooft. Er is geen geluid te horen via het
moeten blijven.
AAN staat.
luidsprekersysteem. Stel in op deze positie wanneer u
luistert via de hoofdtelefoon.
• Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op
11
BALANCE
-regeling
AAN staat.
Dit zou normaal in de middelste positie moeten blijven.
• Wanneer het geluidsvolume wordt verhoogd, wordt
Pas de balans aan als het geluid luider is uit een van de
de aanpassing die wordt geproduceerd door het
luidsprekers. Als de rechterzijde luider is, draait u deze
LOUDNESS-circuit verminderd.
naar links (L) en als de linkerzijde luider is, draait u deze
naar rechts (R).
• Deze knop werkt niet wanneer de DIRECT-knop op
AAN staat.
8
Nl
Functies en displays 03
English
Achterpaneel
Raadpleeg pagina’s 5-7 voor details over verbindingen.
DeutschFrançais
1
PHONO IN (MM/MC)
-aansluitingen
9 GND-aansluiting (aarding platendraaier)
(A-70)
Deze aardingsaansluiting is ontworpen om ruis te
onderdrukken wanneer een platendraaier is
PHONO IN (MM)
-
aansluitingen (A-50)
aangesloten. Dit is geen veiligheidsaarding.
Italiano Español Русский
2
AUX
IN
-aansluitingen (alleen A-50)
10
SACD/CD
IN
-aansluitingen
3
RECORDER IN/OUT
-aansluitingen
11
NETWORK
IN
-aansluitingen
4
DIGITAL IN USB
-aansluiting
12
TUNER
IN
-aansluitingen
(alleen A-70)
13
POWER AMP DIRECT
IN
-aansluitingen
Nederlands
5
SPEAKERS A
-aansluitingen
Wanneer u het apparaat gebruikt als stroomversterker,
(rechterkanaal)
sluit u hier de voorversterker aan (pagina 11).
6
SPEAKERS B
-aansluitingen
14
DIGITAL IN COAXIAL
-aansluiting
(rechterkanaal)
(alleen A-70)
7
SPEAKERS B
-aansluitingen
15
CONTROL IN/OUT
-aansluiting
(linkerkanaal)
16
AC IN
-aansluiting
8
SPEAKERS A
-aansluitingen
Sluit de voedingskabel hier aan en op een stopcontact.
(linkerkanaal)
9
Nl
52221 2623 27 2824
AUX IN
29
10 11 12 13 1514 16
2
A70_SYXE8-NL.book Page 9 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
A70_SYXE8-NL.book Page 10 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
03 Functies en displays
1
STANDBY/ON
Afstandsbediening
Voor het kiezen tussen stand-by en het inschakelen van
de versterker.
A-70
A-50
2 Ingangselectietoetsen
Indrukken om een input te selecteren. Voor het
STANDBY/ON
STANDBY/ON
selecteren van het component dat is aangesloten op de
1
8
1
8
overeenkomstige aansluiting op het achterpaneel.
• Wanneer de A-50 is aangesloten, worden de
knoppen USB, COAXIAL en OPTION
uitgeschakeld.
2
2
3 SACD PLAYER-bedieningsknoppen
Gebruiken om de Pioneer SACD-speler te bedienen.
4 NETWERKAUDIOSPELER-
3
3
bedieningsknoppen
Gebruiken om de Pioneer netwerkaudiospeler te
bedienen.
4
4
5
LOUDNESS
9
Gebruiken om het volumecircuit AAN/UIT te zetten
5
A
10
5
A
10
(pagina 8).
6
B
11
6
B
11
6
MUTE
Mute/unmute van het geluid.
7
APD
12
9
7
DIRECT
Druk hierop om Direct luisteren te activeren (pagina 8).
8
DIMMER
4
4
Met deze knop kunt u het oplichten van de indicators op
het voorpaneel van het apparaat instellen op drie
niveaus (heeft geen invloed op de STANDBY-indicator).
9
VOLUME +/–
7
APD
12
Gebruik deze knop om het volume te regelen.
10
SPEAKERS A
-knop/indicator
Gebruik deze knop om te luisteren naar het
luidsprekersysteem dat is aangesloten op de
SPEAKERS A-aansluitingen.
11
SPEAKERS B
-knop/indicator
Gebruik deze knop om te luisteren naar het
luidsprekersysteem dat is aangesloten op de
SPEAKERS B-aansluitingen.
12
APD
Gebruiken om de functie Auto uitschakelen in te stellen
op AAN/UIT (pagina 13).
10
Nl
Bediening 04
English
Hoofdstuk 4:
Bediening
Afspelen
DeutschFrançais
Italiano Español Русский
1 Schakel de stroom van de
• Als in het geval van de A-70, PHONO is
geselecteerd, gebruikt u de CARTRIDGE-
weergaveapparatuur uit.
keuzeschakelaar om het type cartridge aan te
geven dat met uw platenspeler wordt gebruikt, MM
Nederlands
2 Schakel de voeding van het toestel IN.
() of MC ().
• Als het apparaat in stand-bymodus is, drukt u op de
knop STANDBY/ON van de afstandsbediening.
4 Start de weergave van het apparaat dat
u heeft geselecteerd in stap 1.
5 Pas het weergavevolume aan met de
VOLUME
-bediening.
3 Selecteer de bron die u wenst weer te
geven.
6 Regel de toon volgens uw voorkeur met
de
BASS
- en
TREBLE
-bedieningselementen
en met de
LOUDNESS
-knop.
Als de DIRECT-knop is ingesteld op AAN, worden deze
Selecteer de weergavecomponent.
bedieningselementen uitgeschakeld.
• Wanneer u de bedieningselementen van het
voorpaneel gebruikt, draait u aan de INPUT
SELECTOR-knop.
11
Nl
Music>
Extras>
iPod
Settings>
Shuffle Songs
Backlight
MENU
/I STANDBY/ON
FUNCTION
NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
iPod/USB
5V 2.1A
STANDBY
PURE AUDIO Hi-Bit 32
62
3566
Platenspeler
iPod dock, enz.
SACD/CD-speler
Cd-recorder of
Netwerkaudiospeler
cassettedeck
Tuner
Afspelen
Afspelen
A70_SYXE8-NL.book Page 11 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
Stel de voeding in op stand-by
Wanneer u het apparaat gebruikt als
stroomversterker
1 Druk op de
STANDBY/ON
-knop van
Wanneer een voorversterker is aangesloten op de
de afstandsbediening.
POWER AMP DIRECT IN-aansluitingen van het
apparaat, kan dit worden gebruikt als een
stroomversterker.
1 Druk op de
POWER AMP DIRECT
-knop
Wanneer u de voeding de volgende keer wilt
op het voorpaneel van het apparaat.
inschakelen, drukt u op de STANDBY/ON-knop van
De POWER AMP DIRECT-indicator licht op.
de afstandsbediening.
• Als u op het voorpaneel op de knop /I STANDBY/
ON drukt, wordt de voeding uitgeschakeld. Als de
voeding is uitgeschakeld en u in dit geval op de
STANDBY/ON-knop op de afstandsbediening
drukt, wordt de voeding niet ingeschakeld. Druk op
de /I STANDBY/ON-knop op het voorpaneel om
de voeding opnieuw in te schakelen.
Let op
• Wanneer de POWER AMP DIRECT-indicator is
opgelicht, veranderen de bewerkingen als volgt:
– De bedieningselementen VOLUME, BASS,
TREBLE en BALANCE op het voorpaneel van het
apparaat, zijn uitgeschakeld. Deze
aanpassingen worden bestuurd door de
component die is aangesloten op de POWER
AMP DIRECT IN-aansluitingen van het
apparaat.
– De knoppen LOUDNESS en ATTENUATOR
(alleen A-70) zijn uitgeschakeld.
– Wanneer de POWER AMP DIRECT-indicator is
opgelicht, wordt het volume van het apparaat
automatisch vast ingesteld op het maximale
vermogen. Wanneer u dit apparaat gebruikt als
stroomversterker, moet u het uitvoerniveau van
de component die is aangesloten op de POWER
AMP DIRECT IN-aansluitingen controleren en
dit instellen tot een laag en geschikt niveau
voordat u de POWER AMP DIRECT-indicator
VOLUME
inschakelt. Als het volume van de component
die is aangesloten op de POWER AMP DIRECT
IN-aansluitingen aanvankelijk is ingesteld op
een hoog uitvoerniveau, kan plots een luid
geluid worden uitgevoerd wanneer de POWER
AMP DIRECT-indicator oplicht.
– Het geluid wordt niet geproduceerd vanaf de
PHONES-stekker en RECORDER OUT-
aansluitingen.
• Raadpleeg de bedieningsinstructies voor meer
informatie over de component die is aangesloten
op de POWER AMP DIRECT IN-aansluitingen van
het apparaat.
04 Bediening
Muziek afspelen vanaf een digitale
Muziek afspelen vanaf een computer
audiocomponent (alleen A-70)
(alleen A-70)
Een audioopname maken
Voert digitale signalen uit die zijn ingevoerd naar de
Gebruik deze functie voor het afspelen van digitale
U kunt audio opnemen dat afkomstig is van iedere willekeurige bron die is aangesloten op de versterker.
DIGITAL IN COAXIAL-aansluitingen.
audio-invoer naar de DIGITAL IN USB-poort op het
achterpaneel van het apparaat.
1 Maak een digitale ingangsaansluiting.
Music>
Extras>
iPod
Settings>
Shuffle Songs
• Zie
Digitale audio-ingangen (alleen A-70)
1 Sluit het apparaat aan op een computer
Backlight
op
MENU
pagina 6.
/I STANDBY/ON
FUNCTION
NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
via een USB-kabel.
STANDBY
iPod/USB
5V 2.1A
PURE AUDIO Hi-Bit 32
• Zie
Met een USB-kabel voor het aansluiten op een
2 Druk op
COAXIAL
om
DIGITAL IN
computer (alleen A-70)
op pagina 7.
COAXIAL
te selecteren als de invoerbron.
• Wanneer u de bedieningselementen van het
2Druk op
USB
om
DIGITAL IN USB
te
voorpaneel gebruikt, draait u aan de INPUT
selecteren als de invoerbron.
SELECTOR-knop.
• Wanneer u de bedieningselementen van het
• Er wordt geluid weergegeven vanaf de RECORDER
voorpaneel gebruikt, draait u aan de INPUT
OUT-aansluitingen.
SELECTOR-knop.
• Er wordt geluid weergegeven vanaf de RECORDER
Opmerking
OUT-aansluitingen.
• Digitale signaalformaten die kunnen worden
3 Start het afspelen op de computer.
ingevoerd naar dit apparaat, omvatten lineaire
PCM-signalen met bemonsteringsfrequenties en
1
kwantitatieve bits tot 192 kHz/32 bits (afhankelijk
Opmerking
van het aangesloten apparaat en de omgeving, kan
• Wanneer u een USB-kabel gebruikt om dit apparaat
de bewerking mogelijk mislukken).
aan te sluiten op een computer voor het afspelen
van muziekbestanden, worden de volgende lineaire
digitale PCM-signalen ondersteund:
– Kwantitatieve bits: 16 bits, 24 bits, 32 bits
– Bemonsteringsfrequenties: 44,1 kHz, 48 kHz,
1 Selecteer de bron waar u van wenst op
2 Start de opname en start daarna de
88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
te nemen.
weergave van de bronapparatuur.
• Het afspelen kan niet worden bediend vanaf dit
apparaat tijdens het gebruik van deze functie.
Let op
Gebruik uw computer om het afspelen te beheren.
• Wanneer u de USB-kabel loskoppelt, moet u altijd
• Controleer of de korte pinstekkers niet in de
eerst het afspelen op de computer stoppen.
RECORDER OUT-aansluitingen zijn gestopt, omdat
• Er wordt mogelijk geen geluid weergegeven als uw
hierdoor een defect kan ontstaan.
computer USB 2.0 HS niet ondersteunt.
• Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor het
gebruik van een USB-hub. Gebruik altijd een USB-
kabel om het apparaat direct aan te sluiten op de
computer.
Belangrijk
• Wanneer u de DIGITAL IN USB-poort gebruikt voor
het invoeren van audiobestanden vanaf een
computer naar dit apparaat, kan het nodig zijn een
speciaal stuurprogramma te installeren op de
computer. Raadpleeg de website van Pioneer voor
details.
12
Nl
Platenspeler
iPod dock, enz.
SACD/CD-speler
Netwerkaudiospeler
Tuner
Afspelen
Opnemen
Audio-opnamecomponent
(cd-recorder, cassettedeck,
A70_SYXE8-NL.book Page 12 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
A70_SYXE8-NL.book Page 13 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
Bediening 04
English
Instellen voor automatische stand-bystatus (Auto uitschakelen)
Deze functie schakelt het apparaat automatisch naar de stand-bymodus als er gedurende 30 minuten geen signaal
of schakelbewerking wordt gedetecteerd.
1 Als de voeding van het apparaat is INGESCHAKELD, drukt u op de
APD
-knop op de
afstandsbediening.
Wanneer deze voorwaarde is ingesteld op AAN, zal de STANDBY/APD-indicator op het voorpaneel groen oplichten.
Druk opnieuw op de knoppen om de instelling uit te schakelen.
• Deze instelling kan ook worden uitgevoerd door de knoppen LOUDNESS en POWER AMP DIRECT tegelijkertijd
in te drukken en ze 3 seconden ingedrukt te houden.
DeutschFrançais
• De standaard fabrieksinstelling is AAN.
• Het draaien van de bedieningselementen TREBLE, BASS, BALANCE of VOLUME wordt niet beschouwd als een
bediening voor het opnieuw instellen van de 30 minuten-timer voor het automatisch uitschakelen.
Opmerking
• Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kan overmatig geluid dat door het apparaat wordt geproduceerd,
worden geïnterpreteerd als een audiosignaal. Hierdoor wordt verhinderd dat de functie voor het automatisch
uitschakelen wordt geactiveerd.
Italiano Español Русский
Alle instellingen opnieuw instellen naar de standaard fabrieksinstellingen
1 Wanneer de voeding in stand-by is, houdt u de SPEAKERS A-knop en de POWER
AMP DIRECT-knop op het voorpaneel tegelijkertijd ingedrukt gedurende vijf seconden.
Nederlands
2 Schakel de voeding van het toestel IN.
13
Nl
A70_SYXE8-NL.book Page 14 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
05 Bijkomende informatie
Hoofdstuk 5:
Probleem Oplossing
Er is geen geluid als u een functie
•Een verbindingskabel is losgekoppeld of onjuist aangesloten. Controleer uw
Bijkomende informatie
selecteert.
verbindingen (pagina 5).
•De aansluitingen of pinstekkers op een kabel zijn vuil. Veeg eventueel vuil af van de
aansluitingen en pinstekkers.
•Controleer of de ingangsselectie voor het apparaat is ingesteld op de gewenste
Problemen oplossen
weergavecomponent. Stel de selectieknop correct in (pagina 11).
•Druk op
MUTE
op de afstandsbediening om het dempen uit te schakelen (pagina 10).
Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit
apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Soms kan de storing veroorzaakt worden door een ander
Er komt geen geluid uit een
•Zijn de aansluitkabels of luidsprekerkabels aan één zijde losgekoppeld. Sluit veilig
component. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur die gebruikt wordt. Als u het
luidspreker.
opnieuw aan (pagina 5).
probleem aan de hand van de gegeven maatregelen niet kunt verhelpen, dient u contact op te nemen met uw
dichtstbijzijnde officiële Pioneer-servicecentrum of met uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
De afstandsbediening doet het niet. •Vervang de batterij (pagina 4).
• Als dit toestel niet naar behoren functioneert vanwege externe effecten zoals statische elektriciteit, trek dan de
•Blijf binnen 7 m en 30° van de sensor op het voorpaneel (pagina 4).
stekker uit het stopcontact en steek hem weer in om het toestel weer normaal te doen werken.
•Verwijder het obstakel of ga op een andere plaats zitten of staan.
•Zorg dat er geen direct licht valt op de sensor op het voorpaneel.
•Is de besturingskabel voor een component verkeerd aangesloten? Controleer of de
Probleem Oplossing
aansluitingen juist zijn (pagina 6).
Het apparaat gaat niet aan. •Is de voedingsstekker losgekoppeld van het stopcontact? Sluit de voedingsstekker
Kan invoerbron niet wijzigen. •Controleer of de
POWER AMP DIRECT
-functie AAN is. Indien dat zo is, drukt u op de
correct aan op het stopcontact (pagina 7).
POWER AMP DIRECT
-knop op het voorpaneel om de functie UIT te schakelen
•Is de voedingskabel losgekoppeld van de AC IN-aansluiting? Sluit de voedingskabel
(pagina 11).
correct aan (pagina 7).
Er is geen geluid hoorbaar wanneer
•Het geluid wordt mogelijk niet juist uitgevoerd, afhankelijk van de digitale coaxiale
De voeding wordt uitgeschakeld. •Is de functie Automatisch uitschakelen AAN? Als u niet wilt dat het apparaat
een lineair PCM-signaal met een
kabel die wordt gebruikt. Probeer de kabel (afzonderlijk verkrijgbaar) te vervangen door
automatisch wordt uitgeschakeld, moet u de functie Automatisch uitschakelen
frequentie van 96 kHz of meer wordt
een andere.
deactiveren (pagina 13).
ingevoerd naar de
DIGITAL IN
COAXIAL
-aansluiting.
Tijdens het afspelen wordt het geluid
•Het beveiligingscircuit is geactiveerd. Dit wordt veroorzaakt wanneer een geluid met
gestopt en knippert de
STANDBY/
een zeer lage frequentie wordt weergegeven aan een hoog volumeniveau.
Wanneer de
DIGITAL IN USB
-poort
•Is het juiste apparaatstuurprogramma geïnstalleerd op de computer? Wanneer u een
APD
-indicator rood met intervallen
- Schakel de voeding UIT, wacht minstens één minuut en schakel vervolgens de
wordt aangesloten op een computer
USB-kabel gebruikt om de
DIGITAL IN USB
-poort van het apparaat aan te sluiten op
van ongeveer 0,5 seconde.
voeding opnieuw IN. Speel de muziek af op een lager volumeniveau.
via de USB-kabel, kunnen de
een computer voor het afspelen van audiobestanden op de computer, moet een
- Wanneer de voeding opnieuw wordt INGESCHAKELD en de
STANDBY/APD
-
audiobestanden op de computer niet
geschikt apparaatstuurproramma worden gedownload van de Pioneer-website en op
indicator rood knippert met onregelmatige intervallen, kan het circuit van het
worden afgespeeld.
uw computer worden geïnstalleerd. Raadpleeg de Pioneer-website voor instructies
apparaat beschadigd zijn. Koppel de voedingskabel los en raadpleeg uw leverancier
over het installeren van het stuurprogramma.
of een Pioneer servicestation in uw buurt.
Er wordt geen geluid weergegeven
•Zijn de volumeinstellingen correct voor het besturingsprogramma en de toepassing?
Tijdens het afspelen wordt het geluid
•De interne temperatuur van het apparaat is gestegen en het veiligheidscircuit heeft
wanneer u probeert bestanden af te
Verhoog de volumeinstellingen zoals nodig.
gestopt en knippert de
STANDBY/
gewerkt.
spelen op een computer.
APD
-indicator rood met intervallen
- Schakel de voeding UIT en wacht een of meer minuten. Laat de temperatuur van
van ongeveer 1 seconde.
het apparaat afkoelen voordat u de voeding opnieuw INSCHAKELT.
•Is de audio-uitvoer van het besturingssysteem ingesteld op MUTE (DEMPEN)?
- Installeer het apparaat op een locatie met een betere ventilatie.
Annuleer de instelling MUTE (DEMPEN).
- Controleer of het apparaat correct is geïnstalleerd. Als het apparaat opnieuw wordt
ingeschakeld zonder dat het heeft kunnen afkoelen, kunnen dezelfde symptomen
•Worden meerdere toepassingen tegelijk uitgevoerd? Probeer de toepassingen die niet
optreden (pagina 4).
in gebruik zijn, te sluiten.
Tijdens het afspelen wordt het geluid
•Gebruikt u luidsprekers met impedantiewaarden die niet worden ondersteund door
•Is de audio-uitgang goed ingesteld in het besturingssysteem of de toepassing die
gestopt en knippert de
STANDBY/
dit apparaat? Controleer de normale impedantiewaarde van de luidspreker (pagina 6).
wordt gebruikt? Selecteer "Pioneer USB Audio Device" als audio-apparaat.
APD
-indicator rood met intervallen
•Zijn er luidsprekerkabels losgekoppeld van de
SPEAKERS
-aansluiting en zijn er
van ongeveer 2 seconde.
andere draden die het oppervlak van het achterpaneel raken? Koppel de voedingskabel
los en sluit de luidsprekerkabels correct aan (pagina 6).
• Gebruik nooit verdunner, benzine, insectensprays
of andere chemische producten op of in de
Reiniging van het toestel
Tijdens het afspelen wordt het geluid
•Het beveiligingscircuit is geactiveerd. Dit wordt veroorzaakt wanneer een geluid met
omgeving van dit product, want deze kunnen
gestopt en knippert de
STANDBY/
een zeer hoge frequentie wordt weergegeven aan een hoog volumeniveau.
• Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof
corrosie op het buitenoppervlak veroorzaken.
APD
-indicator rood met intervallen
- Verlaag het volume en probeer opnieuw af te spelen.
en vuil van het toestel te vegen.
van ongeveer 3 seconde.
- Als hetzelfde symptoom verschijnt wanneer de voeding wordt UITGESCHAKELD en
• Wanneer het buitenoppervlak van het toestel vuil is,
opnieuw INGESCHAKELD, kan het circuit van het apparaat beschadigd raken.
Koppel de voedingskabel los en raadpleeg uw leverancier of een Pioneer
veeg het dan schoon met een zachte doek die u in
servicestation in uw buurt.
een neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal
verdund in water, heeft gedompeld en goed heeft
Wanneer de voeding wordt
•Het circuit van het apparaat is beschadigd. Koppel de voedingskabel los en
uitgewrongen. Gebruik geen meubelwas of
ingeschakeld, knippert de
STANDBY/
raadpleeg uw leverancier of een
erkend Pioneer servicepunt
in uw buurt.
meubelreinigers.
APD
-indicator met onregelmatige
intervallen.
14
Nl
A70_SYXE8-NL.book Page 15 Friday, July 27, 2012 6:06 PM
Bijkomende informatie 05
English
Diversen
Specificaties
Voeding vereiste . . . . . . . . . . . .AC 220 V tot 230 V, 50 Hz
Stroomverbruik
Versterkergedeelte
A-70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 W
Het aangeduide uitgangsvermogen is van toepassing bij
A-50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 W
gebruik van een stroomvoorziening van 230 V.
In stand-by. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 W
Afmetingen
• Continu uitgangsvermogen (beide
A-70 . . . . . . 435 mm (B) x 141,5 mm (H) x 361,5 mm (D)
kanalen bij 20 Hz t/m 20 kHz)
A-50 . . . . . . . . 435 mm (B) x 138,5 mm (H) x 357 mm (D)
A-70/A-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 W + 90 W
Gewicht (zonder verpakking)
(THD 0,5 %, 4 Ω)
A-70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17,1 kg
A-70/A-50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 W + 65 W
A-50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,1 kg
(THD 0,5 %, 8 Ω)
Accessoires
Audiogedeelte
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AAA/IEC R03 droge celbatterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
DeutschFrançais
• Invoer (gevoeligheid/impedantie)
Korte pinstekker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
SACD/CD, NETWORK, TUNER, RECORDER, AUX
Netsnoer
(alleen A-50) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/50 kΩ
Garantiebewijs
POWER AMP DIRECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 V/10 kΩ
Waarschuwingsblad
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,8 mV/50 kΩ
Handleiding (dit document)
PHONO (MC) . . . . . . . . . . . .0.24 mV/100 Ω (alleen A-70)
COAXIAL . . . . . . . . . . . . . . 500 mVp-p/75 Ω (alleen A-70)
Opmerking
Italiano Español Русский
• Uitvoer (niveau/impedantie)
RECORDER OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/2,2 kΩ
• De technische gegevens en het ontwerp kunnen
met het oog op verbeteringen zonder voorafgaande
• Frequentieresponse
kennisgeving worden gewijzigd.
SACD/CD, NETWORK, TUNER, RECORDER, AUX
• Bedrijfs- en productnamen die hierin worden
(alleen A-50) . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz tot 20 kHz ± 2 dB*
vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . 20 Hz t/m 20 kHz ±0,5 dB*
handelsmerken van de respectieve bedrijven.
PHONO (MC)
. . . 20 Hz t/m 20 kHz ±0.5 dB* (alleen A-70)
Nederlands
* Gemeten terwijl de DIRECT-toets is ingeschakeld.
• Toonbeheersing
(Wanneer VOLUME is ingesteld op
-
30 dB)
Bass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (100 Hz)
Treble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .± 10 dB (10 kHz)
• Signaal-ruisverhouding
(IHF SHORTED, A-NETWORK)
SACD/CD, NETWORK, TUNER, RECORDER, AUX
(alleen A-50) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 dB*
PHONO (MM, 5 mV invoer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 dB*
PHONO (MC, 0,5 mV ingang) . . . . . 74 dB* (alleen A-70)
* Gemeten terwijl de DIRECT-toets is ingeschakeld.
• Belastingsimpedantie luidspreker
A, B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω tot 16 Ω
A+B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω tot 32 Ω
Dubbele bedrading. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω tot 16 Ω
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
15
Nl
A70_SYXE8-ES.book Page 2 Friday, July 27, 2012 6:03 PM
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
CAUTION
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
RISK OF ELECTRIC SHOCK
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
DO NOT OPEN
salpicaduras, lluvia o humedad
D3-4-2-1-3_A1_Es
La luz intermitente con el símbolo de punta
ATENCIÓN:
El punto exclamativo dentro un triángulo
de flecha dentro un triángulo equilátero.
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE
equilátero convenido para avisar el usuário
Está convenido para avisar el usuario de la
ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS
de la presencia de importantes
ADVERTENCIA
presencia de “voltaje peligrosa” no aislada
PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,
instrucciones sobre el funcionamiento y la
Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la sección
dentro el producto que podría constituir un
LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
manutención en la libreta que acompaña el
siguiente con mucha atención.
peligro de choque eléctrico para las
aparato.
La tensión de la red eléctrica es distinta según el
personas.
país o región. Asegúrese de que la tensión de la
D3-4-2-1-1_A1_Es
alimentación de la localidad donde se proponga
utilizar este aparato corresponda a la tensión
necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en el
panel posterior.
Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de
D3-4-2-1-4*_A1_Es
su vida y de las pilas y baterías usadas.
ADVERTENCIA
Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los
Símbolo para
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las
equipos
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.
aparato.
Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las
D3-4-2-1-7a_A1_Es
pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
legislación nacional.
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 30 cm
Símbolo para
los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio-
pilas y baterías
ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.
encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).
Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y
ADVERTENCIA
baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
o diríjase al punto de venta donde compró los productos.
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
Para países fuera de la Unión europea:
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
Pb
D3-4-2-1-7b*_A1_Es
K058a_A1_Es