LG 55EA880V: OLED TV

OLED TV: LG 55EA880V

KASUTUSJUHEND

OLED TV

Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning

hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.

www.lg.com

2

SISUKORD

SISUKORD

3 LITSENTSID

30 VÄLISJUHTSEADME

HÄÄLESTAMINE

3 AVATUD LÄHTEKOODIGA

TARKVARA MÄRKUS

30 TEHNILISED ANDMED

4 OHUTUSJUHISED

10 - 3D-pildi vaatamine (ainult 3D-mudelid)

12 PAIGALDUSTOIMING

12 MONTEERIMINE JA

ETTEVALMISTAMINE

12 Lahtipakkimine

16 Müüakse eraldi

17 Osad ja nupud

18 - Smart Touch nupu kasutamine

19 Teleri tõstmine ja transportimine

20 Lauale paigaldamine

21 Seinale paigaldamine

22 Videokõne kaamera

22 - Ülevaade

24 KAUGJUHTIMISPULT

25 LIIKUMISTUNDLIKU

KAUGJUHTIMISPULDI

EESTI

FUNKTSIOONID

ENG

26 Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

registreerimine

HOIATUS

26 Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

y

Kui eirate hoiatusteadet, võite saada

kasutamine

26 Hoiatused liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

tõsiselt viga ning seada end õnnetuse- või

kasutamisel

surmaohtu.

27 KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE

ETTEVAATUST

y

Kui eirate ettevaatusteadet, võite saada

28 HOOLDUS

kergeltvigastadavõikahjustadatoodet.

28 Teleri puhastamine

28 - Ekraan, raam, korpus ja alus

28 - Toitejuhe

MÄRKUS

y

Märkused õpetavad toodet ohutult

29 TÕRKEOTSING

kasutama.Palunlugegemärkusedenne

tootekasutamisthoolikaltläbi.

LITSENTSID / AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA MÄRKUS

3

LITSENTSID

Toetatavadlitsentsidsõltuvadmudelist.Lisateavetlitsentsidekohtaleiateaadressiltwww.lg.com.

ToodetudettevõtteDolbyLaboratorieslitsentsialusel."Dolby"jatopelt-Dtähison

DolbyLaboratorieskaubamärgid.

ThetermsHDMIandHDMIHigh-DenitionMultimediaInterface,andtheHDMIlogo

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States

andothercountries.

®

TEAVE DIVX-VIDEO KOHTA: DivX

on Rovi Corporationi tütarettevõtte DivX, LLC

®

väljatöötatuddigivideovorming.SeeonametlikDivXCertied

-i seade, mis esitab

DivX-videot.LisateavetjatarkvaravahendidfailideDivX-videoteksteisendamiseks

saate veebilehelt www.divx.com.

®

TEAVEDIVXVIDEO-ON-DEMAND(NÕUDEVIDEO)KOHTA:seeDivXCertied

-i

seade tuleb registreerida, et esitada ostetud DivX Video-on-Demandi (VOD,

nõudevideo)vorminguslme.Registreerimiskoodihankimiseksmingeseadme

seadistusmenüüsjaotisesseDivXVOD.Kuisoovitelisateavetregistreerimisekohta,

külastageaadressivod.divx.com.

®

®

"DivXCertied

– esitab DivX

-videotkuniHD1080p,sealhulgastipptasemesisu."

®

®

"DivX

,DivXCertied

ja nendega seotud logod on Rovi Corporationi või selle

tütarettevõtetekaubamärgidjaonlitsentseeritud."

"Kehtib üks või mitu järgmist USA patenti:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

Toodetud USA patendiameti patentide litsentsi alusel: 5,956,674; 5,974,380;

6,487,535jamuudUSA-sjamujalmaailmaskehtivadjaootelolevadpatendid.DTS,

ENGEESTI

Symbol&DTSjaSymbolonregistreeritudkaubamärgidningDTS2.0+DigitalOuton

ettevõtteDTS,Inc.kaubamärk.Toodesisaldabtarkvara.©DTS,Inc.Kõikõigused

kaitstud.

AVATUD LÄHTEKOODIGA TARKVARA

MÄRKUS

Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti

http://opensource.lge.com.

Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja

autoriõiguseteated.

Kuisaadatee-kirjaaadressilopensource@lge.comjaesitapäringu,annabLGElectronicsavatud

lähtekoodiCD-plaadiltasueest,miskatabselliselevitusmeetodikulud(kandja-,tarne-jakäsitsemiskulud).

Pakkuminekehtibkolm(3)aastat,alatestooteostukuupäevast.

4

OHUTUSJUHISED

OHUTUSJUHISED

Palunlugegeennetootekasutamistjärgmisedettevaatusabinõudhoolikaltläbi.

HOIATUS

y

Ärgeasetageteleritjakaugjuhtimispultijärgmistessekeskkondadesse.

- Otsese päikesevalguse kätte

- Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa

- Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed

- Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele

võib tilkuda õli

- Vihma või tuule kätte

- Veeanumate lähedusse, nagu lillevaasid

Vastaseljuhulvõitepõhjustadatulekahju,saadaelektrilöögivõitoodetkahjustada.

y

Ärgeasetagetoodetsinna,kusseevõibtolmuda.

See võib põhjustada tulekahju!

y

Voolukaabelonlahutusseade.Kaabelpeabjäämavabaltkasutatavaks.

y

Ärgepuudutagetoitekaablitmärgadekätega.Lisaks,kuikaablikontaktonmärg

võitolmugakattunud,kuivatagetoitekaabelvõieemaldagetolm.

Võiteliigseniiskusetõttusaadasurmavaelektrilöögi.

y

Veenduge,etühendatetoitekaablimaandatudvooluvõrku.(V.aseadmed,mispole

maandatud.)

Võitesaadaelektrilöögivõiviga.

y

Kinnitagetoitekaabeltäielikult.

Kuitoitekaabelpoletäielikultkinnitatud,võibtekkidatulekahju.

EESTI

ENG

y

Veenduge,ettoitekaabeleipuutukokkukuumadeesemeteganaguntküttekehad.

See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

y

Ärgeasetagetoitekaablileraskeidesemeid,samutiärgejätkesedatootealla.

Vastaseljuhulvõibseepõhjustadatulekahjuvõielektrilöögi.

y

Paigaldage antennikaabel hoone sise- ja väliskülje vahele, et vältida vihmavee

sissevoolamist.

Vastaseljuhulvõibseepõhjustadatootesveekahjusidningandaelektrilöögi.

y

Teleri seinale paigaldamisel ärge riputage seda seinale toite- ja signaalikaablite

abil.

Vastaseljuhulvõibseepõhjustadatulekahjujaelektrilöögi.

OHUTUSJUHISED

5

y

Ärgeühendageühtepikenduspessaliigapaljuelektriseadmeid.

Vastaseljuhulvõibpikenduspesaülekuumenedajatulekahjupõhjustada.

y

Välisseadmeteühendamiselärgelasketootelümberkukkuda.

Vastaseljuhulvõitetoodetkahjustadavõiendvigastada.

ENGEESTI

Desiccant

y

Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend lastele kättesaama-

tuskohas.

Niiskusvastasedmaterjalidonallaneelamiselterviseleohtlikud.Allaneelamise

korraltulebkutsudaesileoksendaminejapöördudahaiglasse.Lisaksvõibvinüül-

pakendpõhjustadalämbumist.Vältigesellesattumistlastekätte.

y

Ärgelubagelastelteleriotsaronida.

Vastaseljuhulvõibtelerpikalikukkudajavigastusipõhjustada.

y

Käidelge kasutatud patareid vastavalt nõuetele ja ärge lubage lastel neid alla nee-

lata.

Kuilapspatareiallaneelab,pöördugeviivitamatultarstipoole.

y

Ärge sisestage toitekaablisse elektrit juhtivaid esemeid (näiteks metallist söögipul-

kasid),kuikaabliteineotsonühendatudpistikupessa.Samutiärgekatsugetoite-

kaablitvahetultpärastselleühendamistpistikupessa.

Võitesaadasurmavaelektrilöögi.

(Sõltub mudelist)

y

Ärgeasetagetuleohtlikkeaineidtootelähedalegahoidkeneidsellel.

Tuleohtlikeainetehoolimatulkäsitsemiselonohtplahvatusevõitulekahjutekkeks.

y

Ärge laske tootesse kukkuda metallist esemeid nagu nt münte, juuksenõelu, söögi-

pulkasidvõitraate,võikergsüttivaidesemeidnaguntpaberjatikud.Eriliselttuleb

silmaspidadalapsi.

Võibtekkidaelektrilöök,tulekahjuvõivigastused.Kuiseadmesseonkukkunud

võõrkeha,tõmmaketoitekaabelväljajavõtkeühendustteeninduskeskusega.

y

Ärge pihustage tootele vett ega hõõruge seda kergesti süttiva ainega (värvivedeldi

võibenseen).Võibtekkidatulekahjuvõielektrilöök.

y

Ärge lööge toodet millegi vastu ning ärge laske ühelgi esemel tootesse ega ekraa-

nivastukukkuda.

Võitesaadavigastadavõikahjustadatoodet.

y

Ärgekunagipuutugesedatoodetegaantenniäikesetormiajal.

Võitesaadasurmavaelektrilöögi.

y

Ärgekunagipuutugeseinakontaktigaasilekkeesinemiseajal.Avageaknadning

tuulutageruumi.

Sädevõibpõhjustadatulekahjuvõipõletusi.

6

OHUTUSJUHISED

y

Ärgevõtkeseadetlahti,parandageegamuutkesedaise.

Võibtekkidatulekahjuvõielektrilöök.

Kontrollimiseks, kalibreerimiseks või parandamiseks pöörduge teeninduskeskuses-

se.

y

Järgmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust

kohalikuteeninduskeskusega.

- Toode on saanud löögi

- Toodet on kahjustatud

- Võõrkehad on kukkunud tootesse

- Toode suitseb või eritab kummalist lõhna

Seevõibpõhjustadatulekahjuvõielektrilöögi.

y

Kuitetoodetpikemaajavälteleikasuta,eraldageseevooluvõrgust.

Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni kahjustamine võib

põhjustadaelektrilekke,elektrilöögivõitulekahju.

y

Vältige seadme kokkupuutumist veetilkade või -pritsmetega ning ärge asetage

seadmepealevedelikugatäidetudesemeid,näiteksvaase.

EESTI

ENG

OHUTUSJUHISED

7

ETTEVAATUST

y

Paigaldagetoodepaika,kuseiesineraadiolaineid.

y

Välisantenni ja elektriliinide vahele peab jääma piisavalt ruumi, et vältida nende

kokkupuutumist,kuiantennpeakskukkuma.

See võib põhjustada elektrilöögi!

y

Ärgeasetagetoodetebastabiilsetelevõikalduspindadele.Vältigekavibreerivaid

pindasidningpindasid,miseikannatooteraskust.

Vastaseljuhulvõibtoodeümberkukkudajavigastusivõikahjustusipõhjustada.

y

Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed toote ümberkukkumise

vältimiseks.Vastaseljuhulvõibtoodepikalikukkudajavigastusipõhjustada.

y

Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud)

tootetagumiseleküljele.Kuipaigaldateseadetseinakinnitusliidesega(lisaseadmed),kinnitagesee

mahakukkumisevältimisekshoolikalt.

y

Kasutageainulttootjasoovitatudlisaseadmeid/-tarvikuid.

y

Antenniühendamiselkonsulteerigekvalifitseeritudtehnikuga.

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju või elektrilöögi!

y

Soovitame vaadata telerit vähemalt kauguselt, mis võrdub teleri diagonaali 2 kuni 7

kordsepikkusega.

Teleripikemaajalisevaataminevõibpõhjustadaähmastnägemist.

y

Kasutageainultmääratudtüüpipatareisid.

Valedepatareidekasutaminevõibkaugjuhtimispultikahjustada.

y

Ärgekasutagekorragauusijavanupatareisid.

Niivõivadpatareidülekuumenedajalekkida.

ENGEESTI

y

Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest, st otsesest päikesevalgusest, avatud leegiga kami-

nastjaelektrisoojendist.

y

ÄRGEasetagemittetaaslaetavaidpatareisidlaadimisseadmesse.

y

Veenduge,etkaugjuhtimispuldiningselleandurivaheleeijääesemeid.

y

Päikesevalgusvõimuutugevvalgusvõibkaugjuhtimispuldisignaalihäirida.Selli-

seljuhulpimendagetuba.

y

Välisseadmete, nagu mängukonsoolide ühendamisel veenduge, et ühenduskaablid

onpiisavaltpikad.

Vastaseljuhulvõibtoodeümberkukkudajavigastusivõikahjustusipõhjustada.

8

OHUTUSJUHISED

y

Ärge lülitage toodet sisse/ välja, ühendades pistiku seinapistikupessa või tõmmates

selleseinapistikupesastvälja.(Ärgekasutagepistikutlülitina.)

Vastaseljuhulvõitepõhjustadamehaanilisetõrkevõisaadaelektrillöögi.

y

Tooteülekuumenemisevältimiseksjärgigeallpooltoodudpaigaldusjuhiseid.

- Seinajatootevahelinekauguspeabolemasuuremkui10cm.

- Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakap-

pi).

- Ärgeasetagetoodetvaibalevõipadjale.

- Veenduge,etlaudlinavõikardineiblokeeriõhutusava.

Vastaseljuhulvõitetulekahjupõhjustada.

y

Ärge puudutage pikaajalisema telerivaatamise ajal ventilatsiooniavasid, sest need

võivadkuumeneda.Seeeimõjutatootetalitlust.

y

Kontrollige oma seadme kaablit regulaarselt ning kui selle välimus viitab kahjustusele või kulumisele,

ühendage see vooluvõrgust lahti, lõpetage seadme kasutamine ning vahetage kaabel välja volitatud

teenindusepakutavasamasuguseasenduskaabliga.

y

Ärgelasketoitekaablikontaktidelvõipistikupesaltolmuda.

See võib põhjustada tulekahju!

y

Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu väänamine,

sõlmeajamine,näpistamine,uksevahelejätminevõipealeastumine.Pöörakeeri-

list tähelepanu kaablitele, seinapistikupesadele ning kohtadele, kus kaabel väljub

seadmest.

y

Ärge vajutage ekraani vastu tugevalt käega, ärge puudutage seda teravate eseme-

tega(ntnaeladvõipliiatsid)egakriimustageseda.

y

Vältigeekraanipuudutamistvõisõrme(de)hoidmistekraanipealpikemataega.

Seevõibpõhjustadaajutisimoonutusiekraanil.

y

Toote ja selle komponentide puhastamiseks ühendage esmalt toitekaabel pistiku-

EESTI

pesastlahtijapühkigeekraanpehmelapigapuhtaks.Liigsejõurakendamiselvõite

ENG

ekraanikriimustadavõisellevärvikahjustada.Ärgepihustagevettegapühkige

märjalapiga.Ärgekunagikasutageklaasipuhastusvahendeid,autovõimuidpolee-

rimisaineid, abrasiivseid puhastusvahendeid ega vaha, benseeni, alkoholi jne, mis

võivadtoodetjaselleekraanikahjustada.

Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või toodet kahjustada

(deformatsioonid,korrosioon,purunemine).

y

Kuni seade on ühendatud vahelduvvooluga seinakontakti, ei ole see vahelduvvooluallikast lahti

ühendatudisegisiis,kuisellelülitistväljalülitate.

y

Kaablieraldamiselhaarakepistikustjatõmmakeseepesastvälja.

Kuijuhtmedtoitekaablisonlahtised,võibseepõhjustadatulekahju.

y

Ennetooteliigutamistlülitagetoidevälja.Seejäreleraldagetoite-,antenni-jakõik

muudühenduskaablid.

Vastasel juhul võite telerit või toitekaablit kahjustada ja põhjustada tulekahju või

saadaelektrilöögi.

OHUTUSJUHISED

9

y

Toodetliigutadesvõilahtipakkidesküsigeabi;toodeonraske.

Vastaseljuhulvõiteendvigastada.

y

Toote sisemiste osade puhastamiseks võtke kord aastas ühendust teeninduskes-

kusega.

Kogunevtolmvõibpõhjustadamehaaniliserikke.

y

Laskehooldustöödsooritadakvalifitseeritudhoolduspersonalil.Teenindusonva-

jalik, kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks kahjustunud toitekaabli või

pistiku puhul, vedeliku või esemete seadmesse sattumisel, seadme kokkupuutumi-

selvihmavõiniiskusega,häiretekorralseadmetöösvõiseadmemahakukkumisel.

y

Kui teler tundub puudutamisel külm, siis võib sisselülitamisel tegemist olla mõnin-

gase"värelusega".Seeontavaline,seadmegaonkõikkorras.

y

Ekraanonkõrgtehnoloogilinetoode,eraldusvõimegakakskunikuusmiljonitpikslit.

Võite näha ekraanil tillukesi musti ja/või heledavärvilisi punkte (punased, sinised

võirohelised)suurusega1ppm.Seeeimärgitõrgetegamõjutatootetalitlustja

usaldusväärsust.

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote välja-

vahetamiseksegahüvitamiseks.

y

Sõltuvalt vaatenurgast (vasak/parem/üleval/all) võite näha ekraanil erinevaid hele-

dusijavärve.

Seenähtustekibekraaniomadustetõttu.Seeeioleseotudtooteomadusteganing

seeeiolerike.

y

Liikumatu pildi (nt televisioonikanali logo, ekraanimenüü, videomängu stseen või arvuti ekraan) pika-

ajaline kuvamine võib ekraani kahjustada; tulemuseks on kujutise sissepõlemisefekt, mida tuntakse

kakleepuvakujutisena.Seevõibjäädaekraanilepikaksajaksegapruugikunagikustuda.Garantii

eikataselliseidkahjustusi.

Vältigestoppkaadrikuvamistpikemaajavältel(1võienamtundiorgaanilisevalgusdioodijaoks).

ENGEESTI

Kui vaatate telerit pikema aja vältel kuvasuhtega 4:3, võivad ekraani servadesse kujutised kinnistu-

da.

Nähtus leiab aset ka kolmandate osapoolte toodetes ning pole põhjus toote väljavahetamiseks ega

hüvitamiseks.

y

Loodud heli

Pragisev heli: pragisevat heli loob teleri vaatamisel või selle väljalülitamisel plastiku temperatuurist

janiiskusesttulenevtermilinekokkutõmbumine.Seeontavalinetoodetes,missoojusetõttukuju

muudavad.Elektriühenduseümin/ekraanisumin:toodetelektrivoolugavarustavkiiretoimelinelülitus-

skeemtekitabvaiksetmüra.Seeerinebsõltuvalttootest.

Seemüraeimõjutatootetalitlustegausaldusväärsust.

10

OHUTUSJUHISED

3D-pildi vaatamine (ainult 3D-mudelid)

HOIATUS

Vaatamiskeskkond

y

Vaatamisaeg

- 3D-piltivaadatestehkeigatunnijärel5-15minutipikkunepaus.Pikemaajaline3D-pildivaatamine

võibpõhjustadapeavalu,uimasust,väsimustjakurnatasilmi.

Valgusest tingitud hooge kogevad või kroonilisi haigusi põdevad isikud

y

Mõned kasutajad võivad vilkuvat valgust või 3D-sisu teatud mustrit nähes kogeda hooge või muid

ebanormaalseidsümptomeid.

y

Kui vaadake 3D-videoid siis, kui tunnete iiveldust, olete rase ja/või põete kroonilist haigust, nagu

epilepsia,südamehaigused,vererõhuhaigusedjne.

y

3D-sisueisoovitatavaadatastereopimedustvõimuidstereoanomaaliaidpõdevatelisikutel.Vaatamisel

võitekogedatopeltkujutisivõiebamugavust.

y

Kui põete strabismi (kõõritust), amblüoopiat (nägemisnõrkus) või astigmatismi, võib teil olla probleeme

sügavusejatajumiselningvõitetopeltkujutistenägemisetõttuhõlpsaltväsida.Selliseljuhulsoovitame

teilsagedaminipuhkepauseteha.

y

Kuiparemajavasakusilmanägemisteravusonerinev,kontrolligenägemistenne3D-pildivaatamist.

Sümptomid, mille tõttu tuleb 3D-sisu vaatamine katkestada või mis seda keelavad

y

Ärgevaadake3D-sisuunepuudusest,ületöötamisestvõijoomisesttingitultväsinuna.

y

Selliseidsümptomeidkogedeslõpetage3D-sisuvaataminejapuhake,kunisümptomidonkadunud.

- Sümptomitepüsimiselkonsulteerigearstiga.Sümptomitehulkavõivadkuuludapeavalu,silmavalu,

iiveldus, ähmane nägemine, ebamugavustunne, topeltnägemine, visuaalne ebamugavus või väsi-

mus.

EESTI

ENG

OHUTUSJUHISED

11

ETTEVAATUST

Vaatamiskeskkond

y

Vaatamiskaugus

- 3D-pilti vaadates olge telerist sellisel kaugusel, mis võrdub vähemalt ekraani kahekordse diagonaal-

pikkusega.Kuitunneteend3D-piltivaadatesebamugavalt,liikugeteleristkaugemale.

Vaatamisvanus

y

Imikud/lapsed

- Allakuueaastastellastelon3D-pildivaataminekeelatud.

- Alla kümne aastased lapsed võivad liigselt erutuda, sest nende nägemine on alles arenemisjärgus

(näiteksvõivadnadüritadaekraanipuudutadavõipiltihüpata).3D-piltivaatavatelelasteletuleb

erilisttähelepanupöörata.

- Laste 3D-pildi binokulaarne erinevus on suurem kui täiskasvanutel, sest silmade vahe on väiksem

kuitäiskasvanutel.Seetõttunäevadnadsama3D-piltitäiskasvanutegavõrreldessuuremastereos-

koopilisesügavusega.

y

Teismelised

- Alla19-aastasedteismelisedvõivad3D-pildivalgusstimulatsiooniletundlikultreageerida.Soovitage

neil3D-piltiväsinunamittevägakauavaadata.

y

Vanurid

- Vanuridvõivadnoortegavõrreldesvähem3D-efektetajuda.Ärgeistugetelerilesoovitatudkaugu-

sestlähemal.

Ettevaatusabinõud 3D-prillide kasutamisel

y

KasutagekindlastiLG3D-prille.Vastaseljuhuleinäete3D-piltikorralikult.

y

Ärgekasutage3D-prilletavalisteprillide,päikeseprillidevõikaitseprillideasemel.

y

Moditseeritud3D-prillidekasutaminevõibsilmikurnatavõipiltimoonutada.

y

Ärgehoidke3D-prillevägakõrgelvõimadalaltemperatuuril.Vastaseljuhulvõivadprillidmoonduda.

y

3D-prillidonõrnadjaneidonlihtnekriimustada.Puhastageprilliklaasealatipehmepuhtalapiga.Ärge

kriimustage3D-prillideklaaseteravateesemetegaegapuhastageneidkemikaalidega.

ENGEESTI

12

PAIGALDUSTOIMING / MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

MÄRKUS

y

Teietelervõiberinedapildilolevast.

y

TeieteleriOSD(OnScreenDisplay–ekraanikuva)võibjuhendisnäidatustveidierineda.

y

Kasutatavadmenüüdjavalikudvõivadsõltuvaltsisendallikastjatootemudelisterineda.

y

Tulevikusvõimesellessetelerissetäiendavaidfunktsioonelisada.

y

Energiatarbimisevähendamiseksvõibtelerilülitadaooterežiimi.Kuiteleritpolepikemataegaplaanis

vaadata,tuleksseeenergiasäästmiseksväljalülitada.

y

Teleri kasutamisele kulub oluliselt vähem energiat, kui vähendada pildi heledust; selle tulemusel

vähenevadtelerikasutamisegaseotudüldisedkulud.

PAIGALDUSTOIMING

1 Avagepakendjaveenduge,etkõiktarvikudonolemas.

2 Ühendagealusteleriga.(Sõltubmudelist)

3 Ühendagevälisseadeteleriga.

4 Veenduge,etvõrguühendusonsaadaval.

Saatekasutadatelerivõrgufunktsiooneainultsiis,kuivõrguühendusonloodud.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Lahtipakkimine

Veenduge,etteiemüügikomplektisonjärgmisedesemed.Kuimõnitarvikonpuudu,võtkeühendusttoote

müünudkohalikuedasimüüjaga.Juhendistoodudjoonistelkujutatuvõiberinedategelikusttootestja

tarvikutest.

EESTI

ENG

ETTEVAATUST

y

Ohutusejatootepikakasutuseatagamiseksärgekasutageheakskiitmatatarvikuid.

y

Garantiieihüvitaheakskiitmatatarvikutekasutamisestpõhjustatudkahjustusivõivigastusi.

y

Mõnedemudeliteekraanilonõhukekilejasedaeitohieemaldada.

MÄRKUS

y

Tootekomplektikuuluvadelemendidsõltuvadmudelist.

y

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu

muutasellesteelnevaltteavitamata.

y

Optimaalseks ühenduseks peaksid HDMI- ja USB-seadmete kaablite sooned olema vähem kui 10

mmpaksusedja18mmlaiused.KuiUSB-kaabelvõi-mälupulkeisobiteleriUSB-pessa,kasutage

USB2.0toegapikenduskaablit.

HDMI USB

B

B

A

A

A

<

A

=

10 mm

<

=

10 mm

A

<

=

8 mm (Ainult EA88**-ZA)

B

<

=

18 mm B

<

=

18 mm

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

13

EA98/EA97**

BACK

SMART

/Q.MENU

Kasutusjuhend Kaugjuhtimispult ja

Liikumistundlik

Cinema 3D-prillid

patareid (AAA)

kaugjuhtimispult,

3D-prillide arv võib

(Sõltub mudelist)

patareid (AA)

mudeliti ja riigiti

(Vt lk 24)

(Vt lk 25)

erineda.

Component video

Composite video

SCART-kaabel

AV kaanel

kaabel

kaabel

(Vt lk A-44)

(Vt lk A-4)

(Vt lk A-25)

(Vt lk A-25, A-27)

Kaabliköidik

Kaablihaldus

Kaabli kinnituskruvi

Puhastuslapp

(Vt lk A-5)

(Vt lk A-5)

1EA, M4 x L20

(Sõltub mudelist)

(Vt lk A-5)

Kasutage seda

ENGEESTI

korpuselt tolmu

eemaldamiseks.

Tag On

Videokõne kaamera

Tag on

(Vt lk 22)

14

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

EA88**

BACK

SMART

/Q.MENU

Kasutusjuhend Kaugjuhtimispult ja

Liikumistundlik

Cinema 3D-prillid

patareid (AAA)

kaugjuhtimispult,

3D-prillide arv võib

(Sõltub mudelist)

patareid (AA)

mudeliti ja riigiti

(Vt lk 24)

(Vt lk 25)

erineda.

Component video

Composite video

SCART-kaabel

Statiivi kaas

kaabel

kaabel

(Vt lk A-44)

(Ainult EA88**-ZA)

(Vt lk A-25)

(Vt lk A-25, A-27)

(Vt lk A-3)

Alus

AV kaanel

Aluse kruvid

Aluse kruvid

EESTI

(Ainult EA88**-ZA)

(Ainult EA88**-ZA)

9EA, M4 x L20

4EA, M4 x L10

ENG

(Vt lk A-3)

(Vt lk A-4)

(Ainult EA88**-ZA)

(Ainult EA88**-ZA)

(Vt lk A-3)

(Vt lk A-3)

Tag On

Kaablihoidik

Puhastuslapp

Videokõne kaamera

Tag on

2EA

(Sõltub mudelist)

(Vt lk 22)

(Ainult EA88**-ZA)

Kasutage seda

(Vt lk A-6)

korpuselt tolmu

eemaldamiseks.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

15

Takjapael

Ferriitsüdamik

2EA

(Ainult EA88**-ZC/ZF)

(Ainult EA88**-ZA)

(Vt lk 15)

(Vt lk A-4)

MÄRKUS

(Ainult EA88**-ZC/ZF)

y

Tootekomplektikuuluvadelemendidsõltuvadmudelist.

y

Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse toote funktsioonide uuendamise tõttu

muutasellesteelnevaltteavitamata.

Ferriitsüdamiku kasutamine

1 Elektromagnetilistehäiretevähendamisekstoitekaabliskasutageferriitsüdamikku.

Kerigearvutihelikaabelükskordümberferriitsüdamiku.

2 Paigutageferriitsüdamiktelerilähedale.

[pistikupessa] [telerisse]

ENGEESTI

16

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Müüakse eraldi

Eraldimüüdavaidelementevõidaksekvaliteediparendamisekseelnevaltteavitamatavahetadavõimuuta.

Nendeesemeteostmisekspöördugeedasimüüjapoole.

Needseadmedtöötavadvaidteatudmudelitega.

BACK SMART

/Q.MENU

P

AN-MR400

AG-F***

AG-F***DP

AN-VC5**

Liikumistundlik

Cinema 3D-prillid

Kaksikesitusprillid

Videokõne kaamera

kaugjuhtimispult

Tag On

LG Audio seade

Tag on

AN-BL***

Traadita IR Blaster

Ühilduvus

55EA98** 55EA97** 55EA88**

AN-MR400

Liikumistundlik kaugjuhtimispult

AG-F***

Cinema 3D-prillid

AG-F***DP

EESTI

ENG

Kaksikesitusprillid

AN-VC5**

Videokõne kaamera

LG Audio seade

Tag on

AN-BL***

Traadita IR Blaster

Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime

võidisainimuuta.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

17

Osad ja nupud

Ainult EA98/EA97**

Ekraan

Kõlarid

LG logo valgus

Kaugjuhtimispuldi

andur

Nupp Smart Touch

Läbipaistev kõlar

(Ainult EA98**)

Ekraan

Ainult EA88**

ENGEESTI

LG logo valgus

Kaugjuhtimispuldi

andur

Nupp Smart Touch

Kõlarid (Sõltub mudelist)

Nupp Kirjeldus

/

I

Lülitabtoitesissevõivälja.

MÄRKUS

y

LG logo valguse sisse- või välja lülitamiseks tuleb valida põhimenüüs VALIK.

18

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Smart Touch nupu kasutamine

1 Telerisisselülitamiseks(On).

-VajutageõrnaltteleriallosasLGlogotuleallolevatnuppuSmartTouch.

2 Teleriväljalülitamiseks(Off).

-Kuiekraanileikuvatapuutemenüüd,vajutagenuppuSmartTouchumbeskakssekundit.

Nupp Smart Touch

(Power Button)

MÄRKUS

y

Ärge paigaldage telerit kütteseadmete lähedusse, kuna see võib põhjustada tulekahju või muid

kahjustusi.

y

VajutageSmartTouchnuppuõrnalt.

y

KuivajutateSmartTouchnupuümbritsevatala,eipruugitelerreageerida.

y

ÄrgevajutageSmartTocuhnuppukahevõienamasõrmega.Seevõibpõhjustadatootetõrget.

Soovitatavonnuppuvajutadaühesõrmega.

3 SmartTouchnupukasutamine.

>

P

<

EESTI

ENG

Programm

Koputus

Koputus Libistamine

Pikk koputus

-Vajutamine:valibsoovitudmenüü.

-Vajutaminejaallhoidmine:naasebeelmisesammujuurde.Eelmisesammupuudumisellülitatakse

telervälja.

- Vasakule/paremale libistamine: menüüde Programm, Sisend, Seaded, Toide välja ja Helitugevus vahel

liikumine.Kuisoovitekanalitvõihelitugevuseseadeidkiireminimuuta,libistagesõrmegavasakule

või paremale, et valida menüü Programm või Helitugevus ning hoidke näppu menüüvalikul umbes 2

sekundit.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

19

y

Suurt telerit peavad transportima vähemalt

Teleri tõstmine ja

kaksinimest.

transportimine

y

Telerit transportides hoidke sellest nagu

jooniselnäidatud.

Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge

järgmiste juhistega, et vältida teleri kriimustamist

või kahjustamist ja teleri tüübist ja suurusest

hoolimatatagadaselleohututransport.

ETTEVAATUST

y

Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see

võibekraanikahjustada.

y

Soovitame telerit transportida müügikomplekti

kuulunudkarbisvõipakendis.

y

Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage

toitejuhejakõikkaablid.

y

Telerit transportides ärge raputage seda ega

y

Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise

laskeselliigseltvibreerida.

vältimiseks teist eemale suunatud olema.

y

Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge

keerake telerit külili ega kallutage seda

vasakulevõiparemale.

y

Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge

kasutage raami korpuse painutamiseks liigset

jõudu.

y

Teleri liigutamisel veenduge, et teler on

püstiasendis ega ole pikali või kallutatud

asendis.

ENGEESTI

y

(Sõltub mudelist)

Hoidke tugevalt kinni teleri raami üla- ja

alaosast.Ärgehoidkekinniekraanist,kõlaritest

egakõlariteiluvõrealast.

20

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Teleri seinale kinnitamine

Lauale paigaldamine

(Ainult EA88**-ZA)

1 Tõstkejakallutagetelerlaualepüstiasendisse.

Laud-tüüpi statiivi ohutult kasutamiseks veenduge,

- Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina

etstatiivonkorralikultseinakülgekinnitatud.

ja seadme vahele 10 cm (minimaalselt)

suurunevahe.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

1 Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele

aaskruvidvõitelerikronsteinjapoldid.

- Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud

poldid,eemaldageneed.

10 cm5 cm

2 Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina

külge.

Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel

olevateaaskruvidega.

3 Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend

tugevanööriga.

Hoidkenöörtasasepinnagahorisontaalselt.

ETTEVAATUST

EESTI

ENG

y

Veenduge, et lapsed ei roni telerile ega saa

selleküljesrippuda.

2 Ühendagetoitekaabelseinapistikupessa.

MÄRKUS

ETTEVAATUST

y

Kasutage alust või platvormi, mis on teleri

y

Ärge paigaldage telerit kütteseadmete

kandmisekspiisavalttugevjasuur.

lähedusse, kuna see võib põhjustada

y

Kinnitid,poldidjatrossideikuulukomplekti.

tulekahjuvõimuidkahjustusi.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult

edasimüüjalt.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

21

Seinale paigaldamine

ETTEVAATUST

(Ainult EA88**-ZA)

y

Eraldage esmalt toide, seejärel liigutage

Ühendage valikuline seinakinnitus teleri tagaküljele

teleritvõipaigaldagesee.Vastaseljuhul

jatäisseinalepõrandagaristi.Kuiühendate

võitesaadaelektrilöögi.

teleri muu ehitusmaterjali külge, võtke ühendust

y

Kui paigaldate teleri lakke või kaldseinale,

kvalifitseeritudpersonaliga.

võib see alla kukkuda ja tõsiseid vigastusi

LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale

tekitada.

paigaldadakvalifitseeritudspetsialistil.

Kasutage heaks kiidetud LG seinakinnitust

ja võtke ühendust edasimüüja või

kvalifitseeritudteeninduspersonaliga.

y

Ärge pingutage kruvisid üle, vastasel juhul

võite telerit kahjustada ja garantii kehtetuks

10 cm

muuta.

y

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis

10 cm

vastavadVESAstandarditele.Garantii

10 cm

ei kata valest kasutamisest või valede

lisatarvikute kasutamisest tulenevaid

10 cm

kahjusidegavigastusi.

MÄRKUS

Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad

y

Kasutage VESA standardi kruvide

VESAstandardile.Seinakinnituskomplekti

tehnilisteleandmetelevastavaidkruvisid.

standardmõõdudontoodudjärgnevastabelis.

y

Seinakinnituskomplekt sisaldab

paigaldusjuhenditjavajalikkeosasid.

Separate purchase(Wall Mounting Bracket)

y

Seinakinnitustoendonvalikulinelisaseade.

Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult

Model 55EA88**-ZA

edasimüüjalt.

y

Kruvidepikkussõltubseinakinnitusest.

VESA (A) 210

Kasutageõigepikkusegakruvisid.

y

Lisateavet leiate seinakinnituse komplekti

Standardkruvi

M6

kuuluvastjuhendist.

Kruvide arv

2

ENGEESTI

AW-55EA88S

Seinakinnitustoend

A

22

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

Videokõne kaamera

Ülevaade

Toote käsitsemine

y

Ärgelaskekaameralmärjakssaada.Kui

Mikrofonid

kaamerasse satub vedelik, siis võib tekkida

Objektiiv

lühis.

y

Tolmu või mustuse eemaldamiseks pühkige

kaameratettevaatlikultkuivalapiga.Kui

kaamera on väga määrdunud, pihustage lapile

esmaltõrnatoimelistpuhastusainet.

y

Puhastamisel ei tohi kasutada vedeldit,

alkoholi,benseenivõimuudagressiivsetainet.

Need võivad seadme piinakatte rikkuda või

selletöödmõjutada.

y

Ärge proovige seadet lahti võtta, parandada

võimoditseerida.Seadmevääravamine

Klamber

Tegevuse

suurendab tulekahju, elektrilöögi ja vigastuse

märgutuli

ohtu.

y

Kaamerateitohiraputada.

y

Ärgetirigesellejuhet.

Paigaldusjuhised

USB-

y

Seadme paigaldamisel jälgige, et juhtmete

Klambri kinniti

kaabel

ühendamiseksjääbpiisavaltruumi.

Statiivi kaabli

y

Ärge paigaldage tolmusesse, määrdunud või

hoidik

niiskessekohta.

y

Ärge paigaldage otsese päikesevalguse kätte

Klambri allosa

võikütteallikavahetusselähedusse.

y

Magnetiga esemed (näiteks kõlarid) võivad

pärssidakaameratööd.

y

Paigaldage seade kohta, kus on sobiv

EESTI

õhutemperatuurja-niiskus.Soovitatav

ENG

temperatuurivahemikon0°Ckuni40°C.

y

Teiste seadmete tugevad elektromagnetlained

võivadmõjutadakaameratööd.

y

Enne kasutamist eemaldage kõik

kaitseotstarbelisedkilekotid.

Käesolevas kasutusjuhendis sisalduvad toote-

ja ettevõttenimed võivad olla registreeritud

kaubamärgid või autoriõigustega kaitstud ning neid

kasutatakse üksnes tuvastamise või selgitamise

eesmärgil.Kõikkaubamärkidegaseotudõigused

kuuluvadnendeomanikele.

MONTEERIMINE JA ETTEVALMISTAMINE

23

MÄRKUS

y

Skype’i vahendusel suhtlemisel kasutage parima helikvaliteedi saavutamiseks vaid eesmist parem-

javasakpoolsetkõlarit(stereoheli).

y

Kui kasutate Skype’i Windowsiga arvutis, peab videokõne võtmiseks olema paigaldatud rakenduse

versioon4.2võiuuem.(MuudeopsüsteemidetoekohtasaateteavetSkype’iveebilehelt(www.skype.

com),ntOSX,Linuxjne.)

y

VideokõnesideisaaedastadaMacintosh-arvutisse,kuhuoninstallitudversioon2.8võivanem.

y

Sisupakkujastsõltuvaltvõidaksesisukustutadavõimuuta.

y

Üksikasjalikuteabesaamisekskülastageteenusepakkujateveebisaite.

y

Uuenduseolemasolulavanebtarkvarauuendusekuvaautomaatselt.

y

Mõnede mudelite puhul ei ole Skype’i (Premiumi sisu) kasutades võimalik kasutada sisendseadmeid,

naguklaviatuurjahiir.

Skype ei toeta hädaabikõnesid

Skype ei asenda tavatelefoni, mistõttu ei saa seda kasutada

hädaabinumbrilehelistamiseks.

ENGEESTI

24

KAUGJUHTIMISPULT

KAUGJUHTIMISPULT

(Sõltub mudelist)

Juhendistoodudkirjeldusedpõhinevadkaugjuhtimispuldinuppudel.

Paluntutvugejuhendigahoolikaltjakasutageteleritvastavaltjuhistele.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AAA), sobitades

ja otsadvastavaltpatareiruumistoodudsildileningsulgegepatareikate.

Patareideeemaldamisekssooritagepaigaldustoimingvastupidisesjärjekorras.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustadal.

Suunakekaugjuhtimispulttelerikaugjuhtimispuldiandurile.

(TOIDE) Lülitabtelerisissevõivälja.

TV/RAD

Valibraadio,televisioonijadigitelevisiooniprogramme.

SUBTITLE Taastabdigitaalrežiimisteieeelistatudsubtiitrid.

Q.MENU Avabkiirmenüüd.

GUIDE Kuvabtelekava.

RATIO Kujutisesuurusemuutmine.

INPUT Vahetabsisendallikat.

Numbrinupud Kasutagenumbritesisestamiseks.

LIST Salvestatudprogrammideloendikuvamine.

Q.VIEW Naasebviimativaadatudprogrammile.

+ -Reguleeribhelitugevust.

FAV Avablemmikprogrammideloendi.

EESTI

ENG

APP/

TV /

RAD

SUBTITLE

RATIO

INPUT

Q.MENU

GUIDE

1

2 3

4 5 6

7 8 9

LIST

Q.VIEW

0

FAV

MHPTVmenüüallikaavamine.

P

(Ainult Itaalias) (sõltub mudelist)

PAGE

MUTE Vaigistabheli.

MUTE

P Salvestatudprogrammidevõikanalitesirvimine.

PAGE Liigubeelmiselevõijärgmiselekuvale.

1 1

TEXT

INFO

T.OPT

1

TELETEKSTI NUPUD ( TEXT/T.OPT) Neid nuppe kasutatakse

teletekstijaoks.

INFO Kuvabvalitudprogrammiteabe.

SMART Avabmenüü„Nutikaskodu”

MY APPS Kuvabrakendusteloendi.

Noolenupud (üles/alla/vasakule/paremale) Menüüdes või

EXIT

valikutessirvimiseks.

LIVE TV

OK

Menüüdejasuvanditevalimiseksningsisestusekinnitamiseks.

SETTINGS

REC

BACK Eelmiseletasemelenaasmine.

EXIT Tühjendabekraanikuvadjanaasebtelerivaatamisele.

SETTINGS Avabpõhimenüüd.

REC

Alustabsalvestamistjasalvestusmenüükuvamist.

LIVE TV Naasebotseesitusele.

Juhtnupud ( ) Juhivad Premium sisu, Time Machine

või SmartShare menüüsid või SIMPLINK ühilduvaid seadmeid (USB,

SIMPLINK või Time Machine).

Värvilised nupud

Nende abil saab kasutada mõne menüü

erifunktsioone. ( : Punane, : Roheline, : Kollane, : Sinine)

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

25

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI

FUNKTSIOONID

Seetarvikeiolekõigimudelitegakaasas.

Kuikuvatakseteade“KaugjuhtimispuldiMAGICpatareiontühi.Vahetagepatareiuue

vastu.”,vahetagepatareidvälja.

Patareide vahetamiseks avage patareide kate, vahetage patareid (1,5 V AA), sobitades

ja otsadvastavaltpatareiruumistoodudsildileningsulgegepatareidekate.

Suunakekaugjuhtimispulttelerikaugjuhtimispuldiandurile.

Patareideeemaldamisekssooritagepaigaldamisetoimingudvastupidisesjärjestuses.

ETTEVAATUST

y

Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid, vastasel juhul võite kaugjuhtimispulti kahjustadal.

Kursor (raadiosaatja)

(TOIDE)

SMART

Lülitabtelerisissevõivälja.

Avabmenüü„Nutikaskodu”.

SMARTBACK

(Hääle tuvastamine)

BACK

(Sõltub mudelist)

Eelmiseletasemelenaasmine.

Lülitab valguse sisse ja välja

Ratas(OK)

Lülitabvalgusesissejavälja.

Menüüde ja suvandite valimiseks

Kui määrate selle olekuks SEES,

lülitub tuli automaatselt 5 sekundi

ningsisestusekinnitamiseks.

pärastvälja.

Salvestatudkanalitesirvimine.

Q.MENU

Noolenupud

Kui vajutate ekraanil kursorit liiguta-

(üles/alla/vasakule/paremale)

des noolenuppu, kaob kursor ära ja

Menüüdesvõivalikutessirvimiseks.

liikumistundlik kaugjuhtimispult toi-

P

mibnagutavalinekaugjuhtimispult.

Salvestatud programmide või kanalite

Kursori uuesti kuvamiseks keerake

sirvimine.

liikumistundlikku kaugjuhtimispulti

/ Q.MENU

küljeltküljele.

ENGEESTI

Avabkiirmenüüd.

Juurdepääsuniversaalpuldile.See

Reguleeribhelitugevust.

funktsioon (pole kõikides maades

kasutusel.)

(VAIGISTA)

Kasutatakse3D-videovaatamiseks.

Vaigistabheli.

Hääle tuvastamine (Sõltub mudelist)

Hääletuvastamisefunktsioonikasutamiseksonvajavõrguühendust.

Tuvastusmäär sõltub kasutaja omadustest (hääl, hääldus, hääletoon ja kiirus) ja keskkonnast (müra ja TV

hääletugevus).

1 Vajutagehääletuvastamisenuppu.

2 Kuiteleriekraanilkuvataksevasakulhäälekuvaaken,öelge,midasooviteöelda.

MÄRKUS

y

Kuiräägiteliigakiirestivõiliigaaeglaselt,võibhääletuvastaminenurjuda.

y

KasutagekaugjuhtimispultiMAGICnäostmaksimaalselt10cmkaugusel.

26

LIIKUMISTUNDLIKU KAUGJUHTIMISPULDI FUNKTSIOONID

Liikumistundliku

kaugjuhtimispuldi

registreerimine

Oluline on kaugjuhtimispult MAGIC oma teleriga

„sobitada”(registreerida),etseetöölehakkaks.

Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi registreerimine

Rohkem

1 Automaatseks registreerimiseks

lülitage teler sisse ja vajutage

Ratas(OK)nuppu.Kui

registreerimine on lõpetatud,

kuvatakseekraanilvastavteade.

Kui vajutate liikumistundlikul

2 Kui registreerimine ei õnnestu,

kaugjuhtimispuldil Ratas(OK), kuvatakse

1

lülitage teler välja ja uuesti

järgmineekraan.

sisse, seejärel vajutage nuppu

Kuvabvalitudprogrammijaekraaniteabe.

Ratas(OK), et registreerimine

2

SaatevalidaRohkemmenüüsid.

lõpetada.

Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi

taasregistreerimine

BACK

1 Lähtestamiseks vajutage ja

Hoiatused liikumistundliku

hoidke 5 sekundit korraga all

nuppe BACK ja SMART

kaugjuhtimispuldi

, seejärel registreerige seade,

SMART

kasutamisel

järgides eespool esitatud

jaotises„Kaugjuhtimispult

y

Kasutage pulti maksimaalse sidekauguse (10

MAGIC”toodudjuhiseid.

2 MAGIC kaugjuhtimispuldi

m)ulatuses.Puldikasutamiselkaugemaltvõi

uuesti registreerimiseks

takistavaobjektitagantvõibtekkidasidetõrge.

vajutage nuppu BACK ja

y

Sidetõrge võib tekkida ka lähedal asuvate

hoidke seda teleri suunas 5

seadmetetõttu.Elektriseadmed,näiteks

sekunditall.Kuiregistreerimine

mikrolaineahi või WLAN-seade võivad

on lõpetatud, kuvatakse

ekraanilvastavteade.

põhjustada häireid, kuna need kasutavad

EESTI

liikumistundliku kaugjuhtimispuldiga sama

ENG

sagedusala(2,4GHz).

y

Liikumistundlik kaugjuhtimispult võib kukkudes

võipõrutadasaadeskahjustuda.

Liikumistundliku

y

Olge ettevaatlik, et te liikumistundlikku

kaugjuhtimispuldi kasutamine

kaugjuhtimispulti kasutades mööbli või teiste

inimestevastueipõrka.

y

Tootja või paigaldaja ei saa pakkuda inimeste

1 Kui kursor kaob, liigutage

ohutusega seotud teenuseid, kuna juhtmeta

kaugjuhtimispulti kergelt

vasakulevõiparemale.Seejärel

seadmelvõibtekkidaelektromagnetilisihäireid.

kuvatakse kursor automaatselt

y

Juurdepääsupunkt (AP) soovitatakse

ekraanil.

paigutadateleristkaugemalekui1m.Kui

»

Kui kursorit mõnda aega

pääsupunkt paigaldatakse lähemale kui 1

kasutatudpole,kaobseeära.

m, ei pruugi liikumistundlik kaugjuhtimispult

2 Kursori nihutamiseks suunake

kaugjuhtimispult telerile ning

raadiosageduslike häirete tõttu korralikult

liigutage vasakule, paremale,

toimida.

ülesvõialla.

»

Kui kursor ei tööta korralikult,

jätke kaugjuhtimispult kümneks

sekundiks rahule ja hakake

seejäreluuestikasutama.

KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE

27

KASUTUSJUHENDI KASUTAMINE

Kasutusjuhendannabhõlpsamaligipääsuteleriüksikasjalikuleteabele.

1 Menüüle„Nutikaskodu”juurdepääsemiseks

VALIK > Keele seadistamine

1

vajutage nuppu SMART .

SMART

Seadistused VALIK Keel(Language)

2 Valige User Guide (Kasutusjuhend) ja vajutage

Saatevalidaekraanilkuvatavamenüükeelejaaudiokeele.

Menüü keel (Language)

Valibekraanilkuvatavatekstikeele.

Ratas(OK).

[Ainultdigirežiimis]

Audio keel

Mitut keelt hõlmava digitelevisiooni vaatamisel saate

validasoovitudkeele.

[Ainultdigirežiimis]

Kasutage funktsiooni Subtiitrid, kui subtiitreid

Subtiitri keel

edastataksekahesvõienamaskeeles.

Kui valitud keeles edastatavad subtiitrite andmed

puuduvad,kuvataksesubtiitridvaikimisikeeles.

2

Mine

Sulge

Kuvabvalitudmenüükirjelduse.

Kasutusjuhend

1

Lehekülgede vahetamiseks kasutage nuppu

/

.

2

Liigub kasutusjuhendist otse valitud menüüs-

se.

Kasutusjuhend

Kasutusjuhend

1

3

Sisendseadme kasutamine

Ajavalikute seadistamine

KANALI seadistus

Teleri lukustusvalikute seadistamine

PILDI, HELI seadistus

Keele seadistamine

VALIK

Riigi seadistamine

Funktsioon LG SMART

Lisafunktsioon

Abifunktsioonid puuetega kasutajatele

Teave

Liikumistundliku kaugjuhtimispuldi seadistamine

2

Indeks

Kasutusjuhend võrgus

4

5

1

Kuvab praegu vaadatavat programmi või

ENGEESTI

sisendallikaekraani.

2

Võimaldabvalidasoovitudkategooria.

3

Võimaldabvalidasoovitudelemendi.

Lehekülgede vahetamiseks kasutage nuppu

/

.

4

Võimaldab registris soovitud funktsiooni

kirjeldustsirvida.

5

Kui Internetiühendus on loodud, annab

üksikasjalikku teavet LG Smart TV funktsioo-

nidekohta.

(Riigist/keelest olenevalt ei pruugi see olla

kasutatav.)

28

HOOLDUS

HOOLDUS

Teleri puhastamine

Parimajõudlusejapikakasutusajatagamisekspuhastageteleritregulaarselt.

ETTEVAATUST

y

Enprimerlugar,apagueelaparatoydesconecteelcabledealimentaciónyelrestodecables.

y

Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma

deparedparaevitarposiblesdañosporrayososubidasdecorriente.

Ekraan, raam, korpus ja alus

y

Tolmujakergemustuseeemaldamisekspühkigepindakuiva,puhtajapehmelapiga.

y

Suurema mustuse eemaldamiseks kasutage puhastamisel pehmet lappi, mida on niisutatud puhtas

veesvõipehmetoimelisesjalahjendatudpuhastusaines.Seejärelpühkigepindviivitamatultülekuiva

lapiga.

ETTEVAATUST

y

Vältigealatiekraanipuudutamist,kunaseevõibekraanikahjustada.

y

Sõrmeküüne või terava esemega ei tohi ekraanile vajutada ega toksata, kuna see võib ekraani

kriimustadajapõhjustadamoonutusi.

y

Tooterikkumisevältimiseksärgekasutagekemikaale.

y

Ärgepihustagepinnalevedelikke.Kuivedeliksatubtelerisisemusse,võibtagajärjeksollatulekahju,

elektrilöökvõirike.

ETTEVAATUST

(Ainult EA98**)

EESTI

ENG

y

Telerit puhastades ärge piserdage vett ots teleri allosas

olevatele,vasak-japarempoolselekõlarile.

y

Veenduge, et vesi ei satuks teleri sisemusse; hoidke teler

kuivana.

»

Vastasel juhul võib toode kahjustada saada (nt rooste

teke).

Toitejuhe

Pühkigeregulaarselttoitejuhtmelekogunenudtolmujamustust.

TÕRKEOTSING

29

TÕRKEOTSING

Probleem Lahendus

Telerit ei saa

y

Kontrolligekaugjuhtimispuldianduritjaproovigeuuesti.

kaugjuhtimispuldiga

y

Veenduge,etseadmejakaugjuhtimispuldivaheleiolemõndatakistust.

kasutada.

y

Veenduge, et patareid on täis ja õigesti paigaldatud ( ja , ja ).

Puudubpiltjaheli.

y

Kontrollige,kastoodeonsisselülitatud.

y

Veenduge,ettoitejuheonkorralikulttoitepesasseühendatud.

y

Kontrolligetoitepesakorrasolekut,ühendadessinnateisiseadmeid.

Teler lülitub

y

Kontrolligetoitesätteid.Võimalik,ettoimustoitekatkestus.

ootamatultvälja.

y

Kontrollige, kas Automaatse seisaku või Väljalülitusaja funktsioon on

aktiveeritud seadetes AEG.

y

Kui teleri töötamisel puudub signaal, siis lülitatakse toide tegevusetuse korral

15minutipärastvälja.

Arvutiga (HDMI/

y

Kasutagetelerivälja-/sisselülitamisekskaugjuhtimispulti.

DVI) ühendamisel

y

ÜhendageHDMI-kaabeluuesti.

kuvatakse teade

y

Taaskäivitagearvutiajal,milteleronsisselülitatud.

“Signaalipolevõi

“Valevorming”.

Skype ei käivitu

y

Kontrollige,kasvideokõnekaameraonõigestiühendatudteleriUSB-pessa.

y

Kontrolligevõrguühenduseolekut.

Kõne saabumisel

y

Veenduge,etteieolekpole“hõivatud”.

ei kuvata

y

Teleri teatud funktsioonide kasutamisel pole võimalik saabuvate kõnede

teavitusakent

vastuvõtmine

(näitekstarkvarauuendamisel).

y

Vaadake,kasvalikus“Privaatsusseaded”onmärgitud“Lubasissetulevad

kõnedvaidkontaktideloendisolevateltisikutelt”.

Heli kajab (näiteks

y

Muutkekodukinoruumilisehelisätestereoheliks.

kuulete enda hääle

y

Keerakehelivaiksemaks.

kaja kõlaritest)

y

Liigakajavruumvähendabhelikvaliteeti.

ENGEESTI

y

Kasutagemikrofonitestimiseks“Kaja-/helitestiteenust”.

Video

y

KoormatudInternetvõivõrguühendusmõjutavadvideokvaliteeti.

vastuvõtmine ei

y

Traaditaühendusvõibsamutivideokvaliteetihalvemaksmuuta.Soovitatavon

õnnestu või see on

kasutadatraadigaInterneti-ühendust.

halva kvaliteediga

y

Kuvamiskvaliteetvõibhalvenedakasissesuumimisel.Videokõnedeajalon

suurendusfunktsioonisoovitatavkasutadaminimaalselt.

y

Kontrollige,kaskõnekvaliteediteabeksonmärgitud“kriitiline”.Kuiseeonnii,

siisvõibvideokvaliteethalveneda.

Kõne katkeb

y

Teleri teatud funktsioonide aktiveerimisel võidakse kõne katkestada (nt

ootamatult

uinakutaimerjne).

y

Ärgeühendagevideokõnekaameratkõneajallahti.

Skype’i menüüd

y

Ühendagekaameratelerigajakäivitagetarkvarauuendus.Lisateavettarkvara

ei kuvata menüüs

uuendamisekohtaleiatetelerikasutusjuhendist.

Premium

Muud probleemid

y

Need probleemid võivad olla tingitud koormatud võrguühendusest või olla

seotudSkype’iga.

y

Lisateavet Skype’i funktsioonide kohta saate veebiaadressilt

www.skype.com

.

30

VÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE / TEHNILISED ANDMED

VÄLISJUHTSEADME HÄÄLESTAMINE

Välisjuhtseadme häälestamise kohta lisateabe saamiseks külastage veebilehte www.lg.com

TEHNILISED ANDMED

Traadita LAN mooduli (TWFM-B006D) andmed

Standard IEEE802,11a/b/g/n

2400 kuni 2483,5 MHz

Sagedusvahemik

5150 kuni 5250 MHz

5725 kuni 5850 MHz (Väljaspool ELi)

802,11a: 11 dBm

802,11b: 14 dBm

Väljundvõimsus(max.)

802,11g: 10,5 dBm

802,11n - 2,4GHz: 11 dBm

802,11n - 5GHz: 12,5 dBm

Bluetooth-mooduli (BM-LDS401) tehnilised andmed

Standard Bluetoothi versioon 3,0

Sagedusvahemik 2400 ~ 2483,5 MHz

Väljundvõimsus(max.) 10 dBm või vähem

y

Kuna riigi kasutatav sagedusriba võib olla erinev, ei saa kasutaja töösagedust muuta ega reguleerida

ningseetoodeonseadistatudvastavaltregionaalselesagedustabelile.

EESTI

ENG

0197

0197