LG 55EA880V: OLED TV
OLED TV: LG 55EA880V
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OLED TV
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie
przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją
zachować do dalszego wykorzystania.
www.lg.com
2
SPISTREŚCI
SPIS TREŚCI
3 LICENCJE
30 DANE TECHNICZNE
3 INFORMACJA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
POLSKI
ENG
4 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
10 -Oglądanieobrazów3D(Tylkomodele3D)
12 PROCEDURA INSTALACJI
12 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO
PRACY
12 Rozpakowywanie
16 Elementy do nabycia osobno
17 Złączaiprzyciskisterujące
18 - Korzystanie z przycisku Smart Touch
19 Podnoszenie i przenoszenie telewizora
20 Montażnapłaskiejpowierzchni
21 Montażnaścianie
22 Kamera do wideorozmów
22 - Opis
24 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
25 FUNKCJE PILOTA MAGIC
OSTRZEŻENIE
26 Rejestrowanie pilota Magic
26 Korzystanie z pilota Magic
y
Zignorowanieostrzeżeniamoże
26 Zaleceniadotyczącekorzystaniazpilota
spowodowaćwypadek,awkonsekwencji
Magic
poważneobrażeniaciałalubśmierć.
27 KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
OBSŁUGI
PRZESTROGA
y
Zignorowanietegotypuuwagmoże
28 KONSERWACJA
spowodowaćobrażeniaciałalub
uszkodzenieproduktu.
28 Czyszczenie telewizora
28 - Ekran, ramka, obudowa i podstawa
28 - Przewódzasilający
UWAGA
y
Uwagiułatwiajązrozumieniedziałania
29 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
produktuibezpiecznekorzystaniezniego.
Przedrozpoczęciemkorzystaniazproduktu
30 KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO
należydokładniezapoznaćsięzuwagami.
URZĄDZENIA STERUJĄCEGO
LICENCJE/INFORMACJADOTYCZĄCAOPROGRAMOWANIAOPENSOURCE
3
LICENCJE
Dostępnelicencjemogąsięróżnićwzależnościodmodelu.Więcejinformacjiolicencjachzamieszczono
na stronie www.lg.com.
WyprodukowanonalicencjirmyDolbyLaboratories.„Dolby”orazsymbol
podwójnegoDsąznakamihandlowymirmyDolbyLaboratories.
„TerminyHDMI,HDMIHighDefinitionMultimediaInterfaceorazlogoHDMIsązna-
ENGPOLSKI
kami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w
StanachZjednoczonychiinnychkrajach.”
®
O FORMACIE DIVX: DivX
jest formatem cyfrowego obrazu wideo stworzonym
przezrmęDivX,LLCbędącąpodmiotemzależnymRoviCorporation.Niniejsze
®
urządzenieposiadacertykatDivXCertied
,dziękiczemupozwalana
odtwarzanieplikówwideowformacieDivX.Więcejinformacjioraznarzędziado
konwersjiplikówwideonaformatDivXmożnaznaleźćnastroniedivx.com.
OUSŁUDZEDIVXVOD(VIDEO-ON-DEMAND,wideonażądanie):tourządzenie
®
zcertykatemDivXCertied
musizostaćzarejestrowane,abymożnabyłona
nimodtwarzaćlmykupionewramachusługiDivXVideo-on-Demand(VOD).W
celuuzyskaniakodurejestracyjnegonależyskorzystaćzsekcjiDivXVODwmenu
ustawieńurządzenia.Więcejinformacjinatematproceduryrejestracjimożnaznaleźć
nastronievod.divx.com.
®
„CertykatDivXCertied
oznaczamożliwosćodtwarzaniaplikówwideowformacie
®
DivX
dorozdzielczościHD1080p,wtymmateriałówzkategoriipremium”.
®
®
„DivX
,DivXCertied
orazzwiązaneznimilogotypysąznakamitowarowymiRovi
Corporationlubjejpodmiotówzależnychisąwykorzystywanejedynienapodstawie
udzielonejlicencji”.
„Powyższerozwiązaniasąchronionejednymlubkilkomaspośródnastępujących
amerykańskichpatentów:7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”
Wyprodukowanonapodstawielicencjiodnoszącejsiędoamerykańskichpatentów
nr:5,956,674;5,974,380;6,487,535iinnychpatentówamerykańskichiświatowych,
którezostaływydaneluboczekująnazakończenieprocedury.NazwaDTS,logo
orazpołączenienazwyDTSilogosązastrzeżonymiznakamitowarowymi,zaś
DTS2.0+DigitalOutjestznakiemtowarowymrmyDTS,Inc.Produktzawiera
oprogramowanie.©DTS,Inc.Wszelkieprawazastrzeżone.
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
ZawartywtymprodukciekodźródłowypodlegającylicencjomGPL,LGPL,MPLiinnymlicencjomopen
sourcemożnapobraćzestronyinternetowejhttp://opensource.lge.com.
Opróczkoduźródłowegozestronymożnapobraćwarunkiwszystkichwymienionychlicencji,zastrzeżenia
gwarancyjneiinformacjeoprawachautorskich.
FirmaLGElectronicsmożeudostępnićkodźródłowynapłycieCD-ROMzaopłatąpokrywającą
kosztytakiejdystrybucji(wtymkosztynośników,transportuiobsługi)nawniosekprzesłanynaadres
opensource@lge.com.Ofertajestważnaprzezokrestrzech(3)latoddatyzakupuproduktu.
4
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przedrozpoczęciemkorzystaniazproduktunależydokładniezapoznaćsięzzasadami
bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
y
Niewolnoumieszczaćtelewizoraanipilotawnastępującychtypachmiejsc:
POLSKI
- Miejscanarażonenabezpośredniedziałaniepromienisłonecznych
ENG
- Miejscaowysokiejwilgotności,np.łazienka
- Wpobliżuźródełciepła,takichjakpiecelubinneurządzeniawytwarzająceciepło
- Wpobliżublatówkuchennychlubnawilżaczypowietrza,gdzieurządzeniebędzie
narażonenadziałanieparylubtłuszczów;
- Miejscanarażonenadziałaniedeszczulubwiatru
- Wpobliżupojemnikówzwodą,np.wazonów
Nieprzestrzeganietychzaleceńgrozipożarem,porażeniemprądem,awariąlub
zniekształceniemproduktu.
y
Nienależyumieszczaćproduktuwmiejscu,wktórymmożebyćnarażonynakon-
taktzpyłem.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćzagrożeniepożarowe.
y
Wtyczkaprzewoduzasilającegojesturządzeniemodłączającymproduktodsieci.
Wtyczkamusibyćłatwodostępna.
y
Niewolnodotykaćprzewoduzasilającegomokrymirękoma.Jeślistykisąmokre
lubpokrytekurzem,należyjedokładniewysuszyćlubwytrzećznichkurz.
Nadmiernawilgoćmożedoprowadzićdośmiertelnegoporażeniaprądem.
y
Przewódzasilającymusibyćpodłączonydogniazdkazestykiemochronnym.(Nie
dotyczyurządzeńniewymagającychstosowaniastykuochronnego).
Nieprzestrzeganietegozaleceniagroziśmiertelnymporażeniemprądemlubwy-
stąpienieminnychobrażeń.
y
Przewódzasilającynależydokładniepodłączyćdogniazdaiurządzenia.
Niedokładnewłożeniewtyczkiprzewoduzasilającegogrozipożarem.
y
Należydopilnować,byprzewódzasilającyniestykałsięzgorącymiprzedmiotami,
np.grzejnikami.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćpożarlubporażenieprądem
elektrycznym.
y
Niewolnokłaśćciężkichprzedmiotówlubsamegourządzenianaprzewodach
zasilających.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćpożarlubporażenieprądem
elektrycznym.
y
Należyzagiąćdoprowadzonydobudynkuzzewnątrzprzewódantenowy,abyunie-
możliwićspływaniedośrodkawodydeszczowej.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniamożespowodowaćuszkodzenieprzez
wodęwnętrzaurządzenialubporażenieelektryczne.
y
Podczasmontażutelewizoranaścianienależyuważać,abyprzewódzasilającyi
przewodysygnałowenieznajdowałysięztyłutelewizora.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniamożespowodowaćpożarlubporażenie
prądem.
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
5
y
Niewolnopodłączaćzbytwieluurządzeńelektrycznychdojednegogniazdkasie-
ciowegozwielomawejściami.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniamożespowodowaćprzegrzaniegniazdka,
awkonsekwencjipożar.
y
Produktuniewolnoupuścićaniprzewrócićpodczaspodłączaniaurządzeńze-
wnętrznych.
Możetospowodowaćobrażeniaciałalubuszkodzenieproduktu.
ENGPOLSKI
Desiccant
y
Materiałychroniąceprzedwilgociąorazwinyloweopakowanianależyprzechowy-
waćwmiejscuniedostępnymdladzieci.
Materiałchroniącyprzedwilgociąjestszkodliwywprzypadkuspożycia.Wrazie
przypadkowegospożycianależywymusićwymiotyiudaćsiędonajbliższego
szpitala.Pozatymopakowaniawinylowemogąspowodowaćuduszenie,dlatego
należyprzechowywaćjewmiejscuniedostępnymdladzieci.
y
Należydopilnować,abytelewizorbyłzamontowanywsposóbbezpiecznydladzie-
ci,awszczególnościuniemożliwiającyjegoprzewrócenie,bądźpróbywspinania
sięnaniegoprzezdziecko.
Wprzypadkunieprzestrzeganiategozaleceniatelewizormożeprzewrócićsięi
spowodowaćpoważneobrażenia.
y
Powyjęciuzużytychbateriizurządzenianależyuważać,abyniezostałyonezje-
dzoneprzezdzieci.
Wprzypadkuzjedzeniabateriinależynatychmiastudaćsiędolekarza.
y
Niewolnowkładaćprzedmiotówprzewodzącychprąd(np.metalowychprętów)w
końcówkęprzewoduzasilającego,gdydrugikoniecjestpodłączonydogniazdka
elektrycznego.Pozatymniewolnodotykaćprzewoduzasilającegobezpośrednio
popodłączeniugodogniazdka.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniagroziśmiertelnymporażeniemprądem.
(zależnieodmodelu)
y
Wpobliżuproduktuniewolnoprzechowywaćżadnychłatwopalnychsubstancji.
Istniejeryzykowybuchulubpożaruspowodowanegolekkomyślnymprzechowywa-
niemłatwopalnychsubstancji.
y
Niewolnowrzucaćdownętrzaproduktumetalowychprzedmiotów,takichjakmo-
nety,spinkidowłosów,prętylubdruty,atakżełatwopalnychprzedmiotów,takich
jakpapierczyzapałki.Należyzwrócićszczególnąuwagę,byzapobiectakiemu
postępowaniudzieci.
Takiepostępowaniegroziporażeniemprądem,pożaremlubuszkodzeniemciała.
Wprzypadkuwrzuceniajakiegokolwiekprzedmiotudownętrzaproduktunależy
odłączyćprzewódzasilającyiskontaktowaćsięzcentrumobsługi.
y
Nienależyspryskiwaćproduktuwodąaniprzecieraćgołatwopalnymisubstancja-
mi(np.rozcieńczalnikiemlubbenzenem).Niezastosowaniesiędotegozalecenia
grozipożaremlubporażeniemprądem.
y
Należyunikaćuderzaniaproduktulubupuszczaniainnychobiektównaprodukt
orazobijaniaekranu.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniagroziuszkodzeniemciałaiuszkodzeniem
produktu.
y
Niewolnodotykaćproduktuaniantenypodczaswyładowańatmosferycznychi
burzy.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniagroziśmiertelnymporażeniemprądem.
y
Niewolnodotykaćgniazdkawprzypadkuulatnianiasięgazu.Wtakimprzypadku
należynajpierwotworzyćoknawceluwywietrzeniapomieszczenia.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćpowstanieiskier,awkonse-
kwencjipożarlubpoparzenie.
6
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
y
Nienależysamodzielnierozmontowywać,naprawiaćanimodyfikowaćurządzenia.
Niezastosowaniesiędotegozaleceniagrozipożaremlubporażeniemprądem.
Wcelukontroli,kalibracjilubnaprawyurządzenianależyskontaktowaćsięzserwi-
sem.
y
Wprzypadkuwystąpieniaktórejkolwiekzopisanychniżejsytuacjinależynatych-
miastodłączyćproduktiskontaktowaćsięznajbliższymcentrumserwisowym.
- Produktzostałuderzony
- Produkt jest uszkodzony
- Downętrzaproduktudostałysięjakieśprzedmioty
- Produktwydzielałdymlubdziwnyzapach
POLSKI
ENG
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćpożarlubporażenieprądem
elektrycznym.
y
Jeśliurządzeniemaniebyćprzezdłuższyczasużywane,należyodłączyćprze-
wódzasilającyproduktu.
Osadzającysiękurzmożespowodowaćpożar,aprzepalenieizolacjimożespowo-
dowaćnieszczelnośćprzewodówelektrycznych,porażenieprądemlubpożar.
y
Nienależynarażaćurządzenianakontaktzwilgociąanikapiącąlubrozlanąwodą.
Niewolnostawiaćnanimjakichkolwiekprzedmiotówwypełnionychpłynami,np.
wazonów.
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
7
PRZESTROGA
y
Produktnależyustawićwmiejscu,wktórymniewystępujązakłóceniaspowodowa-
nefalamiradiowymi.
y
Należyzapewnićwystarczającąilośćmiejscamiędzyantenązewnętrznąaliniami
zasilania,abyzapobiecichzetknięciuwrazieupadkuanteny.
Nieprzestrzeganietegozaleceniagroziporażeniemprądemelektrycznym.
y
Urządzenianiewolnoinstalowaćwmiejscach,zktórychmógłbyspaść,takichjak
niestabilnepółkilubpowierzchniepochyłe.Należyunikaćtakżemiejsc,gdziewy-
ENGPOLSKI
stępujądrganialubpodtrzymaniecałościproduktujestniemożliwe.
Wprzeciwnymrazieproduktmożespaśćlubprzewrócićsię,cogroziobrażeniami
ciałalubuszkodzeniemurządzenia.
y
Wprzypadkuzainstalowaniatelewizoranapodstawienależyzabezpieczyćgo
przedryzykiemprzewróceniasię.Wprzeciwnymwypadkuproduktmożeprzewró-
cićsięispowodowaćobrażenia.
y
Wprzypadkumontażuproduktunaścianienależyprzykręcićuchwytmontażowyzgodnyzestandar-
demVESA(opcjonalny)dotyłuobudowy.Wtrakcieinstalacjiurządzeniazapomocąuchwytuścien-
nego(opcjonalnego)należyjedokładnieprzymocować,abyniespadło.
y
Korzystaćmożnajedyniezwyposażeniadodatkowegoiakcesoriówzalecanychprzezproducenta.
y
Podczasinstalacjiantenynależyskorzystaćzpomocywykwalifikowanegoperso-
neluserwisowego.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćzagrożeniepożarowelub
ryzykoporażeniaprądemelektrycznym.
y
Zalecamyoglądanietelewizjizzachowaniemodległościodekranuconajmniej2–7
razywiększejniżdługośćprzekątnejekranu.
Oglądanietelewizjiprzezzbytdługiczasmożespowodowaćproblemyzostrością
widzenia.
y
Należyużywaćbateriitylkookreślonegotypu.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćuszkodzeniepilotazdalnego
sterowania.
y
Niewolnomieszaćnowychbateriizestarymi.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćprzegrzaniesiębateriiiwy-
ciekelektrolitu.
y
Bateriiniewolnowystawiaćnadziałaniewysokiejtemperatury,np.poprzezwystawienienabez-
pośredniedziałanieświatłasłonecznego,umieszczeniewpobliżuotwartegokominkalubgrzejnika
elektrycznego.
y
BateriijednorazowegoużytkuNIEwolnoumieszczaćwładowarce.
y
Międzypilotemaczujnikiemniepowinnobyćżadnychobiektów.
y
Promieniesłonecznelubsilneświatłoinnegorodzajumogązakłócaćsygnałpilota
zdalnegosterowania.Wtakimprzypadkunależyzmniejszyćpoziomjasnościw
pomieszczeniu.
y
Wprzypadkupodłączaniaurządzeńzewnętrznych,takichjakkonsoledogierwi-
deo,należydopilnować,abydługośćprzewodówbyławystarczająca.
Wprzeciwnymrazieproduktmożespaść,cogroziobrażeniamiciałalubuszkodze-
niemurządzenia.
8
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
y
Niewolnowłączać/wyłączaćurządzeniaprzezwłożeniewtyczkidogniazdkalub
wyciągnięciejej.(Niewolnoużywaćwtyczkijakowłącznika).
Możetospowodowaćawarięproduktulubporażenieprądem.
y
Prosimyprzestrzegaćponiższychinstrukcjiinstalacji,abyzapobiecprzegrzaniusię
produktu.
- Odległośćpomiędzyurządzeniemaścianąpowinnabyćwiększaniż10cm.
- Produktunienależyinstalowaćwmiejscupozbawionymwentylacji(np.napółce
biblioteczkilubwszafce).
- Produktunienależyumieszczaćnadywanieczypoduszce.
POLSKI
- Niewolnoblokowaćotworuwentylacyjnego(np.obrusemlubfiraną).
ENG
Niestosowaniesiędotychzaleceńgrozipożarem.
y
Wprzypadkudługiegooglądaniatelewizjinależyunikaćdotykaniaotworówwenty-
lacyjnychtelewizora,ponieważmogąonesięsilnienagrzewać.Niewpływatona
prawidłowedziałanieijakośćpracyproduktu.
y
Należyregularniesprawdzaćprzewódurządzenia.Jeśliwidocznesąuszkodzenialubprzepalone
miejsca,należyodłączyćprzewódiprzerwaćkorzystaniezurządzeniaażdomomentu,gdyzużyty
elementzostaniewymienionyprzezautoryzowanypunktserwisowynaodpowiedninowyprzewód.
y
Niewolnodopuścićdogromadzeniasiękurzunawtyczcelubgniazdku.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożespowodowaćzagrożeniepożarowe.
y
Przewódzasilającynależyzabezpieczyćprzedfizycznymiprzeciążeniamiiuszko-
dzeniemmechanicznym(tj.skręceniem,zagięciem,zaciskaniem,przytrzaskiwa-
niemdrzwiamiipodeptaniem).Należyzwracaćszczególnąuwagęnawtyczki,
gniazdkaorazmiejsce,wktórymprzewódłączysięzurządzeniem.
y
Nienależymocnonaciskaćnapanelrękomaaniostrymiprzedmiotami,np.gwoź-
dziami,paznokciami,pilnikiem,ołówkiemlubdługopisem,oraznależyunikać
zadrapaniapanelu.
y
Należyunikaćdotykaniaekranulubnaciskaniagopalcamiprzezdłuższyczas.
Możetospowodowaćtymczasowezniekształcenieobrazunaekranie.
y
Przedprzystąpieniemdoczyszczeniaproduktuijegoczęścinależyodłączyćgo
odźródłazasilania.Produktnależyprzetrzećmiękkąszmatką.Używanienadmier-
nejsiłymożespowodowaćporysowanielubodbarwieniepowierzchni.Niewolno
używaćpreparatówaerozolowychnabaziewodyaniwilgotnejszmatki.Wżadnym
wypadkuniewolnoużywaćśrodkówczyszczącychdoszyb,nabłyszczaczysamo-
chodowychlubprzemysłowych,substancjiżrących,wosków,benzenu,alkoholu
itp,ponieważgrozitouszkodzeniemproduktuijegopanelu.
Nieprzestrzeganietychzaleceńgrozipożarem,porażeniemprądemlubuszkodze-
niemproduktu(zniekształceniem,korozjąlubpęknięciem).
y
Jeśliurządzeniejestpodłączonedogniazdkaelektrycznego,wyłączenieurządzeniazapomocą
wyłącznikaniespowodujeodłączeniagoodźródłazasilania.
y
Abyodłączyćprzewód,należychwycićwtyczkęiwyciągnąćją.
Rozłączenieprzewodówwewnątrzprzewoduzasilającegomożespowodować
pożar.
y
Wprzypadkuprzenoszeniaproduktunależynajpierwwyłączyćzasilanie.Następ-
nienależyodłączyćprzewodyzasilające,antenoweiinneprzewodypodłączenio-
we.
Uszkodzenietelewizoralubprzewoduzasilającegomożespowodowaćpożarlub
porażenieprądem.
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
9
y
Czynnościzwiązanezprzenoszeniemirozpakowywaniemproduktupowinnywy-
konywaćdwieosoby,ponieważjestonciężki.
Niestosowaniesiędotegozaleceniagroziobrażeniamiciała.
y
Razwrokunależyskontaktowaćsięzcentrumserwisowymwceluoczyszczenia
wewnętrznychelementówproduktu.
Nagromadzonykurzmożespowodowaćuszkodzeniemechaniczne.
y
Czynnościserwisowepowinnybyćwykonywaneprzezwykwalifikowanypersonel.
Sąonekonieczne,jeśliurządzeniezostałouszkodzonewjakikolwieksposób,np.
poprzezuszkodzeniewtyczkilubprzewoduzasilającego,oblaniecieczą,upusz-
czeniejakiegośprzedmiotudownętrzaurządzenialubwystawienieurządzeniana
ENGPOLSKI
działaniedeszczulubwilgoci,atakżewprzypadkugdyproduktniedziałaprawi-
dłowolubzostałupuszczony.
y
Jeśliurządzeniejestzimne,podczaswłączaniamożewystąpićniewielkiemigota-
nieobrazu.Jesttozjawiskonormalneinieświadczyonieprawidłowymdziałaniu.
y
Paneljestzaawansowanymtechnologicznieproduktemorozdzielczościoddwóch
dosześciumilionówpikseli.Napanelumogąbyćwidoczneczarnei/lubjasne,ko-
lorowepunkty(czerwone,niebieskielubzielone)owielkości1ppm.Nieoznaczają
oneuszkodzeniaaniniewpływająnajakośćiniezawodnośćdziałaniaproduktu.
Tozjawiskowystępujerównieżwproduktachinnychfirminiemożebyćpodstawą
dowymianyproduktulubzwrotupieniędzy.
y
Jasnośćikolorpanelumogąwydawaćsięróżnewzależnościodpozycjioglądają-
cego(kątaoglądania).
Zjawiskotomazwiązekzcharakterystykąpanelu.Niemaonozwiązkuzjakością
produktuiniejestusterką.
y
Wyświetlanieprzezdługiczasnieruchomegoobrazu(np.logokanału,menuekranowego,scenyz
grywideolubekranukomputera)możespowodowaćuszkodzenieekranuwpostacipozostałości
nieruchomegoobrazu.Takiezmianymogąmiećdługotrwałylubnieodwracalnycharakter.Gwaran-
cjaproduktunieobejmujezjawiskoutrwalenianieruchomegoobrazu.
Należyunikaćwyświetlanianaekranietelewizoranieruchomychobrazówprzezdłuższyczas(powy-
żej1godzinynaekranachOLED).
Równieżdługotrwałeoglądanietelewizjiwformacie4:3możespowodowaćutrwaleniepozostałości
obrazuprzykrawędziachekranu.
Tozjawiskowystępujerównieżwproduktachinnychfirminiemożebyćpodstawądowymianypro-
duktulubzwrotupieniędzy.
y
Dźwięki
Odgłostrzaskania:odgłostrzaskaniawystępującypodczasoglądanialubwyłączaniatelewizorajest
wynikiemtermicznegokurczeniasięplastikuwzwiązkuztemperaturąiwilgotnością.Tenodgłosjest
typowydlaproduktówwymagającychdeformacjitermicznej.Szumienieobwoduelektrycznego/bzy-
czeniepanelu:cichydźwiękwytwarzanyprzezszybkieprzełączanieobwodu,którydostarczaduże
ilościprądupotrzebnedozasilaniaurządzenia.Występowanieiskalazjawiskaróżniąsięwzależno-
ściodproduktu.
Tendźwiękniewpływanajakośćiniezawodnośćdziałaniaproduktu.
10
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)
OSTRZEŻENIE
Warunki oglądania
y
Czasoglądania
- Podczasoglądaniaprogramów3Dnależycogodzinęrobićprzerwyodługości5-15minut.Oglą-
POLSKI
danieprogramów3Dprzezdługiczasmożepowodowaćbóległowy,zawrotygłowy,zmęczenielub
ENG
nadwyrężenieoczu.
Osoby cierpiące na ataki epilepsji i przewlekłe chore
y
Niektóreosobymogądoznaćatakuepilepsjilubinnychnietypowychsymptomówwwynikuwystawienia
namigotanieświatłalubszczególneefektywizualne3D.
y
Nienależyoglądaćlmów3Dwprzypadku:odczuwanianudności,ciążyi/lubchorobyprzewlekłej,takiej
jakepilepsja,chorobyserca,nieprawidłoweciśnieniekrwiitp.
y
Treści3Dniesązalecanedlaosóbcierpiącychnabraklubzaburzeniawidzeniaobuocznego.Istnieje
ryzykowystąpieniawidzeniapodwójnegolubdyskomfortupodczasoglądania.
y
Osobyzzezem,chorena,amblyopię(„leniweoko”)lubastygmatyzmmogąmiećtrudnościw
postrzeganiugłębiiszybkoodczuwaćzmęczeniepodczasoglądaniapodwójnychobrazów.Wtakim
przypadkuzalecamyczęstszeprzerwyniżuprzeciętnejosobydorosłej.
y
Osoby,uktórychwystępująróżnicepomiędzywzrokiemprawegoilewegooka,powinnyskorygowaćtę
różnicęprzedoglądaniemobrazów3D.
Objawy, które mogą wymagać zaprzestania lub przerwania oglądania obrazów 3D
y
Nienależyoglądaćprogramów3Dwprzypadkuodczuwaniazmęczeniaspowodowanegobrakiemsnu,
przepracowaniemlubspożyciemalkoholu.
y
Wprzypadkuwystąpieniaponiższychobjawównależyprzestaćoglądaćobraz3Diodpocząćdoczasu
ustąpieniaobjawów.
- Jeśliobjawynieustąpią,należyskonsultujsięzlekarzem.Objawymogąobejmowaćbóległowy,
bóleoczu,zawrotygłowy,nudności,kołatanieserca,rozmazaniewidzenia,dyskomfort,podwójne
widzenie,zmęczenieoczulubogólnezmęczenie.
INSTRUKCJEDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA
11
PRZESTROGA
Warunki oglądania
y
Odległośćodtelewizora
- Podczasoglądaniatreści3Dnależyzachowaćodległośćodekranuwynoszącąconajmniejdwukrot-
nośćdługościprzekątnej.Wprzypadkuodczuwaniadyskomfortupodczasoglądaniatreści3Dnależy
odsunąćsięodtelewizora.
Wiek widzów
ENGPOLSKI
y
Niemowlęta/dzieci
- Niedozwolonejestoglądanieobrazu3Dprzezdziecido6rokużycia.
- Dzieciwwiekudo10latmogąwykazywaćnadmiernereakcjeiekscytację,ponieważichzmysłwzro-
kudopierosięrozwija(np.mogąpróbowaćdotykaćobiektów3D,lubwchodzićwekrantelewizora.
Dlategonależyzwracaćszczególnąuwagęnadziecioglądającetreści3D.
- Udzieciwystępująwiększeróżnicewwidzeniumateriałów3Ddlaobuoczuniżuosóbdorosłych,po-
nieważodległośćmiędzyoczamiudziecijestkrótszaniżudorosłych.Dlategoichpostrzeganiegłębi
będziebardziejstereoskopoweniżudorosłychoglądającychtensamobraz3D.
y
Młodzież
- Młodzieżponiżej19rokużyciamożewykazywaćnadwrażliwośćnastymulacjęprzezświatłowtre-
ściach3D.Młodzieżniepowinnaoglądaćtreści3Dprzezzbytdługiczas,zwłaszczawstaniezmę-
czenia.
y
Osoby starsze
- Osobystarszemogądostrzegaćefekttrójwymiarowościwmniejszymstopniuniżosobymłodsze.Nie
należysiedziećwmniejszejodległościodtelewizoraniżzalecana.
Zalecenia dotyczące korzystania z okularów 3D
y
Należyużywaćokularów3DrmyLG.Niestosowaniesiędotegozaleceniamożeuniemożliwić
prawidłoweoglądanieobrazu3D.
y
Nienależyużywaćokularów3Dzamiastokularówtradycyjnych,przeciwsłonecznychlubochronnych.
y
Korzystaniezezmodykowanychokularów3Dmożepowodowaćzmęczenieoczulubzniekształcenie
obrazu.
y
Okularów3Dnienależyprzechowywaćwmiejscachbardzonagrzanychanibardzozimnych.Grozitoich
zniekształceniem.
y
Okulary3Dsądelikatneiłatwojezarysować.Doczyszczeniaichsoczeweknależyużywaćczystej,
miękkiejszmatki.Powierzchnisoczewekokularów3Dniewolnoszorowaćostryminarzędziamiani
czyścić/wycieraćzapomocąśrodkówchemicznych.
12
PROCEDURAINSTALACJI/MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
UWAGA
y
Telewizorużytkownikamożeróżnićsięodpokazanegonailustracji.
y
Menuekranowetelewizoraużytkownikamożesięniecoróżnićodprzedstawionegowtejinstrukcji.
y
Dostępnemenuiopcjemogąbyćróżnewzależnościodużywanegoźródłasygnałuwejściowegoi
modeluproduktu.
y
Wprzyszłościfunkcjonalnośćtegotelewizoramożezostaćrozszerzonaonowefunkcje.
y
Abyzmniejszyćzużycieenergii,możnawłączyćtrybczuwaniatelewizora.Jeślitelewizormaniebyć
używanyprzezdłuższyczas,należygowyłączyć,abyzmniejszyćzużycieenergii.
y
Zużycieenergiipodczaskorzystaniaztelewizoramożnaznaczącoograniczyć,zmniejszającjasność
obrazu.Spowodujetoobniżenieogólnychkosztóweksploatacjiurządzenia.
POLSKI
ENG
PROCEDURA INSTALACJI
1 Otwórzopakowanieisprawdź,czywzestawieznajdująsięwszystkieakcesoria.
2 Przymocujpodstawędotelewizora.(zależnieodmodelu)
3 Podłączurządzeniezewnętrznedotelewizora.
4 Upewnijsię,żepołączeniezsieciąjestdostępne.
Korzystaniezfunkcjisieciowychtelewizorajestmożliwedopieroponawiązaniupołączeniazsiecią.
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Rozpakowywanie
Zalecamysprawdzenie,czyopakowaniezawieraponiższeelementy.Wprzypadkubrakujakiegokolwiek
elementunależyskontaktowaćsięzesprzedawcą.Urządzenieiakcesoriapokazanenailustracjachwtej
instrukcjimogąsięróżnićwyglądemodzakupionychprzezużytkownika.
PRZESTROGA
y
Abyzapewnićmaksymalnebezpieczeństwoidługiczaseksploatacjiurządzenia,nienależy
podłączaćdoniegożadnychniezatwierdzonychakcesoriów.
y
Jakiekolwiekszkodyiobrażeniaciałaspowodowanestosowaniemniezatwierdzonychakcesoriównie
sąobjętegwarancją.
y
Niektóremodelemającienkąfolięprzyczepionądoekranu.Foliitejniewolnousuwać.
UWAGA
y
Zawartośćopakowaniazproduktemmożesięróżnićwzależnościodmodelu.
y
Wzwiązkuzunowocześnieniemfunkcjiproduktudanetechniczneproduktuitreśćtejinstrukcji
obsługimogąuleczmianiebezwcześniejszegopowiadomienia.
y
WceluzapewnienianajwyższejjakościpołączeńprzewodyHDMIiurządzeniaUSBpowinnymieć
końcówkiogrubościmniejszejniż10mmiszerokościmniejszejniż18mm.Jeśliprzewódlubpamięć
masowaUSBniepasujądoportuUSBwtelewizorze,użyjprzewoduprzedłużającego,zgodnegoze
standardemUSB2.0.
HDMI USB
B
B
A
A
A
<
A
=
10 mm
<
=
10 mm
A
<
=
8 mm(Tylko model EA88**-ZA)
B
<
=
18 mm B
<
=
18 mm
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
13
EA98/EA97**
BACK
SMART
/Q.MENU
Instrukcja obsługi Pilot zdalnego
Pilot zdalnego
Kinowe okulary 3D
sterowania i baterie
sterowania Magic,
Liczba sztuk okularów
ENGPOLSKI
(AAA)
baterie (AA)
3Dmożebyćróżnaw
(zależnieodmodelu)
(Patrzstr.25)
zależnościodmodelu
(Patrzstr.24)
i kraju.
Przewód wideo typu
Przewód wideo typu
Przewód typu SCART
AV złączy
Component
Composite
(Patrzstr.A-44)
(Patrzstr.A-4)
(Patrzstr.A-25)
(Patrz str.A-25,A-27)
Opaska do
Uchwyt
Wkręt do uchwytu
Szmatka do
przewodów
przytrzymujący
przytrzymującego
polerowania
(Patrzstr.A-5)
przewody
przewody
(zależnieodmodelu)
(Patrzstr.A-5)
1szt., M4 x L20
Służydousuwania
(Patrzstr.A-5)
kurzuzobudowy.
Tag On
Kamera do
Tag on
wideorozmów
(etykieta
(Patrzstr.22)
bezprzewodowa)
14
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
EA88**
BACK
SMART
/Q.MENU
Instrukcja obsługi Pilot zdalnego
Pilot zdalnego
Kinowe okulary 3D
POLSKI
ENG
sterowania i baterie
sterowania Magic,
Liczba sztuk okularów
(AAA)
baterie (AA)
3Dmożebyćróżnaw
(zależnieodmodelu)
(Patrzstr.25)
zależnościodmodelu
(Patrzstr.24)
i kraju.
Przewód wideo typu
Przewód wideo typu
Przewód typu SCART
Pokrywa podstawy
Component
Composite
(Patrzstr.A-44)
(Tylko model EA88**-ZA)
(Patrzstr.A-25)
(Patrz str.A-25,A-27)
(Patrzstr.A-3)
Stopka podstawy
AV złączy
Wkręty podstawy
Wkręty podstawy
(Tylko model EA88**-ZA)
(Tylko model EA88**-ZA)
9szt., M4 x L20
4szt., M4 x L10
(Patrzstr.A-3)
(Patrzstr.A-4)
(Tylko model EA88**-ZA)
(Tylko model EA88**-ZA)
(Patrzstr.A-3)
(Patrzstr.A-3)
Tag On
Uchwyt do
Szmatka do
Kamera do
Tag on
przewodów
polerowania
wideorozmów
(etykieta
2szt.
(zależnieodmodelu)
(Patrzstr.22)
bezprzewodowa)
(Tylko model EA88**-ZA)
Służydousuwania
(Patrzstr.A-6)
kurzuzobudowy.
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
15
Rzep
Rdzeń ferrytowy
2szt.
(Tylko model EA88**-
(Tylko model EA88**-ZA)
ZC/ZF)
(Patrzstr.A-4)
(Patrzstr.15)
ENGPOLSKI
UWAGA
(Tylko model EA88**-ZC/ZF)
y
Zawartośćopakowaniazproduktemmożesięróżnićwzależnościodmodelu.
y
Wzwiązkuzunowocześnieniemfunkcjiproduktudanetechniczneproduktuitreśćtejinstrukcji
obsługimogąuleczmianiebezwcześniejszegopowiadomienia.
Jak korzystać z rdzenia ferrytowego
1 Zastosujrdzeńferrytowynaprzewodziezasilającymwceluzmniejszeniazakłóceń
elektromagnetycznych.
Owińprzewódzasilającyjedenrazwokółrdzeniaferrytowego.
2 Umieśćrdzeńferrytowybliskotelewizora.
[podłączeniedo
[podłączeniedo
telewizora]
gniazdkaściennego]
16
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Elementy do nabycia osobno
Elementynabywaneosobnomogąbezpowiadomieniauleczmianielubmodykacjiwcelupoprawy
jakości.
Wcelunabyciatychakcesoriównależyskontaktowaćsięzpunktemzakupuurządzenia.
Wymienioneurządzeniawspółpracująjedyniezniektórymimodelami.
BACK SMART
/Q.MENU
POLSKI
P
ENG
AN-MR400
AG-F***
AG-F***DP
AN-VC5**
Pilot zdalnego
Kinowe okulary 3D
Okulary do korzystania
Kamera do
sterowania Magic
z funkcji Dual Play
wideorozmów
(Tryb podwójny)
Tag On
Urządzenieaudiofirmy
Tag on
AN-BL***
LG
Bezprzewodowy
emulator podczerwieni IR
Kompatybilność
55EA98** 55EA97** 55EA88**
AN-MR400
• • •
Pilot zdalnego sterowania Magic
AG-F***
• • •
Kinowe okulary 3D
AG-F***DP
Okulary do korzystania z funkcji Dual Play
• • •
(Tryb podwójny)
AN-VC5**
• • •
Kamera do wideorozmów
UrządzenieaudiofirmyLG
• • •
Tag on
• • •
AN-BL***
• • •
Bezprzewodowy emulator podczerwieni IR
Nazwaiwyglądmodelumogąuleczmianiepozmianiefunkcjiproduktulubnaskutekrozmaitych
decyzjiproducenta.
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
17
Złącza i przyciski sterujące
Tylko modele EA98/EA97**
Ekran
ENGPOLSKI
Głośniki
Podświetlane
Czujnik zdalnego
logo LG
sterowania
Przycisk Smart Touch
Przezroczystygłośnik
(Tylko modele EA98**)
Ekran
Tylko modele EA88**
Podświetlane
Czujnik zdalnego
logo LG
sterowania
Przycisk Smart Touch
Głośniki(zależnieodmodelu)
Przycisk Opis
/
I
Włączanieiwyłączaniezasilania.
UWAGA
y
PodświetlanelogoLGmożnawłączyćlubwyłączyć,wybierającpozycjęOPCJEwmenugłównym
18
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Korzystanie z przycisku Smart Touch
1 Włączanietelewizora.
-NaciśnijlekkoprzyciskSmartTouchznajdującysiępodpodświetlonymlogoLGudołutelewizora.
2 Wyłączanietelewizora.
-Jeślimenudotykoweniezostaniewyświetlonenaekranie,naciśnijiprzytrzymajprzyciskSmartTouch
przezokołodwiesekundy.
POLSKI
ENG
Przycisk Smart Touch
(Przycisk zasilania)
UWAGA
y
Telewizoraniewolnoumieszczaćwpobliżuźródełciepłaaninanich,ponieważgrozitopożaremlub
uszkodzeniemtelewizora.
y
PrzyciskSmartTouchnależylekkonaciskaćpalcem.
y
Dotknięcieinnegoobszarutelewizoraniewywołażadnejreakcjiurządzenia.
y
NienależynaciskaćprzyciskuSmartTouchwielomapalcaminaraz.Możetospowodować
nieprawidłowedziałanieurządzenia.Zalecasięnaciskanieprzyciskujednympalcem.
3 KorzystaniezprzyciskuSmartTouch.
P
<
>
Program
Naciśnięcie
Naciśnięcie Przesuwanie
Naciśnięcieiprzytrzymanie
-Naciśnięcie:wybórżądanegomenu.
-Naciśnięcieiprzytrzymanie:powrótdopoprzedniegokroku.Wprzypadkubrakupoprzedniegokroku
naciśnięcieiprzytrzymanieprzyciskupowodujewyłączenietelewizora.
-Przesunięciewlewo/wprawo:przechodzeniemiędzymenuProgram,Źródło,Ustawienia,Wyłączanie
iGłośność.Abyszybciejzmienićustawieniakanałulubgłośności,należyprzesunąćpalcemwlewolub
wprawowceluprzejściadomenuProgramlubGłośność,następnienacisnąćjeiprzytrzymaćprzez
około2sekundy.
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
19
y
Dużytelewizorpowinnyprzenosićprzynajmniej
Podnoszenie i przenoszenie
2osoby.
telewizora
y
Niosąctelewizor,należygotrzymaćwsposób
pokazanynaponiższejilustracji.
Przedpodjęciempróbyprzeniesienialub
podniesieniatelewizoranależyprzeczytać
poniższeinformacje.Pomogąoneuniknąćjego
porysowanialubuszkodzenia,atakżezapewnić
bezpiecznytransportniezależnieodmodelui
rozmiarów.
ENGPOLSKI
PRZESTROGA
y
Należyunikaćdotykaniaekranu,ponieważ
możetodoprowadzićdojegouszkodzenia.
y
Zalecasięprzenoszenietelewizoraw
oryginalnymkartonielubopakowaniu.
y
Podczastransportutelewizoranależychronić
y
Przed uniesieniem lub przeniesieniem
goprzedwstrząsamiinadmiernymidrganiami.
telewizoranależyodłączyćprzewódzasilający
y
Podczastransportutelewizoranależygo
iwszystkieinneprzewody.
trzymaćwpozycjipionowej–niewolno
y
Telewizornależytrzymaćekranemzwróconym
obracaćgonabokanipochylaćwlewolubw
nazewnątrz,abyzapobiecuszkodzeniom
prawo.
y
Nienależyużywaćnadmiernejsiływobec
obudowy,ponieważjejzginanielubwyginanie
możespowodowaćuszkodzenieekranu.
y
Podczasprzenoszeniatelewizoranależygo
trzymaćwpozycjipionowej.Niewolnoobracać
gonabokanipochylać.
y
(zależnieodmodelu)
Telewizornależychwycićmocnougóryiu
dołuramy.Niewolnogotrzymaćzaczęść
przezroczystą,głośnikanikratkęgłośnika.
20
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Mocowanie telewizora do ściany
Montaż na płaskiej
(Tylko model EA88**-ZA)
powierzchni
Abybezpieczniekorzystaćzpodstawydopłaskich
powierzchni,należyodpowiednioprzymocowaćją
1 Podnieśtelewizoriustawgonapłaskiej
dościany.
powierzchniwpozycjipionowej.
- Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy
odstępodścianywceluzapewnieniaod-
powiedniej wentylacji.
POLSKI
ENG
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Włóżidokręćśrubyoczkowelubuchwytyi
śrubyztyłutelewizora.
- Jeśliwmiejscach,gdziemająsięznaleźć
śrubyoczkowe,sąjużwkręconeinneśru-
by,wykręćje.
10 cm5 cm
2 Przymocujuchwytyściennedościanyza
pomocąśrub.
Położenieuchwytówściennychpowinno
odpowiadaćpozycjiśruboczkowych
wkręconychztyłutelewizora.
3 Połączśrubyoczkowezuchwytamiściennymi
zapomocąnapiętej,odpowiedniowytrzymałej
linki,którapowinnabiecrównolegledopodłogi.
PRZESTROGA
y
Należydopilnować,abytelewizorbył
2 Podłączprzewódzasilającydogniazdka
zamontowany w sposób bezpieczny dla
sieciowego.
dzieci,awszczególnościuniemożliwiający
jegoprzewrócenie,bądźpróbywspinania
sięnaniegoprzezdziecko.
PRZESTROGA
y
Telewizoraniewolnoumieszczaćwpobliżu
UWAGA
źródełciepłaaninanich,ponieważgrozito
y
Dozamontowaniatelewizoranależyużyć
pożaremlubuszkodzeniemtelewizora.
stolikalubpółkiwystarczającodużych
imocnych,abypomieścićurządzeniei
wytrzymaćjegociężar.
y
Śruby,uchwytyorazlinkaniesądołączonedo
telewizora.Wsprawiezakupudodatkowych
akcesoriówprosimyskontaktowaćsięz
lokalnymipunktamisprzedaży.
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
21
Montaż na ścianie
PRZESTROGA
(Tylko model EA88**-ZA)
y
Przedrozpoczęciemprzenoszenialub
Uważnieprzymocujopcjonalnyuchwytściennydo
montażutelewizoranależyodłączyćgo
tyłutelewizoraorazdomocnejścianyprostopadłej
odzasilania.Niezastosowaniesiędotego
dopodłogi.Jeślichceszzawiesićtelewizorna
zaleceniagroziporażeniemprądem.
słabszychścianachlubinnychelementach,
y
Wprzypadkumontażutelewizoranasuficie
skonsultujsięzwykwalifikowanymtechnikiem.
lubpochylonejścianiemożeonspaść,
FirmaLGzalecaprzeprowadzeniemontażu
powodującpoważneobrażeniaciałauosób
urządzenianaścianieprzezwykwalifikowanego
znajdującychsięwpobliżu.
instalatora.
Domontażunależyużyćuchwytuściennego
ENGPOLSKI
dopuszczonegoprzezfirmęLGdoużytku
zdanymmodelemurządzenia.Wrazie
potrzebynależyskonsultowaćsięze
sprzedawcąlubtechnikiem.
10 cm
y
Niewolnozbytmocnodokręcaćwkrętów,
ponieważmożetodoprowadzićdo
10 cm
uszkodzenia telewizora, a w efekcie do
10 cm
utratygwarancji.
y
Należyużyćwyłącznieściennegouchwytu
10 cm
montażowegoiwkrętówspełniających
wymaganiastandarduVESA.Szkodyi
obrażeniaciałaspowodowaneniewłaściwym
użytkowaniemlubzastosowaniem
Wolnoużywaćwyłącznieściennegouchwytu
nieodpowiednichakcesoriówniesąobjęte
montażowegoiwkrętówspełniającychwymagania
gwarancją.
standarduVESA.Wtabeliponiżejpodano
standardowewymiaryzestawówdomontażu
ściennego.
UWAGA
y
Należyużywaćwyłączniewkrętów
Elementy do nabycia osobno (Uchwyt ścienny)
wymienionych w specyfikacji standardu
VESA.
Model 55EA88**-ZA
y
Wskładzestawudomontażuściennego
wchodziinstrukcjaobsługiiniezbędne
VESA (A) 210
części.
y
Uchwytściennyjestwyposażeniem
Typ wkrętu
M6
dodatkowym.Dodatkoweakcesoriamożna
Liczba wkrętów
2
nabyćulokalnegosprzedawcy.
y
Długośćwkrętówmożebyćróżnaw
AW-55EA88S
zależnościodmodeluuchwytuściennego.
Należyużyćwkrętówoodpowiedniej
Uchwyt ścienny
długości.
y
Więcejinformacjimożnaznaleźćwinstrukcji
dołączonejdozestawudomontażu
ściennego.
A
22
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
Kamera do wideorozmów
Opis
Korzystanie z produktu
y
Nienależywystawiaćkamerynadziałanie
Mikrofony
wilgoci.Jeślidownętrzakamerydostaniesię
Obiektyw
woda,możewystąpićzwarcie.
y
Abyusunąćkurzizabrudzeniazkamery,
należydelikatniewytrzećjąsuchąszmatką.
POLSKI
Jeśliproduktmocnosięzabrudzi,należy
ENG
przetrzećgoszmatkąspryskanądelikatnym
detergentem.
y
Doczyszczeniaproduktunienależyużywać
rozpuszczalnika, alkoholu, benzenu ani innych
środkówlotnych.
Mogąonespowodowaćuszkodzenie
powierzchniproduktulubwpłynąćnajego
prawidłowedziałanie.
y
Produktunienależydemontować,naprawiać
Podstawa
Wskaźnik
aktywności
animodykować.Niewłaściwydemontaż
produktumożespowodowaćpożar,porażenie
prądemlubobrażenia.
y
Kamerąnienależypotrząsać.
y
Nienależyciągnąćzaprzewód.
Przewód
Instrukcje dotyczące instalacji
Podstawa—ramię
USB
y
Przedinstalacjąproduktunależyupewnićsię,
Uchwyt do
żedostępnajestwystarczającailośćmiejsca.
przewodów
y
Nienależyinstalowaćproduktuwzakurzonym,
Podstawa—dół
zabrudzonymaniwilgotnymmiejscu.
y
Nienależyinstalowaćproduktuwmiejscach
wystawionychnabezpośredniedziałanie
słońcalubwpobliżuźródłaciepła.
y
Przedmioty,wokółktórychwystępujepole
magnetyczne,takiejakgłośniki,mogązakłócać
działaniekamery.
y
Produktnależyzainstalowaćwmiejscu,w
którym panuje umiarkowana temperatura i
wilgotność.Zalecanyzakrestemperaturwynosi
od0°Cdo40°C.
y
Silne fale elektromagnetyczne emitowane
przezinneurządzeniamogązakłócaćdziałanie
kamery.
y
Przedskorzystaniemzurządzenianależy
usunąćwszystkieplastikowe(winylowe)worki
ochronne.
Nazwa produktu oraz nazwy firm wymieniane
wniniejszejinstrukcjiobsługimogą(choćnie
muszą)byćzastrzeżonymiznakamitowarowymi
ibyćchronioneprzezprawaautorskie;nazwyte
zostałyużytewyłączniewcelachidentyfikacyjnych
lubwceluobjaśnienia.Wszelkieznakitowarowe
zastrzeżone.
MONTAŻIPRZYGOTOWANIEDOPRACY
23
ENGPOLSKI
Opis
UWAGA
y
Jeślidotelewizorapodłączonesągłośnikizewnętrzne,wceluuzyskanianajlepszegoefektupodczas
korzystaniazprogramuSkypenależyużywaćjedyniezgłośnikówstereofonicznych(lewegoi
prawego).
y
AbymócprowadzićwideorozmowyzapośrednictwemprogramuSkypewkomputerze,wymagana
jestwersja4.2lubnowszaprogramuSkypedlasystemuoperacyjnegoWindows(wprzypadku
systemówoperacyjnychinnychniżWindows,takichjakOSXlubLinux,odwiedźstronęinternetową
programuSkype,www.skype.com).
y
NiemożnanawiązaćwideorozmowyzkomputeremMac,wktórymzainstalowanajestwersja2.8lub
starszaprogramuSkype.
y
Treścimogąbyćzmienianelubusuwaneprzezusługodawców.
y
Abyuzyskaćszczegółoweinformacjedotycząceoferowanychprzeznichusług,odwiedźstronę
WWWodpowiedniegousługodawcy.
y
Poznalezieniunowejwersjiaplikacji,automatyczniezostaniewyświetlonyekranaktualizacji
oprogramowania.
y
PodczaskorzystaniazfunkcjiSkype(treścipremium)niemożnakorzystaćzzewnętrznychurządzeń
wejściowych,np.klawiaturylubmyszy.
Brak możliwości wykonywania połączeń
alarmowych za pomocą programu Skype
OprogramowanieSkypeniezastępujetelefoniiiniemożnazniego
korzystaćdowykonywaniapołączeńalarmowych.
24
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
(zależnieodmodelu)
Opisyzamieszczonewtejinstrukcjidotycząprzyciskówdostępnychnapilociezdalnego
sterowania.
Zalecasięuważneprzeczytanieinstrukcjiiużytkowanietelewizorawprawidłowysposób.
Wceluwłożeniabateriinależyotworzyćpokrywękomorybaterii,włożyćbaterie(1,5V
AAA) zgodnie z oznaczeniami i naetykieciewkomorzebaterii,anastępnie
zamknąćpokrywękomorybaterii.
POLSKI
ENG
Wceluwyjęciabateriinależywykonaćczynnościtakie,jakprzyichwkładaniu,alew
odwrotnejkolejności.
PRZESTROGA
y
Niewolnomieszaćstarychbateriiznowymi,ponieważmożetodoprowadzićdouszkodzeniapilota.
Upewnijsię,iżpilotjestskierowanywstronęczujnikazdalnegosterowaniawtelewizorze.
(ZASILANIE) Włączanieiwyłączanietelewizora.
TV/RAD
Wybórfunkcjiradia,telewizjianalogowejlubcyfrowej.
SUBTITLE Wyświetlanienapisówwtrybiecyfrowymzgodniez
preferencjami.
Q.MENU Przejściedonajczęściejwykorzystywanychfunkcji.
GUIDE Wyświetlanieprzewodnikapoprogramach.
RATIO Zmiana proporcji obrazu.
INPUT Zmianaźródłasygnałuwejściowego.
Przyciski numeryczne Wprowadzaniecyfr.
LIST Dostępdolistyzapisanychprogramów.
Q.VIEW Powrótdopoprzedniooglądanegoprogramu.
+ -Regulacjagłośności.
FAV Wyświetlenielistyulubionychkanałów.
APP/
TV /
RAD
SUBTITLE
RATIO
INPUT
Q.MENU
GUIDE
1
2 3
4 5 6
7 8 9
LIST
Q.VIEW
0
UmożliwiawybórpozycjidostępnychwmenutelewizjiMHP.
FAV
(TylkoWłochy)(Zależnieodmodelu)
P
MUTE Wyciszeniewszystkichdźwięków.
PAGE
ꕌPꕍ Przewijaniezapisanychprogramówlubkanałów.
MUTE
ꕌPAGEꕍ Przejściedopoprzedniegolubnastępnegoekranu.
1
PRZYCISKI TELETEKSTU ( TEXT/T.OPT) Teprzyciskisłużą
1 1
TEXT
INFO
T.OPT
doobsługiteletekstu.
INFO Wyświetlanieinformacjioaktualnymprogramiei
ustawieniachekranu.
SMART DostępdomenugłównegofunkcjiSmart.
MY APPS Wyświetlenielistyaplikacji.
Przyciski nawigacji (w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie
pozycjimenuiustawień.
EXIT
OK Wybórmenuiustawieńorazzatwierdzaniewyboru.
BACK Powrótdopoprzedniegopoziomumenu.
LIVE TV
EXIT
Zamknięciemenuekranowychipowrótdotrybuoglądania
SETTINGS
REC
telewizji.
SETTINGS Przejściedogłównychmenu.
REC
Uruchamianienagrywaniaiwyświetlaniemenunagrywania.
LIVE TV PowrótdotrybuLIVETV.
Przyciski sterowania ( ) Sterowanie odtwarzaniem
treściPremium,Time Machine,menuSmartShareluburządzeniami
zgodnymizestandardemSIMPLINK(urządzeniaUSB,SIMPLINK
lub Time Machine).
Kolorowe przyciski Dostępdospecjalnychfunkcjiwniektórych
menu. ( : czerwony, : zielony, : żółty, : niebieski)
FUNKCJE PILOTA MAGIC
25
FUNKCJE PILOTA MAGIC
Tenelementjestdostępnywzestawiezniektórymimodelami.
Kiedypojawisiękomunikat„BateriapilotaMagicbliskawyczerpania.Wymieńbaterie.”,
należywymienićbaterie.
Wceluwłożeniabateriiotwórzpokrywękomorybaterii,włóżbaterie(1,5VAA)zgodniez
oznaczeniami i naetykieciewkomorzebaterii,anastępniezamknijpokrywękomory
baterii.Pilotanależykierowaćwstronęczujnikazdalnegosterowaniawtelewizorze.
Wceluwyjęciabateriinależywykonaćczynnościtakie,jakprzyichwkładaniu,alew
odwrotnejkolejności.
ENGPOLSKI
PRZESTROGA
y
Niewolnomieszaćstarychbateriiznowymi,ponieważmożetodoprowadzićdouszkodzeniapilota.
Kursor (nadajnik radiowy)
(ZASILANIE)
SMART
Włączanieiwyłączanietelewizora.
Dostępdomenugłównegofunkcji
SMARTBACK
Smart.
BACK
Powrót do poprzedniego poziomu
(Rozpoznawanie głosu)
menu.
(zależnieodmodelu)
Przycisk kółka(OK)
Włączanie/wyłączanie podświetlenia
Wybórmenuiustawieńorazzatwier-
Włączanieiwyłączaniepodświetlenia.
dzaniewyboru.
WybranieustawieniaON(WŁ.)
Przewijanie listy zapisanych kana-
spowodujeautomatycznewyłączenie
łów.
Q.MENU
podświetleniapo5sekundach.
Jeślinaciśnieszprzycisknawigacji
podczas przesuwania kursora po
Navigation buttons
ekranie, kursor zniknie, a pilot Magic
(w górę/w dół/w lewo/w prawo)
będziedziałałjaknormalnypilot
Przewijaniepozycjimenuiustawień.
zdalnegosterowania.
P
Abyponowniewyświetlićkursor,
Przewijanie zapisanych programów lub
potrząśnijpilotemMagicwbok.
kanałów.
/ Q.MENU
Przejściedonajczęściejwykorzysty-
wanychfunkcji.
Regulacjagłośności.
DostępdomenuPilotauniwersalny.
(Tafunkcjamożebyćniedostępnaw
niektórychkrajach.)
Służydooglądaniaobrazu3D.
(WYCISZENIE)
Wyciszeniewszystkichdźwięków.
Rozpoznawanie głosu (zależnie od modelu)
Dokorzystaniazfunkcjirozpoznawaniagłosuwymaganejestpołączeniezsiecią.
Skutecznośćrozpoznawaniazależyodcharakterystykigłosuużytkownika(wysokośćgłosu,wymowa,
intonacjaiszybkośćmówienia)orazotoczenia(hałasinastawionagłośnośćtelewizora).
1 Naciśnijprzyciskrozpoznawaniagłosu.
2 Powyświetleniuoknawyszukiwaniagłosowegowlewejczęściekranutelewizorawypowiedzpolecenie.
UWAGA
y
Rozpoznawaniegłosumożezakończyćsięniepowodzeniemwprzypadkuzbytszybkiegolubzbyt
wolnegowypowiadaniasłów.
y
NieodsuwajpilotaMagicdalejniż10cmodtwarzy.
26
FUNKCJE PILOTA MAGIC
Rejestrowanie pilota Magic
Przedrozpoczęciemkorzystaniazpilota
Magicnależysparowaćgo(zarejestrować)z
telewizorem.
Rejestracja pilota Magic
1 Abydokonaćrejestracji
automatycznie,włącz
Więcej
POLSKI
telewizor,anastępnienaciśnij
ENG
i przytrzymaj Przycisku
koła (OK).Pozakończeniu
rejestracjinaekraniepojawisię
komunikatpotwierdzającyjej
NaciśnięciePrzycisku koła (OK) na pilocie
zakończenie.
Magicspowodujewyświetlenietegoekranu.
2 Jeślirejestracjaniepowiedzie
1
Zawierainformacjedotycząceaktualnego
się,wyłącztelewizoriwłączgo
programuiekranu.
ponownie.Następnienaciśnij
i przytrzymaj Przycisku koła
2
UmożliwiawybórpozycjimenuWięcej.
(OK),abyprzeprowadzić
rejestrację.
Ponowna rejestracja pilota Magic
1 Naciśnijjednocześnieprzyciski
Zalecenia dotyczące
BACK
BACK i SMART i
korzystania z pilota Magic
przytrzymaj przez 5 sekund,
abyzresetowaćpilota,a
SMART
następniezarejestrujgo,
y
Pilotanależyużywaćwgranicach
stosującsiędozaleceńw
maksymalnegozasięgukomunikacji(10m).
sekcji„RejestracjapilotaMagic”
Większaodległośćalboobecnośćprzeszkód
powyżej.
naliniimiędzypilotematelewizoremmogą
2 Abyponowniezarejestrować
uniemożliwićkomunikację.
pilota Magic, skieruj go w
y
Zakłóceniawkomunikacjimogąbyćrównież
stronętelewizora,anastępnie
powodowaneprzezurządzeniaznajdujące
naciśnijiprzytrzymajprzycisk
sięwpobliżu.Urządzeniaelektryczne,takie
BACK przez5sekund.Po
jakkuchenkimikrofaloweioprzyrządowanie
zakończeniurejestracjina
bezprzewodowychsieciLAN,mogą
ekraniepojawisiękomunikat
potwierdzającyjejzakończenie.
powodowaćzakłócenia,ponieważużywają
tegosamegopasmacopilotMagic(2,4GHz).
y
Upuszczenie lub silne uderzenie pilota Magic
Korzystanie z pilota Magic
możespowodowaćjegouszkodzeniealbo
nieprawidłowedziałanie.
y
PodczaskorzystaniazpilotaMagicnależy
1 Pozniknięciukursoradelikatnie
przesuńpilotawlewolubw
uważać,abynieuderzyćnimwpobliskiemeble
prawo.Zostanieautomatycznie
aniwinneosoby.
wyświetlonynaekranie.
y
Producentiinstalatorniemogązagwarantować
»
Kursor znika z ekranu po
całkowitegobezpieczeństwaprzykorzystaniu
pewnymokresiebezczynności.
zurządzenia,ponieważurządzenia
2 Wceluprzesunięciakursora
bezprzewodowemogąpowodować,lub
należyskierowaćmodułradiowy
podlegaćzakłóceniompowodowanymprzez
pilotawstronętelewizora,a
faleelektromagnetyczne.
następnieporuszyćpilotemw
y
Niezalecasięumieszczaniapunktudostępu
dowolnąstronę.
wodległościmniejszejniż1modtelewizora.
»
Jeślikursorniedziała
poprawnie,należyodłożyć
Jeślipunktdostępubędzieznajdowaćsięw
pilota na 10 sekund, a
odległościmniejszejniż1m,pilotMagicmoże
następniespróbować
niedziałaćprawidłowozpowoduwystępowania
ponownie.
zakłóceńczęstotliwościradiowej.
KORZYSTANIEZINSTRUKCJIOBSŁUGI
27
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
Instrukcjaobsługizawieraszczegółoweinformacjeoobsłudzezaawansowanychfunkcjitelewizora.
1 NaciśnijprzyciskSMART ,abyotworzyć
OPCJA>Abyustawićjęzyk
1
menugłównefunkcjiSmart.
SMART Ustawienia OPCJE Język(Language)
2 WybierzpozycjęPodręcznik obsługiinaciśnij
Umożliwiawybórjęzykaaudioijęzykamenuwyświetlanychnaekranie.
Językmenu(Language)
Umożliwiawybórjęzykatekstuwyświetlanegonaekranie.
Przycisk kółka (OK)
[Tylko w trybie cyfrowym]
Językaudio
Podczasoglądaniaprogramucyfrowegozawierającego
kilkajęzykówaudio,istniejemożliwośćwyboru
preferowanegojęzyka.
[Tylko w trybie cyfrowym]
ENGPOLSKI
Jeślinapisysąnadawanewconajmniejdwóchjęzykach,
Języknapisów
wartoskorzystaćzfunkcjiNapisy.
✎ Jeżeliwybranyjęzyknapisówniejestdostępny,
wyświetlanybędziejęzykdomyślny.
2
Uruchom
Zamknij
1
Wyświetlenieopisuwybranegomenu.
Podręcznikobsługi
Przyciski
ꕌ
/
ꕍ
umożliwiaprzechodzeniemię-
dzystronami.
2
Przejściedowybranegomenubezpośrednio
zpoziomuinstrukcjiobsługi.
Podręcznikobsługi
Instrukcjaobsługi
1
3
Abykorzystaćzurządzeniawejściowego
Abyustawićopcjeczasu
UstawienieKANAŁU
AbyustawićopcjeblokadyTV
UstawienieOBRAZU,DŹWIĘKU
Abyustawićjęzyk
OPCJE
Abyustawićkraj
Funkcja LG SMART
Funkcja zaawansowana
Asystentniepełnosprawnych
Informacja
AbyustawićpilotMagic
2
Indeks
Pomoc w Internecie
4
5
1
Wyświetlaobrazobecnieoglądanegoprogra-
mulubobrazzeźródłasygnałuwejściowego.
2
WybierzinteresującąCiękategorię.
3
WybierzinteresującąCiępozycję.
Przyciski
ꕌ
/
ꕍ
umożliwiająprzechodzenie
międzystronami.
4
Umożliwiaprzeglądanieopisupożądanejfunk-
cjizindeksu.
5
PopodłączeniudoInternetudostarcza
szczegółowychinformacjinatematfunkcji
LGSmartTV.
(Możebyćniedostępnewniektórychkrajach/
językach).
28
KONSERWACJA
KONSERWACJA
Czyszczenie telewizora
Abyzapewnićnajwyższąjakośćpracyidłuższyokreseksploatacjitelewizora,należygoregularnieczyścić.
PRZESTROGA
POLSKI
y
Najpierwnależywyłączyćurządzenieorazodłączyćprzewódzasilającyipozostałekable.
ENG
y
Jeślitelewizormapozostawaćnieużywanyprzezdłuższyczas,należyodłączyćprzewódzasilający
odgniazdkasieciowego.Topozwoliuniknąćewentualnychuszkodzeńnaskutekwyładowań
elektrycznychiwahańnapięciawsieci.
Ekran, ramka, obudowa i podstawa
y
Abyusunąćkurzlublekkibrudzpowierzchni,należyprzetrzećjąmiękką,suchą,czystąszmatką.
y
Abyusunąćmocniejszezabrudzenia,najpierwnależyprzetrzećpowierzchnięmiękkąszmatką
nawilżonączystąwodąlubrozcieńczonymłagodnymdetergentem.Następnienależyodrazuwytrzeć
powierzchnięsuchąszmatką.
PRZESTROGA
y
Należyunikaćdotykaniaekranu,ponieważmożetodoprowadzićdojegouszkodzenia.
y
Niewolnonaciskaćanipocieraćpowierzchniekranu,aniuderzaćoniąpaznokciamilubostrymi
przedmiotami,ponieważmożetospowodowaćjejzarysowanieizniekształceniaobrazu.
y
Doczyszczeniapowierzchniniewolnostosowaćżadnychśrodkówchemicznych,ponieważmożeto
spowodowaćuszkodzenieproduktu.
y
Niewolnorozpylaćpłynównapowierzchnięurządzenia.Jeśliwodadostaniesiędojegownętrza,
możespowodowaćpożar,porażenieprądemlubnieprawidłowedziałanie.
PRZESTROGA
(Tylko model EA98**)
y
Podczasczyszczeniatelewizoraniewolnospryskiwać
wodąlewegoiprawegogłośnikaudołuobudowy
telewizora.
y
Niewolnowystawiaćtelewizoranadziałaniewody.
Należyumieścićgowsuchymmiejscu.
»
Niezastosowaniesiędotychzaleceńmoże
spowodowaćuszkodzenieproduktu,np.korozję.
Przewód zasilający
Kurzibrudgromadzącesięnaprzewodziezasilającymnależyregularnieusuwać.
ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW
29
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Rozwiązanie
Niemożnasterować
y
Sprawdźczujnikzdalnegosterowanianaurządzeniuispróbujponownie.
telewizorem
y
Sprawdź,czymiędzyurządzeniemapilotemniemaprzeszkódblokujących
przyużyciu
przesyłaniesygnału.
pilota zdalnego
y
Sprawdź,czybateriesąsprawne.iczysąpoprawniewłożone( do , do ).
sterowania.
Niewidaćobrazu
y
Sprawdź,czyurządzeniejestwłączone.
iniesłychać
y
Sprawdź,czyprzewódzasilającyjestpodłączonydogniazdkaelektrycznego.
ENGPOLSKI
dźwięku.
y
Sprawdździałaniegniazdkasieciowego,podłączającdoniegoinneurządzenia.
Telewizor
y
Sprawdźustawieniazasilania.Byćmożenastąpiłaprzerwawzasilaniu.
nieoczekiwaniesię
y
SprawdźwustawieniachopcjiCZAS,czyniewłączonofunkcjiAutomatyczne
wyłącza.
wyłączanie lub Czas wył..
y
Jeśliwłączonytelewizornieodbierażadnegosygnałuprzez15minut,zostaje
automatyczniewyłączony.
Podczas
y
Wyłącziwłącztelewizorzapomocąpilota.
podłączaniado
y
OdłącziponowniepodłączprzewódHDMI.
komputera (HDMI/
y
Ponownieuruchomkomputer,gdytelewizorjestwłączony.
DVI)wyświetlany
jest komunikat
„Braksygnału”lub
„Nieprawidłowy
format”.
Program Skype nie
y
Sprawdź,czykameradowideorozmówjestprawidłowopodłączonadoportu
uruchamiasię
USBtelewizora.
y
Sprawdźstanpołączeniasieciowego.
Po odebraniu
y
Sprawdź,czyniezostałustawionystatus„Nieprzeszkadzać”.
połączenianiejest
y
Odbieraniepołączeńniejestmożliwepodczaskorzystaniazwybranychfunkcji
wyświetlaneokno
telewizora
powiadomienia
(np.podczasaktualizowaniaoprogramowaniaitp.).
y
Sprawdź,czywmenu„PrivacySettings”(„Ustawieniaprywatności”)wybrana
zostałaopcja„Allowcallsfrompeopleinmycontactlistonly”(„Zezwalajjedynie
naodbieraniepołączeńodosóbzmojejlistyznajomych”).
Wystąpienie
y
Zmieńustawieniedźwiękukinadomowegonadźwiękstereofoniczny
pogłosu(np.gdy
(ustawieniepreferowanewstosunkudodźwiękuprzestrzennego).
przezgłośniki
y
Zmniejszpoziomgłośnościgłośnika.
słyszysię
y
Zbytdużeechowpomieszczeniumożespowodowaćobniżeniejakości
odtwarzanywłasny
dźwięku.
głos)
y
Przeprowadźtestmikrofonuzapomocąfunkcji„Echo/SoundTestService”
(„Usługasprawdzaniaecha/dźwięku”).
Sygnałwideonie
y
PrzeciążenieInternetulubsiecimożespowodowaćobniżeniejakościobrazu.
jest odbierany lub
y
Korzystaniezbezprzewodowegopołączeniainternetowegomożerównież
jestjegojakośćjest
obniżyćjakośćobrazu.Zlecamykorzystaniezprzewodowegopołączenia
niska
internetowego.
y
Jakośćobrazuwyświetlanegonaekraniemożesięobniżyćwprzypadku
użyciaopcjipowiększenia.Zalecamyjedynieograniczonekorzystaniezopcji
powiększeniapodczasprowadzeniawideorozmów.
y
Sprawdź,czyjakośćpołączenianiejestoznaczonajako„critical”(„krytyczna”).
Jeślitak,jakośćobrazumożebyćsłabsza.
Rozmowazostała
y
Wprzypadkuaktywacjipewnychfunkcjitelewizoramożenastąpićprzerwanie
nagle przerwana
rozmowy(np.Drzemkaitp.).
y
Nienależyodłączaćkamerydowideorozmówpodczastrwaniarozmowy.
Menu Skype nie
y
Podłączkamerędotelewizora,anastępniezaktualizujoprogramowanie.
jest widoczne na
Szczegółoweinformacjedotycząceaktualizacjioprogramowaniamożna
ekranie Premium
znaleźćwinstrukcjiobsługitelewizora.
Inne problemy
y
PrzeciążeniesieciSkypemożepowodowaćwystąpienieproblemów.
y
WięcejinformacjinatematfunkcjioprogramowaniaSkypemożnaznaleźćna
stronie
www.skype.com
.
30
KONFIGURACJAZEWNĘTRZNEGOURZĄDZENIASTERUJĄCEGO/DANETECHNICZNE
KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO
URZĄDZENIA STERUJĄCEGO
Informacjepotrzebnedokonguracjizewnętrznegourządzeniasterującegomożnaznaleźćnastroniewww.
lg.com.
POLSKI
ENG
DANE TECHNICZNE
DanetechnicznebezprzewodowegomodułuLAN(TWFM-B006D)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
2400–2483,5 MHz
Zakresczęstotliwości
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej)
802,11a: 11 dBm
802,11b: 14 dBm
Mocwyjściowa(maks.)
802,11g: 10,5 dBm
802,11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802,11n - 5 GHz: 12,5 dBm
DanetechnicznemodułuBluetooth(BM-LDS401)
Standard Bluetooth wersja 3,0
Zakresczęstotliwości 2400–2483,5 MHz
Mocwyjściowa(maks.) 10 dBm lub mniejsza
y
Zuwaginaróżnekanałypasmawykorzystywanewposzczególnychkrajachużytkownikniema
możliwościzmianyaniregulacjiczęstotliwościpracy,aproduktzostałskonfigurowanyzgodnieztabelą
częstotliwościdladanegoregionu.
0197
0197