LG 55EA880V: OLED TV

OLED TV: LG 55EA880V

УПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТ

OLED TV

Вемолимевнимателнопрочитајтегоупатствотопреддаракувате

совашиотуредизадржетегозакористењевоиднина.

www.lg.com

2

СОДРЖИНА

СОДРЖИНА

3 ЛИЦЕНЦИ

30 ПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН

КОНТРОЛЕН УРЕД

3 ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО

ОТВОРЕН ИЗВОРЕН КОД

30 СПЕЦИФИКАЦИИ

4 БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

10 -Гледањена3Dслика(само3Dмодели)

12 ПОСТАПКА ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ

12 СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА

12 Распакување

МАКЕДОНСКИ

16 Одделнокупување

ENG

17 Деловиикопчиња

18 -Користењенаинтелигентнотокопчена

допир

19 Подигнувањеипренесувањена

телевизорот

20 Поставувањенамаса

21 Монтирањенаѕид

22 Камеразавидеоповици

22 -Преглед

24 ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧL

25 ФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ

y

Акојаигнориратепоракатаза

26 Регистрирањенамагичниотдалечински

предупредување,можетедабидете

управувач

сериозноповредениилипостоиможност

26 Какодагокориститемагичниот

занесреќаилисмрт.

далечинскиуправувач

26 Меркинапретпазливостприкористење

намагичниотдалечинскиуправувач

ВНИМАНИЕ

y

Доколкујаигнориратепоракатаза

27 УПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА

претпазливост,постоиможностполесно

КОРИСТЕЊЕ

дасеповредитеилидадојдедо

оштетувањенапроизводот.

28 ОДРЖУВАЊЕ

28 Чистењенателевизорот

ЗАБЕЛЕШКА

28 - Екран,рамка,куќиштеидржач

y

Забелешкатавипомагадагоразберете

28 - Кабелзанапојување

ибезбеднодагокориститепроизводот.

Предкористењенапроизводот

29 ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

внимателнопрочитајтејазабелешката.

ЛИЦЕНЦИ/ИЗВЕСТУВАЊЕЗАСОФТВЕРСООТВОРЕНИЗВОРЕНКОД

3

ЛИЦЕНЦИ

Поддржанителиценциможедасеразликуваатвозависностодмоделот.Заповеќеинформации

околулиценците,посететејастраницатаwww.lg.com.

ПроизведеноподлиценцанаDolbyLaboratories.“Dolby”идвојниот-Dсимболсе

заштитенитрговскизнацинаDolbyLaboratories.

ThetermsHDMIandHDMIHigh-DenitionMultimediaInterface,andtheHDMIlogo

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States

andothercountries.

®

ABOUT DIVX VIDEO: DivX

едигиталенвидеоформатсоздаденодDivX,

®

LLC,филијаланаRoviCorporation.ОваеуредсоофицијаленDivXCertied

сертификаткојрепродуцираDivXвидео.Посететејавеб-страницатаdivx.comза

повеќеинформацииисофтверскиалаткизаконвертирањенавашитефајлови

воDivXвидео.

МАКЕДОНСКИ

®

ЗАDIVXВИДЕО-ПО-ПОТРЕБА:ОвојуредсоDivX

сертификатморадабиде

ENG

регистриранзадарепродуцираDivXвидео-по-потреба(VOD)содржини.За

дагодобиетекодотзарегистрација,најдетегоодделотDivXVODвоменито

запоставувањенауредот.Посететејавеб-страницатаvod.divx.comзаповеќе

информацииоколузавршувањетонарегистрацијата.

®

®

“DivXCertied

зарепродукцијанаDivX

видеодоHD1080p,вклучувајќии

премиумсодржини.”

®

®

“DivX

,DivXCertied

ипридружнителогоознакисезаштитенитрговскимарки

наRoviCorporationилинејзинитефилијалиисекористатподлиценца.”

“ОпфатеносоеденилиповеќеодследнитепатентивоСАД:

7,295,673;7,460,668;7,515,710;7,519,274”

ПроизведеноподлиценцасоброевитенапатентивоСАД:5.956.674;5.974.380;

6.487.535идругипатентивоСАДилисветоткоисеиздадениилисевофаза

начекање.DTS,симболот&DTSсерегистриранизаштитнизнаци&DTS

2.0+DigitalOutезаштитензнакнаDTS,Inc.Производотвклучувасофтвер.©

DTS,Inc.Ситеправасезадржани.

ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО ОТВОРЕН

ИЗВОРЕН КОД

ЗадагодобиетеизворниоткодспоредGPL,LGPL,MPLидругителиценцизаотворенизворенкод

којсекористикајовојпроизвод,посететејастраницатаhttp://opensource.lge.com .

Покрајизворниоткод,достапнизапревземањесеиситенаведениодредбиналиценца,одрекувања

ододговорностиизвестувањазаавторскиправа.

LGElectronicsистотакаќевиобезбедиотворенизворенкоднаCD-ROMдискзаодреденнадоместок

којгопокриватрошокотзавршењенадистрибуцијата(какотрошокотзамедиумот,испоракатаи

ракувањето)подоставеноe-mailбарањедоopensource@lge.com.Оваапонудаевалиднатри(3)

годиниоддатумотнакупувањенапроизводот.

4

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Преддагокориститепроизводотпрочитајтегивнимателноовиебезбедноснимеркина

претпазливост.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

y

Непоставувајтегителевизоротидалечинскиотуправувачвоследните

опкружувања:

- Местаизложенинадиректнасончевасветлина

- Областсовисокавлажносткакобања

- Воблизинанаизворинатоплинакакопечкиидругиуредикоиемитуваат

топлина

- Воблизинанаработнимасивокујниилиразвлажнувачикаделесноможе

дабидатизложенинапареаилимасло

- Областиизложенинадождиливетер

- Воблизинанасадовисоводакаковазни

Воспротивно,тоаможедапредизвикапожар,електриченудар,неисправно

функционирањеилидеформирањенапроизводот.

МАКЕДОНСКИ

y

Непоставувајтегопроизводотнаместакадеможедабидеизложенна

ENG

прашина.

Тоабиможелодапредизвикаопасностодпожар.

y

Приклучокотзаелектричнамрежатребадаслужикакоелементза

исклучување.Приклучокоттребадаможеведнашдасеупотреби.

y

Недопирајтегострујниоткабелсовлажнираце.Покрајтоа,доколку

приклучоцитенакабелотсевлажниилипокриенисопрашина,исушетего

целосноприклучокотнаелектричниоткабелилиизбришетејапрашината.

Можедадобиетеструјенударкакорезултатнапреголемавлажност.

y

Водетесметкаструјниоткабелдагоповрзетеназаземјенаструја.(Освенза

уредикоинесезаземјуваат.)

Воспротивно,можедасеслучидавеудриструјаилидабидетеповредени.

y

Кабелотзаструјавметнетегоцелосно.

Доколкуструјниоткабелнебидецелосновметнат,можедаизбувнепожар.

y

Внимавајтеструјниоткабелданедојдеводопирсожешкипредметикакона

пр.греалка.

Тоабиможелодапредизвикапожарилиопасностоделектриченудар.

y

Непоставувајтетежокпредмет,илисамиотпроизвод,накабелотза

напојување.

Воспротивно,биможелодадојдедопожарилиелектриченудар.

y

Превиткајтегокабелотнаантенатапомеѓувнатрешниотинадворешниотдел

одзградатазадасеспречипротекувањенадождотвокабелот.

Тоабиможелодапредизвикаоштетувањезарадиводатавопроизводоти

електриченудар.

y

Припоставувањенателевизоротнаѕид,внимавајтенанеговатазаднастрана

данесепротегааткаблитезанапојувањеисигнал.

Тоабиможелодапредизвикапожарилиелектриченудар.

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

5

y

Неприклучувајтепремногуелектричниурединаединеченелектриченштекер

соповеќеприклучоци.

Воспротивно,биможелодадојдедопожарзарадипрегревање.

y

Неиспуштајтегопроизводотинедозволувајтедападнеприповрзувањена

надворешниуреди.

Воспротивно,биможелодадојдедоповредаилиоштетувањенапроизводот.

МАКЕДОНСКИ

ENG

Desiccant

y

Материјалитеотпорнинавлагаилинајлонскитеобвивкизапакувањечувајте

гинадвороддофатнадеца.

Материјалототпореннавлагаештетендоколкусепроголта.Акослучајносе

проголта,натерајтеголицетодаповратиипосететејанајблискатаболница.

Покрајтоа,најлонскитеобвивкиможедапредизвикаатгушење.Чувајтеги

надвороддофатнадеца.

y

Недозволувајтедецадасекачуваатилидаседржатсосвојататежинана

телевизорот.

Воспротивно,телевизоротможедападнеидапредизвикасериозниповреди.

y

Внимавајтекогагифрлатеистрошенитебатериизадаспречитедетедаги

ставивоуста.

Вослучајдагипроголта,веднашоднесетегоналекар.

y

Невметнувајтепроводник(какоштосеметалнипрачки)наеднатастрана

одструјниоткабелдодеканеговатадругастранаеповрзананавлезниот

приклучокнаѕидот.Покрајтоа,недопирајтегострујниоткабелведнашпо

неговотоприклучувањенавлезниотприклучокнаѕидот.

Можедавеудриструја.

(Возависностодмоделот)

y

Немојтедаставатеиличуватезапаливисупстанцивоблизинанапроизводот.

Постоиопасностодексплозијаилипожаркакорезултатнаневнимателно

ракувањесозапаливисупстанци.

y

Неиспуштајтеметалниобјектикакоштосеметалнипарички,шноли,или

жицавопроизводот,илизапаливиобјектикакоштосехартијаичкорчињаод

кибрит.Децататребаособенодавнимаваат.

Можедадојдедоструенудар,пожарилиповреда.Доколкунадворешен

предметсеиспуштивопроизводот,исклучетегострујниоткабели

контактирајтесосервисниотцентар.

y

Непрскајтеводанапроизводотинечистетегосозапаливиматерии

(разредувачилибензол).Можедадојдедопожарилинезгодаодструенудар.

y

Недозволувајтеудирањеилипаѓањенаобјективопроизводотинефрлајте

предметиконекранот.

Биможеледасеповредитеилипроизводотможедасеоштети.

y

Никогашнедопирајтегоовојпроизводилиантенатазавременагрмотевици

илимолњи.

Можедавеудриструја.

y

Никогашнедопирајтегоштекеротнаѕидоткогапостоииспуштањенагас-

отворетегипрозорцитеипроветрете.

Тоаможедапредизвикапожарилизапалувањесоискра.

6

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

y

Немојтесамидагорасклопувате,поправатеилимодификуватепроизводот.

Можедадојдедопожарилинезгодаодструенудар.

Контактирајтегосервисниотцентарзапроверка,калибрацијаилипоправка.

y

Акосеслучинештоодподолунаведеното,веднашисклучетегопроизводот

однапојувањеиобратетеседолокалниотсервисенцентар.

- Производотеудрен

- Производотеоштетен

- Туѓителасенавлезенивопроизводот

- Производотиспуштачадиличуденмирис

Оваможедапредизвикапожарилиелектриченудар.

y

Аконематенамерадагокориститепроизводотподолговреме,исклучетего

струјниоткабелодпроизводот.

Наталоженатапрашинаможедапредизвикапожарилипорадиоштетена

изолацијаможедадојдедоистекувањенаелектричнаструја,струенудар

илипожар.

y

Уредотнебитребалодасеизложуванакапењеипрскањеинанегонетреба

дасепоставуваатпредметинаполнетисотечности,каконапр.вазни.

МАКЕДОНСКИ

ENG

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

7

ВНИМАНИЕ

y

Инсталирајтегопроизводотнаместакадештонемарадиобранови.

y

Требадаимадоволнорастојаниепомеѓунадворешнатаантенаи

електричниотводзадасеспречиконтактмеѓунивдурииакоантенатападне.

Тоабиможелодапредизвикаелектриченудар.

y

Неинсталирајтегопроизводотнаместакаконестабилниполициилизакосени

површини.Истотака,избегнувајтеместакадепостојатвибрациииликаде

производотнебиималдобраподлога.

Воспротивно,производотможедападнеилидасепреврти,штоможеда

предизвикаповредиилиоштетувањенапроизводот.

y

Акогоинсталиратетелевизоротнадржач,потребноедасепрезематмерки

задасеспречипревртувањенапроизводот.Воспротивно,производотможе

дападнеидапредизвикаповреди.

y

Акоиматенамерапроизводотдагомонтиратенаѕид,назаднатастранаодпроизводот

МАКЕДОНСКИ

прикачетерамказамонтирањеусогласенасоVESAстандардот(опционалендел).При

ENG

инсталирањенауредотсокористењенаносачзанаѕид(опционалендел),внимателно

прицврстетегозаданедојдедопаѓање.

y

Користетесамододатоци/опреманаведениодпроизводителот.

y

Приинсталирањенаантената,обратетеседоквалификувансервисер.

Можедадојдедоопасностодпожарилиелектриченудар.

y

Когагледатетелевизија,випрепорачувамедасенаоѓатенарастојаниебарем

2до7патипоголемооддијагоналатанаекранот.

Доколкугледатетелевизијаподолгопериод,тоаможедапредизвика

заматувањенавидот.

y

Користетегоединственоспецифицираниоттипнабатерија.

Воспротивно,биможелодадојдедооштетувањенадалечинскиотуправувач.

y

Немешајтегиновитесостаритебатерии.

Тоаможедапредизвикапрегревањеилиистекувањенабатериите.

y

Батериитенетребадабидатизложенинапрекумернатоплинаитребадасечуваатподалеку

оддиректнасончевасветлина,отвореникаминиилиелектричнигреалки.

y

НЕМОЈТЕдаставатебатериикоинеможедасеполнатвоуредзаполнење.

y

Водетесметкаданемапредметипомеѓудалечинскиуправувачинеговиот

сензор.

y

Сигналотоддалечинскиотуправувачможедабидепопреченодсончева

светлинаилидругвидсилнасветлина.Воовојслучај,затемнетејасобата.

y

Приповрзувањенадворешниуредикакоконзолизавидеоигри,проверете

даликаблитезаповрзувањеседоволнодолги.

Воспротивно,производотможедасепреврти,штоможедапредизвика

повредиилиоштетувањенапроизводот.

8

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

y

Немојтедаговклучувате/исклучуватенауредотсовметнувањеиливадење

наструјниоткабелодштекеротнаѕидот.(Неупотребувајтегоприклучокотна

струјниоткабелкакопрекинувач.)

Тоабиможелодапредизвикамеханичкооштетувањеилипакструенудар.

y

Следетегиупатстватазаинсталирањенаведениподолузадасеспречи

прегревањенапроизводот.

- Растојаниетомеѓупроизводотиѕидоттребадабидепоголемоод10cm.

- Невршетеинсталирањенапроизводотнаместабезвентилација(напр.на

полицаилишкаф).

- Немојтедагоинсталиратепроизводотнатепихилиперница.

- Внимавајтеотворотзавентилацијаданееблокиранодпокривказамаса

илизавеса.

Воспротивно,тоабиможелодапредизвикапожар.

y

Внимавајтеданегидопретеотворитезавентилацијапригледањена

телевизоротподолговреме,бидејќиотворитезавентилацијаможатда

станатжешки.Ованевлијаеврзфункционирањетоилиперформанситена

производот.

y

Одвременавремепроверетегокабелотнауредотидоколкузабележитеоштетувањеили

неисправност,исклучетегоипрекинетесоупотребатанауредотдодеканесезамени

неисправниотделодкабелотодстрананаовластенсервисер.

y

Спречетесобирањенапрашинанаприклучоцитенаелектричниоткабелили

МАКЕДОНСКИ

штекерот.

ENG

Тоабиможелодапредизвикаопасностодпожар.

y

Заштитетегострујниоткабелодфизичкоимеханичкооштетување,како

извиткување,всукување,приклештување,притиснувањесоврата,или

нагазување.Особеновнимавајтенаприклучоците,штекеритеиместотокаде

кабелотизлегуваодуредот.

y

Непритискатесилнонапанелотсоракаилиостарпредмет,каконокт,молив

илипенкало,инегребетего.

y

Избегнувајтедопирањенаекранотилизадржувањенапрститенанего

подолговреме.Приоваможедасепредизвикаатнекоипривремениефекти

наизобличувањенаекранот.

y

Причистењенапроизводотинеговитекомпоненти,првооткачетегокабелот

занапојувањеипотоаизбришетегопроизводотсомекакрпа.Применана

прекумеренпритисокможедапредизвикагребењеилигубењенабојата.

Непрскајтеводанапроизводотинебришетегосовлажнакрпа.Никогашне

користетесредствазачистењестакло,индустрискиилисредствазадавање

сјајзаавтомобили,абразивииливосок,бензол,алкохолитн.,коиможедаго

оштетатпроизводотинеговиотпанел.

Воспротивноможедадојдедопожар,електриченударилиоштетувањена

производот(деформација,корозијаиликршење).

y

Сèдодекауредотеповрзаннаѕиденштекернанаизменичнаструја,тојеповрзаннаизворна

напојувањеиакоможебивиестегоисклучилесоПРЕКИНУВАЧ.

y

Приоткачувањенакабелот,држетегозаприклучокотиповлечете.

Акожицитевокабелотзанапојувањесепрекинати,можедадојдедопожар.

y

Припреместувањенапроизводот,внимавајтепрводагоисклучите

напојувањето.Потоа,откачетегикаблитезанапојување,антенскитекаблии

ситекаблизаповрзување.

Телевизоротиликабелотзанапојувањеможедасеоштетатида

предизвикаатпожарилиелектриченудар.

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

9

y

Припреместувањеилираспакувањенапроизводот,зарадинеговататежина

работетеподвајца.

Воспротивно,можедадојдедоповреда.

y

Контактирајтегосервисниотцентареднашгодишнозадасеисчистат

внатрешнитеделовинауредот.

Насобранатапрашинаможедапредизвикамеханичкиоштетувања.

y

Наведетегиситесервисирањанаовластенисервиснилица.Сервисирање

епотребнокогауредотеоштетеннакаковбилоначин,каковослучајна

неисправностнакабелотзанапојувањеилиприклучокотнакабелот,прскање

натечностиликогаобјектипадналевоуредот,изложувањенауредотнадожд

иливлага,когатојнефункциониранормално,илидоколкусеиспушти.

y

Акопроизводотеладеннадопир,привклучувањетоможедасепојавимало

“треперење”.Оваенормално,кајпроизводотнеманикаковпроблем.

y

Панелотепроизводсовисокатехнологија,сорезолуцијаоддвадошест

милионипиксели.Напанелотможедасевидатмалицрниточкии/илисветло

обоениточки(црвени,синиилизелени)соголеминаод1ppm.Ованеукажува

МАКЕДОНСКИ

надефектиневлијаеврзперформанситеисигурнотофункционирањена

ENG

производот.

Овојфеноменистотакасеслучуваикајпроизводинатретистраниинеможе

дабидепричиназазаменаиливраќањенапари.

y

Возависностодместотонагледањеможедазабележитеразлична

осветленостибојанаекранот(лево/десно/горе/долу).

Овојфеноменседолжинакарактеристикитенапанелот.Ованееповрзано

соперформанситенапроизводот,итоанепретставуванеисправност.

y

Долготрајнотоприкажувањенанеподвижнаслика(напр.емитувањеналогонаканал,мени

наекран,сценаодвидеоиграиликомпјутерскиекран)можедапредизвикаоштетувањена

екранот,шторезултирасоефектпознаткаковрежувањенасликата.Врежувањетоможедасе

задржидолговремеилипакникогашданеисчезне.Гаранцијатанапроизводотнегопокрива

врежувањетонасликата.

Избегнувајтеприкажувањенанеподвижнасликанаекранотодтелевизоротподолговреме(1

илиповеќечасовизаOLED).

Истотака,акоподолговремегледатетелевизијасосоодноснасликата4:3,можедадојдедо

врежувањенасликатанарабовитенапанелот.

Овојфеноменистотакасеслучуваикајпроизводинатретистраниинеможедабиде

причиназазаменаиливраќањенапари.

y

Генериран звук

Звукна“крцкање”:Звукотнакрцкањекојнастанувазавременагледањеилиисклучување

нателевизоротсегенерирапритермичкособирањенапластикатазарадитемпературатаи

влажноста.Овојшумевообичаенкајпроизводитекајкоидоаѓадотермичкидеформации.

Брмчењенаелектричнитекола/зуењенапанелот:Шумсонисконивосегенерираод

колатасопреклопувањесоголемабрзина,коииспорачуваатголемиколичининаструјаза

функционирањенапроизводот.Шумотсеразликувавозависностодпроизводот.

Овојгенериранзвукневлијаеврзперформанситеисигурнотофункционирањенапроизводот.

10

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

Гледање на 3D слика (само 3D модели)

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Условите за гледање

y

Временагледање

- Пригледање3Dсодржини,направетепаузаод5-15минутинасекојчас.Гледање3D

содржиниподолгпериодможедапредизвикаглавоболка,вртоглавицаилизаморнаочите.

Оние кои имаат фотосензитивна епилепсија или хронични болести

y

Некоикориснициможедадоживеатнападилидругиненормалнисимптомикогасеизложенина

треперењенасветлинаилиодреденисеквенциод3Dсодржини.

y

Негледајте3Dвидеоакочувствуватегадење,акостебремении/илииматехроничнаболесткако

епилепсија,срцевипроблемиилинарушувањенакрвниотпритисок,итн.

y

3Dсодржинитенесепрепорачуваатзалицакоистрадаатодстереослепилоилистерео

аномалија.Можедаседоживеатдвојнисликиилинепријатностпригледањето.

МАКЕДОНСКИ

y

Акоиматестрабизам(шашливиочи),амблиопија(слабвид)илиастигматизам,можедаимате

ENG

проблемисоосетотзадлабочинаилеснодапочувствуватезаморзарадидвојнислики.Се

препорачуваатпочестипаузивоодноснапросекотзавозрасни.

y

Аковидотвисеразликувамеѓудеснотоилевотооко,корегирајтеговидотпреддагледате3D

содржини.

Симптоми кои наложуваат прекинување или воздржување од гледање 3D содржини

y

Негледајте3Dсодржиникогачувствуватезамороднедостатокнасон,премногуработаили

пиење.

y

Акопочувствуватенекоиодовиесимптоми,престанетесокористење/гледањена3Dсодржинии

доволноодморетеседодекасимптомитенеисчезнат.

- Посоветувајтесесодокторакосимптомитепродолжатипонатаму.Симптомитеможеда

вклучуваатглавоболка,болкавоочите,вртоглавица,гадење,палпитација,заматување,

непријатночувство,двојнаслика,визуелнанепријатностилизамор.

БЕЗБЕДНОСНИУПАТСТВА

11

ВНИМАНИЕ

Условите за гледање

y

Растојаниенагледање

- Пригледање3Dсодржиниодржувајтерастојаниекоеебаремдвапатипоголемоод

дијагоналатанаекранот.Акопочувствуватенепријатностпригледање3Dсодржини,

преместетесеподалекуодтелевизорот.

Гледање и возраст

y

Бебиња/деца

- Користењето/гледањето3Dсодржиникајдецанавозрастпод6годиниезабрането.

- Децапод10-годишнавозрастможедареагираатбурноидасевозбудатпремногубидејки

нивнатавизијаеворазвој(напр.:дасеобидуваатдагодопратекранотилидаскокнатво

него.Потребноеспецијалнонадгледувањеивниманиезадецакоигледаат3Dсодржини.

- Децатаимаатпоголемабинокуларнанесразмерностза3Dпрезентацииотколкувозрасните

бидејќирастојаниетопомеѓуочитеимепомалоодонакајвозрасните.Затоатиегледаат

поголемастереоскопскадлабочинавоспоредбасовозраснитезаистата3Dслика.

МАКЕДОНСКИ

y

Тинејџери

ENG

- Тинејџеритепод19-годишнавозрастможедареагираатсопоголемачувствителностзаради

стимулацијатаодсветлинатана3Dсодржините.Советувајтегиданегледаат3Dсодржини

подолговремекогасеуморни.

y

Постарилица

- Постарителицаможедазабележатпомалку3Dефективоспоредбасомладите.Неседете

поблискудотелевизоротодпрепорачаноторастојание.

Мерки на претпазливост при користење на 3D очила

y

ОбрнетевниманиедакориститеLG3Dочила.Воспротивно,можедаданебидетевоможностда

гледате3Dвидеоправилно.

y

Некористетеги3Dочилатанаместовашитенормалниочила,очилатазасонцеилизаштитните

очила.

y

Користењетонамодификувани3Dочиламожедапредизвиказаморнаочитеилиизобличување

насликата.

y

Нечувајтеги3Dочилатанаекстремновисокиилинискитемператури.Тоаќепредизвика

деформации.

y

3Dочилатасекршливиилесноможедасеизгребат.Прибришењеналеќитесекогашкористете

мекаичистакрпа.Немојтедагигребетелеќитена3Dочилатасоострипредметиилидаги

чистите/бришетесохемикалии.

12

ПОСТАПКАЗАИНСТАЛИРАЊЕ/СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

ЗАБЕЛЕШКА

y

Прикажанатасликаможедасеразликуваодвашиоттелевизор.

y

OSD(OnScreenDisplay-приказнаекранот)можемалкудасеразликуваодприказотштое

даденвооваупатство.

y

Достапнитеменијаиопцииможедасеразликуваатвозависностодвлезниотизворили

моделотнапроизводоткојгокористите.

y

Воиднина,наовојтелевизорможедамубидатдодадениновифункции.

y

Телевизоротможедасеставиворежимнаподготвеностзадасенамалипотрошувачкатана

енергија.Освентоа,телевизороттребадагоисклучитедоколкунемадаработинекоевреме,

бидејќинатојначинќејанамалитепотрошувачкатанаенергија.

y

Потрошувачкатанаелектричнатаенергијаможезначителнодасенамалидоколкугонамалитенивото

наосветленостнасликата,соштоќесенамалативкупнитетрошоцинакористењенателевизорот.

ПОСТАПКА ЗА ИНСТАЛИРАЊЕ

1 Отворетегопакувањетоипроверетедалиевклученакомплетнатадополнителнаопрема.

МАКЕДОНСКИ

2 Прикачетегодржачотнателевизорот.

(Возависностодмоделот)

ENG

3 Поврзетенадворешенуреднателевизорот.

4 Обрнетевниманиедабидедостапномрежнотоповрзување.

МрежнитеТВфункцииможетедагикориститесамокогаенаправеноповрзувањесомрежа.

СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА

Распакување

Проверетедаливокутијатанапроизводотгиимаелементитеподолу.Доколкунедостасуванекојдел

одопремата,обратетеседолокалниотпродавачкајкојстегокупилепроизводот.Сликитевоова

упатствоможедасеразликуваатодреалниотпроизводидел.

ВНИМАНИЕ

y

Задаобезбедитесигурноидолготрајнокористење,немојтедакориститенеодобренипредмети.

y

Каквибилооштетувањаилиповрединастанатизарадиупотребананеодобренипредметине

сеопфатенисогаранцијата.

y

Одреденимоделинаекранотимаатприлепентенокслојитојнесмеедасеотстранува.

ЗАБЕЛЕШКА

y

Елементитекоисеиспорачуваатсовашиотпроизводможедасеразликуваатвозависностодмоделот.

y

Спецификациитенапроизводитеилисодржинатанаоваупатствоможедабидатпроменетибез

претходноизвестувањезарадинадградувањенафункциитенапроизводите.

y

Заоптималноповрзување,HDMIкаблитеиUSBуредитетребадаимаатлежиштесодебелинапомала

од10mmиширочинапомалаод18mm.ДоколкуUSBкабелотилиUSBмеморискиотуреднеможеда

севметневоUSBвлезотнателевизорот,употребетепродолжителенкабелкојподдржуваUSB2.0.

HDMI USB

B

B

A

A

A

<

A

=

10 mm

<

=

10 mm

A

<

=

8mm(СамоEA88**-ZA)

B

<

=

18 mm B

<

=

18 mm

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

13

EA98/EA97**

BACK

SMART

/Q.MENU

Упатство за

Далечински

Магичен далечински

Очила за 3D кино

корисникот

управувач и

управувач, батерии

Бројотна3Dочила

батерии (AAA)

(AA)

можедасеразликува

(Возависностод

(Погледнетенастр.25)

возависностод

моделот)

моделотилиземјата.

(Погледнетенастр.24)

МАКЕДОНСКИ

ENG

Компонентен видео

Композитен видео

SCART кабел

AV прекривката

кабел

кабел

(Погледнетенастр.

(Погледнетенастр.

(Погледнетенастр.

(Погледнетенастр.

A-44)

A-4)

A-25)

A-25, A-27)

Лента за кабли

Организатор на

Завртка за

Крпа за полирање

(Погледнетенастр.

кабли

организаторот на

(Возависностод

A-5)

(Погледнетенастр.

кабли

моделот)

A-5)

1EA, M4 x L20

Секористиза

(Погледнетенастр.

отстранувањена

A-5)

праводкуќиштето.

Tag On

Камера за видео

Tag on

повици

(Погледнетенастр.22)

14

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

EA88**

BACK

SMART

/Q.MENU

Упатство за

Далечински

Магичен далечински

Очила за 3D кино

корисникот

управувач и

управувач, батерии

Бројотна3Dочила

батерии (AAA)

(AA)

можедасеразликува

(Возависностод

(Погледнетенастр.25)

возависностод

моделот)

моделотилиземјата.

(Погледнетенастр.24)

МАКЕДОНСКИ

ENG

Компонентен видео

Композитен видео

SCART кабел

Капак на држачот

кабел

кабел

(Погледнетенастр.

(Само EA88**-ZA)

(Погледнетенастр.

(Погледнетенастр.

A-44)

(Погледнетенастр.

A-25)

A-25, A-27)

A-3)

Основа на држач

AV прекривката

Завртки за држач

Завртки за држач

(Само EA88**-ZA)

(Само EA88**-ZA)

9EA, M4 x L20

4EA, M4 x L10

(Погледнетенастр.

(Погледнетенастр.

(Само EA88**-ZA)

(Само EA88**-ZA)

A-3)

A-4)

(Погледнетенастр.

(Погледнетенастр.

A-3)

A-3)

Tag On

Држач за кабли

Крпа за полирање

Камера за видео

Tag on

2EA

(Возависностод

повици

(Само EA88**-ZA)

моделот)

(Погледнетенастр.22)

(Погледнетенастр.

Секористиза

A-6)

отстранувањена

праводкуќиштето.

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

15

Velcro лента

Феритно јадро

2EA

(Само EA88**-ZC/ZF)

(Само EA88**-ZA)

(Погледнетенастр.15)

(Погледнетенастр.

A-4)

ЗАБЕЛЕШКА

(Само EA88**-ZC/ZF)

y

Елементитекоисеиспорачуваатсовашиотпроизводможедасеразликуваатвозависностод

МАКЕДОНСКИ

моделот.

ENG

y

Спецификациитенапроизводитеилисодржинатанаоваупатствоможедабидатпроменети

безпретходноизвестувањезарадинадградувањенафункциитенапроизводите.

Како да го користите феритното јадро

1 Користетегоферитнотојадрозанамалувањенаелектромагнетнитепречкивокабелотза

напојување.Намотајтегоеднашкабелотзанапојувањенаферитнотојадро.

2 Поставетегоферитнотојадроблизудотелевизорот.

[конѕидниотприклучок] [контелевизорот]

16

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

Одделно купување

Додатоцитесоодделнокупувањеможатдабидатпроменетизарадиподобрувањенаквалитетотбез

претходноизвестување.

Обратетеседовашиотпродавачзадагинабавитеовиеелементи.

Овиеуредиработатсамосоодреденимодели.

BACK SMART

/Q.MENU

P

AN-MR400

AG-F***

AG-F***DP

AN-VC5**

Магичендалечински

Очилаза3Dкино

Очилазадвојно

Камеразавидео

играње

повици

МАКЕДОНСКИ

Tag On

ENG

LGаудиоуред

Tag on

AN-BL***

БезжиченIRбластер

Компатибилност

55EA98** 55EA97** 55EA88**

AN-MR400

Магичендалечински

AG-F***

Очилаза3Dкино

AG-F***DP

Очилазадвојноиграње

AN-VC5**

Камеразавидеоповици

LGаудиоуред

Tag on

AN-BL***

БезжиченIRбластер

Иметонамоделотилидизајнотможедабидатпроменетивозависностодажурирањетона

функциитенапроизводот,потребитеилиполитикитенапроизводителот.

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

17

Делови и копчиња

Само EA98/EA97**

Екран

Звучници

Светилкана

Сензорна

LGлого

далечинскиот

управувач

МАКЕДОНСКИ

ENG

Интелигентнокопченадопир

Звучници

(Само EA98**)

Екран

Само EA88**

Светилкана

Сензорна

LGлого

далечинскиот

управувач

Интелигентнокопченадопир

Звучници(Возависностодмоделот)

Копче Опис

/

I

Вклучувањеилиисклучувањенанапојувањето.

ЗАБЕЛЕШКА

y

СветилкатасологотонаLGможетедајапоставитенаВклученоилиИсклученопреку

избирањенаОПЦИЈАвоглавнитеменија

18

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

Користење на интелигентното копче на допир

1 Задаговклучитетелевизорот.

-НежнопритиснетегоинтелигентнотокопченадопирведнашподсветликатанаLGлогото,во

долниотделодтелевизорот.

2 Задагоисклучитетелевизорот.

-Доколкуменитонадопирнееприкажанонаекранот,притиснетегоинтелигентнотокопчена

допирвотраењеодоколудвесекунди.

Интелигентно

копченадопир

(Копчезанапојување)

МАКЕДОНСКИ

ENG

ЗАБЕЛЕШКА

y

Немојтедагопоставуватетелевизоротвоблизинанаизворинатоплина,бидејќиможетоа

можедапредизвикапожарилидругаштета.

y

Интелигентнотокопченадопирпритиснувајтегонежносовашиотпрст.

y

Доколкупритиснетеинекојсоседенделосвенинтелигентнотокопченадопир,телевизорот

можеданереагира.

y

Непритиснувајтегоинтелигентнотокопченадопирсодваилиповеќепрсти.Оваможеда

предизвиканеправилнофункционирањенапроизводот.Сепрепорачувадагопритиснувате

копчетосамосоеденпрст.

3 Користењенаинтелигентнотокопченадопир.

>

P

<

Програма

Допирање

Допирање Лизгање

Долгодопирање

-Притиснување:Изборнасаканотомени.

-Притиснувањеизадржување:Враќањенапретходниотчекор.Доколкунеедостапенпретходен

чекор,сопритиснувањеизадржувањесеисклучувателевизорот.

-Повлекувањелево/десно:ДвижењепомеѓуменијатазаПрограма,Влез,Поставки,Исклучување

иЈачинаназвук.Доколкусакатепобрзодајапроменитевредностазаканалилијачинаназвук,

повлечетесопрстотналевоилинадеснозадапреминетевоменитозаПрограмаилиЈачинана

звук,ипритиснетеизадржетегоменитовотраењеодоколу2секунди.

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

19

y

Припренесувањенаголемтелевизор,

Подигнување и

потребноеучествонанајмалку2лица.

пренесување на

y

Прирачнопренесувањенателевизорот,

телевизорот

држетеготелевизороткакоштоеприкажано

наследнатаслика.

Припренесувањеилиподигнувањена

телевизорот,прочитајтегиследните

напатствијазадасеспречигребењеили

оштетувањенателевизоротизабезбедно

пренесувањебезогледнавидотиголемината.

ВНИМАНИЕ

y

Избегнувајтесекакводопирањена

екранот,бидејќитоаможедарезултира

вооштетувањенаекранот.

y

Сепрепорачувателевизоротдасе

пренесувавокутијатаилиматеријалотза

пакувањевокоителевизороторигинално

билиспорачан.

y

Предпреместувањеилиподигнување

y

Припренесувањенателевизорот,немојтеда

МАКЕДОНСКИ

нателевизорот,откачетегокабелотза

гоизложуватенанишањеилипрекумерни

ENG

напојувањеиситекабли.

вибрации.

y

Когагодржитетелевизорот,екраноттреба

y

Припренесувањенателевизорот,задржете

дабидезавртенспротивноодвашетотело

задасеизбегнеоштетување.

говоисправенаположба,никогашнемојте

дагозавртуватестраничноилидаго

накосуватеналевоилинадесно.

y

Неприменувајтепрекумеренпритисоккојби

предизвикалпревиткување/закривувањена

рамкатанакуќиштето,бидејќитоаможеда

гооштетиекранот.

y

Припренесувањенателевизорот,

внимавајтедагозадржитеуредотво

исправенаположбаиизбегнувајтенегово

легнувањеилизакосување.

y

(Возависностодмоделот)

Цврстодржетегогорниотидолниотделод

рамкатанателевизорот.Внимавајтеданеги

држитепроѕирниотдел,звучникотилиделот

зарешетканазвучникот.

20

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

Прицврстување на телевизорот на ѕид

Поставување на маса

(Само EA88**-ZA)

1 Подигнетеготелевизоротизакосетегопо

Забезбеднокористењенадржачотза

потребазададојдевоисправенаположба

поставувањенамаса,уредотбезбедно

намасата.

прицврстетегозаѕид.

- Оставетепростород10cm(минимум)

одѕидотзаправилнавентилација.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

МАКЕДОНСКИ

ENG

1 Вметнетегииприцврстетегизаврткитесо

отвор,илиносачитеизаврткитеназадната

странаодтелевизорот.

- Акоимавметнатозаврткинаместото

10 cm5 cm

зазаврткисоотвор,првоизвадетеги

завртките.

2 Монтирајтегиносачитезаѕидсозавртките

наѕидот.

Усогласетејапозицијатананосачитезаѕид

созаврткитесоотворпоставениназадната

странаодтелевизорот.

3 Цврстоповрзетегизаврткитесоотвори

носачитезаѕидсоиздржливојаже.

Внимавајтедазадржитехоризонтална

положбанајажето.

2 Поврзетегокабелотзанапојувањесо

штекернаѕид.

ВНИМАНИЕ

y

Внимавајтедецатаданесекачуваат

илидаседржатсосвојататежинана

ВНИМАНИЕ

телевизорот.

y

Немојтедагопоставуватетелевизорот

воблизинанаизворинатоплина,бидејќи

можетоаможедапредизвикапожарили

ЗАБЕЛЕШКА

другаштета.

y

Користетеплатформаилиормаркоисе

доволноцврстииголемизадаовозможат

безбеднаподдршканателевизорот.

y

Носачите,заврткитеијажињатанесе

испорачуваат.Дополнителнаопрема

можетеданабавитеодвашиотлокален

продавач.

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

21

Монтирање на ѕид

ВНИМАНИЕ

(Само EA88**-ZA)

y

Првооткачетегонапојувањетоидури

Внимателноприкачетегоопционалниотносач

потоапреместувајтегоимонтирајтего

занаѕидназаднатастранаодтелевизороти

телевизорот.Воспротивноможедадојде

инсталирајтегоносачотнацврстѕидподправ

доелектриченудар.

аголвоодноснаподот.Приприкачувањена

y

Акотелевизоротгомонтиратенатаван

телевизоротнадругиградежниматеријали,ве

илизакосенѕид,тојможедападнеида

молимеобратетеседоквалификуванолице.

предизвикасериозниповреди.

LGпрепорачувамонтирањетонаѕиддабиде

КористетеавторизиранLGносачзаѕиди

извршеноодквалификуванопрофесионално

обратетеседолокалниотпродавачили

лицезаинсталирање.

квалификуванолице.

y

Немојтепремногудагизатегнувате

заврткитебидејќитоаможеда

предизвикаоштетувањенателевизороти

10 cm

дајапоништивашатагаранција.

y

Користетезаврткииносачзанаѕид

10 cm

коигизадоволуваатVESAстандардите.

10 cm

Каквибилооштетувањаилиповреди

МАКЕДОНСКИ

настанатизарадипогрешнаупотребаили

ENG

користењенанесоодветенелементнесе

10 cm

опфатенисогаранцијата.

ЗАБЕЛЕШКА

Требадакориститезаврткииносачзана

ѕидкоигизадоволуваатVESAстандардите.

y

Користетезаврткикоисенаведениво

Стандарднитедимензиинакомплетитеза

спецификациитезаVESAстандардни

монтирањенаѕидсеопишанивоследната

завртки.

табела.

y

Комплетотзамонтирањенаѕидвклучува

упатствозаинсталирањеинеопходни

Одделно купување (Носач за монтирање на ѕид

)

делови.

y

Носачотзаприцврстувањенаѕиде

Model 55EA88**-ZA

опционален.Дополнителнаопрема

можетеданабавитеодвашиотлокален

VESA (A) 210

продавач.

Стандардна завртка

y

Должинатаназаврткитеможедасе

M6

разликувавозависностодносачотзана

Број на завртки

2

ѕид.Внимавајтедакориститесоодветна

AW-55EA88S

должина.

y

Заповеќеинформации,погледнетево

Носач за

упатствотоиспорачаносоносачотзана

прицврстување на

ѕид

ѕид.

A

22

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

Камера за видео повици

Преглед

Ракување со производот

y

Недозволувајтекамератадасенавлажни.

Микрофони

Течностакојаќенавлезевокамератаможе

Објектив

дапредизвикакратокспој.

y

Нежнопребришетејакамератасосува

ткаениназадаизвршитеотстранувањена

правинечистотии.Акопроизводотемногу

валкан,ткаенинатапрвоиспрскајтејасомек

детергент.

y

Нечистетесоразредувач,алкохол,бензол

илидругоиспарливосредство.

Тиеможатдајаоштетатповршинатана

производотилидавлијаатврзнеговото

функционирање.

y

Немојтедагорасклопувате,поправатеили

модификуватепроизводот.Неправилното

Држач

Индикатор

МАКЕДОНСКИ

расклопувањебиможелодапредизвика

заактивност

ENG

пожар,електриченударилиповредување.

y

Немојтедајатресетекамерата.

y

Немојтедаговлечетекабелот.

Упатства за инсталирање

USB

y

Когаќегоинсталиратепроизводот,обрнете

Рачканадржачот

кабел

вниманиедаоставитедоволнопросторза

Организаторза

поврзувањата.

каблинадржач

y

Невршетеинсталирањевопрашлив,валкан

иливлаженпростор.

Днонадржачот

y

Невршетеинсталирањенадиректна

сончевасветлинаиливоблизинанаизвор

натоплина.

y

Магнетнитепредмети,какозвучниците,

можедапречатнафункционирањетона

камерата.

y

Инсталирајтегопроизводотнаместо

соумеренатемператураивлажност.

Препорачаниоттемпературенопсегеод0

°Cдо40°C.

y

Силнитеелектромагнетнибранови

оддругитеуредиможедапречатна

функционирањетонакамерата.

y

Предупотребатаотстранетегисите

заштитнипластичниќесиња(винил).

Имињатанапроизводиикомпаниикоисе

среќаваатвооваупатствоможатдабидат

илиданебидатрегистриранизаштитени

трговскимаркиилидабидатзаштитенисо

авторскиправа,исекористатсамозацелина

идентификацијаилиобјаснување.Праватана

ситезаштитенитрговскимаркисезадржани.

СОСТАВУВАЊЕИПОДГОТОВКА

23

ЗАБЕЛЕШКА

y

Когасовашиоттелевизоркориститенадворешнизвучници,занајдобрирезултатипри

користењенаSkypeупотребувајтегиединственопреднитезвучници-десен/лев(стерео).

y

КогавршитевидеоповиксоSkypeсокористењенаPC,софтверскатаверзијанаSkypeза

Windowsтребадабиде4.2илипонова.(ЗадругиоперативнисистемиосвенWindows,напр.

OSX,Linuxитн.,посететејавеб-страницатанаSkype(www.skype.com).

y

ВидеоповицитенеможатдасевршатконMacсоверзијанаSkype2.8илипониска.

y

Содржинитеможатдабидатпроменетиилиизбришанивозависностодобезбедувачотна

содржини.

y

Вемолимепосететегивеб-страницитенаобезбедувачитенасодржинитезаконкретни

информацииоколунивнитеуслуги.

y

Екранотзаажурирањенасофтверавтоматскиќесепојавикогаќебидедостапноажурирање.

y

Занекоимодели,нееможнокористењенавлезниуредикакотастатураиглувчедодека

користитеSkype(премиумсодржини).

Со Skype не се можни повици кон

службите за итни случаи

МАКЕДОНСКИ

ENG

Skypeнепретставувауслугакојагозаменувателефонотинеможе

дасекористизабирањенаслужбитезаитнислучаи.

24

ДАЛЕЧИНСКИУПРАВУВАЧL

ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧL

(Возависностодмоделот)

Описотвооваупатствосебазиранакопчињатаоддалечинскиотуправувач.

Вемолимевнимателнопрочитајтегооваупатствоикористетеготелевизоротна

правиленначин.

Задагизаменитебатериите,отворетегокапакотнабатериите,заменетеги

батериите(1,5VAAA)внимавајќидасесовпаднат и краевитесовнатрешните

ознакиизатворетегокапакотнабатериите.

Задагиизвадитебатериите,извршетегичекоритезаинсталирањевообратенредослед.

ВНИМАНИЕ

y

Немојтедакомбиниратестарииновибатерии,бидејќитоаможедагооштетидалечинскиотуправувач.

Внимавајтедагонасочуватедалечинскиотуправувачконсензоротзадалечинскоуправувањенателевизорот.

(НАПОЈУВАЊЕ)

Вклучувањеилиисклучувањенателевизорот.

МАКЕДОНСКИ

TV/RAD Изборнарадио,телевизискииDTVпрограми.

ENG

SUBTITLE

Гоповикувапретпочитаниоттитлводигиталенрежим.

Q.MENU Пристапдобрзитеменија.

GUIDE Гоприкажуваводичотзапрограми.

RATIO Менувањенаголеминатанасликата.

INPUT Променанаизворотнавлезенсигнал.

Копчиња со броеви Внесувањенаброеви.

LIST Пристапдозачуванаталистанапрограми.

Q.VIEW Враќањенапретходногледанатапрограма.

+ - Прилагодувањенајачинатаназвукот.

FAV Пристапдовашаталистанаомилениканали.

APP/

TV /

RAD

SUBTITLE

RATIO

INPUT

Q.MENU

GUIDE

1

2 3

4 5 6

7 8 9

LIST

Q.VIEW

0

ИзборнаизвородMHPTVмени.

FAV

(СамозаИталија)(Возависностодмоделот)

P

MUTE Исклучувањенаситезвуци.

PAGE

P Движењениззачуванитепрограмииликанали.

MUTE

PAGE Преминувањенапретходниотилинаредниотекран.

1

ТЕЛЕТЕКСТ КОПЧИЊА ( TEXT/T.OPT) Овиекопчињасе

1 1

TEXT

INFO

T.OPT

користатзателетекст.

INFO

Прегледнаинформациитезатековнатапрограмаисликата.

SMART ПристапдоSmartпочетнитеменија.

MY APPS Сеприкажувалистатанаапликации.

Копчиња за навигација (горе/долу/лево/десно) Движењениз

менијатаилиопциите.

EXIT

OK Избирањенаменијатаилиопциитеипотврдувањена

вашиотвнес.

LIVE TV

BACK Враќањенапретходнотониво.

SETTINGS

REC

EXIT

Гибришеприказитенаекранотивраќанагледањетелевизија.

SETTINGS Пристапдоглавнитеменија.

REC

Започнувањесоснимањеиприказнаменизаснимање.

LIVE TV Враќањенателевизијавоживо.

Контролни копчиња ( ) КонтролаврзПремиум

содржините,TimeMachineилиSmartShareменијатаиливрз

уредитекомпатибилнисоSIMPLINK(USBилиSIMPLINKили

TimeMachine).

Копчиња во боја Пристапдоспецијалнитефункциивонекои

менија. ( : Црвена, : Зелена, : Жолта, : Сина)

ФУНКЦИИНАМАГИЧНИОТДАЛЕЧИНСКИУПРАВУВАЧ

25

ФУНКЦИИ НА МАГИЧНИОТ ДАЛЕЧИНСКИ

УПРАВУВАЧ

Овојелементнесеиспорачувасоситемодели.

Когаќесеприкажепораката“Батеријатанамагичниотдалечинскиуправуваче

слаба.Променетејабатеријата.”,заменетејабатеријата.

Задагизаменитебатериите,отворетегокапакотнабатериите,заменетеги

батериите(1,5VAA)внимавајќидасесовпаднат и краевитесовнатрешните

ознакиизатворетегокапакотнабатериите.Внимавајтедагонасочувате

далечинскиотуправувачконсензоротзадалечинскоуправувањенателевизорот.

Задагиизвадитебатериите,извршетегичекоритезаинсталирањевообратенредослед.

ВНИМАНИЕ

y

Немојтедакомбиниратестарииновибатерии,бидејќитоаможедагооштетидалечинскиотуправувач.

Покажувач (RF предавател)

(НАПОЈУВАЊЕ)

SMART

МАКЕДОНСКИ

Вклучувањеилиисклучувањена

ПристапдоSmartпочетнитеменија.

SMARTBACK

телевизорот.

ENG

(Препознавање на говор)

BACK

(Возависностодмоделот)

Враќањенапретходнотониво.

Светилка вкл./искл.

Тркалце(OK)

Вклучувањеиисклучувањена

И

збирањенаменијатаилиопциите

светилката.

ипотврдувањенавашиотвнес.

Доколкупоставитевредност

Движењениззачуванитеканали.

ВКЛУЧЕНО,светилкатаавтоматски

Акогопритиснетекопчетоза

Q.MENU

ќесеисклучипо5секунди.

навигацијазавременадвижењето

напокажувачотнаекранот,

Копчиња за навигација

покажувачотќеисчезнеимагичниот

(горе/долу/лево/десно)

далечинскиуправувачќеработи

Движењенизменијатаилиопциите.

какообичендалечинскиуправувач.

P

Заповторноприкажување

Движењениззачуванитепрограми

напокажувачот,затресетего

иликанали.

магичниотдалечинскиуправувач

/ Q.MENU

одеднанадругастрана.

Пристапдобрзитеменија.

ПристапдоУниверзалнаконтрола.

Прилагодувањенајачинатаназвукот.

(Оваафункцијанеедостапнаво

ситеземји.)

Секористизагледањена3Dвидео.

(Искл. звук)

Исклучувањенаситезвуци.

Препознавање на говор (Во зависност од моделот)

Закористењенафункцијатазапрепознавањенаговорпотребноемрежноповрзување.

Стапкатанапрепознавањеможедасеразликувавозависностодкарактеристикитенакорисникот(глас,

изговор,интонацијаибрзина)иопкружувањетоумијачинаназвукнателевизор).

1. ПритиснетегокопчетозаПрепознавањенаговор.

2. Коганалеватастранаодекранотќесеприкажепрозорецотзаприказнаглас,изговоретештосакате.

ЗАБЕЛЕШКА

• Препознавањетонаговорможеданебидеуспешноакозборуватепремногубрзоилибавно.

• Далечинскиотуправувачзамагичнодвижењенемојтедагокориститеподалекуод10смод

вашетолице.

26

ФУНКЦИИНАМАГИЧНИОТДАЛЕЧИНСКИУПРАВУВАЧ

Регистрирање на магичниот

далечински управувач

Неопходноедасеизврши‘впарување’

(регистрирање)намагичниотдалечински

управувачсотелевизоротзадаможе

управувачотдафункционира.

Како да го регистрирате магичниот

Повеќе

далечински управувач

1 Заавтоматскорегистрирање,

вклучетеготелевизороти

притиснетегоТркалце(OK).Кога

регистрирањетоќезаврши,на

АкогопритиснетеТркалце(OK)на

екранотќесепојавипораказа

магичниотдалечинскиуправувач,ќесе

завршување.

1

прикажеследниотекран.

2 Акорегистрирањетонебиде

Приказнаинформациизатековната

успешно,исклучетеготелевизорот

програмаисликата.

иповторновклучетего,потоа

притиснетегоТркалце(OK)зада

2

МожетедагоизберетеменитоПовеќе.

сезаврширегистрирањето.

МАКЕДОНСКИ

Како да го пре-регистрирате магичниот

ENG

далечински управувач

1 Истовременопритиснетеги

BACK

копчињатаBACK иSMART

Мерки на претпазливост при

изадржетеги5секунди

користење на магичниот

задасеизврширесетирање,

SMART

потоаизвршетерегистрирање

далечински управувач

спореднапатствијатаод“Како

дагорегистриратемагичниот

y

Далечинскиотуправувачкористетего

далечинскиуправувач”погоре.

ворамкитенамаксималнатадалечина

2 Задагопререгистрирате

закомуникација(10m).Користењетона

магичниотдалечинскиуправувач,

далечинскиотуправувачнадоваадалечина,

притиснетеизадржетегокопчето

иливослучајкоганекојпредметпречи,може

BACK околу5секунди,

дапредизвиканеуспешнакомуникација.

насочувајќигоуправувачоткон

телевизорот.Когарегистрирањето

y

Неуспешнакомуникацијаможеданастане

ќезаврши,наекранотќесе

зарадиодредениуредивоблизина.

појавипораказазавршување.

Електричнитеуредикакомикробранова

печкаилибезжиченLANпроизводможеда

предизвикаатпречки,бидејќигокористат

Како да го користите магичниот

истиотпропусенопсег(2,4GHz)како

магичниотдалечинскиуправувач.

далечински управувач

y

Магичниотдалечинскиуправувачможедасе

оштетиилидафункциониранеисправноако

сеиспуштиилибидеизложеннапосилен

1 Акопокажувачотисчезне,малку

придвижетегодалечинскиот

удар.

управувачналевоилинадесно.

y

Когагоупотребуватемагичниотдалечински

Потоа,тојавтоматскиќесе

управувач,внимавајтеданегоудритево

појавинаекранот.

мебелиливодругилуѓе.

»

Акопокажувачотнесекористи

y

Производителотиинсталатеротнеможеда

одреденовреме,тојќеисчезне.

обезбедатуслугиповрзанисочовековата

2 Можетедагопоместувате

безбедностзарадиможностаодпојавана

покажувачотпрекунасочување

пречкиоделектромагнетнибрановикај

наприемникотнапокажувачот

безжичниотуред.

оддалечинскиотуправувачкон

телевизоротипотоасонегово

y

Сепрепорачувапристапнататочка(AP)

поместувањелево,десно,горе

дабидепоставенаподалекуод1mод

илидолу.

телевизорот.Акопристапнататочкае

»

Акопокажувачотнеработи

поблискуод1m,магичниотдалечински

правилно,оставетего

управувачможеданефункциониракакошто

далечинскиотуправувач

сеочекувазарадипречкинафреквенциите.

10секундииупотребетего

повторно.

УПОТРЕБАНАУПАТСТВОТОЗАКОРИСТЕЊЕ

27

УПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ

Упатствотозакористењевинудиполесенпристапдодеталнитеинформациизателевизорот.

1 ПритиснетегокопчетоSMART зада

ОПЦИЈА>Задапоставитејазик

1

пристапитедоSmartпочетнотомени.

SMART ПодесувањаОПЦИЈАЈазик(Language)

2 ИзберетеУпатствозакористењеи

Избирањејазикнаменииаудиојазиккојсеприкажуванаекранот.

Јазикнамени(Language)

Избирањејазикзаприкажаниоттекст.

притиснетегоТркалце(OK).

[Самоводигиталенрежим]

Аудиојазик

Когагледатедигиталенпреноскојсодржиповеќе

аудиојазици,можетедагоизберетесаканиотјазик.

[Самоводигиталенрежим]

Користетејафункцијатанатитлкогаceемитуваат

Јазикна

титловинадваилипoвeќеjaзици.

превод

Доколкунесеемитуваатподатоцизатитлна

избраниoтјазик,ќебидеприкажaнтитлна

2

однапреддефинираниотјазик.

Тргни

Затвори

1

Гоприкажуваописотнаизбранотомени.

User Guide

Можетедагикористите

/

задасе

движитепомеѓустраниците.

МАКЕДОНСКИ

2

Преминувањенаизбранотомени

ENG

директноодупатствотозакористење.

Упатствозакористење

Упатствозакористење

1

3

Задакориститевлезенуред

Задапоставитеопциинавреме

ПоставувањеКАНАЛ

Задапоставитеопциизазаклучувањеекран

ПоставувањеСЛИКА,ЗВУК

Задапоставитејазик

ОПЦИЈА

Задапоставитедржава

ФункцијаLGSMART

НапредноФункција

Помошприинвалидност

Информации

Задапоставитемагичендалечинскиуправувач

2

Индекс

Електронскоупатствозакористење

4

5

1

Сеприкажуватековногледанатапрограма

илисликатанавлезниотизвор.

2

Овозможуваселектирањенасаканата

категорија.

3

Овозможуваселектирањенасаканиот

елемент.

Можетедагикористите

/

задасе

движитепомеѓустраниците.

4

Виовозможувапребарувањенаописите

насаканитефункцииодиндексот.

5

Обезбедувадеталниинформацииза

функциитенаLGSmartTVуредот,кога

постоиврскасоинтернет.

(Можеданебидедостапновозависност

одземјата/јазикот.)

28

ОДРЖУВАЊЕ

ОДРЖУВАЊЕ

Чистење на телевизорот

Редовновршетечистењенавашиоттелевизорзададобиетенајдобриперформансиидаго

продолжитеработниотвек.

ВНИМАНИЕ

y

Прво,незаборавајтедагоисклучитенапојувањетоидагооткачитекабелотзанапојувањеи

ситедругикабли.

y

Когателевизороттребадабидеоставенбезнадзорилинемадасекористиподолговреме,

откачетегокабелотзанапојувањеодѕидниотштекерзадаспречитеможнооштетувањеод

громилиструјниудари.

Екран, рамка, куќиште и држач

МАКЕДОНСКИ

ENG

y

Задаизвршитеотстранувањенаправималинечистотии,избришетејаповршинатасосувачиста

имекаткаенина.

y

Задаизвршитеотстранувањенапоголеминечистотии,избришетејаповршинатасомека

ткаенинанатопенавочиставодаилиразреденмекдетергент.Веднашпотоапребришетесосува

ткаенина.

ВНИМАНИЕ

y

Избегнувајтесекакводопирањенаекранот,бидејќитоаможедарезултиравооштетувањена

екранот.

y

Немојтедајатриетеилиудиратеповршинатанаекранотсовашитеноктиилиострипредмети,

бидејќитоаможедапредизвикагребењенаекранотиизобличувањенасликата.

y

Немојтедакориститекаквибилохемискисредствабидејќитиеможедагооштетатпроизводот.

y

Немојтедапрскатетечностнаповршината.Доколкувотелевизоротнавлезевода,можеда

дојдедопожар,електриченударилинеисправност.

ВНИМАНИЕ

(Само EA98**)

y

Причистењенателевизорот,непрскајтевода

директноналевитеидеснитезвучнициводолниот

делодтелевизорот.

y

Недозволувајтеводаданавлезевотелевизороти

внимавајтетојдабидесув.

»

Воспротивенслучај,можедадојдедооштетување

напроизводот,каконапр.корозија.

Кабел за напојување

Редовноотстранувајтејаакумулиранатапрашинаинечистотиитеодкабелотзанапојување.

ОТСТРАНУВАЊЕНАПРОБЛЕМИ

29

ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Проблем Решение

Нееможно

y

Проверетегосензоротзадалечинскоуправувањенапроизводоти

управувањена

обидетесеповторно.

телевизоротсо

y

Проверетедалипомеѓупроизводотидалечинскиотуправувачима

далечинскиот

некаквапречка.

управувач.

y

Проверетедалибатериитесèуштеработатидалисеправилно

поставени( со , со ).

Немаприказна

y

Проверетедалипроизводотевклучен.

сликаинесе

y

Проверетедаликабелотзанапојувањееповрзаннаѕидниотштекер.

емитувазвук.

y

Проверетедалиимапроблемсоѕидниотштекерпрекуповрзувањена

другиуреди.

Телевизорот

y

Проверетегипоставкитезаконтролананапојувањето.Напојувањето

ненадејносе

можедаимапрекин.

вклучува.

y

ПроверетедалифункциитезаАвтом. мирувањеилиВреме на искл. се

активиранивопоставкитезаВРЕМЕ.

y

Доколкунемавлезенсигналкогателевизоротевклучен,телевизорот

автоматскиќесеисклучипо15минутинеактивност.

Приповрзување

y

Исклучете/вклучетеготелевизоротсопомошнадалечинскиотуправувач.

МАКЕДОНСКИ

соPC(HDMI/DVI),

y

ПовторноповрзетегоHDMIкабелот.

ENG

сеприкажува

y

Рестартирајтегокомпјутеротдодекателевизоротевклучен.

‘Немасигнал’

или‘Неважечки

формат’.

АкоSkypeнесе

y

ПроверетедаликамератазавидеоповициеправилноповрзананаUSB

активира

приклучокотнателевизорот.

y

Проверетегостатусотнаповрзаностсомрежата.

Аконесе

y

Проверетевашиотстатусданебидепоставенна“Donotdisturb”(“Неме

прикажува

вознемирувај”).

прозорецза

y

Прикористењенаодреденифункциинателевизорот,нееможенприем

известувањепри

навлезнитеповици(напр.завременаажурирањенасофтвер,итн.).

приемнаповик

y

Проверетедали‘PrivacySettings’(‘Поставкизаприватност’)епоставено

на“Allowcallsfrompeopleinmycontactlistonly”(“Овозможиповицисамо

одлуѓеодмојаталистанаконтакти”).

Акосејавува

y

Аудиопоставкитенадомашнотокинонаместоопкружувачкизвук

ехо(напр.кога

поставетегинастерео.

прекузвучниците

y

Намалетејагласностаназвучниците.

гослушате

y

Премногуеховособатаможедапредизвиканамалувањенааудио

сопствениотглас)

квалитетот.

y

Тестирајтегомикрофонотсопомошна‘Echo/SoundTestService’(‘Услуга

затестирањенаехо/звук’).

Аковоопштоне

y

Преоптовареностанаинтернетилимрежнатаврскаможедагонамали

приматевидео

видеоквалитетот.

сигналилитојима

y

Употребатанабезжичноповрзувањеистотакаможедагонамаливидео

низокквалитет

квалитетот.Препорачувамекористењенаинтернетврскапрекукабел.

y

Квалитетотнасликатаможедасенамалиприкористењеназумирање.

Препорачувамеминималнозумирањезавременавидеоповиците.

y

Проверетедалиинформацијатазаквалитетотнаповицитеимаознака“critical”

(“критично”).Воовојслучај,видеоквалитетотможедабиденамален.

Акоповиците

y

Когаќесеактивираатодреденифункциинателевизорот,повицитеможе

ненадејносе

дабидатпрекинати.(напр.тајмерзазаспивањеитн.)

прекинуваат

y

Немојтедајаоткачуватекамератазавидеоповицизавременаповик.

АкоменитоSkype

y

Поврзетејакамератасотелевизорот,потоаажурирајтегософтверот.

несејавуваво

Задеталиоколутоакакодагоажуриратесофтверот,погледнетево

менитоPremium.

упатствотонателевизорот.

Другипроблеми

y

Можноејавувањенапроблемизарадипреоптовареностнамрежатаили

зарадипроблемисоSkypeмрежата.

y

ЗадополнителнипрашањаоколуфункциитенаSkype,посететеја

страницата

www.skype.com.

30

ПОСТАВУВАЊЕНАНАДВОРЕШЕНКОНТРОЛЕНУРЕД/СПЕЦИФИКАЦИИ

ПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН

КОНТРОЛЕН УРЕД

Задобивањеинформацииоколупоставувањетонанадворешенконтроленуред,посететеја

страницатаwww.lg.com.

СПЕЦИФИКАЦИИ

СпецификациинамодулзабезжиченLAN(TWFM-B006D)

Стандард IEEE802,11a/b/g/n

2400до2483,5MHz

Фреквентенопсег

5150до5250MHz

МАКЕДОНСКИ

ENG

5725до5850MHz(ЗаземјикоинесевоЕУ)

802,11a: 11 dBm

802,11b: 14 dBm

Излезнамоќностакс.)

802,11g: 10,5 dBm

802,11n-2.4GHz:11dBm

802,11n - 5GHz: 12,5 dBm

СпецификациинаBluetoothмодул (BM-LDS401)

Стандард Bluetoothверзија3,0

Фреквентенопсег 2400 ~ 2483,5 MHz

Излезнамоќностакс.) 10dBmилипониско

y

Бидејќифреквентниотканалкојсекористивоземјатаможедасеразликува,корисникотне

можедајапромениилиприлагодиработнатафреквенцијаиовојпроизводепоставенспоред

регионалнататабелафреквенции.

0197

0197